ESAB A32, A33, A34 Caddy Instruction manual [de]

DE
A32, A33, A34
Caddyt
Betriebsanweisung
Valid from program version 1.030460 449 075 DE 08--02--27
1.1 Bedienkonsole A32 3........................................................
1.2 Bedienkonsole A33 4........................................................
1.3 Bedienkonsole A34 5........................................................
2 MMA--SCHWEISSEN 6...............................................
2.1 Einstellungen 6.............................................................
2.2 Symbol-- und Funktionserklärungen 6..........................................
2.3 Versteckte Funktionen für das MMA--Schweißen 7...............................
3 WIG--SCHWEISSEN 8................................................
3.1 Einstellungen 8.............................................................
3.2 Symbol-- und Funktionserklärungen 8..........................................
4 SCHWEISSDATENSPEICHER 9.......................................
5 FEHLERCODES 9....................................................
5.1 Liste mit Fehlercodes 9......................................................
5.2 Beschreibung der Fehlercodes 10..............................................
BESTELLNUMMER 11...................................................
Änderungen vorbehalten.
TOCg
-- 2 --
DE
1 EINFÜHRUNG
In diesem Handbuch wird die Verwendung von Bedienkonsole A32, A33 und A34 beschrieben.
Allgemeine Informationen zu Verwendung und Funktionsweise entnehmen Sie der Betriebsanweisung für die Stromquelle.
Beim Einschalten der Netzspannung führt das Gerät einen Selbsttest für LEDs und Display durch. Anschließend erscheint die Programmversion (in diesem Beispiel 0.18).
1.1 Bedienkonsole A32
Display
Drehregler für die Stromeinstellung
Auswahl der Schweißmethode MMA oder WIG
Einstellung per Konsole oder Anschluss einer Fernbedienung
Anzeige, ob VRD--Funktion (reduzierte Leerlaufspannung) aktiv oder inaktiv ist.
Diese Funktion wird noch nicht vollständig unterstûtzt.
bi20g
-- 3 --
DE
1.2 Bedienkonsole A33
Display
Anzeige des Parameters, der im Display erscheint (Strom oder Prozent)
Drehregler für die Dateneinstellung (Strom oder Prozent)
Tasten für Einstellungen im Schweißdatenspeicher, siehe Abschnitt 4 .
Taste zur Auswahl des Parameters Hochstart ”Hotstart” oder
Stromnachregelung ”Arc Force” beim MMA--Schweißen
Auswahl der Schweißmethode MMA oder WIG
Einstellung per Konsole oder Anschluss einer Fernbedienung
Anzeige, ob VRD--Funktion (reduzierte Leerlaufspannung) aktiv oder inaktiv ist.
Diese Funktion wird noch nicht vollständig unterstûtzt.
bi20g
-- 4 --
DE
1.3 Bedienkonsole A34
Display
Anzeige des Parameters, der im Display erscheint (Strom, Spannung oder
Prozent)
Auswahl von Strom-- (A) oder Spannungsanzeige (V) im Display beim
Schweißen
Drehregler für die Dateneinstellung (Strom oder Prozent)
Tasten für Einstellungen im Schweißdatenspeicher, siehe Abschnitt 4 .
Taste zur Auswahl des Parameters Hochstart ”Hotstart” oder
Stromnachregelung ”Arc Force” beim MMA--Schweißen
Auswahl der Schweißmethode MMA oder WIG
Auswahl des Elektrodentyps ”Basisch”, ”Rutil” oder ”Zellulose” beim
MMA--Schweißen
Einstellung per Konsole oder Anschluss einer Fernbedienung
Anzeige, ob VRD--Funktion (reduzierte Leerlaufspannung) aktiv oder inaktiv ist.
Diese Funktion wird noch nicht vollständig unterstûtzt.
bi20g
-- 5 --
DE
2 MMA--SCHWEISSEN
2.1 Einstellungen
Funktion Einstellbereich A32 A33 A34
1
Strom 4-- max. Aktive Konsole AUS oder EIN x x x Fernbedienung AUS oder EIN x x x Hotstart 0--99% x Arc Force 0--99% x Heftschweißen AUS oder EIN x
1)
Der Einstellbereich hängt von der verwendeten Stromquelle ab.
2)
Versteckte Funktion
2.2 Symbol-- und Funktionserklärungen
MMA--Schweißen
)
x x x
2)
2)
2)
x x x x
2)
x
x
2)
Das MMA--Schweißen wird ebenfalls als Schweißen mit umhüllten Elektroden be ­zeichnet. Wenn der Lichtbogen entzündet wird, schmilzt die Elektrode, wodurch die Umhüllung eine schützende Schicht bildet.
