ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Szwecja, zapewnia z pe³n± odpowiedzialno¶ci±, ¿e ¼ród³o
pr±du CaddyArc 150 pocz±wszy od numeru seryjnego 316 zgodne jest z norm± IEC/EN 60974--1 wed³ug
warunków ustalonych w dyrektywie (73/23/EEG) z dodatkiem uzupe³ni±cym (93/68/EEC) oraz z norm EN
50199 wed³ug warunków ustalonych w dyrektywie (89/336/EEG) z dodatkiem uzupe³niaj±cym
(93/68/EEG).
Henry Selenius
Vice President
ESAB AB Arc Equipment
SE--695 81 LAXÅ
SZWECJATel: + 46 584 81000Faks: + 46 584 411924
2BEZPIECZEÑSTWO
U¿ytkownicy sprzêtu spawalniczego firmy ESAB s± odpowiedzialni za przestrzeganie odpowiednich
przepisów bezpieczeñstwa przez osoby pracuj±ce z lub przy tym sprzêcie. Zasady bezpieczeñstwa musz±
byæ zgodne z wymaganiami stawianymi tego rodzaju sprzêtowi. Poza standardowymi przepisami
dotycz±cymi miejsca pracy nale¿y przestrzegaæ przedstawionych zaleceñ.
Wszelkie prace musz± byæ wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znaj±cy zasady dzia³ania
sprzêtu spawalniczego. Niew³a¶ciwe dzia³anie sprzêtu mo¿e prowadziæ do sytuacji niebezpiecznych, a w
rezultacie do obra¿eñ operatora oraz uszkodzenia sprzêtu.
1.Ka¿dy, kto u¿ywa sprzêtu spawalniczego, musi znaæ siê na:
S jego obs³udze
S lokalizacji przycisków awaryjnego zatrzymania
S jego dzia³aniu
S odpowiednich ¶rodków ostro¿no¶ci
S spawaniu
2.Operator musi upewniæ siê, ¿e:
S w momencie uruchomienia sprzêtu w miejscu pracy nie znajduje siê ¿adna nieupowa¿niona
osoba
S w chwili zajarzenia ³uku wszystkie osoby s± odpowiednio zabezpieczone
3.Miejsce pracy musi byæ:
S odpowiednie do tego celu
S wolne od przeci±gów
4.Sprzêt ochrony osobistej
S Nale¿y zawsze u¿ywaæ zalecanego sprzêtu ochrony osobistej, taki jak okulary ochronne, odzie¿
ognioodporn±, rêkawice ochronne.
S Nie nale¿y nosiæ ¿adnych lu¼nych przedmiotów, takich jak szaliki, bransolety, pier¶cionki, itp.,
które mog³yby siê o co¶ zahaczyæ lub spowodowaæ poparzenie.
5.Ogólne ¶rodki ostro¿no¶ci
S Nale¿y upewniæ siê czy przewód powrotny zosta³ prawid³owo pod³±czony.
S Praca na sprzêcie o wysokim napiêciu powinna byæ wykonywana wy³±cznie przez
wykwalifikowanego elektryka.
S Odpowieni sprzêt ga¶niczy powinien byæ wyra¼nie oznaczony i znajdowaæ siê w pobli¿u.
bh26d1o-- 3 --
PL
OSTRZE¯ENIE
SPAWANIE I CIÊCIE £UKOWE MO¯E ZAGRA¯AÆ BEZPIECZEÑSTWU OPERATORA I POZOSTA£YCH
OSÓB PRZEBYWAJ¡CYCH W POBLI¯U. DLATEGO PODCZAS SPAWANIA NALE¯Y ZACHOWAÆ
SZCZEGÓLNE ¦RODKI OSTRO¯NO¦CI. PRZED PRZYST¡PIENIEM DO SPAWANIA ZAPOZNAJ SIÊ Z
PRZEPISAMI BEZPIECZEÑSTWA I HIGIENY PRACY OBOWI¡ZUJ¡CYMI NA TWOIM STANOWISKU
PRACY.
SUrz±dzenie spawalnicze nale¿y zainstalowaæ zgodnie z obowi±zuj±cymi normami.
SUnikaj kontaktu czê¶ci znajduj±cych siê pod napiêciem lub elektrod z gol± skór±, mokrymi rêkawicami lub
mokr± odzie¿±.
SOdizoluj siê od ziemi i przedmiotu obrabianego.
SUpewnij siê czy Twoje stanowisko pracy jest bezpieczne.
