Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, vakuuttaa omalla vastuullaan,
että hitsausautomaatti A2 TFF1 / A2 TGF1 sarjanumerosta 806 täyttää standardin
EN 60292 vaatimukset direktiivin 89/392/EEC ja sen lisäyksen.
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDENTel: + 46 584 81000Fax: + 46 584 12336
2TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteisto käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka
koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoimenpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä
suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja
käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa epänormaalin
tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1.Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2.Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3.Työpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4.Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Varo käyttämästä löysästi istuvia vaatteita tai vöitä, rannekkeitasormuksia ym., jotka
saattavat tarttua koneeseen tai aiheuttaa palovammoja.
5.Muuta
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteita saavat huoltaa ja korjata vain pätevät henkilöt.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
dha6d1xa
-- 4 3 --
Page 5
FI
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VAROVAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi s urmata
SAsenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
SÄlä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
SEristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
SKäytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
SPidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
SPoista hitsaussavu ja kaasu omalta ja muiden työpaikalta.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
SSuojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
SSuojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
SKipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esineitä ole hitsauspaikan lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
SSuojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
SVaroita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys ammattimieheen.
LUE JA YMMÄRRÄ KÄYTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
3ESITTELY
3.1Yleistä
Hitsausautomaatti A2 TFF1 on 2--pyörävetoinen ja tarkoitettu päittäis-- ja pienasau-
mojen UP--hitsaukseen.
Hitsausautomaatti A2 TGF1 on 2--pyörävetoinen ja tarkoitettu päittäis-- ja piena-
saumojen MIG/MAG--hitsaukseen.
Hitsausautomaatteja käytetään yhdessä ESAB:in ohjausrasian A2--A6 Process Cont-
roller(PEH)kanssa.
Syöttöjännite ohjausrasialle ja hitsausautomaatin moottoreille saadaan ESAB:in hit-
sausvirtalähteistä LAF ja TAF.
Kaikki muu käyttö on kielletty.
Hitsausautomaatti mahtuu puomi ja turvaketju irrotettuna pienimmillään
600 mm:n reiästä.
Kosketusputken asento on säädettävissä sekä vaaka-- että pystysuorassa liukukappaleen avulla. Kulma säädetään kääntämällä langansyöttöyksikköä.
dha6d1xa
-- 4 4 --
Page 6
A2Wel
d
FI
3.2Tekniset tiedot
trac
Liitäntäjännite42 V AC42 V AC
Kuormitettavuus 100 %800 A DC600 A DC
Lankakoot:
umpilanka yksittäislanka1,6--4,0 mm0,8--1,6 mm
täytelanka1,6--4,0 mm1,2--2,4 mm
sa, min
Lankakelan paino, maks.30 kg30 kg
Jauhesäiliön tilavuus
(Ei saa täyttää esilämmitetyllä jauheella)
Paino (ilman lankaa ja jauhetta)47 kg43 kg
Kallistettavuus sivusuunnassa, maks.
Jatkuva A--painotettu äänenpaine68 dB83 dB
A2 TFF1A2 TGF1
UPMIG/MAG
1 100 mm1100 mm
6l-- --
25_25_
3.3Hitsausmenetelmä
UP--hitsaus
UP--hitsauksessa käytetään aina A2 Weldtrac tyyppiä A2 TFF1 UP light duty, jossa
on kosketuslaite Ø 20 mm, joka sallii maks. 800 A (100%) tai 1000 A (60%) kuormituksen.
Hitsauspää voidaan varustaa syöttörullilla yksi-- tai kaksoislankahitsausta varten
(twinarc). Täytelangalle on erikoisvalmisteiset uritetut syöttörullat, jotka takaavat varman langansyötön ilman, että lanka vääntyy korkeiden syöttöpaineiden vaikutuksesta.
MIG/MAG --hitsaus
MIG/MAG--hitsaukseen käytetään A2 Weldtrac A2 TGF1:tä, joka sallii 600 A:n
maksimikuormituksen. Hitsauspää on vesijäähdytteinen ja jäähdytysvesi kytketään
letkuilla asianomaisiin liitäntöihin.
