ESAB BTE 250M, BTE 500M Instruction manual [da]

BTE 250M BTE 500M
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung
0443 424 001 011003
ПдзгЯет чсЮуещт
SVENSKA 3..............................................
DANSK 8................................................
NORSK 13................................................
SUOMI 18................................................
ENGLISH 23..............................................
DEUTSCH 28.............................................
FRANÇAIS 33.............................................
NEDERLANDS 38.........................................
ESPAÑOL 43..............................................
ITALIANO 48..............................................
PORTUGUÊS 53..........................................
ЕЛЛЗНЙКБ 58.............................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles. Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes. Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Rights reserved to alter specifications without notice. Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications sans avis préalable. Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden. Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso. Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ДйбфзсеЯфбй фп дйкбЯщмб фспрпрпЯзузт рспдйбгсбцюн ЧщсЯт рспейдпрпЯзуз.
-- 2 --
DANSK
1 SIKKERHED 9.......................................................
2 INDLEDNING 9......................................................
2.1 Tekniske data 9.............................................................
3 INSTALLATION 10....................................................
3.1 Tilslutninger 11...............................................................
3.2 Valg af elektrode og gaskåbe 1 1................................................
4 DRIFT 12.............................................................
5 VEDLIGEHOLDELSE 12...............................................
5.1 Dagligt 12...................................................................
6 TILBEHØR 12........................................................
7 RESERVDELSBESTILLING 12.........................................
MÅLSKITSE 63........................................................
RESERVEDELSFORTEGNELSE 65........................................
TOCd
-- 8 --
DK
1 SIKKERHED
ADVARSEL
SVEJSNING OG S KÆRING KAN VÆRE FARLIGT FOR BÅDE SVEJSER OG OMGIVELSER. DERFOR SKAL DER UDVISES FORSIGTIGHED VED SVEJSNING OG SKÆRING. FØLG TIL ENHVER TID VÆRK­STEDETS OG ARBEJDSGIVERENS ANVISNINGER, SOM BL.A. ER BASERET PÅ FØLGENDE INFOR­MATIONER
ELEKTRISK STØD -- Kan være dræbende
S Svejseudstyret skal installeres og jordforbindes ifølge de til enhver tid gældende forskrifter i ”Stærk-
strømsreglementet” og ”Fællesregulativet”.
S Rør aldrig ved spændingsførende dele eller elektroder med bare hænder eller iført våde eller fugtige
handsker eller vådt tøj.
S Sørg for under arbejdet selv at være isoleret fra jorden og/eller arbejdsemnet,
f eks ved brug af fodtøj med gummisål.
S Sørg for at stå støt og sikkert.
RØG OG GAS -- Kan være sundhedsfarligt
S Hold ansigtet væk fra svejserøgen. S Brug ventilation og udsugning af svejserøg.
SVEJSE--/SKÆRELYS -- Kan ødelægge øjnene og give forbrændinger
S Beskyt øjnene og kroppen. Brug svejsehjelm med foreskrevet filtertæthed og beskyttende beklædning. S Skærm af mod dem, der arbejder rundt omkring, med skærme eller forhæng.
BRANDFARE
S Gnister kan forårsage brand. Sørg derfor for at, der ikke er antændelige genstande i nærheden af svej-
sepladsen.
STØJ -- Kraftig støj kan skade hørelsen
S Beskyt ørerne. Brug høreværn eller anden beskyttelse af hørelsen. S Advar folk i nærheden om risikoen.
VED FUNKTIONSFEJL -- Kontakt en fagmand.
LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN INSTALLATION OG IBRUGTAGNING
BESKYT DIG SELV OG ANDRE!
2 INDLEDNING
TIG--brænderne BTE 250M og BTE 500M er beregnet til maskinel TIG--svejsning. De er vandkølede.
