Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholles.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Ret til ændring af specifikationer uden avisering forbeholdes.
VARNING
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR DIG SJÄLV OCH
ANDRA VAR DÄRFÖR FÖRSIKTIG NÄR DU SVETSAR. FÖLJ DIN ARBETS-GIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM SKALL VARA BASERADE PÅ
TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
SInstallera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
SRör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt
skyddsutrustning.
SIsolera dig själv från jord och arbetsstycke.
SOmbesörj att din arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för din hälsa
SHåll ansiktet borta från svetsröken.
SVentilera och sug ut svetsrök och gas från ditt och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
SSkydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och
bär skyddskläder.
SSkydda kringstående med lämpliga skyddsskärm ar eller förhängen.
BRANDFARA
SGnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål
inte finns i svetsplatsens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
SSkydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
SVarna personer i närheten för riskerna.
VID FEL
SKontakta fackman.
LÄS OCH FÖRSTÅ OPERATÖRSMANUALEN FÖRE
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
mmvarnsa
-- 1 --
SÄKERHET
SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsprodukt har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som berör personal i ar bete med systemet eller i dess närhet.
Innehållet i den här rekommendationen kan ses som ett tillägg till de normala regler
som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras, efter givna instruktioner, av personal som är väl insatt
i svetsproduktens funktion.
En felaktig manöver, orsakad av ett felaktigt handgrepp, eller en felaktig utlösning av
en funktionssekvens, kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl
operatören som den maskinella utrustningen.
1.All personal som arbetar med svetsprodukten skall vara väl insatt i:
För a tt underlätta detta är varje elkopplare, tryckknapp eller potentiometer försedd med skylt eller textad skylt som anger typ av aktiverad rörelse eller inkoppling vid manöver.
2.Operatören skall se till:
Satt ingen obehörig befinner sig inom svetsproduktens arbetsområde före
dess igångsättande.
Satt ingen person står felaktigt placerad, när vagn eller slider köres.
3.Arbetsplatsen skall:
Svara fri från m askindelar, verktyg eller annat upplagt material som kan hindra
operatörens förflyttning inom arbetsområdet.
Svara så disponerad att kravet på åtkomlighet till nödstopp är väl tillgodosett.
4.Personlig skyddsutrustning
SAnvänd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex
skyddsglasögon, flamsäkra kläder, och skyddshandskar.
SSe till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband etc som
kan fastna.
5.Övrigt
Spänningsförande delar är normalt beröringsskyddade.
SKontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
SIngrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
SNödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig på väl
informerad plats.
SSmörjning och underhåll av svetsprodukten får ej utföras under drift.
df00f4sa
-- 2 --
TEKNISK BESKRIVNING
TEKNISK BESKRIVNING
INLEDNING
Vid mekaniserad eller automatiserad svetsning drivs eller styrs vissa system av
tryckluft.
Tryckluften måste vara så torr att fukt inte kondenseras i utrustningarna och orsakar
orrosion och nedsmutsning. Än värre är om fukt utfälls i behållare och utrustning för
pulverhantering. Detta leder vid svetsning till porer och andra svetsfel i svetsfogen.
LUFTTORKNINGSENHET A6 CRE
30
Lufttorkningsenhet A6 CRE 30 är avsedd för torkning av luft för ESAB svetsutrustningar.
Lufttorkningsenhet för 220 V 50/60 Hz art. nr 443 570--880.
Lufttorkningsenheten arbetar enligt adsorptionsprincipen och är kallreaktiverande.
Utförande enligt bild på sid 4 för väggmontage.
TEKNISKA DATA
A6 CRE 30
Anslutningsspänning (AC)
Max anslutningseffekt40 W
Netto kapacitet av luftflöde vid 6 bar30 Nm3/h
Regenereringsflöde vid 6 bar¶ 14 %
Högsta daggpunkt vid nominella drift data.
Torkmedel typ 512
Sodium -- Aluminium -- Silikat10 kg
Nominell porstorlek4Å
Partikelstorlek2,5 -- 5 mm
Densitet720 kg/m
220 V 50/60 Hz
-- 2 6 _C
3
Cykeltid per torkbehållare.
