ESAB Caddy Tig 2200i AC/DC Instruction manual [lt]

Caddy®
Tig 2200i AC/DC
Eksploatavimo instrukcija
0460 225 301 LT 20220103
Valid for: serial no. 711-, 747-xxx-xxxx

TURINYS

1
1.1 Simbolių reikšmė
1.2 Saugos priemonės
2
ĮVADAS
2.1 Įranga
2.2 Valdymo skydai
3
TECHNINIAI DUOMENYS
4
MONTAVIMAS
4.1 Kėlimo instrukcijos
4.2 Vieta
4.3 Elektros maitinimo tinklas
5
EKSPLOATAVIMAS
5.1 Jungtys ir valdymo įrenginiai
5.2 Simbolių išaiškinimas
5.3 Aušinimo įrenginio prijungimas
5.4 Maitinimo šaltinio įjungimas
........................................................................................................
....................................................................................
.................................................................................
........................................................................................................
.......................................................................................................
......................................................................................
...........................................................................
.............................................................................................
................................................................................
.........................................................................................................
.....................................................................................
.....................................................................
................................................................
............................................................................
............................................................
.................................................................
4
4 4
7
7 7
8
10
10 10 10
12
12 13 13 13
6
PRIEŽIŪRA
6.1 Apžiūra ir valymas
7
GEDIMŲ ŠALINIMAS
8
ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS
..................................................................................................
..................................................................................
SURINKIMO INSTRUKCIJOS SCHEMA UŽSAKYMO NUMERIAI PRIEDAI
..............................................................................................................
......................................................................................
...............................................................................................................
..................................................................................
............................................................
.............................................................................
15
15
16
17 18 19 21 22
Gamintojas pasilieka teisę keisti specifikacijas be perspėjimo.
0460 225 301 © ESAB AB 2022

1 SAUGA

1 SAUGA

1.1 Simbolių reikšmė

Kaip naudojama šiame vadove: Reiškia „Dėmesio“! Būkite atsargūs!
PAVOJUS! Reiškia tiesiogiai gresiantį pavojų, kuris, jei jo nebus išvengta, nedelsiant
sukels sunkų arba mirtiną asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS! Reiškia galimą pavojų, kuris gali sukelti asmens sužalojimą arba mirtį.
DĖMESIO! Reiškia pavojus, kurie gali sukelti nesunkų asmens sužalojimą.
ĮSPĖJIMAS!
Prieš naudodami perskaitykite naudojimo instrukciją ir atsižvelkite į visose etiketėse nurodytą informaciją, darbdavio saugias praktikas ir saugos duomenų lapų (SDS) informaciją.

