ESAB BV1000,BVR1000 Instruction manual [fi]

Page 1
103
Railtrac
BV1000/BVR1000
Käyttöohjeet
Valid for Serial NO 948 XXX--XXXX0777 169 2011--09--21001
Page 2
SUOMI 3................................................
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
-- 2 --
Page 3
1 DIREKTIIVI 4........................................................
2 TURVALLISUUS 4...................................................
3 ESITTELY 6.........................................................
3.1 Yleistä 6...................................................................
3.2 Tekniset tiedot 7............................................................
4 ASENNUS 8.........................................................
4.1 Yleistä 8...................................................................
4.2 Liitännät 8..................................................................
4.3 Asennus 9.................................................................
5KÄYTTÖ 11...........................................................
5.1 Yleistä 11...................................................................
5.2 Etupaneeli -- Ajokelkka 1 1.....................................................
5.3 Etupaneeli -- Heilurilaite 12....................................................
5.4 0--viivasäätö 13..............................................................
5.5 Ohjelma 14..................................................................
5.6 Kauko--ohjaus 18.............................................................
6 HUOLTO 21..........................................................
6.1 Yleistä 21...................................................................
7 VARUSTEET 21.......................................................
7.1 Yleistä 21...................................................................
8 VARAOSIEN TILAAMINEN 21..........................................
VARAOSALUETTELO 23.................................................
TOCx
-- 3 --
Page 4
FI
1 DIREKTIIVI
ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että hitsau­sautomaatti Railtrac BV1000/BVR1000 alkaen sarjanumerosta 948 (1999 vk.48) täyttää standardin EN 12100--2 ja EN 60204--1 vaatimukset direktiivin (98/37/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 61000--6--2 sekä EN 61000--6--3 vaatimukset direktiivin (2004/108/ETY).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -----------------------------------­Laxå 2007--05--23
Kent Eimbrodt Global Director Equipment and Automation
VAATIMUSTENMUKAISUUSV AKUUTUS
2 TURVALLISUUS
ESAB--hitsausautomaatin käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa.
Tätä suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin. Hitsausautomaattia saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet henkilöt ja käytössä on nou-
datettava annettuja ohjeita. Virheellisestä käytöstä johtuva virheellinen toiminta tai toimintajakso voi aiheuttaa epänormaalin tilan-
teen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsausautomaattia käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä S hätäpysäytykatkaisimen sijainnista S laitteen toiminnasta S voimassa olevista turvamääräyksistä
Tästä syystä kaikki sähkökytkimet, painonapit ja potentiometrit ovat varustettu kilvellä tai tekstillä, joka ilmoittaa, minkä liikkeen tai kytkennän ko. toimielin aktivoi.
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsausautomaatin työalueella ole asiaankuulumattomia. S ettei yksikään henkilö ole vaunun tai luistin tiellä niitä käytettäessä.
3. Työpaikan on: S oltava puhdas koneosista, työkaluista tai muista varastoiduista tavaroista, jotka saattavat hai-
tata käyttäjän liikkumista työalueella.
S oltava niin järjestetty, että hätäpysätyskatkaisin on hyvin käsillä.
4. Henkilökohtainen suojavarustus S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suojalaseja,
tulen kestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Varo käyttämästä löysästi istuvia vaatteita tai vöitä, rannekkeita ym., jotka saattavat tarttua
koneeseen.
5. Muuta Jännitteelliset osat ovat yleensä kosketussuojattuja.
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla. S Sähkölaitteita saavat huoltaa ja korjata vain pätevät henkilöt. S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä paikas-
sa.
S Hitsausautomaattia ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
fta3safx
-- 4 --
Page 5
FI
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO­VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi s urmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti. S Älä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein. S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta. S Käytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta. S Poista hitsaussavu ja kaasu omalta ja muiden työpaikalta.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esineitä ole hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita. S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys ammattimieheen.
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
HUOM! Kaikki tavarantoimittajan antamat takuut lakkaavat, jos asiakas itse tekee vikojen korjaamiseksi muuto ksia laitteeseen takuuajan aikan a.
fta3safx
-- 5 --
Page 6
FI
3 ESITTELY
3.1 Yleistä
Railtrac BV1000 (sivuttaisliikeyksiköllä) ja Railtrac BVR1000 (sivuttaisliikeyksiköllä ja säädettävällä käynnistys-- ja pysäytys-- sekä palautustoiminnoilla) ovat kaksi kiskoprofiilien korjaus-- ja päällesulatushitsaukseen suunniteltua laitteistoa. Hitsaus voidaan suorittaa sivuttaisliike--, palko-- tai runkohitsauksena.