UP-- ja MIG/MAG--hitsauksen kytkentäohje käy ilmi järjestelmäkaavioista, ks. sivu 47
ja 48.
dha6d1xa
-- 4 5 --
Page 7
FI
3.4Varusteet
Täydellinen hitsauspää sisältää syöttömoottorin langansyöttöä varten ja kosketusvarustus, joka toimittaa lankaan virran ja varmistaa hyvän kosketuksen.
Kosketusvarustuksia on eri rakenteita.
SA2 TF:ää käytetään UP--hitsauksessa.
SA2 TG:tä käytetään MIG/MAG--hitsauksessa.
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
4.2Liitännät
1.Ohjausrasian A2--A6 ProcessController (PEH) on toimittaja jo kytkenyt hitsaus automaattin.
Lisätietoja, ks. A2--A6 Process Controller (PEH) käyttöohje.
2.Liitä A2 Weldtrac seuraavan kaavion mukaisesti:
JAUHEKAARIHITSAUS UP
SLiitä ohjauskaapeli (7) hitsausvirtalähteen (8) ja ohjausrasian A2--A6 Process
Controller (PEH) (2) väliin.
SLiitä maadoituskaapeli (11) hitsausvir t alähteen (8) ja työkappaleen (9) väliin.
SLiitä hitsauskaapeli (10) hitsausvirtalähteen (8) ja hitsausautomaatin (1) välil-
le.
SLiitä mittauskaapeli (12) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen väliin (9).
dha6d1xa
-- 4 7 --
Page 9
FI
KAARIHITSAUS MIG/MAG
SLiitä ohjauskaapeli (7) hitsausvirtalähteen (8) ja ohjausrasian A2--A6 Process
Controller (PEH) (2) väliin.
SLiitä maadoituskaapeli (11) hitsausvir t alähteen (8) ja työkappaleen (9) väliin.
SLiitä hitsauskaapeli (10) hitsausvirtalähteen (8) ja hitsausautomaatin (1) vä-
liin.
SLiitä kaasuletku (5 ) paineenalennusventtiilin (6) ja hitsausautom aatin kaasu-
liitännän väliin (13).
SLiitä jäähdytysvesiletkut (3) jäähdytyslaitteen (4) ja hitsausautomaatin (1 ) vä-
liin.
SLiitä mittauskaapeli (12) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen väliin (9).
5KÄYTTÖ
5.1Yleistä
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivu lla 44. L u e
ne ennen kuin alat käyttää laitetta.
SHuolellinen railon valmistelu takaa hyvän hitsaustuloksen.
HUOMAA! Hitsausrailon aukon leveys ei saa vaihdella.
SLämpösäröjen vaaran välttämiseksi hitsin leveyden on oltava tunkeumasyvyyttä
suurempi.
SHitsaa aina koekappale, jonka railotyyppi ja levypaksuus on sama kuin tuotanto-
kappaleessa.
SHitsausautomaatin ja hitsausvirtalähteen ohjaus ja säätö, ks. käyttöohje A2--A6
Process Controller (PEH)
5.2Käyttöönotto
1.Valitse lankatyyppi ja hitsausjauhe tai suojakaasu niin, e ttä oma hitsausaine on
lähellä perusmateriaalia. Valitse lankakoko ja hitsausarvot lisäainetoimittajan
suositusten mukaan.
HUOM! Lankakelan maks. kaltevuus on 25°.
Jos kallistuma on liian suuri, jarrunavan lukitusmekanismi kuluu
ja lankakelkka liukuu jarrunavalta.
TÄRKEÄÄ!
Estääksesi lankakelan luistamisen irti jarrunavasta: Lukitse
jarrunapa punaisella vääntimellä jarrunavan viereen sijoitetun ohjeen mukaisesti. Ks. myös kuva oikealla.
UPMIG/MAG
STarkasta, että syöttörulla (1) ja kosketusleuat tai kosketussuuttimet (3) ovat oike-
an kokoisia valitulle lankakoolle.
STyönnä langanpää oikaisulaitteen (2) läpi. Jos langan halkaisija on yli 2 mm: oi -
kaise 0,5 m langasta ja syötä se käsin oikaisulaitteen läpi.
SAseta langanpää syöttörullan (1) uraan.