1.2 Saugos priemonės

Kad su įranga ar šalia jos dirbantys asmenys laikytųsi atitinkamų saugos priemonių, atsako ESAB įrangos naudotojai. Saugos priemonės turi tenkinti šio tipo įrangai keliamus reikalavimus. Be standartinių taisyklių, taikomų darbo vietoje, atsižvelkite į toliau pateikiamas rekomendacijas.
Visus darbus turi atlikti specialiai parengti darbuotojai, gerai išmanantys įrangos veikimą. Netinkamai naudojama įranga gali lemti pavojingas situacijas, dėl kurių gali susižeisti naudotojas arba sugesti įranga.
1. Kiekvienas asmuo, naudojantis įrangą, turi žinoti: ○ kaip ji veikia ○ avarinių išjungiklių vietas ○ jos funkcijas ○ susijusias saugos priemones ○ suvirinimo, pjovimo ar kitus su šia įranga atliekamus veiksmus
2. Naudotojas turi pasirūpinti, kad: ○ pradėjus dirbti, įrangos naudojimo vietoje nebūtų pašalinių asmenų ○ visi yra saugūs atliekant elektros lanko taktą arba pradėjus darbą su įranga
3. Darbo vieta turi būti: ○ tinkama tam tikslui ○ be skersvėjų
0460 225 301
- 4 -
© ESAB AB 2022
1 SAUGA
4. Asmeninės apsaugos priemonės: ○ Visuomet naudokite rekomenduojamas asmens apsaugos priemones, pvz.,
apsauginius akinius, ugniai atsparius drabužius, apsaugines pirštines
○ Nedėvėkite palaidų daiktų, pvz., šalikų, apyrankių, žiedų ir t. t., kurie gali įstrigti ir
nudeginti
5. Bendrosios saugos priemonės: ○ Patikrinkite, ar grįžtamasis kabelis tvirtai prijungtas ○ Darbus su aukštos įtampos įranga gali atlikti tik kvalifikuotas elektrikas ○ Atitinkama gaisro gesinimo įranga turi būti aiškiai pažymėta ir laikoma netoliese ○ Darbo metu negalima įrangos sutepti ir atlikti kitų priežiūros darbų
ĮSPĖJIMAS!
Virindami ir pjaudami elektros lanku galite susižaloti patys ir sužaloti kitus. Virindami ir pjaudami imkitės atsargumo priemonių.
ELEKTROS SMŪGIS gali būti mirties priežastis
Prietaisą sumontuokite ir įžeminkite atsižvelgdami į naudojimo instrukciją.
Nelieskite veikiančių elektrinių dalių arba elektrodų plika oda, šlapiomis pirštinėmis arba šlapiais drabužiais.
Izoliuokite save nuo darbo vietos ir nuo grindų.
Įsitikinkite, kad jūsų darbinė padėtis yra saugi.
ELEKTRINIAI IR MAGNETINIAI LAUKAI gali būti pavojingi sveikatai
Suvirintojai, turinys širdies simuliatorius, prieš pradėdami virinti turėtų pasitarti su savo gydytoju. EMF gali trikdyti kai kurių širdies stimuliatorių darbą.
EMF veikimas gali turėti sveikatai kitą poveikį, kuris nežinomas.
Siekdami sumažinti EMF poveikį, suvirintojai turėtų atlikti toliau nurodytas procedūras:
○ Elektrodo ir darbinius kabelius nutiesti toje pačioje kūno pusėje. Jei
įmanoma, pritvirtinti juos lipnia juosta. Nebūkite tarp degiklio ir darbinių kabelių. Niekuomet nevyniokite degiklio arba darbinio kabelio apie savo kūną. Laikykite suvirinimo maitinimo šaltinį ir kabelius kuo toliau nuo kūno.
○ Prijunkite darbinį kabelį kuo arčiau apdirbamos detalės suvirinimo
vietos.
DŪMAI IR DUJOS gali būti pavojingi sveikatai
Nelaikykite galvos garų debesyje.
Naudokite ventiliaciją, ištraukimą ties lanku arba abu, kad pašalintumėte smalkes ir dujas iš kvėpavimo zonos ir visos aplinkos.
ELEKTROS LANKO SPINDULIAI gali pažeisti akis ir nudeginti odą
Apsaugokite savo akis ir odą. Naudokite tinkamą virinimo kaukę ir lęšius su filtrais bei dėvėkite apsauginius drabužius.
Apsaugokite aplinkinius įrengdami atitinkamus ekranus bei uždangas.
0460 225 301
TRIUKŠMAS. Per didelis triukšmas gali pažeisti klausos organus
Apsaugokite savo ausis. Naudokite ausines ar kitas klausos apsaugos priemones.
- 5 -
© ESAB AB 2022
1 SAUGA
JUDANČIOS DALYS gali sužeisti
Visas dureles, skydus ir gaubtus laikykite uždarę ir tinkamai užfiksavę. Jei reikia atlikti priežiūros arba remonto darbus, gaubtus turėtų nuimti tik kvalifikuoti specialistai. Baigę priežiūros darbus ir prieš paleisdami variklį, pritvirtinkite skydus arba gaubtus ir uždarykite dureles.
Prieš montuodami arba prijungdami įrenginį, sustabdykite variklį.
Nekiškite rankų, plaukų, palaidų drabužių ir įrankių prie judančių dalių.
GAISRO PAVOJUS
Kibirkštys (tiškalai) gali sukelti gaisrą. Prieš tai patikrinkite, ar arti nėra degių medžiagų.
Nenaudokite uždarytoms talpykloms.
GEDIMAS. Įvykus gedimui, į pagalbą pasikvieskite specialistą. SAUGOKITE SAVE IR KITUS!
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas tik virinti lanku.
ĮSPĖJIMAS!
Nenaudokite maitinimo šaltinio užšalusiems vamzdžiams atšildyti.
DĖMESIO!
„Class A“ tipo įranga neskirta naudoti gyvenamosiose patalpose, kur elektros srovė tiekiama viešaisiais žemosios įtampos elektros tinklais. Gali kilti sunkumų tokiose patalpose nustatant elektromagnetinį „class A“ įrangos suderinamumą dėl laidais sklindančių, taip pat ir spinduliuojamų trikdžių.
PASTABA! Nebenaudojamą elektroninę įrangą pateikite
perdirbimo įmonei!
Pagal Europos Direktyvą 2012/19/EB dėl elektrinių ir elektroninių atliekų ir jos pritaikymą pagal nacionalinius įstatymus, nebetinkama naudoti elektros ir (arba) elektroninė įranga turi būti pateikta perdirbimo įmonei.
Esate už įrangą atsakingas asmuo, todėl įsipareigojate gauti informacijos apie patvirtintas surinkimo stotis.
Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į artimiausią ESAB platintoją.
ESAB turi didelį suvirinimo priedų ir asmens apsaugos priemonių asortimentą. Norėdami gauti užsakymo informacijos, kreipkitės į vietinį ESAB platintoją arba apsilankykite mūsų svetainėje.
0460 225 301
- 6 -
© ESAB AB 2022

