ESAB A2, A6 PEK Control unit Instruction manual [da]

A2, A6 PEK Control Unit
Brugsanvisning
0460 948 101 DK 20140225 Valid for: serial no. 327-xxx-xxxx

INDHOLDSFORTEGNELSE

1 SIKKERHED ......................................................................................................... 4
2 INDLEDNING ........................................................................................................ 7
2.1 Udstyr....................................................................................................................7
2.2 Betjeningspanel ...................................................................................................7
3 TEKNISKE DATA.................................................................................................. 8
4 INSTALLATION..................................................................................................... 9
4.1 Netforsyning ......................................................................................................... 9
5 DRIFT.................................................................................................................. 10
6 VEDLIGEHOLDELSE ......................................................................................... 12
7 BESTILLING AF RESERVEDELE...................................................................... 13
DIAGRAM ..................................................................................................................14
BESTILLINGSNUMRE .............................................................................................. 16
TILBEHØR ................................................................................................................. 17
Vi forbeholder os retten til at ændre specifikationerne uden forudgående varsel.
0460 948 101 © ESAB AB 2014

1 SIKKERHED

1 SIKKERHED
BEMÆRK!
Enheden er testet af ESAB i en generel konfiguration. Integratoren har ansvaret for den specifikke konfigurations sikkerhed og funktion.
Brugerne af ESAB-udstyret har det endelige ansvar for at sikre, at alle, der arbejder på eller i nærheden af udstyret, overholder alle relevante sikkkerhedsforskrifter. Sikkerhedsforskrifterne skal opfylde de krav, der gælder for denne type udstyr. Følgende anbefalinger bør overholdes udover de standardregler, der gælder på arbejdspladsen.
Alt arbejde skal udføres af faguddannet personale, der har grundigt kendskab til betjening af udstyret. Forkert betjening af udstyret kan føre til farlige situationer, som kan medføre skader på operatøren og udstyret.
1. Alle, der bruger udstyret, skal have kendskab til følgende: ○ Betjeningen ○ Placering af nødstopknapper ○ Funktionen ○ Relevante sikkerhedsforskrifter ○ Svejsning og skæring og anden relevant brug af udstyret
2. Operatøren skal sørge for følgende: ○ At ingen uvedkommende personer befinder sig i arbejdsområdet omkring udstyret,
når det startes op
At alle personer bærer beskyttelsesudstyr, når buen tændes eller arbejdet med
udstyret påbegyndes
3. Arbejdspladsen skal: ○ Være egnet til formålet ○ Være fri for træk
4. Personligt beskyttelsesudstyr: ○ Brug altid det anbefalede personlige beskyttelsesudstyr, f.eks. beskyttelsesbriller,
flammesikkert tøj, beskyttelseshandsker
Bær ikke løstsiddende genstande som tørklæder, armbånd, ringe mm., som kan
hænge i eller forårsage forbrændinger
5. Generelle forholdsregler: ○ Kontroller, at returkablet er tilsluttet korrekt ○ Arbejde på højspændingsudstyr skal altid udføres af en faguddannet elektriker Egnet brandslukningsudstyr skal være tydeligt mærket og inden for rækkevidde ○ Smøring og vedligeholdelse må ikke udføres på udstyret, mens det er i brug
0460 948 101
ADVARSEL!
Klemningsrisiko under udskiftning af trådspolen! Brug ikke beskyttelseshandsker, når svejsetråden indføres mellem fremføringsrullerne.
- 4 -
© ESAB AB 2014
1 SIKKERHED
ADVARSEL!
Buesvejsning og skæring kan være farligt for dig selv og andre. Tag forholdsregler, når du svejser og skærer. Bed din arbejdsgiver om dennes sikkerhedsprocedurer, som bør være baseret på fabrikantens risikodata.
ELEKTRISK STØD - Livsfare
Enheden skal installeres og jordes i overensstemmelse med gældende
Strømførende dele eller elektroder må ikke berøres med hud, våde handsker
Isoler dig mod jord og arbejdsemnet
Kontroller, at din arbejdsposition er sikker
DAMPE OG GASSER - Kan være sundhedsskadelige
Hold hovedet ude af dampene
Brug ventilation eller udsugning ved buen eller begge dele til at fjerne dampe
BUESTRÅLER - Kan forårsage øjenskader og forbrændinger på huden
standarder
eller vådt tøj
og gasser fra indåndingszonen og området generelt
Beskyt øjne og krop. Anvend en egnet svejseskærm og filterlinse samt beskyttelsespåklædning
Beskyt andre personer i området med egnet afskærmning eller gardiner
BRANDFARE
Gnister (sprøjt) kan forårsage brand. Det skal derfor sikres, at der ikke er brændbare materialer i nærheden
STØJ - Kraftig støj kan give høreskader
Beskyt ørerne. Brug høreværn eller anden hørebeskyttelse. Beskyt ørerne. Brug høreværn eller anden hørebeskyttelse
Advar andre personer i området om risikoen
FUNKTIONSFEJL - Tilkald eksperthjælp i tilfælde af funktionsfejl.
Brugsanvisningen skal læses og forstås, før udstyret installeres eller anvendes.
BESKYT DIG SELV OG ANDRE!
FORSIGTIG!
Dette produkt er kun beregnet til buesvejsning.
0460 948 101
FORSIGTIG!
Udstyr i klasse A er ikke beregnet til brug i boligområder, hvor strøm leveres via den offentlige lavspændingsforsyning. Der kan opstå problemer med at sikre den elektromagnetiske kompatibilitet for udstyr i klasse A disse steder på grund af både ledet og udstrålet støj.
- 5 -
© ESAB AB 2014
1 SIKKERHED
FORSIGTIG!
Brugsanvisningen skal læses og forstås, før udstyret installeres eller anvendes.
BEMÆRK! Elektronisk udstyr skal bortskaffes via
genvindingssystemet!
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr samt implementering af dette i henhold til national lovgivning skal udtjent elektrisk og/eller elektronisk udstyr bortskaffes via en genvindingsstation.
Som ansvarlig for udstyret er det dit ansvar at indhente oplysninger om godkendte indsamlingssteder.
Yderligere oplysninger fås ved at kontakte den nærmeste ESAB-forhandler.
ESAB kan levere al nødvendig svejsebeskyttelse og alt nødvendigt tilbehør.
0460 948 101
- 6 -
© ESAB AB 2014

