ESAB A6 OPC Instruction manual / Spare parts list (Replacement parts) [cs]

Page 1
A6 OPC Flux recovery unit
Návod k používání
0333 125 001 CZ 20190219
Page 2

OBSAH

1
BEZPEČNOST............................................................................................. 3
2
TECHNICKÝ POPIS .................................................................................... 5
3
OBSLUHA.................................................................................................... 7
4
ÚDRŽBA ...................................................................................................... 8
NÁKRES SROZMĚRY ........................................................................................ 9
Práva ke změně technických údajů bez upozornění vyhrazena.
0333 125 001 © ESAB AB 2019
Page 3

1 BEZPEČNOST

1 BEZPEČNOST
VAROVÁNÍ!
Svařování a řezání obloukem může být nebezpečné pro vás i pro jiné osoby. Při svařování nebo řezání dodržujte bezpečnostní opatření. Požádejte svého zaměstnavatele o bezpečnostní předpisy vycházející zúdajů výrobce o nebezpečných situacích.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM – může způsobit smrt
Zařízení instalujte a uzemněte vsouladu spříslušnými normami.
Nedotýkejte se elektrických dílů pod napětím nebo elektrod nechráněným povrchem těla, vlhkými rukavicemi či vlhkým oděvem
Izolujte se od země a svařovaného předmětu
Dbejte na bezpečnou pracovní polohu.
VÝPARY A PLYNY – mohou být zdraví nebezpečné
Kryjte si hlavu před výpary
Kodstranění výparů a plynů zdosahu vašeho dýchání a zcelého prostoru používejte ventilaci, odsávání u oblouku či obojí
OBLOUKOVÉ ZÁŘENÍ – může poranit oči a spálit kůži
Chraňte si oči a tělo. Používejte správný ochranný štít, brýle s filtračními skly a ochranný oděv
Osoby nacházející se vblízkosti chraňte vhodnými štíty nebo clonami
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
Jiskry (prskání) mohou způsobit požár. Proto zajistěte, aby vblízkosti nebyly žádné hořlavé materiály
HLUK – nadměrný hluk může poškodit sluch
Chraňte si uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu. Chraňte si uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu
Varujte osoby nacházející se vblízkosti před nebezpečím
FUNKČNÍ PORUCHA – při funkční poruše požádejte o odbornou pomoc.
Před instalací či spuštěním zařízení si přečtěte tento návod kobsluze a snažte se mu porozumět.
CHRAŇTE SEBE I JINÉ!
Uživatelé zařízení ESAB nesou konečnou odpovědnost za to, že zajistí, aby každý, kdo pracuje stakovým zařízením nebo vjeho blízkosti, dodržoval všechna příslušná bezpečnostní opatření. Bezpečnostní opatření musí vyhovovat požadavkům vztahujícím se na tento typ zařízení. Kromě standardních nařízení, která platí pro dané pracoviště, je nutno dodržovat i níže uvedená doporučení.
Veškeré práce musí provádět kvalifikovaní pracovníci, kteří jsou dobře obeznámeni sobsluhou zařízení. Nesprávná obsluha zařízení může vést knebezpečným situacím, které mohou mít za následek zranění obsluhy a poškození zařízení.
0333 125 001
- 3 -
© ESAB AB 2019
Page 4
1 BEZPEČNOST
1. Každý, kdo používá toto zařízení, musí být dobře obeznámen s: ○ obsluhou zařízení; ○ umístěním nouzových vypínačů; ○ fungováním zařízení; ○ příslušnými bezpečnostními opatřeními; ○ svařováním a řezáním nebo jiným příslušným použitím vybavení
2. Obsluha zařízení musí zajistit, aby: ○ při spuštění zařízení nebyla vjeho pracovním prostoru žádná neoprávněná
osoba
○ při zapálení oblouku a zahájení svařování byly všechny osoby chráněny
3. Pracoviště musí být: ○ vhodné kdanému účelu; ○ bez průvanu.
4. Osobní ochranné prostředky: ○ Vždy používejte osobní ochranné prostředky, jako jsou ochranné brýle, oděv
odolný proti ohni a ochranné rukavice
○ Nenoste volné doplňky či ozdoby, jako jsou šály, náramky, prsteny atd., které by
se mohly zachytit nebo způsobit popáleniny
5. Obecná bezpečnostní opatření: ○ Přesvědčte se, zda je zpětný vodič bezpečně připojen ○ Práci na vysokonapěťovém zařízení smí provádět pouze kvalifikovaný
elektrikář
○ Kdispozici musí být vhodný a jasně označený hasicí přístroj ○ Mazání a údržba zařízení se nesmí provádět za provozu.
0333 125 001
- 4 -
© ESAB AB 2019
Page 5

