ESAB A2 / A6 SAW SINGEL → TWIN Instruction manual [fi]

Page 1
A2/A6 SAW
Single Twin
101103105107109 111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruction manual Betriebsanweisung
Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Manual de instruções
ПдзгЯет чсЮуещт
Valid for Serial NO 740 XXX--XXXX0456 757 001 2001--03--09
Page 2
SVENSKA 3..............................................
DANSK 11................................................
NORSK 19................................................
SUOMI 27................................................
ENGLISH 35..............................................
DEUTSCH 43.............................................
FRANÇAIS 51.............................................
NEDERLANDS 59.........................................
ESPAÑOL 67..............................................
ITALIANO 75..............................................
PORTUGUÊS 83..........................................
ЕЛЛЗНЙКБ 92.............................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles. Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes. Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Rights reserved to alter specifications without notice. Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications sans avis préalable. Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden. Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso. Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
ДйбфзсеЯфбй фп дйкбЯщмб фспрпрпЯзузт рспдйбгсбцюн ЧщсЯт рспейдпрпЯзуз.
-- 2 --
Page 3
SUOMI
1 DIREKTIIVI 28........................................................
2 TURVALLISUUS 28...................................................
3 JOHDANTO 29.......................................................
3.1 Yleistä 29...................................................................
3.2 Tekniset tiedot 29............................................................
4 ASENNUS 29.........................................................
4.1 Yleistä 29...................................................................
4.2 Asennusohjeet Heavy Duty A6 30..............................................
4.3 Asennusohjeet Light Duty A6 31................................................
4.4 Asennusohjeet Light Duty A2 32................................................
4.5 Liitännät 33.................................................................
5KÄYTTÖ 34...........................................................
5.1 Yleistä 34...................................................................
6 VARAOSIEN TILAAMINEN 34..........................................
VARAOSALUETTELO 101.................................................
TOCx
-- 2 7 --
Page 4
FI
1DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, vakuuttaa omalla vastuullaan, että hitsausautomaatti A2/A6 SAW SingleTwin sarjanumerosta 740 täyttää stan­dardin EN 60292 vaatimukset direktiivin (89/392/EEC) ja sen lisäyksen mukaisesti, standardin EN 50199 vaatimukset direktiivin 89/336/ EEC ja sen lisäyksen 93/68/ EEC.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Laxå 98--02--16
Paul Karlsson Managing Director Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
2 TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteisto käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoi­menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa epänormaalin tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista S laitteen toiminnasta S voimassa olevista turvamääräyksistä S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia. S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. Työpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Varo käyttämästä löysästi istuvia vaatteita tai vöitä, rannekkeitasormuksia ym., jotka
saattavat tarttua koneeseen tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla. S Sähkölaitteita saavat huoltaa ja korjata vain pätevät henkilöt. S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
fia2d1xa
-- 2 8 --
Page 5
FI
3 JOHDANTO
3.1 Yleistä
A2 SFE / A6 SFE-- tyyppinen hitsauspää tai A2 TFE / A6 TFE--tyyppinen vetovaunu
voidaan muuntaa kunnostussarjalla yksilankaisesta UP--hitsauslaitteesta kaksoislan­kahitsauslaitteeksi (Twin--malli).
Kunnostussarjaan kuuluvat kaikki ne osat, joita tarvitaan hitsauspään rakenteen muuttamiseksi.
Ennen kuin uutta järjestelmää voidaan käyttää, pitää muutamia asetuksia muuttaa ohjausrasian PEH--ohjausjärjestelmässä (A2--A6 Process Controller)..
Ohjeet näiden asetusten tekemiseksi löytyvät ohjausjärjestelmän käyttöohjeista.
3.2 Tekniset tiedot
A6 TFE1
UP
LD D20
Sallittu kuormitus 100 %
60 %
Langan mitat:
Kaksoislanka 2x1,2--2,0 mm 2x2,0--3,0mm 2x1,2--2,0 mm
Langan syöttönopeus 0,2--4,0 m/min 0,2--4,0 m/min 0,2--9,0 m/min Jarrunavan jarrutusmomentti 1,5 Nm 1,5 Nm 1,5 Nm Langan paino, maks. 2x30 kg 2x30 kg 2x30 kg Jauhesäiliön tilavuus
(Ei saa täyttää esilämmitetyllä jauheella) Paino (ilman lankaa ja jauhetta) 50 kg 50 kg 50 kg Kallistus sivusuunnassa, maks. 255 255 255 Luistin asennuspituus *
käsikäyttöinen moottorikäyttöinen (kuulalaakeroitu)
Jatkuva A--painotettu äänenpaine 68 dB 68 dB
*) HUOM! Myös muunpituisia voi tilata
.