WYZIEWY I GAZY - mog± byæ szkodliwe dla zdrowia.
STrzymaj g³owê z dala od wyziewów.
SW celu unikniêcia wdychania wyziewów i gazów nale¿y korzystaæ z wentylacji wyci±gów.
£UK ELEKTRYCZNY - mo¿e spowodowaæ uszkodzenie oczu i poparzenie skóry.
SChroñ oczy i cia³o. Stosuj odpowiedni± os³onê spawalnicz±, ochronê oczu i odzie¿ ochronn±.
SChroñ osoby przebywaj±ce w pobli¿u Twojego stanowiska pracy przy pomocy odpowiednich os³on lub
ekranów.
NIEBEZPIECZEÑSTWO PO¯ARU.
SIskry powstaj±ce podczas spawania mog± spowodowaæ po¿ar. Upewnij siê, ¿e w pobli¿u Twojego
stanowiska pracy nie ma materia³ów ³atwopalnych.
HA£AS -g³osne d¿wiêki mog± uszkodziæ s³uch.
SChroñ s³uch. Stosuj zatyczki do uszu lub inne ¶rodki ochrony przed ha³asem.
SOstrze¿ o niebezpieczeñstwie osoby znajduj±ce siê w pobli¿u.
WADLIWE DZIA£ANIE - W przypadku wadliwego dzia³ania urz±dzenia wezwij odpowiednio
przeszkolony personel
PRZED INSTALACJ¡ I ROZRUCHEM URZ¡DZENIA NALE¯Y ZAPOZNAÆ SIÊ Z NINIEJSZ¡ INSTRUKCJ¡
CHROÑ SIEBIE I INNYCH!
ESAB mo¿e dostarczaæ wszelkich niezbêdnych zabezpieczeñ i akcesoriów.
UWAGA!
Przed instalacj± i rozruchem urz±dzenia nale¿y zapoznaæ siê z
niniejsz± instrukcj±.
OSTRZE¯ENIE!
Nie wolno u¿ywaæ ¼ród³a pr±du do rozmra¿ania zamarzniêtych rur.
Produkt przeznaczony jest wy³±cznie do spawania ³ukiem spawalniczym.
bh26d1o-- 4 --
PL
3WSTÊP
CaddyArc 150 to ¼ród³o pr±du spawania, przeznaczone do spawania elektrodami
otulonymi (spawanie MMA).
3.1Wyposa¿enie
CaddyArc 150 jest wyposa¿ony w 3-metrowy przewód zasilaj±cy oraz instrukcjê obs³ugi.
Akcesoria firmy ESAB do tego produktu mo¿na znale¼æ na stronie 18.
4DANETECHNICZNE
CaddyArc 150
Napiêcie sieciowe230 V, 1 µ 50/60 Hz
Bezpiecznik (o opó¼nionym dzia³aniu)16 A
Pr±d pierwotny I
Pr±d pierwotny I
Napiêcie/zakres pr±dowy (DC)4 A /20 V -- 150 A /26 V
Maksymalne dopuszczalne obci±¿enie przy
25% cyklu pracy
35% cyklu pracy
60% cyklu pracy
100% cyklu pracy
Wspó³czynnik mocy przy pr±dzie maksymalnym0,62
Wydajno¶æ przy pr±dzie maksymalnym77%
Napiêcie obwodu otwartego71--78 V
Temperatura pracy-- 1 0˚C-- +40˚ C
Sta³e ci¶nienie akustyczne, wa¿one A<70db
Wymiary, d³. x szer. x wys.394 x 267 x 274 mm
Ciê¿ar9kg
Stopieñ ochronyIP 23C
Klasa zastosowania
maks.
eff.
36 A
21 A
150 A / 26 V
140 A / 26 V
110A/25V
90 A / 24 V
Cykl pracy
Cykl pracy bazuje na okresie 10-minutowym. Cykl pracy 30% oznacza, ze po 3 minutach pracy urz±dzenia
jest wymagana 7-minutowa przerwa. Cykl pracy 100% oznacza, ¿e urz±dzenie mo¿e pracowaæ w sposób
ci±g³y, bez przerw.
Stopieñ ochrony
IP okre¶la w jakim stopniu urz±dzenie jest odporne na przedostawanie sie do wewn±trz zanieczyszczeñ
stalych i wodnych. IP23 oznacza, ¿e urz±dzenie jest przystosowane do pracy w pomieszczeniach
zamkniêtych i na zewn±trz.
