ESAB A6 OPC Instruction manual / Spare parts list (Replacement parts) [et]

Page 1
A6 OPC Flux recovery unit
Kasutusjuhend
0333 125 001 EE 20190219
Page 2

SISUKORD

1
OHUTUS ...................................................................................................... 3
2
TEHNILINE KIRJELDUS ............................................................................. 5
3
KASUTAMINE.............................................................................................. 7
4
HOOLDAMINE............................................................................................. 8
MÕÕTMETEGA JOONIS..................................................................................... 9
Jätame endale õiguse teha muudatusi ilma ette teatamata.
0333 125 001 © ESAB AB 2019
Page 3

1 OHUTUS

1 OHUTUS
HOIATUS!
Kaarkeevitus ja -lõikamine võivad vigastada teid ennast ja teisi. Kasutage keevitamisel ja lõikamisel ettevaatusabinõusid. Küsige tööandjalt ohutustava kohta, mis peab põhinema tootja ohuandmetel.
ELEKTRILÖÖK – Võib tappa!
Keevitusseadme paigaldus ja maandus peavad vastama kehtivatele normidele.
Ärge puutuge pingestatud elektrilisi osi või elektroode ei paljakäsi, märgade kinnaste ega rõivastega.
Isoleerige ennast maast ja töödeldavast detailist
Tagage endale ohutu tööasend
AEROSOOLID JA GAASID – Võivad olla tervisele ohtlikud
Hoidke pead aerosoolidest kaugel
Kasutage ventilatsiooni, väljatõmmet kaare kohal või mõlemat, selleks et juhtida aerosoolid ja gaasid sissehingamistsoonist ja lähiümbrusest kõrvale
KEEVITUSKIIRED – Võivad vigastada silmi ja tekitada põletushaavu
Kaitske oma silmi ja keha. Kasutage õiget keevitusmaski ja filterklaasi ning kandke kaitserõivaid
Kaitske juuresviibijad sobivate varjete või kardinatega
TULEOHT
Sädemed (keevituspritsmed) võivad põhjustada tulekahju. Seepärast veenduge, et läheduses ei oleks kergestisüttivaid materjale.
MÜRA – Liigne müra võib kahjustada kuulmist
Kaitske oma kõrvu. Kasutage kõrvaklappe või muid kaitsevahendeid. Kaitske oma kõrvu. Kasutage kõrvaklappe või muid kaitsevahendeid
Hoiatage juuresviibijaid ohu eest
TALITLUSHÄIRE – Talitlushäirete korral kutsuge spetsialist appi.
Enne paigaldamist või tööle hakkamist peate lugema ja mõistma kasutusjuhendit.
KAITSKE ENNAST JA TEISI!
ESAB keevitusseadmete kasutajad on kohustatud tagama, et igaüks, kes töötab seadmetega või nende läheduses, järgiks kõiki asjakohaseid ohutusabinõusid. Ohutusabinõud peavad vastama antud seadme tüübile kehtestatud nõuetele. Lisaks tavapärastele töökohale kehtestatud eeskirjadele tuleb järgida allpool esitatud soovitusi.
Kõiki töid peavad teostama hea väljaõppe saanud ja seadmete tööga hästi kursis olevad töötajad. Seadmete ebaõige kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi, mille tagajärjel võib viga saada kasutaja või seade.
0333 125 001
- 3 -
© ESAB AB 2019
Page 4
1 OHUTUS
1. Kõik, kes kasutavad seadmeid, peavad olema kursis: ○ selle töö; ○ hädaseiskamislülitite asukoha; ○ selle talitluse; ○ asjakohaste ohutusabinõude; ○ keevitamise ja lõikamise või seadme muu kohase kasutamisega
2. Kasutaja peab tagama, et: ○ seadme käivitamisel ei oleks selle tööala piires ühtki kõrvalist isikut ○ kaare käivitamisel või seadmega töö alustamisel poleks keegi kaitsevahendita
3. Töökoht peab: ○ vastama otstarbele; ○ olema tuuletõmbeta.
4. Isikukaitsevahendid: ○ Soovitame teil alati kanda isikukaitsevahendeid, nagu kaitseprillid, leegikindlad
riided, kaitsekindad
○ Ärge kandke kergesti haakuvaid esemeid, nagu sallid, käeketid, sõrmused jms,
mis võivad kinni kiiluda või põletushaavu tekitada
5. Üldised ohutusabinõud ○ Veenduge, et tagasivoolukaabel on turvaliselt ühendatud ○ Kõrgepingeseadmetega seotud töid võib teostada ainult väljaõppinud elektrik ○ Sobivad tulekustutusvahendid peavad olema tähistatud selgelt ja paigutatud
käepäraselt.
○ Seadmete määrimist ja hooldust ei tohi viia läbi nende töötamise ajal
0333 125 001
- 4 -
© ESAB AB 2019
Page 5