Max. tillåtet luftflöde för oljeavskiljande filter.
Gängor anslutningsblockR1/2”
Max. arbetstryck
Max lufttryck vid provning10 bar
Max temperatur inluft vid nominella data30_C
dgb6d1sa
-- 3 --
5min
60 Nm3/h
6 bar
TEKNISK BESKRIVNING
Lufttorkningsenheten består av:
1.Torkmedelsbehållare.
Försedda med manometrar.
2.Fördelningsblock
3.Olje-- och dammfilter (submicrofilter respektive 25 µm. filterinsats).
4.Daggpunktsindikator (indikerar luftens daggpunkt vid --26_C).
5.Kapslad låda med elektrisk reglering för luftväxling.
6.Magnetventil för luftstyrning.
dgb6b001
FUNKTION
Lufttorkningsenheten som är av typ kallregenererande, arbetar växelvis med två luftbehållare.
När den vänstra behållaren är i arbete går fuktig luft via magnetventil Y1 och upp genom torkbehållaren och ut till nätet genom backventil BV1 och dammfilter.
Samtidigt blir den högra behållaren regenererad med en liten del av den torkade luften.
Regenerationsluften tas från utloppet via en backventil (BV2) i vilken ett borrat hål
låter ett bestämt flöde av torkad luft passera.
Den torkade luften passerar långsamt ner genom torkbehållaren och tar med sig fukten ut i det fria via magnetventilerna Y1 och Y2.
När den vänstra torkbehållaren har utnyttjats en tid stängs magnetventil Y2 och startar tryckuppbyggnad i den högra behållaren.
När trycket är lika i båda behållarna växlar magnetventil Y1 så att den högra behållaren blir den arbetande och den torkade luften går ut på nätet via backventil BV2 och
dammfilter med fördelningsblock.
dgb6d1sa
-- 4 --
TEKNISK BESKRIVNING
Efter en kort stund öppnar magnetventil Y2 för att evakuera fuktig luft från den vänstra behållaren, vilken nu regenereras på samma sätt som för den andra.
dgb6d1sa
-- 5 --
INSTALLATION
INSTALLATION
SKontrollera att lufttorkningsenhetens data stämmer överens med vad som
överenskommits vid beställning.
SKontrollera eventuella transportskador.
SInkopplingsanslutning för den fuktiga luften är placerad nedtill på lufttorknings--
enheten.
Den torra luften tages sedan ut via anslutningen placerad upptill på lufttorkningsenheten (se måttskiss på sid 42).
Vid både in-- och utlopp finns anslutningsblock för flera användare av både fuktig
och torkad luft.
OBSERVERA lufttorkningsenhetens maximala kapacitet av torkad luft.
3
Oljefiltret klarar 60 Nm
SPlacera lufttorkningsenheten efter lufttanken på ett så svalt ställe som möjligt,
dock icke så att risk för frost e ller frysning föreligger.
Lufttanken bör naturligtvis ha en tillfredsställande dränering.
Ett oljeavskiljande filter är monterat på lufttorkningsenheten, eftersom torkmedlet
i behållaren förstörs vid kontakt med olja.
/h me d små tryckfall.
SDå lufttorkningsenheten ej har någon överströmningsledning (by--pass) är det
lämpligt att i samband med installationen bygga någon form av förbiledning, om
utrymme finns. Detta kan i framtiden vara till stor nytta ur servicesynpunkt, eller
vid annat temporärt avbrott.
Se även till att ventiler, påfyllnings-- och avtappningsanslutningar för torkmedel
går att komma åt.
SKontrollera att luften som går in i lufttorkningsenheten inte överstiger gällande
tempertaurvärden för den aktuella torktypen.
Detta på grund av att lufttorkningsenhetens prestanda är beroende av ingångs-temperaturen på luften.
Vid behov rekommendras montage av luftkylare före lufttorkningsenheten.
SFör att skydda pneumatiska komponenter från damm har ett dammfilter monte-
rats på lufttorkningsenheten.
