ESAB BTF 140V, BTF 140VS, BTF 140VS RK, BTF 150, BTF 150 OKC25, BTF 150 OKC25C, BTF 150V, BTF 150F, BTF 200, BTF 200 OKC25, BTF 200V, BTF 200VS RK, BTF 200F, BTF 250W, BTF 250W F, BTF 400W Instruction manual [fi]

BTF 140 - 400W
BTF 140V, BTF 140VS, BTF 140VS RK,
BTF 150, BTF 150
V, BTF 150F
BTF 150 OKC25, BTF 150 OKC25C,
BTF 200, BTF 200
F, BTF 200 OKC25,
W, BTF 250WF,BTF 400W
V, BTF 200VS RK,
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung
AH 0485
Manuel d ’instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Manual de instruções
ПдзгЯет чсЮуещт
Valid from manufacturing week 0240457 991 001 040819
SVENSKA 3..............................................
DANSK 6................................................
NORSK 9................................................
SUOMI 12................................................
ENGLISH 15..............................................
DEUTSCH 18.............................................
FRANÇAIS 21.............................................
NEDERLANDS 24.........................................
ESPAÑOL 27..............................................
ITALIANO 30..............................................
PORTUGUÊS 33..........................................
ЕЛЛЗНЙКБ 36.............................................
TECHNICAL DATA 39......................................
ORDERING NUMBER 40..................................
ACCESSORIES 42.........................................
SPARE PARTS 44.........................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles. Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes. Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Rights reserved to alter specifications without notice. Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications sans avis préalable. Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden. Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso. Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ДйбфзсеЯфбй фп дйкбЯщмб фспрпрпЯзузт рспдйбгсбцюн ЧщсЯт рспейдпрпЯзуз.
-- 2 --
FI
1 DIREKTIIVI
ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, että poltin BTF 140 -- 400W alkaen numerosta 2000--06 täyttää standardin EN 60974--7 vaatimukset direktiivin (73/23/ETY).
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Laxå 2000--06--16
Anders Birgersson Managing Director ESAB Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
2 TURVALLISUUS
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO­VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti. S Älä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein. S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta. S Käytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta. S Poista hitsaussavu ja kaasu omalta ja muiden työpaikalta.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esineitä ole hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita. S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys ammattimieheen.
bg06d1xa
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
-- 1 2 --
FI
3KÄYTTÖ
3.1 Langan valinta
Seostamalla volframielektrodiin 1--2 % toriumia tai ceriumia voidaan elektronien luovutusta lisätä, mikä parantaa sytyttämistä ja uudelleensytyttämistä ja lisää siten kaaren vakavuutta. Seostetut volframielektrodit kestävät pitempään, kestävät suurempaa virtaa eivätkä ne m uodosta helposti volframisulkeutumia hitsiin.
S Puhdas volframielektrodi (AC)
käytetään kevytmetalliseosten hitsaukseen. Sulamispiste on 3400_C.
S Toriumseosteinen volframielektrodi (DC)
käytetään tavallisesti ruostumattoman teräksen, teräksen, kupar in, titaanin ym. tasavirtahitsaukseen. Sulamispiste on noin 4000_C.
S Ceriumseosteinen volframielektrodi (AC/DC)
käytetään kevytmetallien, kuten alumiinin ja magnesiumin vaihtovirtahitsauk­seen. Sulamispiste on noin 3800_C.
S Lantanseosteinen volframielektrodi (AC/DC)
käytetään kevytmetalliseosten, ruostumattoman teräksen, teräksen, kuparin, titaanin ym. vaihtovirtahitsaukseen. Sulamispiste on noin 4200_C.
3.2 Hio
Hio volframielektrodi alla olevan taulukon mukaan. HUOMAA, että volframielektrodi on hiottuva pituussuunnassaan. Jos se hiotaan väärin, valokaaresta saattaa tulla epävakaa.