Molemmat laitteistot koostuvat kahdesta kiskokiinnikkeestä, ajoradasta ja
--vaunusta, hitsauspistoolin pistoolikiinnikkeestä, ohjausrasiasta ja kauko--ohjaimes­ta. Radalla ei ole hammastankoja, mikä minimoi riskin hitsauksessa mahdollisesti syntyvän roiskeen aiheuttamista käyttöhäiriöistä.
Ajovaunuun on asennettu elektronisesti ohjelmoitava sivuttaisliikeyksikkö. Sivuttaisliikelaite on synkronoitu ajovaunun liikkeiden kanssa, minkä ansiosta sivuittaisliikkeen leveyttä voidaan asteittain muuttaa muuttamatta hitsikerroksen paksuutta. Sen johdosta kerrokselle voidaan antaa kolmionmuotoinen käynnistys-- ja lopetuspätkä kasvavalla tai pienentyvällä leveydellä.
Sivuttaisliikkeet lähtevät sivuttain säädettävästä 0--linjasta, joka sijaitsee joko kiskon sisä-- tai sen ulkoreunalla. O--linjaa voidaan siirtää sivusuunnassa + 12,5 mm 0,25 mm:n askelin.
Sivuttaisliikkeen leveys ohjelmoidaan 1 mm:n askelin. Kolmionmuotoinen käynnistyspätkä ohjelmoidaan kahdella parametrilla: pituudella ja leveydellä.
Ajovaunua ohjataan ohjelmoitavalla ohjausrasialla. Ohjausrasiaan voidaan tallentaa BV:tä varten neljä eri ja BVR:ää varten kuusi eri ohjelmaa.
fta3d1xa
-- 6 --
Page 7
FI
Laitteiston käyttäjä voi kauko--ohjaimen avulla laittaa ajovaunun liikkeelle ja pysäyttää sen joko hitsaustoiminto päällä tai ilman sitä, valita ajosuunnan ja -matkan, käynnistää sivuttaisliikkeen sekä valita joka lisääntyvän tai kaventuvan hitsausleveyden käynnistys-- tai lopetuspätkälle.
On myös mahdollista korjata sivuttaisliikkeen leveyttä ja 0--linjaa itse hitsauksen aikana.
3.2 Tekniset tiedot
Ajokelkka
Liitäntäjännite Teho, maksimi Paino, ilman kiskoa Paino, kisko Mitat, pxlxk Mitat, kisko Hitsin kuljetus Pikasiirto Heilurinopeus Heilurileveys Pituus, käynnistys-- ja lopetuspätkä 0--viivan siirto Program Korkeudensäätöluisti
36 -- 46 VAC / 40 -- 60 VDC 80 Watt 8kg 4kg 170 x 300 x 160 mm 2000 x 40 x 40 mm 10 -- 150 cm/min 150 cm/min 7 --50 mm/s 1--80mm 6--99cm 25 mm ( + 12,5 mm ) 4 (BV1000) och 6 (BVR1000) 30 mm ( + 15 mm )
fta3d1xa
-- 7 --
Page 8
FI
4 ASENNUS
4.1 Yleistä
Pätevän henkilön tulee suorittaa asennus.
4.2 Liitännät
MED304/MEH44 langansyöttölaite
Sovitussarja 0443 341 880 Ohjauskaapeli, 5 m 0457 360 883
Yleispää
230 V Muunnin 0457 467 880 Ohjauskaapeli, 5 m 0457 360 881
fta3i1xa
-- 8 --
Page 9
FI
4.3 Asennus
Noudata seuraavia ohjeita kiinnikkeiden, ajokelkan, pistoolitelineen asentamista varten sekä ohjausrasian liittämiseksi.
S Asenna raidekiinnikkeet alumiinikiskoon.
S Aseta r aidekiinnikkeet sopivaan raiteeseen ja
lukitse ne.
S Säädä kisko tulkeilla.
S Asenna ajovaunu kiskolle.
fta3i1xa
-- 9 --
Page 10
FI
S Kiristä lukitusruuvit.
Asenna pistooliteline.
S Kytke kauko--ohjain, ajovaunu ja
jännitekaapeli ohjausrasiaan.
S Paina 0--linjan painiketta automaattisen
sijainninmäärityksen tekemiseksi.
S Asenna hitsauspistooli paikalleen.
S Valitse ohjelma.
Käynnistä hitsaus.
fta3i1xa
-- 1 0 --
Page 11
FI
5KÄYTTÖ
5.1 Yleistä
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 4. Lue ne ennen kuin alat käyttää laitetta.
