Valid for serial no. 921-xxx-xxx, 943-xxx-xxxx,
049-xxx-xxxx
DECLARATION OF CONFORMITY
according to the Low Voltage Directive 2006/95/EC, according to the EMC Directive 2004/108/EC
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
enligt Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG, enligt EMC−Direktivet 2004/108/EG
Type of equipment Materialslag
Control box
Brand name or trade mark Fabrikatnamn eller varumärke
ESAB
Type designation etc. Typbeteckning etc.
PEK Control box is used with A2 and A6, from serial number 921 xxx xxxx (2009 w. 21)
Manufacturer or his authorised representative established within the EEA
Name, address, telephone No, telefax No: Tillverkarens namn, adress, telefon, telefax:
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design:
Följande harmoniserande standarder har använts i konstruktionen:
EN 60974−1, Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources
EN 60974−10, Arc welding equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional information: / Tilläggsinformation: Restrictive use, this Control Box is use with equipment of Class A, intended
for use in locations other than residential
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturer’s authorised
representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety requirements
stated above.
Genom att underteckna detta dokument försäkrar undertecknad såsom tillverkare, eller tillverkarens representant inom
EES, att angiven materiel uppfyller säkerhetskraven angivna ovan.
Date / Datum
Laxå 2009−05−20
Signature / Underskrift Position / Befattning
Global Director
Equipment and Automation
Kent Eimbrodt
Clarification
Výrobca si vyhradzuje právo na uskutočnenie zmien bez upovedomenia.
TOCv
- 3 -
SI
1VARNOST
OPOMBA! Ta enota je bila pri proizvajalcu ESAB preizkušena ob splošnih
nastavitvah. Za varno in pravilno delovanje pri drugih nastavitvah odgovarja
integrator sistema.
Osebe, ki delajo z opremo ESAB ali okoli nje, morajo upoštevati vse ustrezne varnostne ukrepe.
Varnostni ukrepi morajo ustrezati zahtevam, ki veljajo za ta tip opreme. Poleg standardnih predpisov
za varnost na delovnem mestu je treba upoštevati še naslednja priporočila.
Vsa dela mora opravljati usposobljeno osebje, ki je temeljito seznanjeno z delovanjem opreme.
Nepravilno upravljanje opreme lahko povzroči nevarnost ter kot posledico telesne poškodbe delavca
in škodo na opremi.
1.Vsak, ki uporablja varilno opremo, mora biti seznanjen z:
S njenim upravljanjem;
S namestitvijo varnostnih stikal;
S njihovim delovanjem;
S ustreznimi varnostnimi ukrepi;
S varilnim in rezalnim postopkom;
2.Operater mora zagotoviti, da:
S ob zagonu opreme na njenem delovnem območju ni nobene nepooblaščene osebe;
S ob vzpostavitvi obloka nihče od navzočih ni nezaščiten;
3.Delovno mesto mora biti:
S ustrezno za dela, za katera je predvideno;
S zaščiteno pred prepihom;
4.Osebna zaščitna oprema
S Vedno nosite priporočeno osebno zaščitno opremo, v katero spadajo zaščitna očala,
ognjevzdržna obleka in zaščitne rokavice. Opozorilo! Ne uporabljajte zaščitnih rokavic pri
menjavi žice.
S Ne nosite ohlapnih oblačil ali predmetov, kakršni so šali, verižice, prstani ipd., saj jih lahko
oprema zagrabi ali pa povzročijo opekline.
5.Splošna varnostna opozorila
S Prepričajte se, da ima kabel mase trden stik.
S Dela na visokonapetostni opremi sme opravljati le usposobljen električar.
S Pri roki mora biti pripravljena jasno označena gasilna oprema.
S Oprema se ne sme mazati ali vzdrževati med delovanjem.
be01d1va
- 4 -
SI
OPOZORILO
Obločno varjenje in rezanje je lahko nevarno za vas in vašo okolico. Bodite previdni pri varjenju in
rezanju. Upoštevajte varnostne ukrepe na podlagi navodil proizvajalca.
UDAREC ELEKTRIČNEGA TOKA - Lahko je smrtno nevaren.
SVarilni aparat namestite in ozemljite v skladu z ustreznimi standardi.
SDelov pod električno napetostjo ali elektrod se ne dotikajte z golo kožo, mokrimi rokavicami ali mokrimi
oblačili.
SIzolirajte se od mase in obdelovanca.
