Da vam bo vaša varilna oprema čim bolje služila, vam priporočamo, da preberete ta
navodila.
Splošna navodila za upravljanje najdete v priročnikih za krmilno enoto, avtomatski varilnik,
steber in nosilec oziroma varilni transformator.
Besedilo je na zaslonu na voljo v naslednjih jezikih: angleškem, švedskem, finskem,
norveškem, danskem, nemškem, francoskem, italijanskem, nizozemskem, španskem,
portugalskem, madžarskem, poljskem, ameriškem, češkem, kitajskem in ruskem.
1.1Nadzorna plošča
1.Meni
2.Gumb za premikanje kazalca
(pozicioniranje)
3.ENTER
4.Zelena signalna lučka, sveti, ko je
funkcija aktivna
5.Začetek varjenja
6.Ustavitev varjenja
7.Gumb za nastavljanje hitrosti hoda
v merilnem meniju ali za
povečevanje ali zmanjšanje
nastavljene vrednosti v drugih
menijih (gumb za nastavljanje)
8.Ročni hod
9.Ročno podajanje žice navzdol
10.Gumb za nastavljanje napetosti obloka v merilnem meniju ali za povečevanje ali
zmanjšanje nastavljene vrednosti v drugih menijih (gumb za nastavljanje)
11.Hitri hod
12.Ročni hod
13.Gumb za nastavljanje varilnega toka/hitrosti podajanja žice v merilnem meniju ali za
povečevanje ali zmanjšanje nastavljene vrednosti v drugih menijih (gumb za
nastavljanje)
S tipko Meni se lahko od koderkoli vrnete v glavni meni trenutnega procesa:
ENTER
S tipko ENTER potrdite izbiro.
Programske tipke
Pet tipk (S1–S5) pod zaslonom ima različne funkcije. Te so »programske« tipke, ker so
njihove funkcije lahko različne in so odvisne od trenutnega menija. Trenutna funkcija vsake
programske tipke je navedena v spodnji vrstici zaslona. Kadar je funkcija aktivna, je polje z
njenim opisom na zaslonu obarvano belo.
Podajanje žice navzgor
Tipka za vračanje žice brez obloka, npr. pri menjavi tuljave z žico. Žica se pomika, dokler je
gumb pritisnjen.
Podajanje žice navzdol
Tipka za podajanje žice brez obloka. Žica se pomika, dokler je gumb pritisnjen.
Hod
Tipka za premikanje v smeri varjenja po simbolu na varilni opremi. Za ustavitev hoda
Kazalec pomaknite v vrstico UNIT OF LENGTH (ŠTEVILKA PROGRAMSKE TIPKE). Ob
pritisku na ENTER se na zaslonu prikaže seznam merskih enot, ki so na voljo za nadzorno
ploščo.
Postavite kazalec na vrstico z želeno mersko
enoto in pritisnite ENTER.
1.3Zaslon
Kazalec
Kazalec je na zaslonu prikazan kot črno polje okoli besedila, ki je prikazano v beli barvi, ko je
kazalec na njem. V navodilih je kazalec prikazan v krepki pisavi.
Besedilna okenca
Na dnu zaslona je pet besedilnih okenc z opisi trenutnih funkcij petih programskih tipk,
razporejenih pod zaslonom.
Če besedilo v vrstici sega čez rob zaslona, na to opozarja črna puščicana koncu
besedila.
1.4Splošno o nastavljanju in nastavitvah
Pri delu z nadzorno ploščo se srečate s tremi vrstami nastavljanja:
•Nastavljanje številskih vrednosti
•Nastavljanje/izbira med ponujenimi alternativami
•Nastavljanje – vklop ali izklop režima.
1.4.1Nastavljanje številskih vrednosti
Pri nastavljanju številskih vrednosti z gumboma za nastavljanje povečujete oziroma
zmanjšujete vrednost. V merilnem meniju uporabljate gumbe za varilni tok/hitrost podajanja
žice, napetost obloka oziroma hode.