5.2 Etupaneeli -- Ajokelkka
1. Ohjelmavalinta: BV:ssä on neljä eri ohjelmaa (P1--P4) ja BVR:ssä kuusi
(P1--P6)
2. Valikkovalitsin: Perusasetusten ohjelmoimiseksi (huoltohenkilökunta suorittaa
ohjelmoinnin).
3a 100+ Ilmoittaa näytön näyttävän arvon 100 ylittävää arvoa. 3b Hitsausnopeus: Ilmoittaa vaunun nopeuden sivuttaisliikkeessä. 3c Hitsausnopeus: Ilmoittaa vaunun nopeuden palkohitsauksessa. 3d Ajastin: Ilmoittaa näytön näyttävän ajastimen lukemia (perusasetus).
4. Hitsaus Pois/Päällä: Punainen valo => hitsaus käynnissä. (aktivoidaan kaukosääti-
mestä).
5. Pikasiirto: Vihreä valo palaa pikasiirron aikana. (aktivoidaan kaukosääti-
mestä).
6. Ajosuunta: Vihreä valo ilmoittaa vaunun ajosuunnan. (aktivoidaan kauko-
säätimestä).
fta3o1xa
-- 1 1 --
Page 12
FI
5.3 Etupaneeli -- Heilurilaite
1. Pituus: Haluttu käynnistyspätkän pituus cm:einä (ohjelma 3)
2. Valikkovalitsin: Perusasetusten ohjelmoimiseksi (huoltohenkilökunta suorittaa
ohjelmoinnin).
3a Heilurileveys: Haluttu sivuttaisliikkeen leveys mm:einä (P1--P3), palon etäi-
syys P4:ssä.
3b Sivuttaisliikkeen etäisyys: Jokaisen sivuttaisiskun välisen etäisyyden ohjelmointi (peru-
sasetus).
3c Heilurinopeus: Sivuttaisliikkeen nopeuden ohjelmointi (perusasetus). 3d O--linjan sijainti: Ilmoittaa sivuttaisliikelaitteen 0--linjan sijainnin. Voidaan sää-
tää 25 mm kauko--ohjaimella (01--98), jossa 50 merkitsee kes­kikohtaa.
4. Lopetus: 90° :n, 45° :n tai 22° asteen kulman valinta (P1--P3).
5. Heilurilaite Päältä/Päällä Punainen valo => päällä.
6. O-- linjan sijainti: Säätää automaattisesti 0--linjan.
fta3o1xa
-- 1 2 --
Page 13
FI
5.4 0--viivasäätö
S 0--linja voi alkaa joko kiskon sisä-- tai ulkolaidasta.
S 0--linja pitää säätää joka kerta erikseen jännite päälle kytkettäessä (vihreä
loistevalo alkaa vilkkua painikkeessa (2).
Sisäpuolinen 0--lin ja
S Punaisen valon (1) pitää olla sammutettuna. S Paina kerran 0-- linjapainiketta (2).
Ulkopuolinen 0--linja
S Punaisen valon (1) pitää olla sammutettuna. S Pidä NEXT--painike (3) sisäänpainettuna ja
paina kerran 0--linjapainiketta (2).
S Ohjelmaa vaihdettaessa esim. P4:stä P6:teen (BVR) pitää 0--linja asettaa
uudelleen.
fta3o1xa
-- 1 3 --
Page 14
FI
5.5 Ohjelma
BV:ssä on neljä ohjelmavaihtoehtoa (P1--P4), ja BVR:ssä niitä on kuusi (P1--P6).
P1--P3 on tarkoitettu sivuttaisliikkeellä tapahtuvaan hitsaukseen. P4 ja P6 palkohitsaukseen. P5, r unkohitsaus, ohjelmoidaan ennen P6:ta.
Ohjelma 1 = P1
Valitse 90° ,45° tai 22° asteen lopetuskulma (lue kohta 4 sivulta 12)
Normaali sivuttaisliike
Valitse sivuttaisliikkeen leveys
1. Ohjelmoi sivuttaisliike mm:einä.. 2. Punaisen valon tulee palaa
fta3o1xa
-- 1 4 --
Page 15
FI
Ohjelma 2 = P2
Valitse 90° ,45° tai 22° asteen lopetuskulma (lue kohta 4 sivulta 12)
Normaali sivuttaisliike
Käynnistyskulma 45° (Käynnistyspät-
kän kulma on P2:ssa aina 45° )
1. Ohjelmoi sivuttaisliike mm:einä. 2. Punaisen valon tulee palaa
Ohjelma 3 = P3
Valitse 90° ,45° tai 22° asteen lopetuskulma (lue kohta 4 sivulta 12)