2 ĮVADAS

2 ĮVADAS
Tig 2200i AC/DC – tai TIG suvirinimo maitinimo šaltinis, kurį taip pat galima naudoti MMA suvirinimui. Jį taip pat galima naudoti su kintamąja srove (AC) arba su nuolatine srove (DC).
Informaciją apie ESAB priedus, skirtus šiam gaminiui, rasite šios instrukcijos skyriuje PRIEDAI.

2.1 Įranga

Maitinimo šaltinis tiekiamas su 5 m grįžtamuoju kabeliu, 3 m elektros tiekimo kabeliu, dirželiu nešiojimui, kabelio laikikliu, ašies dirželiu ir maitinimo šaltinio bei valdymo skydo naudojimo instrukcija.

2.2 Valdymo skydai

TA33 AC/DC TA34 AC/DC
Žr. atskirą naudojimo instrukciją, kurioje valdymo skydai aprašyti detaliai. Naudojimo instrukcijas kitomis kalbomis galima parsisiųsti internetu adresu www.esab.com
0460 225 301
- 7 -
© ESAB AB 2022

3 TECHNINIAI DUOMENYS

3 TECHNINIAI DUOMENYS
Tig 2200i AC/DC, nuo serijos nr. 747-xxx-xxxx Elektros tinklo įtampa 230V, 10%, 1 ~ 50 / 60Hz Pirminė srovė I
max
:
MMA 25 A TIG 28 A Galia be apkrovos (pasyvi būsena) 41 W
Nuostatų diapazonas:
MMA 4A / 20V–160A / 26,4V TIG, AC* / DC 3A / 10V-220A / 18,8V
Sutartinės apkrovos reikšmės: TIG (darbo ciklas esant 40°C/104°F aplinkos temperatūrai):
20% 220 A / 18,8 V 60% 150 A / 16,0 V 100% 140 A / 15,6 V MMA (darbo ciklas esant 40°C/104°F aplinkos temperatūrai): 30% 160 A / 26,4 V 60% 120 A / 24,8 V 100% 110 A / 24,4 V Galios faktorius esant didžiausiai srovei (l2):
MMA 0,99 TIG 0,99 Efektyvumas esant didžiausiai srovei (I2):
MMA 73 % TIG 65 % Pilnutinės galios faktorius esant didžiausiai
6,4kVA
srovei (l2) Aktyvios galios faktorius esant didžiausiai
6,3 KW
srovei (l2)
U0tuščiosios veikos įtampa 58 V Urtuščiosios veikos įtampa su VRD 25 V Upk(su arkinio uždegimo įrenginiu, Tig) 10,7 kV Darbinė temperatūra Nuo -10 iki +40°C (nuo +14iki+104 °F)
Nuolatinis garso slėgis nesant apkrovos < 70 dB(A) Matmenys (ilgis x plotis x aukštis) 418 x 188 x 345 mm (16,46 x 7,40 x
13,58col.)
Matmenys (ilgis x plotis x aukštis) su aušintuvu
418 x 188 x 496 mm (16,46 x 7,40 x 19,53col.)
Svoris 15,7 kg (34,61svarai) Svoris su aušintuvu 22,1 kg (48,72svarai)
0460 225 301
- 8 -
© ESAB AB 2022
3 TECHNINIAI DUOMENYS
Tig 2200i AC/DC, nuo serijos nr. 747-xxx-xxxx Transformatoriaus izoliacijos klasė H Gaubto apsaugos klasė IP23 Taikymo klasė
Apribotas naudojimas A klasė
*) Minimali srovė virinant su kintamąja srove (AC) priklauso nuo lydinio, naudojamo aliuminio plokštelėms ir jų paviršiaus švarumo.
Darbo ciklas
Darbo ciklas – tai laikas, kurį sudaro dešimties minučių intervalas, per kurį galite virinti arba pjauti esant tam tikrai apkrovai. Darbo ciklas galioja esant 40°C / 104°F arba žemesnei temperatūrai.
Gaubto apsaugos klasė IP kodas žymi gaubto apsaugos klasę, t. y. apsaugos nuo kietųjų medžiagų ar vandens
prasiskverbimo laipsnį. Įranga, paženklinta žymeniu IP23 skirta naudoti patalpose ir lauke.
Taikymo klasė
Simbolis nurodo, kad maitinimo šaltinis skirtas naudoti vietose, kuriose yra padidėjęs elektros smūgio pavojus.
0460 225 301
- 9 -
© ESAB AB 2022