1.4.2Nastavljanje/izbira med ponujenimi možnostmi
Pri nekaterih nastavitvah lahko izbirate med alternativami na seznamu. Primer seznama:
Kazalec stoji na vrstici SAW. Če zdaj pritisnete tipko ENTER, izberete možnost SAW. Če
želite izbrati kako drugo možnost, z gumbom za premikanje kazalca pomaknite kazalec
navzgor oziroma navzdol na želeno vrstico. Nato pritisnite ENTER. Če želite zapreti seznam,
ne da bi izbrali katero od možnosti, pritisnite PREKLIČI (QUIT)
1.5PREKLIČI (QUIT) in ENTER
Funkcija desne »programske« tipke je v glavnem PREKLIČI (QUIT), občasno pa ima druge
funkcije.
•Tipka PREKLIČI (QUIT) vas vrne v prejšnji meni oziroma prejšnjo zaslonsko sliko.
•S pritiskom tipke ENTER uveljavite izbrano možnost na meniju ali seznamu.
The menu trees are displayed in the "MENU STRUCTURE" appendix to this manual. During
start-up, a start-up screen containing information about the current program version is
displayed briefly.
Start-up screen
2.1Glavni meni (Main)
V glavnem meniju (MAIN) lahko spreminjate proces varjenja, postopek, vrsto žice, postopek
krmiljenja, mere žice itd.
Glavni meni (Main) → Konfiguracija (Configuration)
V meniju KONFIGURACIJA (CONFIGURATION) je mogoče spreminjati jezik in gesla, izvajati
splošne konfiguracije, opravljati nastavitve stroja itd.Meni je lahko videti drugače, saj je videz
odvisen od vrste napajanja, ki je nastavljena v meniju Konfiguracija stroja (Machine
configuration).
2.1.2Meni orodja (Tools)
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools)
V meniju ORODJA (TOOLS) lahko prenašate datoteke, izberete prikaz statistike kakovosti
in proizvodnih podatkov, pregledujete dnevnike dogodkov itd.
2.1.3Meni nastavljanja varilnih parametrov (Weld data setting)
Glavni meni (Main) →
V meniju nastavljanja varilnih parametrov NASTAVITVE (SET) je mogoče spreminjati
različne varilne parametre. Oblika menija je odvisna od izbranega procesa varjenja.
Za aktivacijo podajanja hladne žice je treba pritisniti programsko tipko PODAJANJE
HLADNE ŽICE (ICE WF); glejte »Konfiguracija programskih tipk«, stran42. Ko je ta tipka
pritisnjena, lahko hitrost podajanja hladne žice nastavite z levim nastavitvenim gumbom A.
Če ta programska tipka ni pritisnjena, lahko s tem nastavitvenim gumbom A regulirate
električni tok.
Na prikazu izmerjenih vrednosti lahko vidite tudi nastavljene vrednosti, če je aktivna
programska tipka NASTAVI VREDNOSTI (SET VALUES). Če sta aktivirani obe programski
tipki PODAJANJE HLADNE ŽICE (ICE WF) in NASTAVI VREDNOSTI (SET VALUES), lahko
spreminjate nastavljeno hitrost podajanja hladne žice. Za aktivacijo glejte »Konfiguracijaprogramskih tipk«, stran42.
•300 cm/min – Nastavitev hitrosti podajanja žice
•20,0 V – Nastavitev napetosti obloka
•30 cm/min – Nastavitev hitrosti hoda
2.1.5Meni pomnilnika varilnih parametrov (Weld data memory)
Glavni meni (Main) →
V meniju POMNILNIK VARILNIH PARAMETROV (WELD DATA MEMORY) lahko shranite,
prikličete iz pomnilnika, izbrišete ali kopirate nabore varilnih parametrov. Za shranjevanje
naborov varilnih parametrov je v pomnilniku na voljo 255 mest.
Za več informacij glejte »UPRAVLJANJE POMNILNIKA«, stran30.
V režimu HITRI REŽIM (FAST MODE) lahko »povežete« programske tipke z mesti varilnih
parametrov v pomnilniku. To lahko naredite v meniju Konfiguracija (Configuration). Številka
izbranega mesta v pomnilniku je prikazana v desnem zgornjem kotu.
Za več informacij glejte »Programske tipke v hitrem režimu«, stran41.
Pri varjenju z zakritim oblokom (SAW) oblok tali žico, ki se zvezno dodaja. Kopel taline je
zaščitena s talilom.