2 TEHNILINE KIRJELDUS

2 TEHNILINE KIRJELDUS
Räbusti toibutusseade OPC on mõeldud kasutamiseks statsionaarsete ja teisaldatavate keevitusseadmetega, kus on vaja väikest, kompaktset räbusti toibutusseadet,
Maksimaalne lubatud õhurõhk: 6 kp/cm
2
Õhutarve erinevatel rõhkudel:
kp/cm² 4 5 6 liitrit/min 175 225 250
Räbusti toibutusseadme kummist osad taluvad eelsoojendatud räbusti kasutamisel tekkivaid temperatuure kuni 220 °C, kui töödeldava detaili temperatuur ei ületa 350 °C.
TÄHELEPANU!
Tuleb kasutada metallist räbustimahutit.
Imivõimsuse andmed on toodud selle juhendi peatükis HOOLDUS.
Räbusti toibutusseadme OPC osad:
1. Tõukur, suruõhuga töötav. Tsükloniga ühendamiseks mõeldud tõukuri külg on äärikuga. Ühendused on 1/4’’ imivooliku ja suruõhuvooliku tõukuri teisel küljel.
2. Imivoolik, ühendab toibutusseadet imiotsakuga.
3. Imiotsak, saadaval neljas erinevas versioonis:
○ tavaliste põkkliidete jaoks ○ suuremate põkkliidete jaoks ○ nurkliidete jaoks,
vasakpoolsed
○ nurkliidete jaoks,
parempoolsed
4. Otsaku klamber hoiab räbusti toibutusotsakut keevisõmbluse kohal.
5. Räbustimahuti, valikuline lisavarustus.
6. Tsüklon, toibunud räbusti eraldamiseks õhust ja selle tagastamiseks räbustimahutisse. Paigaldatud räbustimahutile.
7. Kinnitusrihm
8. Filtrikott
0333 125 001
- 5 -
© ESAB AB 2019
Page 6
2 TEHNILINE KIRJELDUS
Räbustimahuti osad:
1. Räbustisõel, eraldab räbu räbustist
2. Räbustimahuti (10 l)
3. Räbustivoolik, 1’’ × 500 mm
4. Kontrollaken räbusti taseme kontrollimiseks
5. Manuaalne räbustiklapp
6. Reguleeritav räbusti väljalaskeotsak keevituspea külge kinnitamiseks
0333 125 001
- 6 -
© ESAB AB 2019
Page 7

3 KASUTAMINE

3 KASUTAMINE
1. Kontrollige, et seadmed on korralikult paigaldatud ja kõik voolikud on kinnitatud.
2. Kontrollige, et räbustiklapp on suletud.
3. Täitke räbustimahuti räbustiga.
4. Avage räbustiklapp, mis võimaldab räbustil voolata läbi otsaku keevisliitele.
5. Käivitage samaaegselt keevitus- ja imiseade. Kasutamata räbusti imetakse läbi imiotsaku ja vooliku tsüklonisse, kus räbusti eraldatakse räbust. Räbusti voolab läbi sõela räbustimahutisse, samal ajal kui tolmune õhk puhastatakse filtrikoti abil enne tühjendamist.
6. Mõõtmetega joonise leiate selle juhendi peatükist MÕÕTMETEGA JOONIS.
0333 125 001
- 7 -
© ESAB AB 2019
Page 8