2 TECHNICKÝ POPIS

2 TECHNICKÝ POPIS
Jednotka odsávání tavidlaOPC je určena kpoužití na stacionárních a přenosných svařovacích jednotkách, kde je vyžadována malá, kompaktní jednotka pro odsávání tavidla.
Maximální přípustný tlak vzduchu: 6kp/cm
2
Spotřeba vzduchu při různém tlaku:
kp/cm² 4 5 6 litry/min 175 225 250
Pryžové díly vjednotce odsávání tavidla dokážou odolat teplotám, které vznikají při použití předehřátého tavidla při teplotě až 220°C, když teploty na pracovišti nepřekračují 350°C.
POZOR!
Je nutné použít kovovou násypku na tavidlo.
Údaje o sací kapacitě naleznete vkapitole „ÚDRŽBA“ vtéto příručce.
Jednotka odsávání tavidlaOPC se skládá ztěchto součástí:
1. Ejektor poháněný stlačeným vzduchem. Strana ejektoru určená pro připojení kcyklonu je opatřena přírubou. Na druhé straně ejektoru jsou kdispozici přípojky pro sací hadici a hadici stlačeného vzduchu 1/4".
2. Sací hadice, která spojuje jednotka odsávání tavidla se sací tryskou.
3. Sací tryska, dostupná ve čtyřech různých provedeních:
○ pro normální tupé svary ○ pro větší tupé svary ○ pro levé koutové svary ○ pro pravé koutové svary
4. Držák trysky, který drží trysku pro odsávání tavidla na místě nad svarem.
5. Násypka na tavidlo, volitelné příslušenství.
6. Cyklon, který slouží koddělování odsátého tavidla od vzduchu a vrací jej zpět do násypky na tavidlo. Instaluje se nad násypku na tavidlo.
7. Zabezpečovací popruh
8. Filtrační pytel
0333 125 001
- 5 -
© ESAB AB 2019
Page 6
2 TECHNICKÝ POPIS
Násypka na tavidlo se skládá ztěchto součástí:
1. Sítko tavidla, odděluje strusku od tavidla
2. Násypka na tavidlo (10l)
3. Hadice tavidla, 1"×500mm
4. Inspekční okénko, na kontrolu hladiny tavidla
5. Manuální tavidlový ventil
6. Nastavitelná výstupní tryska tavidla, pro instalaci na svařovací hlavu
0333 125 001
- 6 -
© ESAB AB 2019
Page 7

3 OBSLUHA

3 OBSLUHA
1. Zkontrolujte, zda je zařízení správně nainstalované a všechny jsou hadice připevněné.
2. Zkontrolujte, zda je tavidlový ventil uzavřený.
3. Naplňte násypku na tavidlo tavidlem.
4. Otevřete tavidlový ventil a nechte tavidlo téci dolů na svar přívodní tryskou.
5. Současně zahajte svařování a spusťte sací jednotku. Nepoužité tavidlo bude nasáto sací tryskou a hadicí do cyklonu, kde se tavidlo oddělí od strusky. Tavidlo padá dolů sítem do násypky na tavidlo, zatímco vzduch sobsahem prachu se vyčistí ve filtračním pytli a poté se vypustí.
6. Nákres srozměry naleznete vkapitole „NÁKRES SROZMĚRY“ této příručky.
0333 125 001
- 7 -
© ESAB AB 2019
Page 8