Kun hitsausvirtaa lisätään, on kulmaa suurennettava. Hitsattaessa vaihtovirralla pitää elektrodin pään olla pehmeästi pyöristetty. Elektrodin
hiominen on tällöin tarpeetonta, reunnan kevyt viistäminen riittää.Elektrodi muotoutuu nimittäin itse, jos sitä varovasti ylikuorimitetaan. Jos kärki vaihtovirtahitsauksen aikana tulee pallomaiseksi, tämä on merkki liian suure sta virrasta käytettävän ellektrodin läpimitan suhteen.
Hitsausvirta Langan kulma
20 A 30°
20--100 A 30°-- 9 0°
100--200 A 90°--120°
yli 200 A 120°
bg06d1xa
-- 1 3 --
FI
3.3 RK--käynnistysmenettely
Kuva 1
Sytytä valokaari raaputtamalla liipaisin vapautettuna. Tällöin pistooliin ohjataan minimisytytysvirta.
Kuva 2
Kun liipaisin on vapautettuna, virta o n minimiarvossa. Tämä helpottaa sauman aloituskohdan löytämistä.
Kuva 3
Kytke koneessa asetettu työvirta painamalla liipaisinta.
Kuva 4
Hitsauksen aikana voit vaihdella virran voimakkuutta työvirran ja minimivirran välillä painamalla ja vapauttamalla liipaisimen.
Kuva 5
Hitsaus lopetetaan vapauttamalla liipaisin ja irrottamalla pistooli työkappaleesta.
bg06d1xa
-- 1 4 --
Tekniska data Tekniske data Tekniske data Tekniset tiedot Technical data Technische daten Caractéristiques techniques Technische gegens Especificaciones técnicas Dati tecnici Especificações técn icas Фечнйкб
уфпйчЭйбФЕЧН ЙКБ УФПЙЧЕЙБ
BTF 140V BTF 140
VS
VS RK
140/35 105/60 85/100
140/35 105/60 85/100
BTF 150
BTF 150 F
150/35 1 15/60 90/100
BTF 150
OKC 25
OKC25C
150/35 1 15/60 90/100
BTF 150F
150/35 1 15/60 90/100
0.5--3.2 0.5--3.2 0.5--3.2 0.5--3.2 0.5--3.2
4&8m 4&8m 4&8m 4&8m 4&8m
-- X X -- X
BTF 200
200 OKC 25
200/35 150/60
120/100
BTF 200V BTF 200F BTF 250W
BTF 250 WF
200/35 150/60
120/100
200/35
150/60
120/100
250/60
150/100
BTF 400W
400/60
240/100
0.5--4.0 0.5--4.0 0.5--4.0 0.5--3.2 0.5--4.0
4&8m 4&8m 4&8m 4&8m 4&8m
X -- X X X
Valtabell Udvalgstabel Valgtabell Valintataulukko Selection table Wähltabelle Tableau d’options Keuzetabel Tabla de selecció n Tabella di selezione Mandrís e dispositivos de centragem Рйнбкбт ерйлпгщн
A/AC A/DC
W CeO
1.0 6.4/ 8.0 10--60 -- 15--100 20--80 70--80 20--100
1.6 6.4/8.0/9.8 50--100 60--90 70--160 80--150 80--140 80--160
2.4 9.8/11.2 /2.7 100--160 90--130 110--200 120--220 150--210 120--230
3.2 11.2/12.7 130--180 140--190 150--205 200--300 220--320 200--305
4.0 12.7 180--230 200--250 180--270 250--400 330--420 250--420
La2O
2
ThO
3
CeO
2
РЙНБКБВЕРЙлПГЩН
La2O
2
3
bg06t11a
-- 3 9 --
B
T
F140-400W
Beställningsnummer Bestillingsnummer Bestillingsnummer Tilausnume­ro Ordering nu mber Bestellnummer Numéro de référence Bestelnummer
Referencia de pedido No. di codice Números de referência Бсйимьт
рбсбггелЯбт
БСЙИМ¼ТР БСБГГЕЛ¿БТ
Ordering no.