SVid montering i ett äldre ledningsnät måste man se till att ingen gammal olja
finns i ledningarna före eller efter lufttorkningsenheten.
Före montering renblås ledningarna som finns före och efter lufttorkningsenheten, eftersom slagg och andra restprodukter från svetsarbeten kan orsaka
driftstörningar både vid igångkörning och vid drift i framtiden.
SKontrollera med jämna intervall damm- och oljefiltrens funktion för att säkerställa
att olja och andra partiklar inte förstör torkmedlet.
Rätt behandlat är torkmedlet användbart i mer än 25000 arbetstimmar.
Monteringsmått enligt måttskiss på sid 42.
Hjälplyft kan utföras med lyftdon kopplade till lufttorkningsenhetens stativ.
dgb6i1sa
-- 6 --
DRIFT
DRIFT
Start av lufttorkningsenheten
In- och utloppsventiler samt överströmningsventil (by-pass) ingår inte i A6 CRE 30,
utan är tillbehör.
När lufttorkningsenheten installerats enligt föreskrifterna, starta enligt följande.
1.Öppna överströmningsventilen (by-- pass) och stäng in- och utloppsventilerna.
2.Starta kompressorn eller koppla in tryckluft.
När fullt tryck uppnåtts, kontrollera att inga läckor finns vid anslutningarna till torken.
3.Kontrollera att elinstallationen är korrekt utförd och att spänning finns fram till anslutningsplint.
4.Ställ in ratten till höger på programverket på 0 eller 180.
5.Slå på strömbrytaren.
6.Öppna inloppsventilen lite (placerad nedtill på lufttorkningsenheten), så att luft
strömmar in i lufttorkningsenheten.
7.Öppna inloppsventilen helt vid uppnått drifttryck.
8.Öppna utloppsventilen lite (placerad upptil på lufttorkningsenheten), så att luft
strömmar ut på nätet.
9.Öppna utloppsventilen helt när fullt tryck erhållits på ledningen.
10. Stäng sakta överströmningsventilen (by--pass), så att all luft går igenom lufttorkningsenheten.
OBS! Beakta punkt 6 och 9 noga, eftersom för snabb tryckhöjning kan orsaka ska dor på utrustningen i ett tryckluftsnät.
Lufttorkningsenheten är nu i drift och arbetar i cykler enligt funktionsbeskrivningen.
Utvärdering av lufttorkningsenhetens
funktion
SLufttorkningsenheten är en viktig del i ett tryckluftsystem och bör ägnas lika stor
uppmärksamhet som t.ex. kompressorn.
På lufttorkningsenheten finns en daggpunktsindikator som visar gul färg över
-- 2 6 _C och grön färg under --26_C i daggpunkt.
Kontrollera dp --indikatorn med jämna intervaller eftersom den är till god hjälp om
man misstänker sämre daggpunkt efter lufttorkningsenheten.
Dock har dp--indikatorn en viss fördröjning vilket gör att den tillfälligt kan visa ett
sämre värde (gult) när lufttorkningsenheten växlar torkmedelsbehållare, varför
man bör göra flera registreringar vid olika tider i lufttorkningsenhetens cykel,
innan man påbörjar felsökning.
STre viktiga punkter för att erhålla en bra funktion av lufttorkningsenheten är:
SSe till att filter före lufttorkningsenheten är i tillfredställande kondition så att
inte torkmedlet förstörs av olja eller andra föroreningar.
(Byt filterinsatser i olje- och dammfilter vid behov.)
SSe till att ingångstemperaturen i lufttorkningsenheten håller rekommenderat
värde.
SSe till att arbetstrycket och flödet hålls inom de beräknade värdena för luft-
torkningsenheten.
dgb6o1sa
-- 7 --
UNDERHÅLL
UNDERHÅLL
SKontrollera regelbundet lufttorkningsenhetens funktion vad gäller växling av tork-
medelsbehållare och indikering av daggpunkt.
Vid avvikelser kan ”FELSÖKNING” på sid 9 vara till hjälp.
SKontrollera oljefiltret regelbundet för att säkerställa torkmedlets funktion.
Se anvisningar för installation och drift.