Če je izbran proces SAW, lahko izbirate med dvema postopkoma: z gumbom za premikanje
kazalca postavite kazalec v vrstico POSTOPEK (METHOD) in pritisnite ENTER. Izbirate
lahko med izmeničnim (AC) in enosmernim tokom (DC).
Ko je izbran proces SAW, lahko izbirate med tremi postopki krmiljenja: z gumbom za
premikanje kazalca postavite kazalec v vrstico TIP REGULACIJE (REGULATION TYPE) in
pritisnite ENTER. Izbirate lahko med konstantnim varilnim tokom CA, konstantnim
podajanjem žice CW in konstantnim tokom CC (CCvelja samo pri Aristo1000); glejte
razlago »CA, konstantni tok«, stran25, »CW, konstantno podajanje žice«, stran25 in
»CC, konstantni tok«, stran25.
Če je izbrano podajanje hladne žice, glejte »Podajanje hladne žice«, stran52; izbrati je
mogoče samo konstantno podajanje žice CW.
3.1Nastavitve za varjenje z zakritim oblokom
NastavitveObmočje nastavitevV korakih poVrednost po
ponastavitvi
Napetost obloka
1)
Varilni tok1)(CA)
Hitrost podajanja žice1)(CW)
Konstantni tok
1) 3)
(CC)
Hitrost podajanja hladne žice
(CW)
Zakasnitev začetka podajanja
hladne žice1)(CW)
14–50 V0,1 V (1 V)30 V
0–3200 A1 A400 A
0–2500 cm/min1 cm/min300 cm/min
0–3200 A1 A400 A
1)
0–2500 cm/min1 cm/min300 cm/min
0–99,0 s0,1 s2,5 s
Hitrost hoda*0–200 cm/min1 cm/min50 cm/min
Smer varjenja (Welding
NastavitveObmočje nastavitevV korakih poVrednost po
ponastavitvi
Tip zagonaNeposredni ali s
-Neposredni
podrsanjem
Počasni zagon žiceSamodejno ali z
-Samodejno
nastavljeno hitrostjo
Počasna hitrost začetka
0–1000 cm/min1 cm/min20 cm/min
podajanja žice
Faze zagonaIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
Napetost odprtega tokokrogaIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
Najvišja napetost odprtega
5–60 V0,1 V50 V
tokokroga
Podatki ustavitve
2)
Tok talila po koncu0–99,0 s0,1 s0 s
Polnjenje kraterjaIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
Čas zapolnjevanja kraterja0–10 s0,01 s1 s
Čas odgorevanja0–10 s0,01 s1 s
Faze ustavitveIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
Krmilni parametri
DinamikaSamodejne ali nastavljene
-Samodejno
vrednosti
InduktancaSamodejne ali nastavljene
-Samodejno
vrednosti
Meje nastavitev--Meje merjenja---
1)
Območje nastavitve je odvisno od modela, s katerim delate.
2)
V meniju so prikazane namestitve, ki pripadajo izbranemu tipu regulacije.
Pri varjenju MIG (GMAW) oblok tali žico, ki se zvezno dodaja. Kopel taline je zaščitena z
zaščitnim plinom.
Ko izberete način varjenja GMAW, lahko izbirate med dvema postopkoma krmiljenja: z
gumbom za premikanje kazalca postavite kazalec v vrstico TIP REGULACIJE
(REGULATION TYPE) in pritisnite ENTER. Izbirate lahko med konstantnim tokom CA ali
konstantnim podajanjem žice CW; glejte razlago v poglavju »CA, konstantni tok«, stran
25 in »CW, konstantno podajanje žice«, stran25.