Einstellung des Stroms
Durch einen höheren Strom wird ein breiteres und tieferes Eindringen in das Werkstück erreicht.
Aktive Konsole
Die Einstellungen werden per Bedienkonsole vorgenommen.
Fernbedienung
Die Einstellungen werden von der F ernbedienung aus vorgenommen. Die Fernbedienung muss vor ihrer Aktivierung mit dem Fernbedienungsanschluss
am Gerät verbunden sein. Bei aktivierter Fernbedienung ist die Bedienkonsole deaktiviert.
Hochstart ”Hotstart”
Per Hochstart ”Hotstart” wird der Schweißstrom in einem vorgegebenen Zeitraum zu Beginn des Schweißverlaufs gesteigert. Stellen Sie den Startstrom per Drehregler ein. Dadurch verringert sich das Risiko für Bindefehler am Anfang der Schweißnaht.
Stromnachregelung ”Arc Force”
Per Stromnachregelung ”Arc Force” wird gesteuert, wie sich der Strom bei einer Änderung der Bogenlänge ändert. Ein niedrigerer Wert sorgt für einen ruhigeren Lichtbogen mit geringerer Spritzmenge.
bi20g
-- 6 --
DE
VRD (Voltage Reduction Device)
Diese Funktion wird noch nicht vollständig unterstûtzt.
2.3 Versteckte Funktionen für das MMA--Schweißen
Die Bedienkonsole enthält versteckte Funktionen.
Die Funktionen werden in A32 per Taste für die Schweißmethode aufgerufen.
Um die Funktionen in A33 und A34 aufzurufen, halten Sie die Taste gedrückt. Auf dem Display erscheint daraufhin ein Buchstabe und ein Wert. Wählen Sie mithilfe der Tasten die korrekte Funktion aus. Verwenden Sie den Drehregler, um den Wert für die gewählte Funktion zu ändern.
Funktions--
buchstabe
C Stromnachregelung
H Hochstart ”Hotstart”
d He ftschweißen
Um die Funktionen in A32 zu verlassen, halten Sie die Taste
Halten Sie bei A33 und A34 die Taste für 5 s gedrückt.
Stromnachregelung ”Arc Force”
Funktion
”Arc Force”
für 5 s gedrückt.
für 5 s
Per Stromnachregelung ”Arc Force” wird gesteuert, wie sich der Strom bei einer Änderung der Bogenlänge ändert. Ein niedrigerer Wert sorgt für einen ruhigeren Lichtbogen mit geringerer Spritzmenge.
Hochstart ”Hotstart”
Per Hochstart ”Hotstart” wird der Schweißstrom in einem vorgegebenen Zeitraum zu Beginn des Schweißverlaufs gesteigert. Stellen Sie den Startstrom per Drehregler ein. Dadurch verringert sich das Risiko für Bindefehler am Anfang der Schweißnaht.
Heftschweißen
Das Heftschweißen kann beim Schweißen mit rostfreien Elektroden genutzt wer­den. Bei dieser Funktion wird der Lichtbogen wechselweise gezündet und gelöscht, um die Wärmezufuhr besser kontrollieren zu können. Um den Lichtbogen zu lö­schen, muss die Elektrode nur leicht angehoben werden.
bi20g
-- 7 --
DE
3 WIG--SCHWEISSEN
3.1 Einstellungen
Funktion Einstellbereich A32 A33 A34
1
Strom 4-- max. Aktive Konsole AUS oder EIN x x x Fernbedienung AUS oder EIN x x x
1)
Der Einstellbereich hängt von der verwendeten Stromquelle ab.
3.2 Symbol-- und Funktionserklärungen
WIG--Schweißen
Beim WIG--Schweißen schmilzt ein Lichtbogen das Werkstück mithilfe einer nichts­chmelzenden Wolframelektrode. Schmelze und Wolframelektrode werden per Schutzgas geschützt.
)
x x x
”Live WIG--Start”
Beim ”Live WIG--Start” wird die Wolframelektrode an das Werkstück gehalten. Der Lichtbogen wird gezündet, wenn die Elektrode erneut vom Werkstück angehoben wird.
Aktive Konsole
Die Einstellungen werden per Bedienkonsole vorgenommen.