Klasa zastosowania
Klasa zastosowaniaoznacza, ¿e urz±dzenie jest przystosowane do u¿ycia w miejscach, gdzie
wystêpuje zwiêkszone niebezpieczeñstwo pora¿enia pr±dem elektrycznym.
bh26d1o-- 5 --
PL
5INSTALACJA
Instalacji mo¿e dokonaæ jedynie osoba posiadaj±ca uprawnienia.
UWAGA!
Produkt przeznaczony jest do u¿ytku przemys³owego. W warunkach domowych mo¿e spowodowaæ
zak³ócenia odbioru radiowego. Za przedsiêwziêcie nale¿ytych ¶rodków zapobiegawczych odpowiedzialny
jest u¿ytkownik.
5.1Monta¿
ród³o pr±du nale¿y umie¶ciæ w taki sposób, aby wloty i wyloty ch³odz±cego powietrza nie
by³y zablokowane.
5.2Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa jest umieszczona od spodu ¼ród³a pr±du.
5.3Zasilanie sieciowe
Upewniæ siê, czy ¼ród³o pr±du spawania zosta³o pod³±czone do zasilania o odpowiednim
napiêciu oraz czy jest zabezpieczone bezpiecznikiem o w³a¶ciwym dopuszczalnym
obci±¿eniu. Przekrój przewodu zasilaj±cego powinien odpowiadaæ wytycznym, podawanym
w normach dla danego kraju. Zgodnie z przepisami, nale¿y wykonaæ ochronne po³±czenie
uziemiaj±ce.
5.3.1Zalecane bezpieczniki i rozmiar przewodu zasilaj±cego
CaddyArc 150
Napiêcie sieciowe230 V ¦10 %, 1-fazowy
Czêstotliwo¶æ zasilania50 - 60 Hz
Bezpiecznik (o opó¼nionym dzia³aniu)
100A 20% cyklu pracy
120A 35% cyklu pracy
150A 35% cyklu pracy
Przewód zasilaj±cy, przekrój3x2,5mm
Przewód spawania, przekrój25 mm
*) UWAGA! Wtyczka sieciowa zostaåa zatwierdzona dla maksymalnie 16 A.
Wersja póånocnoamerykañska: Wtyczka kabla sieciowego jest zatwierdzona dla maks. 18 A.
Uwaga! Podany powy¿ej przekrój przewodu i parametry bezpiecznika s± zgodne z przepisami
szwedzkimi. Nale¿y zastosowaæ ¼ród³o pr±du spawania zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi.
Kilka opcji ustawieñ danych spawania, takich jak spawanie kropelkowe i ArcPlust,mo¿na
wywo³aæ naciskaj±c jednocze¶nie przyciski Moc ³ukuiGor±cystart
przez co najmniej 1 sekundê. Funkcjê wybiera siê za pomoc± pokrêt³a, a metodê spawania
poprzez naci¶niêcie przycisku Moc ³uku lub Gor±cy start.
Wróciæ, naciskaj±c jednocze¶nie przyciski Moc ³uku
Moc ³uku0 -- 99%1%5%
Spawanie kropelkoweI/0--0
ArcPlustI/0--1
Gor±cy start0--99%1%0%
6.4Zabezpieczenie przed przegrzaniem
ród³o pr±du spawania wyposa¿ono w termiczny, samoczynny wy³±cznik przeci±¿eniowy,
które zadzia³a, kiedy temperatura bêdzie zbyt wysoka, od³±czaj±c pr±d spawania i zapalaj±c
¿ó³ty wska¼nik z przodu urz±dzenia. Kiedy temperatura opadnie, nast±pi automatyczny
reset wy³±cznika.
bh26d1o-- 8 --
PL
6.5Spawanie MMA
The CaddyArc 150 gives direct current, and you can weld most metals to alloy and non-alloy
steel, stainless steel and cast iron. CaddyArc 150 umo¿liwia spawanie za pomoc± wiêkszo¶ci
elektrod otulonych od ∅ 1,6 do ∅ 3,25.
Spawanie MMA mo¿e tak¿e oznaczaæ spawanie z wykorzystaniem elektrod otulonych. Podczas
zajarzania ³uku elektroda topi siê, a jej otulina wytwarza ¿u¿el ochronny.
Je¶li podczas zajarzania ³uku koñcówka elektrody zostanie przy³o¿ona do metalu, natychmiast
topi siê i przywiera do niego, uniemo¿liwiaj±c kontynuacjê spawania.