4.1Nastavitve za plinsko obročno varjenje
NastavitveObmočje nastavitevV korakih poVrednost po
ponastavitvi
Napetost obloka*14–50 V0,1 V (1 V)30 V
Varilni tok* (CA)0–3200 A1 A400 A
Hitrost podajanja žice* (CW)0–2500 cm/min1 cm/min300 cm/min
Hitrost hoda*0–200 cm/min1 cm/min50 cm/min
Smer varjenja (Welding
direction)
Podatki zagona
Predtok plina0–99,0 s0,1 s2,0 s
Tip zagonaNeposredni ali s
Počasni zagon žiceSamodejno ali z
Počasna hitrost začetka
podajanja žice
Faze zagonaIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
▲-■-■
-Neposredni
podrsanjem
-Samodejno
nastavljeno hitrostjo
0–1000 cm/min1 cm/min20 cm/min
Napetost odprtega tokokrogaIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
Najvišja napetost odprtega
tokokroga
Podatki ustavitve
Tok plina po koncu0–99,0 s0,1 s2,0 s
Polnjenje kraterjaIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
Pri žlebljenju po postopku oblok-zrak uporabljate posebno elektrodo z grafitno palico in
bakrenim plaščem.
Med grafitno palico in obdelovancem se vzpostavi oblok, ki tali material. Curek zraka
odpihuje staljeni material.
Ko je izbran proces GOUGING, lahko izbirate med dvema postopkoma krmiljenja: z gumbom
za premikanje kazalca postavite kazalec v vrstico TIP REGULACIJE (REGULATION TYPE)
in pritisnite ENTER. Izbirate lahko med konstantnim tokom CA ali konstantnim podajanjem
žice CW; glejte razlago v poglavju »CA, konstantni tok«, stran25 in »CW, konstantnopodajanje žice«, stran25.
5.1Nastavitve za žlebljenje
NastavitveObmočje nastavitevV korakih poVrednost po
ponastavitvi
Napetost obloka*14–50 V0,1 V (1 V)30 V
Varilni tok* (CA)0–3200 A1 A400 A
Hitrost podajanja žice* (CW)0–2500 cm/min1 cm/min300 cm/min
Hitrost hoda*0–200 cm/min1 cm/min40 cm/min
Smer varjenja (Welding
direction)
Podatki zagona
Predtok zraka0–99,0 s0,1 s0 s
Tip zagonaNeposredni ali s
Počasni zagon žiceSamodejno ali z
Počasna hitrost začetka
podajanja žice
Faze zagonaIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
▲-■-■
-Neposredni
podrsanjem
-Samodejno
nastavljeno hitrostjo
0–1000 cm/min1 cm/min20 cm/min
Napetost odprtega tokokrogaIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
Najvišja napetost odprtega
NastavitveObmočje nastavitevV korakih poVrednost po
ponastavitvi
Tok zraka po koncu0–99,0 s0,1 s0 s
Polnjenje kraterjaIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
Čas zapolnjevanja kraterja0–10 s0,01 s1 s
Čas odgorevanja0–10 s0,01 s1 s
Faze ustavitveIZKL (OFF) ali VKL (ON)-Izključen
Dinamična regulacijaSamodejna ali nastavljena
-Samodejno
vrednost
Meje nastavitev--Meje merjenja---
*) Območje nastavitve je odvisno od modela, s katerim delate.
Podajanje žice krmili vir napajanja, tako da je mogoče doseči konstantni tok.
•Vrednost konstantnega toka lahko izberete v glavnem meniju.
6.2CW, konstantno podajanje žice
Varilni tok je določen na osnovi izbrane hitrosti podajanja žice.
•Konstantno hitrost podajanja žice lahko izberete v glavnem meniju.
6.3CC, konstantni tok
(na voljo samo pri viru napajanja Aristo1000)
Napetost se spreminja tako, da lahko vzdržuje konstantni varilni tok.
•Vrednost konstantnega toka lahko izberete v glavnem meniju.
Večja hitrost žice pomeni višji varilni tok.
6.4Mere žice/elektrode
V tabeli na 68. strani so naštete mere žic/elektrod, med katerimi lahko izbirate.
Izbira mer močno vpliva na postopek zagona in zapolnjevanje kraterja. Če varite z žico
velikosti, ki ni navedena v tabeli, izberite žico, katere mere so kolikor mogoče blizu mer,
naštetih v tabeli.
•Mere žice/elektrode lahko izberete v glavnem meniju.
6.5Napetost obloka
Ko napetost obloka višate, se dolžina varilnega obloka povečuje, kopel zvarne taline pa je
bolj vroča in širša.
•Napetost obloka lahko nastavite v meniju merjenja, meniju nastavljanja varilnih
parametrov ali v meniju hitrega režima.