SSäädä langan paine syöttörullaa vasten nupilla (7). HUOM! Kiristä vain sen ver-
ran, että syöttö on vakaa.
SSyötä lankaa 30 mm painamallaohjausrasiasta A2--A6 Process Controller.
dha6d1xa
-- 4 9 --
Page 11
FI
SOikaise lanka säätämällä nuppia (6)
Ohuelle langoille voidaan käyttää erityistä ohuille yksi-- tai kaksoislangoille tarkoitettua oikaisulaitetta (4).
Jos oikaisu on säädetty oikein, langan on tultava suorana ulos kosketusleuoista
tai kosketussuuttimesta.
SVaihda ko. lankakoon syöttörulla (1) ja painorulla (5) pareittain.
HUOM! Painorullalle tarvitaan erikoisvalmisteinen akselitappi
(til.nro 0212 901 101).
SKiristä painoruuvi (4) varovasti niin, ettei täytelanka väänny.
Kosketusvarusteet UP--hitsausta varten.
SYksilangalle 3,0 -- 4,0 mm, Light duty (D20).
Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta (1) D20 kosketussuuttimella (2) (M12--kierre).
SKiristä kosketussuutin (2) a vaimella hyvän kosketuksen
varmistamiseksi.
dha6d1xa
-- 5 0 --
Page 12
FI
SYksilangalle 1,6 -- 2,5 mm UP, Light duty ( D20).
Käytä oikaisulaitetta (3), kosketuslaitetta (1) D20 kosketussuuttimella (2) (M12--kierre) ja erillistä ohuen langan oikaisulai tetta (4), jossa on ohjainputki (6).
SAsenna kiinnike (7) ja ohjainputki (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputken (6) on vastattava kosketussuuttimeen (2) .
SKatkaise tarvittaessa ohjainputkea niin, että syöttörulla
Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta (1) D35, jossa twin-sovitin (9) ja 2 kosketussuutinta (2) (M6--kierre) ja erillistä
ohuen langan oikaisulaitetta (4), jossa kaksi ohjainputkea (6).
Kaksoislangalle < 1,6 mm käytetään ohjainkierukkaa, joka
asennetaan molempiin ohjainputkiin.
SAsenna twin--sovitin (9) M6--kosketussuuttimia (2) varten
M5--ruuvilla kaksiosaisen kosketuslaitteen (1) kiinteään
osaan.
SAsenna kiinnike (7) ja ohjainputket (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputkien on pohjattava kosketussuut timen (2) twin-- sovittimeen (9).
SKiristä kosketussuuttimet (2) avaimella niin, että saadaan
hyvä kosketus.
SKatkaise tarvittaessa ohjainputkea (6) niin, että
syöttörulla (5) pääsee liikkumaan esteettä.
SLangan säätö Twinarc --hitsauksessa:
SSäädä langat railossa kosketuslaitetta kiertämällä niin, että saavutetaan
optimaalinen hitsaustulos. Molempia lankoja voidaan kääntää niin, että
ne tulevat peräkkäin railon suuntaisesti tai valinnaiseen asentoon maks.
90˚ railon poikki, ts. yksi lanka railon molemmille puolille.
Kosketusvarusteet MIG/MAG--hitsausta varten.
SYksilanka 1,6 -- 2,5 mm (D35)
Käytä oikaisulaitetta (3) ja kosketuslaitetta (1) D35 kosketussuuttimella (2) (M10--kierre).
SKiristä kosketussuutin (2) a vaimella hyvän kosketuksen
varmistamiseksi.
SAsenna kiinnike (7) ja ohjainputki (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputken (6) on pohjattava kosketussuuttimeen (2).
SKatkaise tarvittaessa ohjainputkea (6) niin, että syöttö--
rulla (5) pääsee liikkumaan esteettä.
dha6d1xa
-- 5 1 --
Page 13
FI
SYksilanka < 1,6 mm (D35)
Käytä oikaisulaitetta (3), kosketuslaitetta (1) D35 kosketussuuttimella (2) (M12--kierre), ohuen langan oikaisulaitetta
(4), jossa ohjainputki (6), ja ohjainkierukkaa, joka asennetaan ohjainputkeen (6).
