Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden garanterer under eget ansvar,
at svejsestrømkilde LHN 250 fra serienummer 747 er i overensstemmelse med standard EN 60974 --1 ifølge betingelserne i direktiv (73/23/EEC) med tillægg
(93/68/EEG), og standard EN 50199 ifølge betingelserne i direktiv (89/336/EEC)
med tillægg (93/68/ EEC).
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81000Fax: + 46 584 12336
2SIKKERHED
ADVARSEL
SVEJSNING OG S KÆRING KAN VÆRE FARLIGT FOR BÅDE UDØVER OG OMGIVELSER. DERFOR
SKAL DER VISES FORSIGTIGHED VED SVEJSNING OG SKÆRING. FØLG TIL ENHVER TID VÆRKSTEDETS OG ARBEJDSGIVERENS ANVISNINGER SOM BL A ER BASERET PÅ FØLGENDE INFORMATIONER
ELEKTRISK STØD -- Kan være dræbende.
SSvejseudstyret skal installeres og jordforbindes ifølge de til enhver tid gældende forskrifter i ”Stærk-
strømsreglementet” og ”Fællesregulativet”.
SRør aldrig ved spændingsførende dele eller elektroder med bare hænder eller iført våde eller fugtige
handsker.
SSørg selv for under arbejdet at være isoleret fra jorden og/eller arbejdsemnet,
f eks ved brug af fodtøj med gummisål.
SSørg for at stå støt og sikkert.
RØG OG GAS -- Kan være sundhedsfarligt.
SHold ansigtet væk fra svejserøgen.
SBrug ventilation og udsugning af svejserøg.
SVEJSE--/SKÆRELYS -- Kan ødelægge øjnene og give forbrændinger
SBeskyt øjnene og kroppen. Brug svejsehjelm med foreskrevet filtertæthed og beskyttende beklædning.
SSkærm af mod dem, der arbejder rundt omkring, med skærme eller forhæng.
BRANDFARE
SGnister kan forårsage brand sørg derfor for at, der ikke er antændelige genstande i nærheden af svej-
sepladsen.
STØJ -- Kraftig støj kan skade hørelsen
SBeskyt dine ører. Brug høreværn eller anden beskyttelse af hørelsen.
SAdvar folk i nærheden om risikoen.
VED FUNKTIONSFEJL -- Tag kontakt med en fagmand.
LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN INSTALLATION OG IBRUGTAGNING
TÆNK PÅ AT BESKYTTE DEM SELV OG ANDRE
-- 1 0 --bh20d12d
3INDLEDNING
OBS!
Dette produkt er kun beregnet til lysbuesvejsning
LHN 250 er en transistorstyret svejsestrømkilde, der er beregnet til svejsning med
beklædte elektroder samt til TIG --svejsning (skrabetænding). Avanceret elektronik
giver bl.a. hurtig styring, lavt energiforbrug og fremragende svejseegenskaber.
Switch--mode teknikken har bidraget til lav vægt og små dimensioner. Den bløde,
aflange form og den lave vægt betyder, at den er let at bære med sig. Remmen kan
foldes sammen, så den fungerer som et bærehåndtag. Med remmen i udstrakt
stilling kan LHN 250 bæres over skulderen.
3.1Tekniske data
Belastningsevne:
ved 35% intermittens
ved 60% intermittens
ved 100% intermittens
Indstillingsområdetrinløst 4--250 A
250 A/30 V
180 A/27 V
140 A/26 V
Tomgangsspænding50--80 V
Nettilslutning:
spænding
frekvens
sikring
netledning, tværsnit mm
2
400 V AC
50/60 Hz
16 A*
3x1,5 mm2**
KapslingsklasseIP 23
Brugsklasse
Dimensioner L x B x H472x142x256
Vægt11 kg
*Ved svejsning med max 100 A kræves kun 10 A træg sikring.
**Netledningens tværsnit ifølge svenske forskrifter.
Intermittensfaktor
Intermittensfaktoren angiver den tid, i procent af en timinuttersperiode, som man kan
svejse med en vis belastning uden at risikere, at svejsestrømkilden overbelastes.
Kapslingsklasse
IP --Koden angiver kapslingsklassen, d.v.s graden af beskyttelse mod indtrængen af
faste genstande og vand. Apparater, der er mærket IP 23 er konstrueret til inden-- og
udendørs brug.
Brugsklasse
Symboletbetyder, at strømkilden er konstrueret til brug på steder med forø get
elektrisk risiko.
bh20d12d
-- 1 1 --
3.2Udstyr
LHN 250 har stikdåse til fjernbetjening, der kobles automatisk til, når der tilsluttes en
fjernbetjeningsenhed. BEMÆRK at kontaktstifterne L og M i fjernbetjeningens
tilslutningsledning skal være forbundet for at få automatisk omkobling.