4 MONTAVIMAS

4 MONTAVIMAS
Montavimo darbus turi atlikti profesionalas.
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas naudoti pramonės srityje. Namų aplinkoje šis gaminys gali kelti radijo trukdžių. Naudotojas atsako už tinkamų atsargumo priemonių taikymą.

4.1 Kėlimo instrukcijos

Uždėkite dirželį nešiojimui kaip pavaizduota ir pakelkite maitinimo šaltinį suėmę už dirželio.

4.2 Vieta

Suvirinimo maitinimo šaltinį pastatykite taip, kad jo aušinimo oro įleidimo ir išleidimo angos nebūtų uždengtos.

4.3 Elektros maitinimo tinklas

PASTABA! Reikalavimai elektros tinklui
Ši įranga atitinka standartą IEC 61000-3-12 su sąlyga, kad sujungimo taške tarp naudotojo tinklo ir viešosios sistemos trumpojo jungimo srovė yra ne mažesnė už S
reikia, kreipdamasis į skirstomųjų tinklų operatorių, kad įranga būtų prijungta tik prie tokio maitinimo tinklo, kurio trumpojo jungimo galia yra didesnė arba lygi S
techninius duomenis, pateiktus skyriuje „TECHNINIAI DUOMENYS“.
vertę. Montavimo specialistas arba įrenginio naudotojas privalo užtikrinti, jei
scmin
Patikrinkite, ar suvirinimo maitinimo šaltinis prijungtas prie tinkamos įtampos elektros tinklo ir ar jis apsaugotas tinkamo dydžio saugikliu. Turi būti įrengtas apsauginis įžeminimas, atitinkantis galiojančias normas.
scmin
. Žr.
0460 225 301
Vardinių duomenų lentelė su maitinimo jungties duomenimis
- 10 -
© ESAB AB 2022
4 MONTAVIMAS
Rekomenduojami saugiklių dydžiai ir minimalūs kabelio skerspjūviai
Tig 3000i AC/DC
Elektros tinklo įtampa 230V ±10 %, 1~50/60Hz Elektros tinklo kabelio skerspjūvis
3 x 2,5 mm
2
Pirminė srovė I
Fazės srovė I
maks.
1eff
28A
15A
Saugiklis su apsauga nuo viršįtampio 16A
Tipas C MCB 16A
PASTABA!
Pirmiau nurodytos maitinimo kabelio skerspjūvio ploto vertės ir saugiklių dydžiai atitinka Švedijoje galiojančias normas. Kituose regionuose maitinimo kabeliai turi būti tinkami prietaisui ir atitikti vietines ir šalyje galiojančias normas.
0460 225 301
- 11 -
© ESAB AB 2022

5 EKSPLOATAVIMAS

5 EKSPLOATAVIMAS
Bendras įrenginio naudojimo saugos taisykles rasite šios instrukcijos skyriuje SAUGA. Perskaitykite jas prieš pradėdami naudoti įrangą!