Torkmedel typ 512 klarar normalt 25000 drifttimmar.
SByt ut utloppsventilens (Y2) gummimembran med ett intervall om 2 år.
ÅtgärdJustera in--trycket.
Orsak 1.4Torkmedlet förorenat av olja.
ÅtgärdByt torkmedel och filterinsats i oljefiltret för lufttorkningsenheten.
2. SymtomFör högt tryckfall över lufttorkningsenheten.
Orsak 2.1Mättat filterelement.
ÅtgärdByt filterelement.
Orsak 2.2Högre flöde än torkens kapacitet.
ÅtgärdJustera in--flödet.
3. SymtomTryck i regenererande torn
Orsak 3.1Filterljuddämparen igensatt.
ÅtgärdByt filterljuddämparen.
Orsak 3.2Fel på ventil vid in-- eller utlopp.
ÅtgärdReparera eller byt ventil.
4. SymtomFör lågt utflöde från filterljuddämparen
Orsak 4.1Filterljuddämparen igensatt.
ÅtgärdByt filterljuddämparen.
Orsak 4.2Fel på regenereringsventilen.
ÅtgärdReparera eller byt regenereringsventil.
5. SymtomFör högt regenereringsflöde
Orsak 5.1Fel på backventil eller rör från regenererande torkmedelsbehållare.
ÅtgärdReparera eller byt ut backventil eller rör.
Orsak 5.2Fel på inloppsventil.
ÅtgärdReparera eller byt ut inloppsventil.
dgb6f1sa
-- 9 --
FELSÖKNING
6. SymtomLufttorkningsenheten växlar inte torn
Orsak 6.1Fel på inloppsventil.
ÅtgärdReparera eller byt ut inloppsventil.
Orsak 6.2Fel på programverk.
ÅtgärdKontrollera programverket och reparera eller byt ut.
Orsak 6.3Utlöst säkring.
ÅtgärdÅterställ säkringen.
7. SymtomInget flöde genom lufttorkningsenheten
Orsak 7.1Stängda lufttrycksventiler före och/eller efter lufttorkningsenheten
(i ev. by--pass slinga).
ÅtgärdÖppna ventilerna
dgb6f1sa
-- 1 0 --
ADVARSEL
BUESVEISING OG BRENNING KAN MEDFØRE FARE FOR SKADE PÅ DEG
SELV OG ANDRE. VÆR DERFOR FORSIKTIG UNDER SVEISING. FØLG SIKKERHETSFORSKRIFTENE FRA ARBEIDSGIVEREN, SOM SKAL VÆRE BASERT
PÅ PRODUSENTENS ADVARSLER.
ELEKTRISK STØT -- Kan være dødelig
SSveiseutstyret må innstalleres og jordes i henhold til aktuelle standarder.
SBerør ikke strømførende deler eller elektroder med bare hender eller med vått
verneutstyr.
SIsoler deg selv fra jord og fra arbeidsstykket.
SSørg for at din arbeidsstilling er sikker.
RØYK OG GASS -- Kan være helsefarlig
SHold ansiktet borte fra sveiserøyken.
SVentiler og sørg for avsug av sveiserøyk og --gass fra ditt eget og andres
arbeidsområde.
LYSSTRÅLER -- Kan skade øynene og brenne huden
SBeskytt øynen og kroppe. Bruk egnet sveisehjelm med filterinnsats, og bruk ver-
neklær.
SBeskytt omkringstående personer med egnede verneskjermer eller forheng.
BRANNFARE
SGnister kan føre til brann. Påse derfor at det ikke finnes brennbare gjenstander
i nærheten av sveiseplassen.
STØJ -- Overdreven støy kan skad e hørselen
SBeskytt ørene. Bruk øreklokker eller annen form for hørselvern.
SAdvar de som oppholder seg i nærheten om faren.
VED FEIL
STa kontakt med fagmann.
LES OG FORSTÅ BRUKSANVISNINGEN FØR
UTSTYRET INSTALLERES OG BRUKES
TA VARE PÅ DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET!
mmvarnna
-- 1 1 --
SIKKERHET
SIKKERHET
Brukeren av ESAB sveiseprodukter har hovedansvaret for at de sikkerhetstiltak som
angår de ansatte som bruker utstyret eller som oppholder seg i nærheten av det, blir
iverksatt.