800 A 1000 A AC/DC
10 l 10 l 6l
210 mm 300 mm
A6 TFE1
UP
HD D35
1500 A
--
AC/DC
210 mm 300 mm
A2 TFE1
UP
LD D20
800 A
AC/DC
90 mm
4 ASENNUS
4.1 Yleistä
Pätevän henkilön tulee suorittaa asennus.
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
fia2d1xa
-- 2 9 --
Page 6
FI
4.2
Seuraa alla esitettyjä ohjeita hitsausmenetelmän muuttam iseksi yksilankaisesta kaksilankaiseen.
Asennusohjeet
Heavy Duty A6
S Peruuta langat oikaisulaitteen (1) läpi voidaksesi irrottaa kosketusleuat S Sulje jauheensyöttö jauheventtiilillä. S Irrota jauheputki (2) ja poista jauhesuutin kuusiokoloavaimella. S Irrota käytössä oleva UP--kosketuslaite. S Löysää kosketusleukojen neljä kiinnitysruuvia niin, että leuat voi irrottaa. S Asenna kosketuslaite D35 (3) paikalleen kahdella kaksoislankahitsauksen
kosketusleualla. Toinen kosketusleuka asennetaan sen mukana toimitetuilla M5--ruuveilla kosketuslaitteen (4) kiinteään osaan. Toinen kosketusleuka asennetaan jaetun kosketuslaitteen (6) liikkuvan osan ruuvin (5) alapuolelle.
S Kiristä ruuvit päittäin, jotta kosketusleukojen ja -laitteen välille syntyisi hyvä
kosketus.
S Löysää pyöriä (7) ja (8) sekä käsipyörää (9) syöttörullan (10) vaihtamiseksi
kaksiuraiseen syöttörullaan (ei sisälly kunnostussarjaan).
S Vaihda painorulla pallomaisella laakerilla ( 11) varu stettuun, kaksoislanka--ajoon
tarkoitettuun painorullaan.
S Asenna paikalleen levy, jossa on kaksi langanohjainta(12). S Asenna paikalleen ylimääräinen lankakelanpidike. S Asenna jarrunapa ja lankakela rummunpitimen ulkolaitaan. S Siirrä langat kosketussuuttimen läpi syöttölaitteeseen. HUOM! Langat eivät saa
mennä ristiin kosketuslaitteessa.
S Asenna jauhesuutin takaisin paikalleen ja liitä jauheputki siihen. S Avaa jauheventtiili.
fia2d1xa
-- 3 0 --
Page 7
FI
4.3 Asennusohjeet Light Duty A6
Seuraa alla esitettyjä ohjeita hitsausmenetelmän muuttam iseksi yksilankaisesta kaksilankaiseen
S Sulje jauheensyöttö jauheventtiilillä. S Irrota jauheputki (1) ja ota irti jauhesuutin. S Irrota kosketusleuat ja kosketuslaitteen liikkuva puoli. S Anna Heavy Dutyn ohjausputken olla paikoillaan ja asenna Light Dutyyn sovitettu
ohjausputki Heavy Duty putken sisälle.
S Vaihda painorulla (2) pallom a isella laakerilla varu stettuun painor ullaan. S Asenna paikalleen ohuen langan oikaisulaite (3), jossa on kaksi ohjausputkea (4)
kaksoislangalle < 1,6 mm.
S Asenna paikalleen ylimääräinen lankakelanpidike. S Asenna jarrunapa ja lankakela rummunpitimen ulkolaitaan. S Asenna paikalleen kosketuslaite D35(5). S Asenna twin--sovitin (6) M5--r uuveilla varu stettua M6--kosketussuutinta varten
jaetun kosketuslaitteen kiinteälle puolelle, ja asenna paikalleen myös kaksi kosketussuutinta (7).