6.6Hitrost podajanja žice
Tu nastavite zahtevano hitrost podajanja žice v centimetrih na minuto. Večja hitrost žice
pomeni višji varilni tok.
•Hitrost podajanja žice lahko nastavite v meniju merjenja, meniju nastavljanja varilnih
parametrov ali v meniju hitrega režima.
6.7Hitrost podajanja hladne žice (ICE)
Hitrost podajanja hladne žice se uporablja za nastavitev hitrosti podajanja (cm/min) za
hladno žico.
•Hitrost podajanja hladne žice lahko nastavite v meniju merjenja, meniju nastavljanja
varilnih parametrov ali v meniju hitrega režima.
6.8Zakasnitev začetka podajanja hladne žice (ICE)
Zakasnitev začetka podajanja hladne žice se uporablja za določanje časa (sekunde), ki
preteče od začetka varjenja do začetka podajanja hladne žice.
•Neposredni zagon - hitrost hoda se vzpostavi ob vzpostavitvi obloka.
•Zagon s podrsanjem - hitrost hoda se vzpostavi ob zagonu podajanja žice.
•Tip zagona lahko izberete v meniju nastavljanja varilnih parametrov v meniju podatkov
zagona.
6.18Počasni zagon žice
Ta funkcija omogoča nastavitev počasnega podajanja žice ob zagonu motorja elektrode.
Če npr. v meniju nastavite vrednost 50, je hitrost počasnega podajanja žice 50 cm/min.
Če je izbrana nastavitev SAMODEJNO (AUTO), je hitrost počasnega podajanja izračunana
iz nastavljenih vrednosti.
•Hitrost počasnega podajanja žice lahko nastavite v meniju nastavljanja varilnih
parametrov v meniju podatkov zagona.
6.19Faze zagona
Pri varjenju s posebno žico ali varjenju posebnega materiala morate včasih uporabiti
posebno zaporedje zagona, ki ga sestavite sami. Zaporedje zagona vpliva na videz kopeli
taline.
Za fazo zagona 1 VKL (ON) lahko nastavite
naslednje parametre
•Čas, s
Čas varjenja v fazi 1
•Napetost obloka, %
V odstotkih nastavljene napetosti
•Podajanje žice, %
V odstotkih nastavljenega podajanja žice
•Varilni tok, %
V odstotkih nastavljenega varilnega toka
•Hitrost hodov, %
V odstotkih nastavljene hitrosti hodov
•Faze zagona lahko nastavite v meniju nastavljanja varilnih parametrov v meniju podatkov
zagona.
Za fazo zagona 2 VKL (ON) lahko nastavite
naslednje parametre
•Čas, s
Čas varjenja v fazi 2
•Napetost obloka, %
V odstotkih nastavljene napetosti
•Podajanje žice, %
V odstotkih nastavljenega podajanja žice
•Varilni tok, %
V odstotkih nastavljenega varilnega toka
•Hitrost hodov, %
V odstotkih nastavljene hitrosti hodov
6.20Najvišja napetost odprtega tokokroga (OCV)
Nastavitev VKL (ON) pomeni, da lahko OCV nastavite.
Nastavitev IZKL (OFF) pomeni, da se OCV nastavlja glede na nastavljeno varilno napetost.
•Vrednost OCV lahko nastavite v meniju nastavljanja varilnih parametrov v meniju
podatkov zagona.
6.21Naknadni tok talila (SAW)
S tem nastavljate čas, v katerem teče talilo še po izklopu obloka.
•Naknadni tok talila lahko nastavite v meniju nastavljanja varilnih parametrov v meniju
podatkov ustavitve.
S tem nastavljate čas, v katerem teče zaščitni plin še po izklopu obloka.
•Tok plina po varjenju lahko nastavite v meniju za nastavljanje varilnih parametrov v
meniju parametri ustavitve.
6.23Naknadni tok zraka (žlebljenje)
S tem nastavljate čas, v katerem teče zrak še po izklopu obloka.
•Naknadni tok plina lahko nastavite v meniju nastavljanja varilnih parametrov v meniju
podatkov ustavitve.