Dlatego ³uk nale¿y zajarzaæ w taki sam sposób, jak siê zapala zapa³kê.
Szybko uderzyæ elektrod± o metal, po czym unie¶æ j±, aby utworzyæ
odpowiedniej d³ugo¶ci ³uk (ok. 2 mm). Je¶li ³uk jest zbyt d³ugi, bêdzie
trzaska³ i pryska³, a¿ wreszcie ca³kowicie zga¶nie.
Pracuj±c na stole spawalniczym, przed zajarzeniem ³uku nale¿y
sprawdziæ, czy resztki odpadów metalowych, kawa³ki elektrod lub inne
przedmioty nie izoluj± spawanego elementu.
cmha2p11
Po zajarzeniu ³uku nale¿y przesun±æ elektrodê z lewej do prawej.
Elektroda musi znajdowaæ siê pod k±tem 60˚ do metalu wzglêdem
kierunku spawania.
Jednak chc±c stosowaæ szerokie ¶ciegi lub uzyskaæ tak gruby spaw, ¿e
konieczne jest zastosowanie kilku warstw, nale¿y wykonywaæ ruchy
poprzeczne.
cmha2p10
Regulator ustawieñ - ArcPlust
CaddyArc 150 jest wyposa¿one w ArcPlust, nowy typ sterowania, które podczas
spawania MMA wytwarza bardziej intensywny, skupiony i spokojny ³uk. Szybciej odzyskuje
moc po zwarciu kropelkowym, co zmniejsza ryzyko przyczepienia siê elektrody.
Spawanie kropelkowe (MMA)
Spawanie kropelkowe mo¿na stosowaæ przy spawaniu za pomoc± elektrod nierdzewnych.
Ta technika polega na zajarzaniu i wygaszaniu ³uku na przemian, w celu uzyskania lepszej
kontroli nad dostarczanym ciep³em. Aby wygasiæ ³uk, wystarczy tylko nieco unie¶æ
elektrodê.
Gor±cy start
Gor±cy start zwiêksza pr±d spawania przez okre¶lony czas na pocz±tku spawania,
redukuj±c ryzyko wyst±pienia braku przetopu na pocz±tku spoiny.
Moc ³uku
Moc ³uku ma istotne znaczenie przy ustalaniu zmian pr±du w stosunku do zmian d³ugo¶ci ³uku.
Ni¿sza warto¶æ daje spokojniejszy ³uk z mniejsz± ilo¶ci± rozprysków.
Pr±d
Wiêkszy pr±d wytwarza szersze jeziorko spawalnicze oraz lepsz± penetracjê w przedmiocie
obrabianym.
Warto¶æ zadana pr±du mo¿e zostaæ zmieniona niezale¿nie od wy¶wietlanego menu.
Warto¶æ ta wy¶wietlana jest wy³±cznie w menu g³ównym.
bh26d1o-- 9 --
PL
6.6Spawanie TIG
Spawanie TIG topi metal przedmiotu obrabianego, wykorzystuj±c ³uk zajarzony od elektrody
wolframowej, która siê nie topi. Jeziorko spawalnicze i elektroda zabezpieczone s± gazem
ochronnym.
Przed zastosowaniem urz±dzenia Caddy do spawania TIG, nale¿y je wyposa¿yæ w uchwyt
TIG i zawór gazowy, butlê z argonem, regulator argonu, elektrody wolframowe i, w razie
potrzeby, odpowiedni metal filtruj±cy.
Live TIG-start
Funkcja “Live TIG-start” zajarza ³uk, po przy³o¿eniu i wycofaniu elektrody do przedmiotu
obrabianego.
6.7Zdalne sterowanie
Urz±dzenie zdalnego sterowania nale¿y pod³±czyæ do odpowiedniego z³±cza na ¼ródle
pr±du.
Je¶li urz±dzenie zdalnego sterowania nie bêdzie u¿ywane, funkcja ta zniknie z panelu.
7KONSERWACJA
Regularna konserwacja jest wa¿na celem zapewnienia bezpieczeñstwa i
niezawodno¶ci.
Uwaga!
Jakiekolwiek czynno¶ci naprawcze podejmowane przez u¿ytkownika w okresie
gwarancyjnym powoduj± ca³kowit± utratê gwarancji.
7.1Czyszczenie filtra przeciwpy³owego
SZdj±æ kratkê wentylatora. patrz rysunek.