5.1 Jungtys ir valdymo įrenginiai

1 Nuotolinio valdymo įtaiso jungtis 6 Grįžtamojo kabelio jungtis 2 Valdymo skydas (žr. atskirą naudojimo
instrukciją) 3 Degiklio jungtis 8 Elektros tinklo kabelis 4 Degiklio dujų jungtis 9 Apsauginių dujų jungtis 5 Suvirinimo kabelio arba degiklio jungtis
7 Elektros tinklo jungiklis
0460 225 301
- 12 -
© ESAB AB 2022
5 EKSPLOATAVIMAS

5.2 Simbolių išaiškinimas

MMA TIG Grįžtamasis spaustuvas

5.3 Aušinimo įrenginio prijungimas

Suvirinimo įrangos techninei priežiūrai atlikti, remontuoti ar prijungti, saugos plokšteles gali nuimti tik asmenys, turintys tinkamų žinių apie elektrą (įgalioti darbuotojai).
Žr. montavimo instrukcijas skyriuje MONTAVIMAS
PASTABA!
Aušinamasis skystis turi būti užpildytas iki viršaus, jei prijungiamas suvirinimo degiklis arba 4 metrų ar ilgesni jungiamieji kabeliai.

5.4 Maitinimo šaltinio įjungimas

Maitinimo įrenginys įjungiamas maitinimo jungiklį nustačius į padėtį „1“. Maitinimo įrenginys išjungiamas maitinimo jungiklį nustačius į padėtį „0“.
0460 225 301
- 13 -
© ESAB AB 2022
5 EKSPLOATAVIMAS
Kai elektros srovės tiekimas nutraukiamas arba maitinimo šaltinis išjungiamas įprastiniu būdu, suvirinimo duomenys bus išsaugoti, todėl jais bus galima naudotis kitą kartą paleidus įrenginį.
0460 225 301
- 14 -
© ESAB AB 2022

6 PRIEŽIŪRA

6 PRIEŽIŪRA
PASTABA!
Kad įrenginys veiktų saugiai ir patikimai, svarbu reguliariai atlikti jo priežiūros darbus.
Suvirinimo įrangos techninei priežiūrai atlikti, remontuoti ar prijungti, saugos plokšteles gali nuimti tik asmenys, turintys tinkamų žinių apie elektrą (įgalioti darbuotojai).
DĖMESIO!
Tiekėjo garantija netaikoma, jai garantiniu laikotarpiu klientas pats bando pašalinti gedimus.

6.1 Apžiūra ir valymas

Srovės šaltinis
Reguliariai tikrinkite, ar suvirinimo maitinimo šaltinis neužterštas purvu. Tai, kas kiek laiko ir kokiu būdu reikia valyti įrenginį, priklauso nuo suvirinimo proceso,
išlenkimo trukmės, padėties ir aplinkos sąlygų. Paprastai pakanka maitinimo šaltinį nupūsti sausu suslėgtu oru (sumažintu slėgiu) kartą per metus.
Priešingu atveju dėl užsikimšusių arba užblokuotų oro įsiurbimo ir išleidimo angų įrenginys gali perkaisti.
Suvirinimo degiklis
Susidėvinčios suvirinimo degiklio dalys turi būti valomos ir keičiamos reguliariais intervalais, kad būtų užtikrintas tinkamas vielos tiekimas. Reguliariai valykite vielos kreiptuvą ir kontaktinį galiuką.
0460 225 301
- 15 -
© ESAB AB 2022

7 GEDIMŲ ŠALINIMAS

7 GEDIMŲ ŠALINIMAS
Išmėginkite šias rekomenduojamas patikras prieš siųsdami įgaliotam priežiūros darbus atliekančiam technikui.
Trikties tipas Taisymas
Nėra lanko. Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo tinklo jungiklis.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungti suvirinimo srovės tiekimo ir grįžtamasis kabeliai.
Patikrinkite, ar nustatyta tinkama srovės stiprio vertė.
Patikrinkite elektros tinklą.
Suvirinimo srovė nutraukiama suvirinimo metu.
Šiluminė apsauga nuo perkaitimo dažnai įsijungia.
Patikrinkite, ar neįsijungė apsaugos nuo perkaitinimo.
Patikrinkite maitinimo tinklo saugiklius.
Patikrinkite, ar neviršijate nustatytos suvirinimo maitinimo šaltinio reikšmės (t. y., ar įrenginys nebuvo perkrautas).
Bloga suvirinimo kokybė. Patikrinkite, ar tinkamai prijungti suvirinimo srovės
tiekimo ir grįžtamasis kabeliai.
Patikrinkite, ar nustatyta tinkama srovės stiprio vertė.
Patikrinkite, ar naudojami tinkami elektrodai.
Patikrinkite dujų tekėjimą.
0460 225 301
- 16 -
© ESAB AB 2022