S Vaihda tukirulla kiinnittimeen (8) jossa on reiät kahta putkea varten, joka
asennetaan oikaisulaitteen M12--reikään. Kiinnittimen tulee kulkea ohjausputkien ympäri, ja näiden pitää koskettaa twin--sovitinta ja kosketussuuttimia.
S Kiristä kosketussuuttimet avaimella, jotta saataisiin hyvä kosketus. S Katkaise tarvittaessa ohjausputkia pituussuunnassa niin, että syöttörulla pääsee
liikkumaan vapaasti.
S Asenna jauhesuutin takaisin paikalleen ja liitä jauheputki siihen. S Avaa jauheventtiili.
fia2d1xa
-- 3 1 --
Page 8
FI
4.4 Asennusohjeet Light Duty A2
Seuraa alla esitettyjä ohjeita hitsausmenetelmän muuttam iseksi yksilankaisesta kaksilankaiseen.
S Sulje jauheensyöttö jauheventtiilillä. S Irrota jauheputki (1) ja poista jauhesuutin kuusiokoloavaimella. S Anna Heavy Dutyn ohjausputken olla paikoillaan ja asenna Light Dutyyn sovitettu
ohjausputki Heavy Duty putken sisälle.
S Kaksoislankaa < 1,6 mm varten asennetaan yksi ohjainkierukka kumpaankin
ohjausputkeen langan suuntaamisen helpottamiseksi.
S Irrota käytössä oleva UP--kosketuslaite ja kosketuslaitteen kiinnike(9). S Asenna paikalleen ohuen langan oikaisulaite (3), jossa on kaksi ohjausputkea
(4).
S Vaihda painorulla (2) pallom a isella laakerilla varu stettuun painor ullaan. S Asenna paikalleen ylimääräinen lankakelanpidike. S Asenna jarrunapa, kiinnike ja lankakela rummunpitimen ulkolaitaan. S Asenna paikalleen twin--sovittimella (6) ja kahdella kosketussuuttimella (7)
varustettu kosketuslaite D35 (5) ja laitteeseen kuuluva kosketuslaitteen kiinnike.
S Asenna twin--sovitin (6) M5--r uuveilla varu stettua M6--kosketussuutinta varten
jaetun kosketuslaitteen kiinteälle puolelle, ja asenna paikalleen myös kaksi kosketussuutinta (7).
S Asenna kiinnitin (8) oikaisulaitteen M12--reikään. Kiinnittimen tulee kulkea
ohjausputkien ympäri, ja näiden pitää koskettaa twin--sovitinta ja kosketussuutti­mia.
S Kiristä kosketussuuttimet avaimella, jotta saataisiin hyvä kosketus. S Katkaise tarvittaessa ohjausputkia pituussuunnassa niin, että syöttörulla pääsee
liikkumaan vapaasti.
S Asenna jauhesuutin takaisin paikalleen ja liitä jauheputki siihen. S Avaa jauheventtiili.
fia2d1xa
-- 3 2 --
Page 9
FI
4.5 Liitännät
A2/A6
A2--A6 Process Controllerin sähköiset liitännät
S Tarkista, että kaarijännitekaapeli on kytketty kosketinkiinnittimeen ja A2--A6
Process Controllerin ohjausrasiaan (liitäntärima X2).
A2--A6 Process Controllerin asetukset
S Siirry alivalikkoon “FÖRINSTÄLLNINGSVETS“ (HITSAUKSEN ESIASETUKSET)
ja valitse “TRÅDDATA“ (LANKATIEDOT).
S Aseta “ antal trådar“ (lankojen lukumäärä) luvuksi 2. Yksityiskohtaisempia asetusohjeita löytyy A2--A6:n käyttöohjeista 0443 745 001.
Instructions for PEG 1, see instruction manual 0443 392 xxx.
fia2d1xa
-- 3 3 --
Page 10
FI
5KÄYTTÖ
5.1 Yleistä
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 28. Lue ne ennen kuin alat käyttää laitetta.
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
6 VARAOSIEN TILAAMINEN
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii­meiseltä sivulta. Tilattaessa on ilmoitettava laitetyyppi ja sarjanumero sekä tavaran nimikkeet ja varaosanumerot sivulla 101 olevan varaosaluettelon m ukaisesti. Tämä helpottaa toimitusta ja varmistaa, että oikea osa toimitetaan.
fia2d1xa
-- 3 4 --
Loading...