Normaali sivuttaisliike
Valitun pituinen käynnistyspätkä
1. Ohjelmoi pituus cm:einä.
2. Ohjelmoi sivuttaisliike mm:einä..
fta3o1xa
3. Punaisen valon tulee palaa.
-- 1 5 --
Page 16
FI
Ohjelma 4 = P4
Palkohitsaus
1. Ohjelmoi nopeus yksikköinä cm /min
3. Punaisen valon tulee palaa.
2. Ohjelmoi palon etäisyys mm:einä
Ohjelmoi P5 ja P6 (BVR:ssä) Ohjelma 5 = P5
Ajovaunu pitää sijoittaa ennen käynnistystä aloituspaikkaan (punainen valo ilmaisee sen).
.
Runkohitsaus
Start / Stop
1. Ohjelmoi nopeus yksikköinä cm /min.
2. Ohjelmoi rungon leveys mm:einä.
fta3o1xa
3. Punaisen valon tulee palaa.
-- 1 6 --
Page 17
FI
Ohjelma 6 = P6
Ohjelmalla 6 runko täytetään määrätyllä määrällä hitsipaatsoja ja hitsaus pysähtyy silloin täysi leveys on saavutettu.
.
Palkohitsaus
1. Ohjelmoi nopeus yksikköinä cm /min.
2. Ohjelmoi leveys mm:einä.
Ohjelmissa P5 ja P6 palon pituutta ohjaa kaksi sensoria.
Kun ajovaunu tulee sensorin kohdalle, ajovaunu muuttaa ajosuuntaa.
3. Ohjelmoi palon etäisyys mm:einä
4. Punaisen valon tulee palaa
1
1. Sensori 2. Kisko
fta3o1xa
-- 1 7 --
Page 18
FI
5.6 Kauko--ohjaus
Nuolen suuntaista ajoliikettä varten: Paina kerran painiketta START SPEED+. Pikasiirtoa varten: Pidä painiketta pai­nettuna kaksi sekuntia
Nuolen suuntaista hitsausta varten: Paina kaksi kertaa painiketta START SPEED+.
Nuolen suuntaista ajoliikettä varten: Paina kerran painiketta START SPEED-. Pikasiirtoa varten: Pidä painiketta pai­nettuna kaksi sekuntia.
Nuolen suuntaista hitsausta varten: Paina kaksi kertaa painiketta START
SPEED-.
SEIS
Paina painiketta STOP.
SEIS ja täyttö backfill:
Pidä NEXT--painike sisäänpainettuna. Paina sen jälkeen STOP--painiketta.
fta3o2xa
-- 1 8 --
Page 19
FI
Siirtonopeuden lisäämiseksi tai vähentämiseksi hitsaustapahtuman aikana.
0 --viivan siirto Heilurileveyden muuttaminen
Suurempinumeroisen ohjelman valinta:
Pidä NEXT--painike sisäänpainettuna. Paina sen jälkeen painiketta SPEED+.
Pienempinumeroisen ohjelman valinta: Pidä NEXT--painike sisäänpainettuna. Paina sen jälkeen painiketta SPEED-.
Hitsausjännitteen kauko--ohjau s Hitsausvirtaan kauko --ohjaus
fta3o2xa
-- 1 9 --
Page 20
FI
Siirtyminen normaalista pienentyvään sivuttaisliikkeen leveyteen vasemmal­le:
Paina kahdesti näppäintä +.
Siirtyminen pikasiirrosta hitsaukseen:
Paina kahdesti (koskee ainoastaan ohjelmaa 4)
Siirtyminen normaalista pienentyvään sivuttaisliikkeen leveyteen oikealle: Paina kahdesti näppäintä -.
1. Hitsin kuljetus (hitsaus päältä) 2. Hitsin kuljetus (hitsaus käynnissä)
fta3o2xa
-- 2 0 --
Page 21
FI
6 HUOLTO
6.1 Yleistä
HUOM! Kaikki tavarantoimittajan antamat takuut lakkaavat, jos asiakas itse tekee vikojen korjaamiseksi muuto ksia laitteeseen takuuajan aikan a.
Päivittäinen kunnossapito
Pidä huolta johtojen ja pistokkeiden virheettömyydestä.
Tarkista, ettei kisko ole vaurioitunut.
Puhdista ajokelkka ja pistooliteline.