8 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS

8 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS
DĖMESIO!
Remontą ir elektros darbus turėtų atlikti ESAB įgaliotas techninės priežiūros inžinierius. Naudokite tik originalias ESAB atsargines ir susidėvinčias dalis.
„Tig 2200i AC/DC“ sukurtas ir išbandytas laikantis tarptautinių ir Europos standartų IEC/EN 60974-1, 60974-3 ir IEC/EN 60974-10 A klasė. Techninę priežiūrą arba remontą atliekanti tarnyba turi užtikrinti, kad gaminys atitiktų minėtus standartus.
Atsargines dalis galima užsakyti iš artimiausio ESAB platintojo, žr. esab.com. Užsakydami detales, nurodykite gaminio tipą, serijos numerį, pavadinimą ir atsarginės detalės numerį pagal atsarginių detalių sąrašą. Turint šią informaciją, lengviau išsiųsti ir tinkamai pristatyti reikalingą detalę.
0460 225 301
- 17 -
© ESAB AB 2022

SURINKIMO INSTRUKCIJOS

SURINKIMO INSTRUKCIJOS
0460 225 301
- 18 -
© ESAB AB 2022

SCHEMA

SCHEMA
0460 225 301
- 19 -
© ESAB AB 2022
SCHEMA
0460 225 301
- 20 -
© ESAB AB 2022

UŽSAKYMO NUMERIAI

UŽSAKYMO NUMERIAI
Ordering no. Denomination Type
0460 150 881 Welding power
Caddy® Tig 2200i, AC/DC, TA33 AC/DC
source
0460 150 880 Welding power
Caddy® Tig 2200i, AC/DC, TA34 AC/DC
source
0460 150 882 Welding power
source
0460 150 883 Welding power
source
0460 150 884 Welding power
source
Caddy® Tig 2200i, AC/DC, TA33 AC/DC, MMA cable kit complete and Tig torch TXH201 4 m
Caddy® Tig 2200i, AC/DC, TA34 AC/DC, MMA cable kit complete and Tig torch TXH201 4 m
Caddy® Tig 2200i, AC/DC, TA34 AC/DC, MMA cable kit complete and Tig torch TXH251 4 m,
Water cooler CoolMini, 2-wheel trolley
Filename Denomination Product
0459 839 013 Spare parts list Welding power source, Tig 2200i AC/DC
0460 226 Instruction manual Control panel, Caddy® TA33 AC/DC 0460 227 Instruction manual Control panel, Caddy® TA34 AC/DC
Naudojimo instrukcijas ir atsarginių detalių sąrašus galite rasti interneto svetainėje:
www.esab.com
0460 225 301
- 21 -
© ESAB AB 2022

PRIEDAI

PRIEDAI
0459 491 910 Remote control adapter RA1212 pole
For analogue remote controls to CAN based equipment.
0459 491 880 Remote control unit MTA1 CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage MMA: current and arc force TIG: current, pulse and background current
0459 491 882 Remote control unit M1 10Prog CAN
Choice of one of 10 programs MIG/MAG: voltage deviation TIG and MMA: current deviation
0459 491 883 Remote control unit AT1 CAN
MMA and TIG: current
0459 491 884 Remote control unit AT1 CF CAN
MMA and TIG: rough and fine setting of current.
0700 006 884 0700 006 885

Welding cable kit Return cable kit
Remote cable CAN 4 pole - 12 pole 0459 544 880 0459 554 881 0459 554 882 0459 554 883 0459 554 884
0460 225 301
5 m
10 m
15 m
25 m
0.25 m
- 22 -
© ESAB AB 2022
PRIEDAI
0460 265 001 Strap
0460 265 002 Cable holder
0460 265 003 Shoulder holder
 0459 366 885
 0460 330 880
0700 300 552 0700 300 561
Trolley
for 5-10 litre gasbottle
Trolley
for 20-50 litre gasbottle
Tig torch TXH 201 4 m
Tig torch TXH 251w 4 m
0460 315 880 Foot pedal TI Foot CAN
0460 144 880 Cooling unit CoolMini
0460 225 301
- 23 -
© ESAB AB 2022
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...