6.24Polnjenje kraterja
Funkcija polnjenja kraterja omogoča nadzorovano zmanjšanje toplote in velikosti kopeli
zvarne taline ob zaključku vara. Tako zmanjšate nevarnost por, toplotnih razpok in nastajanja
kraterja na varu.
•Polnjenje kraterja lahko nastavite v meniju nastavljanja varilnih parametrov v meniju
podatkov ustavitve.
6.25Čas odgorevanja
Čas odgorevanja je čas, ki preteče od trenutka, ko se žica začne ustavljati, do trenutka, ko
varilni transformator izklopi napetost obloka. Če je ta čas prekratek, bo po koncu varjenja
preostanek žice daljši, zato se lahko prej ujame v strjujočo se zvarno talino. Če je ta čas
predolg, bo preostanek žice krajši, kar pomeni, da lahko oblok udari nazaj v kontaktno točko.
•Odgorevanje žice je mogoče nastaviti v meniju za nastavljanje varilnih parametrov v
meniju podatki ustavitve.
6.26Faze ustavitve
Faze ustavitve se uporabljajo predvsem za nastavljanje polnjenja kraterja.
Za fazo ustavitve 1 VKL (ON) lahko
nastavite naslednje parametre
•Čas, s
Čas varjenja v fazi 1
•Napetost obloka, %
V odstotkih nastavljene napetosti
•Podajanje žice, %
V odstotkih nastavljenega podajanja žice
•Varilni tok, %
V odstotkih nastavljenega varilnega toka
•Hitrost hodov, %
V odstotkih nastavljene hitrosti hodov
Za fazo ustavitve 2 VKL (ON) lahko
nastavite naslednje parametre
•Čas, s
Čas varjenja v fazi 2
•Napetost obloka, %
V odstotkih nastavljene napetosti
•Podajanje žice, %
V odstotkih nastavljenega podajanja žice
•Varilni tok, %
V odstotkih nastavljenega varilnega toka
•Hitrost hodov, %
V odstotkih nastavljene hitrosti hodov
•Faze ustavitve lahko nastavite v meniju nastavljanja varilnih parametrov v meniju
podatkov ustavitve.
6.27Dinamična regulacija
Funkcija dinamične regulacije se uporablja pri varjenju z več elektrodami, in sicer za
spreminjanje karakteristik varilnega transformatorja. Karakteristike varilnega transformatorja
se izračunajo iz nastavljenih podatkov žice.
•Dinamično regulacijo lahko izberete v meniju nastavljanja varilnih parametrov.
6.28Krmilni parametri
Pri nekaterih aplikacijah je namesto funkcije Dinamično krmiljenje (Dynamic control)
prikazana funkcija Krmilni parametri (Control parameters). V okviru krmilnih parametrov je
mogoče spreminjati dve nastavitvi:
•Dinamika – vpliva na dinamične karakteristike
•Induktanca – višje vrednosti dajejo širše območje zvarne taline in manj škropljenja. Nižje
vrednosti dajejo stabilen in bolj zgoščen lok ter rezkejši zvok.
•Krmilne parametre lahko nastavite v meniju nastavljanja varilnih parametrov.
6.29Meje nastavitev
Za več podatkov o nastavitvi omejitev glejte »Urejevalnik omejitev nastavitev (Setting limit
editor)«, stran63.
6.30Meje merjenja
Za več podatkov o parametrih merjenja glejte »Urejevalnik mej merjenja (Measure limits
editor)«, stran64.
Nadzorno ploščo sestavljata dva dela: delovni pomnilnik in pomnilnik varilnih parametrov.
Shranjevanje
Delovni pomnilnik
V delovnem pomnilniku ustvarite popoln nabor nastavitev varilnih parametrov, ki ga lahko
nato shranite v pomnilnik varilnih parametrov.
Med varjenjem proces upravlja nabor vrednosti v delovnem pomnilniku. Zaradi tega je
mogoče nabor varilnih parametrov priklicati iz pomnilnika varilnih parametrov v delovni
pomnilnik.
Delovni pomnilnik vedno vsebuje najnovejše nastavitve varilnih parametrov. Prikličete jih
lahko tudi iz pomnilnika varilnih parametrov ali njihove nastavitve spremenite posamično. To
pomeni, da delovni pomnilnik nikoli ni prazen in nikoli ne vsebuje »ničel«.