SZwolniæ filtr przeciwpy³owy
SPrzedmuchaæ go do czysta sprê¿onym powietrzem (przy zmniejszonym ci¶nieniu).
SSprawdziæ, czy filtr o najdrobniejszej siatce jest umieszczony w pobli¿u kratki.
SWymieniæ kratkê wentylatora z filtrem przeciwpy³owym.
bh26d1o-- 1 0 --
PL
8USUWANIE USTEREK
Przed odes³aniem urz±dzenia do autoryzowanego technika serwisu nale¿y
przeprowadziæ nastêpuj±ce sprawdzenia i kontrole.
Typ usterkiCzynno¶æ
Brak ³uku.SSprawdziæ, czy zasilanie sieciowe zosta³o w³±czone.
SSprawdziæ, czy pr±d spawania i przewody powrotne zosta³y
odpowiednio pod³±czone.
SSprawdziæ, czy ustawiono odpowiednie parametry pr±du.
SSprawdziæ, czy zadzia³a³ miniaturowy bezpiecznik automatyczny
S³aba wydajno¶æ spawania.SSprawdziæ, czy pr±d spawania i przewody powrotne zosta³y
SSprawdziæ, czy zadzia³a³y termiczne, samoczynne wy³±czniki
przeci±¿eniowe (co jest sygnalizowane ¿ó³t± lampk± na przednim
panelu).
SSprawdziæ bezpieczniki zasilania sieciowego.
SSprawdziæ, czy filtr przeciwpy³owy nie jest zatkany.
SUpewniæ siê, ¿e nie zosta³y przekroczone dane znamionowe
¼ród³a pr±du (tj. ¿e urz±dzenie nie jest przeci±¿one).
odpowiednio pod³±czone.
SSprawdziæ, czy ustawiono odpowiednie parametry pr±du.
SSprawdziæ, czy u¿ywane s± odpowiednie elektrody.
SSprawdziæ bezpieczniki zasilania sieciowego.
8.1Kody usterek
CaddyArc 150 jest wyposa¿one we wbudowany monitoring usterek. W razie wyst±pienia
usterki, na wy¶wietlaczu pojawi siê jej kod.
W przypadku sta³ego lub czêstego wystêpowania dowolnych kodów usterek, urz±dzenie
nale¿y wys³aæ do autoryzowanego warsztatu serwisowego firmy ESAB celem naprawy.
bh26d1o-- 1 1 --
PL
Usterka
E1B³±d wewnêtrznej pamiêci
E2B³±d zewnêtrznej pamiêci
E3B³±d EPROMUruchomiæ maszynê ponownie.
E4B³±d pamiêci RAM z
E5B³±d pamiêci, warto¶æ
E6Niskie napiêcie
E10B³±d + 20 V
E11B³±d -15 V
E13Wysoka temperaturaAutomatyczny reset po
E14B³±d bie¿±cego serwoAutomatyczny reset po
E99Bå±d mostkowaniaCyfrowa karta sterowania
NazwaResetowanieCzynno¶æ
Uruchomiæ maszynê ponownie.
RAM
RAM
zapasowym
akumulatorem
zmiennej poza limitem
akumulatora
(18,5 21,5 V)
(-13.0 - -16.0)
Zresetowaæ naciskaj±c przyciskJe¶li usterka nie zniknie, nale¿y
CaddyArc 150 s± skonstruowane i przetestowane zgodnie z miêdzynarodow± i
europejsk± norm± IEC/EN 60974--1 iEN50199. Obowi±zkiem jednostki serwisowej
dokonuj±cej serwisu lub naprawy, aby upewniæ siê, ¿e produkt w dalszym ci±gu
odpowiada wymienionym normom.
Naprawyipracezwi±zanezzobwodomielektrycznymipowinnybyæprzeprowadzane
przez upowa¿nionego serwisanta ESAB.
Nale¿y stosowaæ tylko oryginalne czê¶ci zamienne i zu¿ywaj±ce siê ESAB.
Czê¶ci zamienne mo¿na zamawiaæ u najbli¿szego przedstawiciela handlowego firmy ESAB
(patrz ostatnia strona tej publikacji).
bh26d1o-- 1 2 --
p-- 1 3 --
Schemat
CaddyArc150-- 1 4 --
CaddyArc150-- 1 5 --
CaddyArc 150
Numer zamówieniowy
Ordering no.DenominationType
0459 199 880 Welding Power sourceCaddyArc 150 for 230 V mains voltage
0459 199 886 Welding Power sourceCaddyArc 150 for 230 V mains voltage,