4 ÚDRŽBA

4 ÚDRŽBA
1. Zkontrolujte, zda je pryžová vložka cyklonu nepoškozená, a vpřípadě potřeby ji vyměňte.
2. Zkontrolujte, zda všechna těsnění a spoje správně těsní.
3. Vyměňte filtrační pytel, když je znát snížený sací efekt po 3–5pracovních hodinách. Výkon lze vylepšit vytřepáním filtračního pytle dočista mezi výměnami.
*1 Indikátor tlaku vzduchu (bary) *2 Rychlost svařování (m/min) *3 Oblast tavidla (mm) *4 H=Zvedací výška vmetrech Při sací výšce 0,8m použitý typ tavidla neovlivňuje rychlost svařování.
Tlak vzduchu(kp/cm2)
Sací výška (m) Max.rychlost
svařování(m/h)
6 0,8 70 5 0,8 60 4 0,8 45
0333 125 001
- 8 -
© ESAB AB 2019
Page 9
NÁKRES SROZMĚRY
NÁKRES SROZMĚRY
Flux recovery unit
1. Hose length 1000 mm
2. Nozzle length 210 mm
Flux hopper
0333 125 001
- 9 -
© ESAB AB 2019
Page 10

NÁHRADNÍ DÍLY

NÁHRADNÍ DÍLY
Náhradní díly si můžete objednat u nejbližšího prodejce společnosti ESAB, viz esab.com. Při objednávání uveďte typ výrobku, sériové číslo, označení a objednací čísla podle seznamu náhradních dílů. To usnadní expedici a zajistí správnost dodávky.
Údržbu a opravy by měla provádět zkušená osoba a elektrikářské práce by měl vykonávat pouze školený elektrikář. Používejte jen doporučené náhradní díly.
0333 125 001
C = Component designation in the circuit diagram
- 10 -
© ESAB AB 2019
Page 11
NÁHRADNÍ DÍLY
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0148140880 Flux recovery unit
1 1 0148141001 Cyclone 2 1 0145073001 Rubber lining (cyclone) 3 2 0145815001 Locking ring 4 1 0148142001 Funnel 5 1 0145565001 Rubber lining
8 1 0192855002 Securing strap 11 2 0155966001 Filter bag 13 1 0252900411 Hose clamp 14 1 0147640880 Ejector 15 1 0145824881 Valve 16 2 0252900410 Hose clamp 17 1 0191813801 Hose 18 1 0145740880 Suction nozzle 19 1 0147384881 Nozzle holder 28 1 0215201345 0-ring
0333 125 001
- 11 -
© ESAB AB 2019
Page 12
NÁHRADNÍ DÍLY
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0145740880 Flux recovery unit
1 1 0145501001 Suction nozzle
2 1 0145502001 Suction nozzle
3 1 0145504001 Suction nozzle
4 1 0145505001 Suction nozzle
0333 125 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
Page 13
NÁHRADNÍ DÍLY
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0147384881 Nozzle holder
kit
4 1 0193733012 Stop ring 7 4 Nut M6
8 4 Washer 12×6.4 T=1.5 10 2 0456601001 Clamp 11 1 0145131002 Insulating sleeve 12 1 0145131003 Insulating sleeve 13 2 0154739001 Attachment 14 1 0154738001 Boom 15 1 0154737001 Boom 16 1 0145131004 Insulating sleeve Vnitřní průměr20mm
0333 125 001
- 13 -
© ESAB AB 2019
Page 14
NÁHRADNÍ DÍLY
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0147649881 Flux hopper compl. Optional equipment (OPC)
01 1 0154007001 Hopper for flux 02 1 0146837001 Window 03 1 0147645001 Fitting 04 4 Washer D8/4.3×0.8 05 4 0191898108 Rivet 06 1 0153347880 Flux valve 07 1 0148823001 Seal 08 2 0148799001 Washer 09 2 Screw M3×16 13 1 0020301780 Flux strainer 14 1 0443383002 Flux hose L=500 15 1 0153299880 Flux nozzle More information on next page
0333 125 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
Page 15
NÁHRADNÍ DÍLY
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0153299880 Flux nozzle Optional equipment (OPC)
01 1 0153290002 Pipe holder 02 1 0153296001 Pipe bend 03 1 0153425001 Wheel
0333 125 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
Page 16
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...