SAsenna kiinnike (7) ja ohjainputki (6) oikaisulaitteen (3)
M12--reikään. Ohjainputken (6) on pohjattava kosketussuuttimeen (2) .
SKatkaise tarvittaessa ohjainputkea niin, että syöttörulla
Asenna uusintasarja toimitukseen kuuluvan käyttöohjeen mukaisesti.
dha6d1xa
-- 5 2 --
Page 14
FI
6KUNNOSSAPITO
6.1Yleistä
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan antamat takuut lakkaavat, jos asiakas itse tekee vikojen
korjaamiseksi muutoksia laitteeseen takuuajan aikana.
HOUM! Katso ennen mitääm huoltotoimenpiteitä, että verkkojännite on katkaistu.
Ohjausrasian A2--A6 Process Controller (PEH) huolto, ks. käyttöohjetta.
6.2Päivittäin
SPidä hitsausautomaatin liikkuvat osat puhtaina hitsausjauheesta ja pölystä.
STarkasta, että kosketussuutin ja kaikki sähköjohdot ovat liitetty.
STarkasta, että kaikki ruuviliitokset ovat kireällä ja että ohjaus-- ja syöttörullat eivät
ole kuluneet tai rikki.
STarkasta jarrunavan jarrutusmomentti. Se ei saa olla niin pieni, että kelarumpu
pyörii vielä langansyötön pysäyttämisen jälkeen, eikä niin suuri, että syöttörullat
luistavat. Jarrutusmomentin ohjearvo 30 kg:n kelarummulle on 1,5 Nm.
myötäpäivään jarrutusmomentti
pienenee. Kierrettäessä jousta
vastapäivään jarrutusmomentti
kasvaa. HUOM! Kierrä jousia
yhtä paljon.
aza5dp08
6.3Säännöllisesti
STarkasta langansyöttöyksikön langanohjain, vetorullat ja kosketussuutin.
SVaihda kuluneet tai vioittuneet osat (katso kulutusosat sivulta 160).
STarkasta luistit. Voitele, jos ne ahdistavat.
dha6d1xa
-- 5 3 --
Page 15
FI
7VIANETSINTÄ
VarusteetSKäyttöohje ohjausrasia A2--A6 Process Controller (PEH).
TarkastaSettä hitsausvirtalähde on kytketty oikeaan verkkojännitteeseen
Settä kaikki 3 vaihetta ovat jännitteelliset (vaihejärjestyksellä ei
ole merkitystä)
Settä hitsauskaapelit ja näiden liitännät ovat ehjät
Settä säätimet ovat halutussa asennossa
Settä verkkojännite katkaistaan ennen korjauksen aloittamista
MAHDOLLISET VIAT
1. OireAmpeeri-- ja volttiarvo vaihtelevat suuresti numeronäytöllä.
Syy 1.1Kosketusleuat tai --suuttimet kuluneet tai vääränkokoiset.
ToimenpideVaihda kosketusleuat tai --suutin.
Syy 1.2Syöttörullien paine liian pieni.
ToimenpideLisää syöttörullien painetta.
2. OireLangansyöttö epätasainen.
Syy 2.1Syöttörullien paine väärin säädetty.
ToimenpideMuuta syöttörullien painetta.
Syy 2.2Syöttörullat vääränkokoiset.
ToimenpideVaihda syöttörullat.
Syy 2.3Syöttörullien urat kuluneet.
ToimenpideVaihda syöttörullat.
3. OireHitsauskaapelit kuumenevat liikaa.
Syy 3.1Huonot sähköliitännät.
ToimenpidePuhdista ja kiristä kaikki sähköliitännät.
Syy 3.2Hitsauskaapelien poikkipinta liian pieni.
ToimenpideLisää kaapelien poikkipintaa tai käytä rinnakkaisia kaapeleita.
8VARAOSIEN TILAAMINEN
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen viimeiseltä sivulta. Tilattaessa on ilmoitettava laitetyyppi ja sarjanumero sekä tavaran
nimikkeet ja varaosanumerot sivulla 163 olevan varaosaluettelon mukaisesti.
Tämä helpottaa toimitusta ja varmistaa, että oikea osa toimitetaan.
dha6d1xa
-- 5 4 --
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.