Denne anbefalingen kan ses som et tillegg til de standardforskrifter som gjelder på
arbeidsplassen.
Utstyret må bare brukes i overensstemmelse med angitte instrukser, av ansatte som
har satt seg godt inn i sveiseutstyrets funksjon.
Feil bruk, forårsaket av feil håndtering eller feilaktig funksjonssekvens, kan føre til en
farlig situasjon som kan skade operatøren og ødelegge utstyret.
1.Alt personale som arbeider med sveiseutstyret må ha satt seg godt inn i:
For å gjøre dette lettere, er alle brytere, knapper eller potensiometere utstyrt
med en tekst eller et symbol som angir hvilken bevegelse eller handling den styrer.
2.Operatøren må sørge for:
Sat uvedkommende ikke befinner seg innenfor sveiseutstyrets arbeidsområde
før det startes.
Sat ingen personer står i veien under flytting av vogn eller sleider.
3.Arbeidsplassen må:
Ser fri for maskindeler, verktøy eller annet materiale som kan hindre operatø-
ren i å bevege seg fritt innenfor arbeidsområdet.
Svære ordnet på en slik måte at nødstoppen alltid er tilgjengelig.
4.Personlig verneutstyr
SBruk alltid anbefalt personlig verneutstyr som f.eks. vernebriller, flammesik-
kert tøy, vernehansker og beskyttelse mot innånding av støv.
SBruk ikke løstsittende tøy som f.eks. skjerf, armbånd og lignende som kan
sette seg fast i utstyr et.
5.Annet
Strømførende deler er normalt beskyttet mot berør ing.
SKontroller at angitte jordforbindelser er godt tilkoblet.
SInngrep i elektriske enheter må kun utføres av en kvalifisert elektriker.
SNødvendig brannslokkingsutstyr må være lett tilgjengelig og godt synlig.
SSmøring og vedlikehold av sveisproduktet må ikke gjøres under drift.
df00f4na
-- 1 2 --
TEKNISK BESKRIVELSE
TEKNISK BESKRIVELSE
INNLEDNING
Ved mekanisert eller automatisert sveising drives eller styres visse systemer av
trykkluft.
Trykkluften må være så tørr at fuktighet ikke kondenseres i utstyret og forårsaker
korrosjon og smuss. Enda verre er det hvis fuktighet kommer inn i beholdere og utstyr for pulverhåndtering. Ved sveising fører dette til porer og andre sveisefeil i svei seskjøten.
LUFTTØRKER A6 CRE
30
Lufttørker A6 CRE 30 er beregnet på tørking av luft for ESAB sveiseutstyr.
Lufttørker for 220 V 50/60 Hz art.nr. 443 570--880.
Lufttørkeren arbeider etter adsorpsjonsprinsippet og er kuldereaktiverende.
Utførelse i overensstemmelse med bildet på side 14 for montering på vegg.
TEKNISKE DAT
A6 CRE 30
Tilkoplingsspenning (AC)
Maks. tilkoplingseffekt40 W
Netto luftmengdekapasitet ved 6 bar30 Nm3/h
Regenereringsstrømning ved 6 bar¶ 14 %
Høyeste duggpunkt ved nominelle driftsdata.
Tørkemiddel av typen 512
Natrium -- Aluminium -- Silikat10 kg
Nominell porestørrelse4Å
Partikkelstørrelse2,5 -- 5 mm
Tetthet720 kg/m
A
220 V 50/60 Hz
-- 2 6 _C
3
Syklustid pr. tørkebeholder.
Maks. tillatt luftmengde for oljeutskillende filter.
Gjenger tilkoplingsblokkR1/2”
Maks. arbeidstrykk
Maks. lufttrykk ved prøving10 bar
Maks. temperatur på innsugingsluft ved nominelle data30_C
dgb6d1na
-- 1 3 --
5min
60 Nm3/h
6 bar
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.