Fernbedienung
Die Einstellungen werden von der F ernbedienung aus vorgenommen. Die Fernbedienung muss vor ihrer Aktivierung mit dem Fernbedienungsanschluss
am Gerät verbunden sein. Bei aktivierter Fernbedienung ist die Bedienkonsole deaktiviert.
bi20g
-- 8 --
DE
4 SCHWEISSDATENSPEICHER
Im Speicher der Bedienkonsole können zwei verschiedene Schweißdatenprogram ­me abgelegt werden.
Drücken Sie oder für die Dauer von 5 s, um Schweißdaten im Speicher zu sichern. Wenn die grüne Anzeige blinkt, wurden die Schweißdaten gesichert.
Um zwischen den Schweißdatenspeichern zu wechseln, drücken Sie die Taste
oder .
Der Schweißdatenspeicher verfügt über ein Backup, damit die Einstellungen selbst nach dem Ausschalten des Geräts erhalten bleiben.
5FEHLERCODES
Fehlercodes geben Auskunft darüber, ob ein F ehler an der Ausrüstung aufgetreten ist. Ein Code erscheint im Display als E gefolgt von einer Fehlernummer.
Eine Einheitennummer gibt an, an welcher Einheit der F ehler aufgetreten ist, z.B. U
0. Liegen mehrere Fehler vor, wird nur der Code für den zuletzt aufgetretenen Fehler
angezeigt. Um d ie Fehleranzeige vom Display zu löschen, drücken Sie eine der Funktionstasten oder bewegen den Drehknopf.
Hinweis: Wenn die Fernbedienung aktiviert ist, deaktivieren Sie sie, indem Sie auf
drücken, um die Fehleranzeige auszublenden.
5.1 Liste mit Fehlercodes
Einheitennummer:
U0 = Schweißdatenein-
heit
U4 = Fernbedienung
U2 = Stromquelle
bi20g
-- 9 --
DE
5.2 Beschreibung der Fehlercodes
Im Folgenden werden Fehlercodes beschrieben, bei denen der Benutzer selbst tätig werden kann. Wenden Sie sich bei anderen Codes an einen Servicetechniker.
Fehler-
code
E6 Temperatur zu hoch
E14 Kommunikationsfehler (Bus deaktiviert)
E16 Hohe Leerlaufspannung
E19 Fehler im vorhandenen Speicher
Beschreibung
Der Überhitzungsschutz wurde aktiviert. Der laufende Schweißprozess wird angehalten. Ein erneuter Start ist erst möglich,
nachdem die Temperatur abgesunken ist. Maßnahme: Vergewissern Sie sich, dass der Ein-- bzw. Auslass für Kühlluft nicht blockiert
oder verschmutzt ist. Kontrollieren Sie ebenfalls den Arbeitszyklus. Die Nennwerte dürfen nicht überschritten werden.
Schwerwiegende Störungen am CAN--Bus. Maßnahme: Stellen Sie sicher, dass keine mit dem CAN--Bus verbundene Einheit
fehlerhaft ist. Überprüfen Sie die Verkabelung. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Servicetechniker.
Die Leerlaufspannung war zu hoch. Maßnahme: Trennen Sie zum Zurücksetzen die Spannungszufuhr. Wenn der Fehler
weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Servicetechniker.
Der Inhalt des vorhandenen Speichers ist fehlerhaft. Es werden die Grundeinstellungen verwendet.
Maßnahme: Trennen Sie zum Zurücksetzen die Spannungszufuhr. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Servicetechniker.
bi20g
-- 1 0 --
A32, A33, A34
Bestellnummer
Ordering no. Denomination
0460 250 883 Control panel Caddyt A32 0460 250 888 Control panel Caddyt A33 0460 250 885 Control panel Caddyt A34
0460 449 070 Instruction manual SE 0460 449 071 Instruction manual DK 0460 449 072 Instruction manual NO 0460 449 073 Instruction manual FI 0460 449 074 Instruction manual GB 0460 449 075 Instruction manual DE 0460 449 076 Instruction manual FR 0460 449 077 Instruction manual NL 0460 449 078 Instruction manual ES 0460 449 079 Instruction manual IT 0460 449 080 Instruction manual PT 0460 449 081 Instruction manual GR 0460 449 082 Instruction manual PL 0460 449 083 Instruction manual HU 0460 449 084 Instruction manual CZ 0460 449 027 Instruction manual RU, GB
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
bi20o
-- 1 1 -­Edition 08--02--27
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel:+4536300111 Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel:+3902979681 Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222
ESAB international AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T . ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax:+81352968080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 8027 9869 Fax:+60380274754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel:+6568614322 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
070514
Loading...