0458 217 880 BTF 140 V X X
0458 217 881 BTF 140 V X X
0458 217 882 BTF 140 VS X X
0458 217 883 BTF 140 VS X X
0458 217 888 BTF 140 VS RK X X
0458 218 882 BTF 150 X
0458 218 881 BTF 150 X
0458 218 883 BTF 150 X
0458 218 884 BTF 150 X
0458 218 890 BTF 150 OKC25 X
0458 218 891 BTF 150 OKC25 X
0458 218 895 BTF 150 OKC25C X
0458 217 884 BTF 150 V X X
Type Gas cooled torch Water cooled torch
OKC--
connection
4m 8m 4m 8m 4m 8m 4m 8m
Central
connection
Flow
control
valve
Flow
control
valve with
switch
Flexible
head
OKC--
connection
Central
connection
0458 217 885 BTF 150 V X X
0458 216 880 BTF 150 F X X
0458 216 881 BTF 150 F X X
0458 216 882 BTF 150 F X X
0458 216 883 BTF 150 F X X
Spare parts are to be ordered through the nearest ESAB agency as per the list on the back of the cover. Kindly indicate type of unit, serial number, denominations and ordering numbers according to the spare parts list.
Maintenance and repair work should be performed by an experienced person, and electrical work only by a trained electrician. Use only recommended spare parts.
bg06o11a
-- 4 0 -­Edition 040819
B
T
F140-400W
Beställningsnummer Bestillingsnummer Bestillingsnummer Tilausnume­ro Ordering nu mber Bestellnummer Numéro de référence Bestelnummer
Referencia de pedido No. di codice Números de referência Бсйимьт
рбсбггелЯбт
БСЙИМ¼ТР БСБГГЕЛ¿БТ
Ordering no.
0458 218 885 BTF 200 X
0458 218 886 BTF 200 X
0458 218 887 BTF 200 X
0458 218 888 BTF 200 X
0458 218 896 BTF 200 OKC25 X
0458 217 886 BTF 200V X X
0458 217 887 BTF 200V X X
0458 217 889 BTF 200VS RK X X
0458 216 884 BTF 200F X X
0458 216 885 BTF 200F X X
0458 216 886 BTF 200F X X
0458 216 887 BTF 200F X X
0457 827 884 BTF 250W X
0457 827 880 BTF 250W X
Type Gas cooled torch Water cooled torch
OKC--
connection
4m 8m 4m 8m 4m 8m 4m 8m
Central
connection
Flow
control
valve
Flow
control
valve with
switch
Flexible
head
OKC--
connection
connection
Central
0457 827 885 BTF 250W X
0457 827 881 BTF 250W X
0457 827 886 BTF 400W X
0457 827 882 BTF 400W X
0457 827 887 BTF 400W X
0457 827 883 BTF 400W X
0457 827 888 BTF 250W F X
0457 827 889 BTF 250W F X
Spare parts are to be ordered through the nearest ESAB agency as per the list on the back of the cover. Kindly indicate type of unit, serial number, denominations and ordering numbers according to the spare parts list.
Maintenance and repair work should be performed by an experienced person, and electrical work only by a trained electrician. Use only recommended spare parts.