SPoskrbite za primerne delovne pogoje.
DIM IN PLINI - Lahko so škodljivi za zdravje
SDržite glavo zunaj dosega hlapov.
SPrezračujte, odvajajte pline in dim z delovnega območja.
SEVANJE IZ OBLOKA - Lahko poškoduje oči in povzroči opekline.
SZaščitite si oči in telo. Uporabljajte ustrezno varilno masko z zaščitnim steklom in nosite zaščitno
obleko.
SOsebe v okolici zaščitite z ustreznimi zasloni ali zavesami.
NEVARNOST POŽARA
SIskre (brizgajoča talina) lahko povzročijo požar. Zato poskrbite, da v bližini ni nikakršnih vnetljivih snovi.
HRUP - Premočan hrup lahko poškoduje sluh.
SZaščitite si ušesa. Uporabljajte glušnike ali drugo zaščito slušnih organov.
SOsebe v okolici opozorite na nevarnost.
NEPRAVILNO DELOVANJE APARATA - Ob morebitnem nepravilnem delovanju pokličite na pomoč
strokovnjaka.
Pred namestitvijo oziroma uporabo preberite in preučite priročnik z navodili.
ZAŠČITITE SEBE IN OKOLICO!
POZOR!
Ta izdelek je namenjen izključno za obločnemu varjenju.
POZOR!
Oprema "Class A" ni namenjena uporabi v stanovanjskih prostorih, kjer
električno energijo zagotavlja javno nizkonapetostno omrežje. V takih
prostorih lahko pride do težav pri zagotavljanju elektromagnetne
združljivosti opreme "Class A" zaradi prevodnih in sevalnih motenj.
POZOR!
Pred namestitvijo oziroma uporabo preberite
in preučite priročnik z navodili.
be01d1va
- 5 -
SI
Elektronsko opremo zavrzite v ustanovi za recikliranje!
Evropska Direktiva 2002/96/ES o odpadni električni in elektronski opremi ter njeni
uvedbi v nacionalno zakonodajo predpisuje ob koncu življenjske dobe obvezno
predelavo električne in/ali elektronske opreme v ustanovi za recikliranje.
Kot odgovorna oseba za opremo ste odgovorni, da pridobite informacije o odobrenih
zbiralnih mestih.
Za več informacij se obrnite na najbližjega prodajalca ESAB.
ESAB vam ponuja vsa potrebna zaščitna sredstva in pribor za varjenje.
2UVOD
PEK je krmilna enota za varjenje z zakritim oblokom (SAW) in varjenje MIG
(GMAW). Krmilna enota se uporablja z avtomatskimi varilniki, transformatorji, stebri
in nosilci.
ESAB-ov pribor za ta izdelek je opisan na strani 15.
2.1Oprema
Krmilni enoti so priloženi:
Snavodila za uporabo za krmilno enoto,
Spriročnik z navodili za nadzorno ploščo v angleščini.
Priročnike za uporabo v drugih jezikih si lahko pretečite s spletne strani
www.esab.com.
2.2Nadzorna plošča
Podrobnejši opis nadzorne plošče
najdete v posebnem priročniku z
navodili.
be01d1va
- 6 -
SI
3TEHNIČNI PODATKI
PEK
Napajalna napetost42 V, 50/60 Hz
Priključna močmaks. 900 VA
Priključki za motor prilagojeni motorjem
ESAB
Krmiljenje hitrostiPreklop z motorja s pulznim tipalom
Obratovalna temperatura-15 ° C do +45 ° C
Temperatura pri transportu-20 ° C do +55 ° C
Relativna vlažnost zrakamaks. 95 %
Mere, d x š x v246 x 235 x 273 mm
Masa6,6 kg
Razred zaščiteIP 23
Hitrost hodov0-200 cm/min*)
Najvišja hitrost ročnih hodov2,0 m/min
Hitrost podajanja žice, polnilne žice0-2500 cm/min*)
6 A, 100 %
Glejte posebni priročnik za avtomatske varilnike
Glejte posebni priročnik z navodili za enoto za
podajanje žice.
*) Obmoje nastavitve je odvisno od modela, s katerim delate.
Razred zaščite ohišja
Razred zaščite ohišja oziroma njegovo zaščito pred vodo in trdnimi delci označuje koda IP. Oprema
z oznako IP23 je namenjena delom v zaprtih in odprtih prostorih.
4NAMESTITEV
Namestiti ga sme samo strokovnjak.