Omformeren leveres med 3 m netledning.
LHN 250 leveres med 5 m lange svejse-- og returkabler. De er monteret på
kabelkoblinger, så polariteten hurtigt kan vendes.
Serienummeret er indpræget på mærkepladen.
3.3Anvendelsesområde
LHN 250 giver jævnstrøm, og man kan svejse de fleste ulegerede og legerede
ståltyper, rustfrit og støbejern.
Med LHN 250 kan du svejse med beklædte elektroder fra1,6 mm til5 mm.
TIG--svejsning
TIG--svejsningen er specielt anvendelig, hvor der stilles høje kvalitetskrav og ved
tyndpladesvejsning.
For at kunne TIG--svejse skal LHN 250 udrustes med en TIG--brænder med
gasventil, en argongasbeholder, en argongasregulator, Wolframelektrode og--efter
behov--passende tilsatsmateriale.
Det mest praktiske er at anvende skrabetænding, dvs. man skraber med en let
strygning af Wolframelektroden mod svejse--emnet for at få en bue.
4INSTALLATION
ADVARSEL
Dette produkt er beregnet til reparations-- og vedligeholdelsesvejsning.
I hjemme-- og kontormiljø kan dette produkt forårsage radioforstyrrelser.
Det er anvenderens ansvar at træffe nødvendige foranstaltninger.
4.1Placering
Placer maskinen således, at køleluftens ud -- og indløb forbliver frie.
4.2Tilslutning
Ved fuld udnyttelse af LHN 250 skal tilslutning ske via en 16A træg sikring.
LHN 250 har netspændingskompensering, hvilket betyder at en ¦10% variation i
netspændingen kun betyder ¦0,2% på svejsespændingen.
LHN 250 fås i 400 V, 3 --faset udfø r else. Den kan bruges til 50 Hz eller 60 Hz.
-- 1 2 --bh20d12d
5DRIFT
5.1Driftstart
Afbryderen på LHN 250 er placeret på bagsiden. Når den tændes, lyser den hvide
lampe på forsiden.
1.Gul lampe
2.Indstilling af svejsestrøm 4--250 A
3.Hvid lampe
4.Stikdåse til fjernbetjening
Indstilling af strøm sker med håndhjulet på forsiden.
bh11d001
Vigtigt!
Brug kun medfølgende svejse-- og returkabler med tværsnitsareal 35 mm@.
(Bestillingsnr. se reservedelsfor tegnelsen).
5.2Overophedningsbeskyttelse
For at du ikke behø ver at tænke på risikoen for overbelastning, er der monteret en
termovagt, som afbryder inden temperaturen bliver for høj. Du mærker, at
ensretteren er overbelastet ved at du ikke kan svejse, og ved at den gule lampe
lyser.
6VEDLIGEHOLDELSE
6.1Rengøring
Det er normalt tilstrækkeligt at blæse svejsestrømkilden ren med tør trykluft
(reduceret tryk), samt at rense støvfiltret i fronten regelmæssigt.
Hvis svejsestrømkilden er opstillet i et støvet og snavset miljø, bør renblæsning og
filterrengøring foretages hyppigere.
bh20d12d
-- 1 3 --
7FEJLFINDING
7.1Tænkbare fejl og foranstaltninger
Type af fejlForanstaltning
Svejsestrømkilden giver ingen lysbue.SKontroller, om netomkobleren er slået til.
SKontroller, om svejse-- og returlederkablerne
er korrekt tilsluttet.
SKontroller, om korrekt strømstyrke er
indstillet.
Svejsestrømkilden standser under pågående
svejsning.
Termosikringen udløses ofte.SKontroller, om støvfiltret er tilstoppet.
Utilfredsstillende svejseresultat.SKontroller, om svejse-- og returlederkablerne
SKontroller, om termosikringen er udløst
(orange indikeringslampe på
svejsestrømkildens front).
SKontroller, om netsikringen er sprunget.
SKontroller, om svejsestrømkildens
mærkedata overskrides (overbelastning af
svejsestrømkilden).
er korrekt tilsluttet.
SKontroller, om korrekt strømstyrke er
indstillet.
SKontrollér, att der ikke er forkerte elektroder.
8RESERVDELSBESTILLING
Ved bestilling angives maskintype og maskinnummer sam t reservedelsnummer
ifølge reservedelsfortegnelsen.
Dette letter ekspederingen og sikrer korrekt leverance.