7 VARUSTEET
7.1 Yleistä
1. Käyttöjohto (12p-->23p) Railtrac -->MEK 0457 360 880
2. Yleiskäyttöjohto, 12--piikkinen pistoke 0457 360 881
3. Muunnin (230/36 VAC ), 12--piikkinen lähtö, 0457 467 880
Käyttöjohto (4p--12p) Railtrac --MED304/MEH44 0457 360 883
Sovitussarja, 4--piikkinen alustakosketin 0443 341 880
Kelluva pää pitää pistoolin tai leikkauspolttimen tasaisella korkeudella pinnan yläpuolella työn kestäessä. 0398 145 211
Heilurilaitteeseen voi liittää joko vääntökiinnikkeen tai kallistuskiinnikkeen oikeiden heiluriliikkeiden mahdollistamiseksi vaikeissakin hitsauskohdissa.
8 VARAOSIEN TILAAMINEN
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii­meiseltä sivulta. Tilattaessa on ilmoitettava laitetyyppi ja sarjanumero sekä tavaran nimikkeet ja varaosanumerot sivulla 23 olevan varaosaluettelon m ukaisesti. Tämä helpottaa toimitusta ja varmistaa, että oikea osa toimitetaan.
fta3m1xa
-- 2 1 --
Page 22
sida
-- 2 2 --
Page 23
Varaosaluettelo
Edition 2000 --02--09
fta3rfram
-- 2 3 --
Page 24
Item
Ordering no. Denomination Notes
no.
Carriage
1 0398145501 Plastic cover
2 0398145509 Motor box BV
3 0398145503 Cable release
4 0398145525 Motor cable
5 0398145290 Inductive sensor (BVR)
6 0398145506 Torch cable release
7 0398145507 Cable bracket
8 0398145508 Drive wheel bracket
10 0398145510 Distance with screw
11 0398145511 Locking arm
12 0398145512 Lock screw
13 0398145513 Bracket for lock screw
14 0398145514 Mounting plate
15 0398145515 Motor and Gear
4
3
1
2
15
6
14
7
5
13
12
8
11
fta3s11a
10
-- 2 4 --
Page 25
Item
Ordering no. Denomination Notes
no.
Weaving unit
1 0398145631 Alu cover
5 0398145632 Backplate
6 0398145606 Time belt
7 0398145607 Motor w. belt wheel
9 0398145633 Weaving guide
10 0398145610 Inductive sensor
11 0398145611 Frontplate
12 0398145612 Guide bracket
13 0398145634 Steering bars
14 0398145635 Outer guide
15 0398145636 Bottom plate
fta3s11a
-- 2 5 --
Page 26
Item
Ordering no. Denomination Notes
no.
Slide
1 0398145801 Slide bracket
2 0398145802 Bushing
3 0417855009 Lever
4 0398145803 Bar
5 0398145804 Slide house
6 0417855001 Knob
7 0398145805 Disc
9 0398145806 Straight slide bracket
10 0398145807 Bracket plate
11 0398145808 Intermediate bracket
12 0398145101 Torch holder PSF
13 0398145100 Torch holder Universal
fta3s11a
-- 2 6 --
Page 27
Item
Ordering no. Denomination Notes
no.
0398145177 Control box complete BV 1000
0398145180 Control box complete BVR 1000
1 0398146901 Controlbox cabinet
2 0398145903 Magnet box
3 0417855010 Stop button
4 0398145909 19--pin female chassis
5 0398145908 12--pin male chassis
6 0398145906 12--pin female chassis
8 0398145926 Control unit carriage BV 1000
0398145928 Control unit carriage BVR 1000
9 0398145927 Control unit weaving
10 0398145942 Remote control complete
11 0398145943 Front panel remote
12 0398145951 Cable with 19--pin plug
13 0398145944 Cable release
14a 0457468032 Knob
14b 0457468040 Potentimeter
fta3s11a
-- 2 7 --
Page 28
Item
Ordering no. Denomination Notes
no.
0398145190 Rail bracket complete (Item no. 1--6)
1 0398145401 Knob
2 0398145402 Alu--bracket
3 0398145403 Guide
4 0398145404 Rail bracket
5 0398145405 Screw
6 0398145406 Locking screw
7 0398145122 BV--rail 2m
8 0398145115 Start/stop bracket (2 pcs)
fta3s11a
-- 2 8 --
Page 29
sida
-- 2 9 --
Page 30
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel:+390297968.1 Fax:+390297968701
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB international AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel:+553121914333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax:+19056704879
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax:+5283507554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax:+18436645748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax:+61737112328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel:+862123263000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel:+91334784517 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel:+62214600188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel:+81456707073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel:+82552698170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
110915© ESAB AB
Loading...