4.1Omrežni priključek
Opomba!
Zahteve glede omrežnega priključka
Močnostna električna oprema lahko zaradi primarnega toka, ki ga odjema iz omrežnega priključka,
vpliva na kakovost električne energije v omrežju. Zato lahko za nekatere vrste opreme veljajo
priključne omejitve glede največje dovoljene omrežne impedance ali zahtevane najmanjše
zmogljivosti na priključni točki na javno omrežje (glejte tehnične podatke). V takih primerih mora
montažer oziroma uporabnik opreme, po potrebi ob posvetovanju z operaterjem distribucijskega
omrežja, preveriti, ali je opremo mogoče priključiti.
be01d1va
- 7 -
SI
5DELOVANJE
Splošni predpisi za ravnanje z opremo so navedeni na strani 4. Preberite jih,
preden začnete uporabljati opremo!
5.1Priključki
1Ustavitev v sili7Priključek za povratni signal hitrosti hoda
2Nadzorna plošča, glejte posebni priročnik
z navodili
3Priključek (CAN) za enoto daljinskega
upravljanja ali za servisno orodje
4Priključek USB, glejte točko 5.2.10Priključek za kabel motorja podajanja žice
5Prikljuek za mejno stikalo ali kabel za
elektromagnetni ventil za plin
6Priključek za povratni signal hitrosti
podajanja žice
8Priključek za povratni signal napetosti
obloka
9Priključek za kabel za pogonski motor
11Priključek za krmilni kabel iz varilnega
transformatorja
5.2Priključek USB
Za prenos programov v sistem in iz njega lahko uporabljate zunanji pomnilnik USB.
Pri normalni rabi ni nevarnosti, da bi opremo “okužili z virusi“. Za popolno odpravo
tveganja vam priporočamo, da pomnilnika USB, ki ga uporabljate za to opremo, ne
uporabljate za noben drug namen.
Nekatere pomnilniške kartice USB ne delujejo s to opremo. Priporočamo vam
uporabo pomnilniških kartic USB priznanih proizvajalcev.
ESAB ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo, ki jo lahko povzroči nepravilna
raba pomnilnika USB.
be01d1va
- 8 -
SI
Vstavljanje kartice USB
SIzklopite glavno električno stikalo.
SVstavite pomnilniško kartico USB v konektor USB.
SVklopite glavno električno stikalo.
5.3Legenda simbolov
Glavni meni (Main) Enter
Ročno premikanje v
smeri Y
Hitri hod
Ročno podajanje žice
navzdol
ZaustavitevTok
Hitrost podajanja žiceNapetost
Hitrost hodov
Ročno premikanje v
smeri J
Ročno podajanje žice
navzgor
Začetek
Podrobnejša navodila za nadzorno ploščo najdete v posebnem priročniku.
be01d1va
- 9 -
SI
6VZDRŽEVANJE
Za varno in zanesljivo delovanje je pomembno redno vzdrževanje.
Varovalne plošče smejo odstranjevati samo osebe z ustreznim znanjem s področja
elektrike (pooblaščene osebe).
POZOR!
Vsak kupčev poskus odpravljanja napak s posegi v izdelek med garancijsko dobo izniči
vse dobaviteljeve garancijske obveznosti.
6.1Pregledovanje in čiščenje
Redno preverjajte, da krmilna enota ni zamašena z umazanijo.
Potrebna pogostost in način čiščenja sta odvisna od:
Sprocesa varjenja,
Strajanja obloka,
Spostavitve,
Spogojev okolja.
Navadno zadošča, če krmilno enoto očistite s suhim komprimiranim zrakom (pod
znižanim tlakom) enkrat na leto.
7NAROČANJE REZERVNIH DELOV
PEK je projektiran in preizkušen v skladu z mednarodnimi in evropskimi standardi
EN 60974-1 in EN 60974-10. Servisna delavnica, ki je opravila servis ali popravilo,
mora preveriti in zagotoviti, da je izdelek še vedno skladen z navedenim standardom.
Nadomestne dele lahko naročite pri najbližjem predstavniku proizvajalca ESAB glejte zadnjo stran tega priročnika.
be01d1va
- 10 -
p
- 11 -
Vezalna shema
12
Edition 110119
13
Edition 110119
PEK
Številka za naročanje
Ordering no.DenominationType
0460 504 880 Control unitPEK
0459 839 036 Spare parts listPEK
0460 949Instruction manualControl panel for PEK
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com