bg06o11a
-- 4 1 -­Edition 040819
Tillbehör Tilbehør Tilbehør Lisävarusteet Accessories Zubehör Accessoires Accessoires Accesorios Accessori Acessórios Aоеупхбс
БОЕУПХБС
Ordering no. Denomination Notes Colour Current
Electrodes 175 mm
0151 574 008 Wolfram, pure ø1.0 Green/blue AC 0151 574 009 Wolfram, pure ø1.6 Green/blue AC 0151 574 010 Wolfram, pure ø2.4 Green/blue AC 0151 574 011 Wolfram, pure ø3.2 Green/blue AC 0151 574 012 Wolfram, pure ø4.0 Green/blue AC 0151 574 001 Thorium 2% ø1.0 Red DC 0151 574 002 Thorium 2% ø1.6 Red DC 0151 574 003 Thorium 2% ø2.4 Red DC 0151 574 004 Thorium 2% ø3.2 Red DC 0151 574 005 Thorium 2% ø4.0 Red DC 0151 574 036 Cerium ø1.0 Grey AC/DC 0151 574 037 Cerium ø1.6 Grey AC/DC 0151 574 038 Cerium ø2.4 Grey AC/DC 0151 574 039 Cerium ø3.2 Grey AC/DC 0151 574 040 Cerium ø4.0 Grey AC/DC 0151 574 030 Lantan 1% ø1.0 Black AC/DC 0151 574 031 Lantan 1% ø1.6 Black AC/DC 0151 574 032 Lantan 1% ø2.4 Black AC/DC 0151 574 033 Lantan 1% ø3.2 Black AC/DC 0151 574 034 Lantan 1% ø4.0 Black AC/DC
bg06s010
-- 4 2 --
Ordering no.
Protective Cable
0366 960 049 Protective cable cover with zipper 3.6 m 0366 960 050 Protective cable cover with zipper 7.2 m
Denomination Notes
0366 960 066 Spote welding set for
0368 846 880 Accesory kit for
0368 846 881 Accesory kit for BTF 150, BTF 150F, BTF 200, BTF
0368 846 882 Accesory kit for BTF 400W Contains collets, collet body, nozzles, back caps
0369 700 880 Extension cable gas cooled 8 m, max current 200 A 0369 700 881 Extension cable gas cooled 16 m, max current 200 A 0369 700 882 Extension cable water cooled 8 m, max current 400 A 0369 700 883 Extension cable water cooled 16 m, max current 400 A
0466 705 880 Extension cable gas cooled 8 m, max current 200 A 0466 705 882 Extension cable gas cooled 16 m, max current 200 A 0466 705 881 Extension cable water cooled 8 m, max current 400 A 0466 705 883 Extension cable water cooled 16 m, max current 400 A
0367 258 880 Central connection adapter, machine side A 0466 807 880 Adaptor central / OKC connection B 0155 716 880 Flow meter 0365 803 001 Water quick coupling male 0365 803 002 Water quick coupling female
BTF 150, BTF 150F, BTF 150V, BTF 200, BTF 200V, BTF 200F
Gas nozzle ø 6.4, 8.0, 9.8, 11.2 and 12.7
BTF 140V, BTF 250W
200V, BTF 200F
Extension cable central connection
Extension cable OKC connection
TIG adaptors
Contains collets, collet body, nozzles, back caps
Contains collets, collet body, nozzles, back caps
A
bg06s010
-- 4 3 --
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V . Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 726 80 05
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Copenhagen--Valby Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 204
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel:+3902979681 Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 248 59 22 Fax: +31 30 248 52 60
NORWA Y
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.z.o.o Warszaw Tel: +48 22 813 99 63 Fax: +48 22 813 98 81
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 1 837 1527 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcobendas (Madrid) Tel: +34 91 623 11 00 Fax: +34 91 661 51 83
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB International AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 3369 4333 Fax: +55 31 3369 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 44 58
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 6539 7124 Fax: +86 21 6543 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. Esabindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 01 88 Fax: +62 21 461 29 29
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 703 36 15 Fax: +60 3 703 35 52
SINGAPORE
ESAB Singapore Pte Ltd Singapore Tel: +65 861 43 22 Fax: +65 861 31 95
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 861 74 42 Fax: +65 863 08 39
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyung--Nam Tel: +82 551 289 81 11 Fax: +82 551 289 88 63
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East Dubai Tel: +971 4 338 88 29 Fax: +971 4 338 87 29
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA--CIS
ESAB Representative Office Moscow Tel:+70959379820 Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office St Petersburg Tel:+78123254362 Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE-- 695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
031021
Loading...