ESAB Aristo Retrofit I/O Interface Universal 255 Instruction manual [ru]

RU
Aristo
Retrofit I/O Interface
Universal 255
Инструкция по эксплуатации
Valid for serial no. 222-xxx-xxxx0461 314 086 RU 20130531
- 2 -
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 4........................................
2 ВСТУПЛЕНИЕ 6.....................................................
2.1 Оборудование 6............................................................
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 6.................................
4 УСТАНОВКА 6.......................................................
4.1 Расположение 7............................................................
4.2 Инструкции по соединениям 8...............................................
Другие 8.........................................................................
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ 9................................................
5.1 Соединения и устройства управления 9......................................
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 10..................................
6.1 Проверка и чистка 10........................................................
7 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 10..................................
8 ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 10........................................
9 CONNECTION & FUNCTION DESCRIPTION OF I/O SIGNALS 11..........
9.1 Connection table for I/O signals on robot side 11.................................
9.2 Input data I/O signals from robot controller to welding equipment 13.................
9.3 Output data I/O signals from the welding equipment to the robot controller 15........
СХЕМА 17..............................................................
НОМЕР ЗАКАЗА 19......................................................
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 20.............................
TOCr
- 3 -
RU
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Пользователи оборудования ESAB отвечают за выполнение правил техники безопасности лицами, работающими на оборудовании и рядом с ним. Правила техники безопасности должны отвечать требованиям к безопасной эксплуатации оборудования этого типа. Помимо стандартных правил техники безопасности и охраны труда на рабочем месте рекомендуется следующее.
Все работы должны выполняться подготовленными лицами, знакомыми с эксплуатацией оборудования. Неправильная эксплуатация оборудования может вызвать опасные ситуации, приводящие к травмированию персонала и повреждению оборудования.
1. Bсе лица, использующие сварочное оборудование, должны знать:
S инструкции по эксплуатации S расположение органов аварийного останова S назначение оборудования S правила техники безопасности S технологию сварки и резки
2. Оператор обеспечивает:
S удаление посторонних лиц из рабочей зоны оборудования при его запуске S защиту всех лиц от воздействия сварочной дуги
3. Рабочее место должно:
S отвечать условиям эксплуатации S не иметь сквозняков
4. Средства защиты персонала: S Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной
защиты, такие как защитные очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки.
S При сварке запрещается носить свободную одежду, украшения и т.д., например
шарфы, браслеты, кольца, которые могут попасть в сварочное оборудование или вызвать ожоги.
5. Общие меры предосторожности:
S Проверьте надежность подключения обратного кабеля. S Работы на оборудовании с высоким напряжением должны производиться толь
ко квалифицированным электриком.
S В пределах доступа должны находиться соответствующие средства
пожаротушения, имеющие ясную маркировку.
S Запрещается проводить смазку и техническое обслуживание оборудования во
время эксплуатации.
br08d1r - 4 -
© ESAB AB 2013
RU
ВНИМАНИЕ!
Дугoвaя cвapкa и peзкa oпacны кaк для иcпoлнитeля paбот, тaк и для поcтopoнних лиц. Требуйте соблюдения всех правил безопасности, действующих на объекте, которые должны учитывать сведе ния об опасностях, представленные изгоTговителем.
ОПАСНОСТЬ СМЕРТЕЛЬНОГО ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОM
S Агрегат устанавливается и заземляется в соответствии с действующими нормами и правилами. S Не допускайте контакта находящихся под напряжением деталей и электродов с незащищенными
частями тела, мокрыми рукавицами и мокрой одеждой.
S Обеспечьте электрическую изоляцию от земли и свариваемых деталей. S Обеспечьте соблюдение безопасных рабочих расстояний.
ДЫМЫ И ГАЗЫ могут быть опасны для человека
S Исключите возможность воздействия дымов. S Для исключения вдыхания дымов во время сварки организуется общая вентиляция помещения, а
также вытяжная вентиляция из зоны сварки.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ вызывает поражение глаз и ожоги кожи
S Защитите глаза и кожу. Для этого используйте защитные щитки, цветные линзы и защитную
спецодежду.
S Для защиты посторонних лиц применяются защитные экраны или занавеси.
ПОЖАРООПАСНОСТЬ
S Искры (брызги металла) могут вызвать пожар. Убедитесь в отсутствии горючих материалов
поблизости от места сварки.
ШУМ - чрезмерный шум может привести к повреждению органов слуха
S Примите меры для защиты слуха. Используйте беруши для ушей или другие средства защиты
слуха.
S Предупредите посторонних лиц об опасности.
НЕИСПРАВНОСТИ - при неисправности обратитесь к специалистам по сварочному оборудованию
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие инструкции.
ЗАЩИТИТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
ОСТОРОЖНО!
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие инструкции.
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено только для дуговой
Компания ESAB готова предоставить вам все защитное снаряжение и принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
br08d1r
- 5 -
© ESAB AB 2013
RU
2 ВСТУПЛЕНИЕ
Интерфейс ввода/вывода Retrofit Universal 255 проверяет и преобразует
сигналы шины CAN от источника питания до сварочного робота и используется для управляемых по шине CAN источников питания, таких как Mig 4000i или Mig 5000i с интерфейсом ввода/вывода U8
Интерфейс ввода/вывода Retrofit Universal 255 преобразует аналоговые и цифровые сигналы в сигналы шины CAN и сигналы шины CAN в цифровые и аналоговые сигналы.
2.1 Оборудование
Интерфейс ввода/вывода Retrofit Universal 255 поставляется с руководством по
эксплуатации, кабелем управления с 48-контактным разъемом и нулевым кабелем, который подключается между интерфейсом и шкафом сварочного робота.
Компания ESAB готова предоставить вам все защитное снаряжение и принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
.
2
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Интерфейс ввода/вывода Retrofit Universal 255
Напряжение сети (от робота) 24 В постоянного тока Предохранитель 1 A Соединение с роботом 48-контактный разъем Вес 6,1 кг Размеры (д x ш x в) 365 x 351 x 110 мм Класс защиты корпуса IP23
Класс кожуха
Нормы IP указывают класс кожуха, т.е., степень защиты от проникновения твердых объектов и воды. Оборудование с маркировкой IP 23 предназначено для наружной и внутренней установки.
4 УСТАНОВКА
Ввод в эксплуатацию должен производиться квалифицированным специали стом.
ОСТОРОЖНО!
Настоящее изделие предназначено для промышленного использования. При использовании в бытовых условиях оно может создавать радиочастотные помехи. Пользователь отвечает за принятие соответствующих мер предосторожности.
br08d1r - 6 -
© ESAB AB 2013
Loading...
+ 14 hidden pages