2 INDLEDNING

2 INDLEDNING
PEK er en styreenhed til nedsænket lysbuesvejsning (SAW) og gas/metal lysbuesvejsning (GMAW). Styreenheden bruges sammen med automatiske svejseapparater, strømkilder, søjler og bomme.
ESAB's tilbehør til produktet kan ses i kapitlet "TILBEHØR" i denne manual.

2.1 Udstyr

Styreenheden leveres med:
En brugsanvisning til styreenheden
En brugsanvisning på engelsk til betjeningspanelet
Brugsanvisninger på andre sprog kan downloades fra:www.esab.com..

2.2 Betjeningspanel

Betjeningspanelet er udførligt beskrevet i en særskilt brugsanvisning
0460 948 101
- 7 -
© ESAB AB 2014

3 TEKNISKE DATA

3 TEKNISKE DATA
PEK
Forsyningsspænding 42 V, 50/60 Hz Effektbehov Maks. 900 VA
Motortilslutninger tilpasset til ESAB's
6 A 100 %
motorer Hastighedsstyring Feedback fra pulsindkoder Arbejdstemperatur -15 °C til +45 °C Transporttemperatur -20 °C til +55 °C Relativ luftfugtighed Maks. 95 % Mål l × b × h 246 × 235 × 273 mm Vægt 6,6 kg Kapslingsklasse IP23 Kørehastighed 0-200 cm/min. *)
Se separat brugsanvisning til automatiske svejseapparater.
Maks. kørehastighed 2,0 m/min. Ledningsfremføringshastighed, svejsetråd 0-2500 cm/min. *)
Se separat brugsanvisning til ledningsfremføringsenhed.
*) Indstillingsområdet afhænger af, hvilket produkt der bruges.
Kapslingsklasse IP-koden angiver kapslingsklassen, dvs. graden af beskyttelse mod indtrængning af massive
genstande eller vand.
Udstyr mærket IP23 er beregnet til brug både indendørs og udendørs.
0460 948 101
- 8 -
© ESAB AB 2014

4 INSTALLATION

4 INSTALLATION
Installationen skal udføres af en faguddannet tekniker.

4.1 Netforsyning

BEMÆRK! Krav til netstrømforsyningen
Udstyr med et højt effektbehov kan som følge af den primærstrøm, der trækkes fra netstrømforsyningen, påvirke nettets strømkvalitet. Der kan derfor gælde begrænsninger for eller krav til tilslutningen vedrørende den maksimale tilladte netimpedans eller den nødvendige minimumforsyningskapacitet ved grænsefladen til det offentlige net for nogle typer udstyr (se tekniske data). Her er det installatørens eller brugeren ansvar at kontrollere, at udstyret kan tilsluttes, ved at rådføre sig med operatøren af distributionsnettet.
0460 948 101
- 9 -
© ESAB AB 2014

5 DRIFT

5 DRIFT
De generelle sikkerhedsanvisninger for håndtering af udstyret kan ses i kapitlet "SIKKERHED" i denne manual. De skal læses, før du begynder at bruge udstyret!