2.1 Tekniske data
BTE 250M BTE 500M
Tilladt belastning
ved 100% intermittens
Elektrodedimensioner 1,0; 1,6; 2,4; 3,2 1,6; 2,4; 3,2; 4,0; 4,8; 6,4 Slangelængde 3,8 m 3,8 m Vægt 1,2 kg 2,8 kg
250 A 500 A
dqa2d1da
-- 9 --
DK
BTE 250 BTE 500 1 Slange med nippel til vand 1 Håndtag med aksel og o--ring 2 Vandkølet strøm kabel med nippel 2 Brænderindsats 3 Slange med nippel til gas 3 Slange med nippel til gas 4 Brænderhylster 4 Vandkølet strømkabel med nippel 5 Spændebøsning 5 Slange med nippel til vand 6 Gaslinse 6 Brænderhylster 7 Gaskåbe 7 Spændebøsning 8 Brænderhus 8 Gaslinse 9 Brænderindsats 9 Gaskåbe
3 INSTALLATION
Installationen skal udføres af en faguddannet person.
ADVARSEL
Roterende dele frembyder risiko for klemning. Udvis største forsigtighed.
dqa2d1da
-- 1 0 --
DK
3.1 Tilslutninger
A Vand B Gas
3.2 Valg af elektrode og gaskåbe
S Elektroder til TIG--svejsning
Ved TIG--svejsning bruges hovedsageligt tre forskellige elektrodetyper:
S ren wolframelektrode S wolframelektrode legeret med thorium S wolframelektrode legeret med zirkonium.
Ved at legere wolframelektroden med 1% til 2% thorium eller zirkonium øges elektronafgivelsen, hvilket giver bedre tænding og gentænding og dermed øget lysbuestabilitet. Legerede wolframelektroder har længere levetid, tåler størr e strøm og har mindre tilbøjelighed til at give wolframindeslutninger i svejsningen.
S Ren wolframelektrode
bruges ved svejsning af letmetallegeringer. Elektrodeenden skal være afrundet ved svejsning. Smeltepunktet ligger ved 3400_C.
S Thoriumlegeret wolframelektrode
bruges normalt ved jævnstrømssvejsning af rustfrit stål, kobber, titan m.m. Elektrodeenden skal være tilspidset ved svejsning. Smeltepunktet ligger ved ca. 4000_C.
dqa2cb01
S Zirkoniumlegeret wolframelektrode
bruges ved vekselstrømssvejsning af letmetaller såsom aluminium og magnesium. Elektrodespidsen skal være afrundet ved svejsning. Smeltepunktet ligger ved ca. 3800_C.
dqa2d1da
-- 11 --
DK
Elektrode Ø Gaskåbe Ø Ren wolfram Thorium legeret Zirkonium legeret
1,0 mm 4, 5 15--80 A 15--80 A -­1,6 mm 4, 5, 6 50--100 A 70--150 A 80--250 A 2,4 mm 6, 7, 8 100--160 A 140--235 A 150--250 A 3,2 mm 7, 8 150--210 A 220--325 A 240--350 A 4,0 mm 8, 10 200--275 A 300--425 A 400--500 A 4,8 mm 10, 12 -- -- -­6,4 mm 12 -- -- --
4 DRIFT
Generelle sikkerhedsforskrifter for håndtering af dette udstyr findes på side 9. Læs disse, inden du anvender udstyret.
S Slib wolframelektroden ifølge nedenstående tabel. BEMÆRK! at
wolframelektroden skal slibes i længderetningen. Hvis den slibes forkert, kan lysbuen blive ustabil.
Når svejsestrømmen øges, skal vinklen øges.
Svejsestrøm Elektrodevinkel
20 A 30°
20--100 A 30°-- 9 0 °
100--200 A 90°--120°
over 200 A 120°
S Kontroller vandstrømmen ved køleaggregatets returledning.
5 VEDLIGEHOLDELSE
OBS!
Samtlige garantiforpligtelser fra leverandøren ophører, hvis kunden inden for garantiperoden selv foretager indgreb i maskinen for at afhjælpe eventuelle fejl.
5.1 Dagligt
Kontroller, at kabler og slanger er fejlfrie.
dqa2ib01
6 TILBEHØR
Kabelkit til tilslutning af pistol BTE til ældre typer af Protig. 0443 640 882.....................
7 RESERVDELSBESTILLING
Reservedele bestilles gennem den nærmeste ESAB--forhandler, se sidste side i den­ne publikation. Ved bestilling bedes følgende oplyst: maskintype, serienummer samt benævnelser og reservedelsnummer ifølge r eservedelsfortegnelsen. Dette letter ekspederingen og sikrer korrekt leverance.
dqa2d1da
-- 1 2 --
Loading...