4 HOOLDAMINE

4 HOOLDAMINE
1. Kontrollige, et tsükloni kummist vooder ei ole kahjustatud. Vajadusel vahetage see välja.
2. Kontrollige, et kõik tihendid ja liited toimivad korralikult.
3. Vahetage filtrikott välja, kui umbes 3-5 töötunni pärast imivõimsus langeb. Toimivust saab parandada filtrikoti raputamisel asenduste vahel.
* 1 Õhurõhk (bar)
*2 Keevituskiirus (m/min)
* 3 Räbusti ala (mm)
* 4 H = Tõstekõrgus (m)
Imikõrgusel 0,8 m ei mõjuta kasutatava räbusti tüüp keevituskiirust.
Õhurõhk (kp/cm2)
Imikõrgus (m) Max keevituskiirus (m/h)
6 0,8 70 5 0,8 60 4 0,8 45
0333 125 001
- 8 -
© ESAB AB 2019
Page 9

MÕÕTMETEGA JOONIS

MÕÕTMETEGA JOONIS
Flux recovery unit
1. Hose length 1000 mm
2. Nozzle length 210 mm
Flux hopper
0333 125 001
- 9 -
© ESAB AB 2019
Page 10

VARUOSAD

VARUOSAD
Varuosi saate tellida lähima ESAB-i toodete edasimüüja juurest, lisateavet vaadake veebisaidilt esab.com. Tellimisel märkige palun toote tüüp, seerianumber, üldnimetused ja tellimisnumbrid nii, nagu need on esitatud varuosade loetelus. See hõlbustab tarnet ja tagab korrektse kättetoimetamise.
Hooldus- ja parandustööd peab läbi viima kogenud isik ning elektritööd ainult väljaõppinud elektrik. Kasutage ainult soovitatud varuosi.
0333 125 001
- 10 -
© ESAB AB 2019
Page 11
VARUOSAD
C = Component designation in the circuit diagram
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0148140880 Flux recovery unit
1 1 0148141001 Cyclone 2 1 0145073001 Rubber lining (cyclone) 3 2 0145815001 Locking ring 4 1 0148142001 Funnel 5 1 0145565001 Rubber lining
8 1 0192855002 Securing strap 11 2 0155966001 Filter bag 13 1 0252900411 Hose clamp 14 1 0147640880 Ejector 15 1 0145824881 Valve 16 2 0252900410 Hose clamp 17 1 0191813801 Hose 18 1 0145740880 Suction nozzle 19 1 0147384881 Nozzle holder 28 1 0215201345 0-ring
0333 125 001
- 11 -
© ESAB AB 2019
Page 12
VARUOSAD
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0145740880 Flux recovery unit
1 1 0145501001 Suction nozzle
2 1 0145502001 Suction nozzle
3 1 0145504001 Suction nozzle
4 1 0145505001 Suction nozzle
0333 125 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
Page 13
VARUOSAD
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0147384881 Nozzle holder
kit
4 1 0193733012 Stop ring 7 4 Nut M6
8 4 Washer 12×6.4 T=1.5 10 2 0456601001 Clamp 11 1 0145131002 Insulating sleeve 12 1 0145131003 Insulating sleeve 13 2 0154739001 Attachment 14 1 0154738001 Boom 15 1 0154737001 Boom 16 1 0145131004 Insulating sleeve Siseläbimõõt 20 mm
0333 125 001
- 13 -
© ESAB AB 2019
Page 14
VARUOSAD
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0147649881 Flux hopper compl. Optional equipment (OPC)
01 1 0154007001 Hopper for flux 02 1 0146837001 Window 03 1 0147645001 Fitting 04 4 Washer D8/4.3×0.8 05 4 0191898108 Rivet 06 1 0153347880 Flux valve 07 1 0148823001 Seal 08 2 0148799001 Washer 09 2 Screw M3×16 13 1 0020301780 Flux strainer 14 1 0443383002 Flux hose L=500 15 1 0153299880 Flux nozzle More information on next page
0333 125 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
Page 15
VARUOSAD
Item Qty Ordering no. Denomination Notes C
0153299880 Flux nozzle Optional equipment (OPC)
01 1 0153290002 Pipe holder 02 1 0153296001 Pipe bend 03 1 0153425001 Wheel
0333 125 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
Page 16
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
For contact information visit esab.com
Loading...