5.1 Tilslutninger

1. Nødstop 7. Tilslutning til hastigheds-feedback for
kørebevægelse
2. Betjeningspanel (se særskilt
brugsanvisning)
3. Forbindelse (CAN) til fjernbetjening eller
serviceværktøj
4. USB-forbindelse, se afsnittet
USB-forbindelse
5. Tilslutning til endestopkontakt eller kabel
med magnetventil for gas
6. Tilslutning til hastigheds-feedback for
trådfremføring
8. Tilslutning til buespændings-feedback
9. Tilslutning til motorkabel for
kørebevægelse
10. Tilslutning af motorkabel for trådfremføring
11. Tilslutning for styrekabel fra strømkilde

5.2 USB-tilslutning

Der kan benyttes en ekstern USB-nøgle til at flytte programmer til og fra systemerne.
Der er ved normal brug ingen risiko for, at "virusser" inficerer udstyret. For helt at udelukke denne risiko anbefaler vi, at den USB-nøgle, der benyttes til dette udstyr, ikke bruges til andre formål.
Det kan ske, at USB-nøgler ikke fungerer sammen med udstyret. Vi anbefaler USB-nøgler fra nogle af de kendte leverandører.
ESAB påtager sig intet ansvar for eventuel skade, der er opstået som følge af forkert håndtering af USB-nøgler.
0460 948 101
- 10 -
© ESAB AB 2014
5 DRIFT
Sådan isættes en USB-nøgle
1. Slå strømkildens hovedafbryder fra.
2. Sæt USB-nøglen i USB-stikket.
3. Slå strømkildens hovedafbryder til.

5.3 Symbolforklaring

Hovedmenu Enter
Manuel kørebevægelse i
retningen
Hurtig bevægelse
Manuel trådfremføring nedad
Manuel kørebevægelse i
retningen Manuel trådfremføring
opad
Start
Stop Strøm
Trådfremføringshastig hed
Spænding
Kørehastighed
Se separat brugsanvisning for yderligere oplysninger om betjeningspanelet.
0460 948 101
- 11 -
© ESAB AB 2014

6 VEDLIGEHOLDELSE

6 VEDLIGEHOLDELSE
Regelmæssig vedligeholdelse er vigtigt for at opnå en sikker og pålidelig drift.
Vedligeholdelse må kun udføres af faglærte teknikere. Sikkerhedspladerne må kun afmonteres af personale med relevante kvalifikationer til arbejde på elektriske installationer (godkendte teknikere).
FORSIGTIG!
Alle leverandørens garantiforpligtelser bortfalder, såfremt kunden forsøger at afhjælpe fejl i produktet i garantiperioden.

6.1 Eftersyn og rengøring

Kontroller regelmæssigt, at styreenheden ikke er blokeret af snavs.
Hvor ofte rengøring skal udføres, og hvilke metoder der skal benyttes, afhænger af:
svejseproces
lysbuetid
Placering af enheden
omgivende miljø
Som regel vil det være tilstrækkeligt at blæse enheden ren en gang om året med tør trykluft (reduceret tryk).
0460 948 101
- 12 -
© ESAB AB 2014

7 BESTILLING AF RESERVEDELE

7 BESTILLING AF RESERVEDELE
Reparationer og arbejde på elektriske installationer skal udføres af en autoriseret servicetekniker fra ESAB. Benyt kun ESAB's originale reservedele og sliddele.
PEK er designet og testet i overensstemmelse med de internationale og de europæiske standarder EN 60974-1 og 60974-10. Den serviceafdeling, der har udført service- eller reparationsarbejde, er forpligtet til at sikre, at produktet fortsat er i overensstemmelse med ovennævnte standarder.
Reservedele kan bestilles via den nærmeste ESAB-forhandler. Se sidste side i dette dokument.
0460 948 101
- 13 -
© ESAB AB 2014

DIAGRAM

DIAGRAM
Updates:
From serial no. 921-010-XXXX: Cable 18.1 removed
From serial no. 921-010-XXXX: Wire jumper X1:12 to X1:15 introduced
0460 948 101
- 14 -
© ESAB AB 2014
DIAGRAM
0460 948 101
- 15 -
© ESAB AB 2014

BESTILLINGSNUMRE

BESTILLINGSNUMRE
Ordering no. Denomination Type
0460 504 880 Control unit PEK 0459 839 036 Spare parts list PEK 0460 949 Instruction manual Control panel for PEK
Instruction manuals and the spare parts list can be downloaded from: www.esab.com
0460 948 101
- 16 -
© ESAB AB 2014

TILBEHØR

TILBEHØR
Control cable PEK - Power source
0460 910 881
0460 910 882
0460 910 883
0460 910 884
Cable restraining bracket
0460 861 880
15 m
25 m
35 m
50 m
USB Memory stick 2 Gb
0462 062 001
0460 948 101
- 17 -
© ESAB AB 2014
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...