Glavni meni (Main) → POMNILNIK (MEMORY) → Pomnilnik varilnih parametrov (Weld
data memory)
Priklic
Pomnilnik varilnih parametrov
V nadzorno ploščo je mogoče shraniti do 255 naborov varilnih parametrov. Vsak nabor je
oštevilčen (z oznako 1 do 255).
V pomnilniku varilnih parametrov lahko tudi spreminjate, brišete in kopirate nabore
parametrov in jih prikličete v delovni pomnilnik.
Če je pomnilnik varilnih parametrov prazen, je na zaslonu naslednja slika.
Shranitev nabora varilnih parametrov. V pomnilniku mu bo dodeljen položaj 5. Pritisnite
gumb STORE (SHRANI).
Prikaže se mesto 1. Z vrtenjem enega od gumbov za nastavljanje se pomaknite na mesto 5.
Pritisnite gumb STORE (SHRANI).
Na zaslonu se prikaže naslednja slika.
Nabor varilnih podatkov je zdaj shranjen na mestu 5.
Deli nabora varilnih podatkov na mestu 5 so zdaj prikazani na dnu zaslona.
Z gumbom YES (DA) potrdite, da želite priklicati nabor parametrov št. 5.
Ikona v zgornjem desnem kotu zaslona merjenja kaže, s katerega mesta v pomnilniku je bil
priklican nabor parametrov.
7.4Brisanje
V meniju pomnilnika je mogoče tudi izbrisati enega ali več naborov parametrov.
Brisanje nabora parametrov. Izberite nabor parametrov. Pritisnite gumb DELETE (IZBRIŠI).
Izberite mesto v pomnilniku, ki ga želite kopirati, in pritisnite tipko KOPIRAJ (COPY).
Kopirali bomo vsebino mesta 5 na mesto 50.
Izberite mesto 1 v pomnilniku in se z enim izmed nastavitvenih gumbov pomaknite na
želeno mesto v pomnilniku; v prikazanem primeru na mesto 50. Pritisnite DA (YES).
Nabor parametrov, shranjen na mestu 5, se je kopiral na mesto 50.
Postopek, s katerim dodelite shranjenemu naboru parametrov ime, je naslednji:
Pritisnite gumb 2. FUNKCIJA (2ND FUNCT). Izberite mesto v pomnilniku, ki ga želite
preimenovati, in pritisnite tipko PREIMENUJ (RENAME).
Zdaj lahko uporabite tipkovnico na naslednji način:
•S puščičnimi tipkami in gumbom za premikanje kazalca premaknite kazalec na želeni
znak na tipkovnici. Pritisnite DONE (ZAKLJUČI). Na ta način lahko vnesete celotni niz
znakov dolžine do 40 znakov.
•Niz shranite s pritiskom tipke DONE (KONČANO). Različica, ki ste ji dodelili ime, je zdaj
prikazana na seznamu.
Prikaže se naslednji meni:
V tem primeru spremenimo varilni tok s 400 A na 500 A.
Izberite varilni tok in z enim od gumbov za nastavljanje povečajte vrednost na 500.
Dvakrat pritisnite tipko PREKLIČI (QUIT).
Tako ste uredili in shranili nastavitve nabora varilnih parametrov, shranjen na mestu 5 v
pomnilniku.
Glavni meni (Main) → Meni konfiguracije (Configuration) → Zaklepanje s kodo (Code
lock)
Pri aktiviranem zaklepanju morate za preklop z zaslona merjenja ali iz menija hitrega režima
v kak drug meni uporabiti geslo (kodo).
Zaklepanje s kodo aktivirate v meniju konfiguracije.
8.1.1Stanje zaklepanja s kodo
S stanjem zaklepanja s kodo lahko funkcijo zaklepanja aktivirate/deaktivirate, ne da bi (pri
deaktiviranju) nastavljeno kodo izbrisali. Če koda ni nastavljena, se pri aktiviranju prikaže
tipkovnica, s katero vpišete novo kodo.
Pri izklopljenem zaklepanju s kodo lahko zaslon merjenja ali menija hitrega režima zaprete
brez omejitev s tipko QUIT (PREKLIČI) ali MENU (MENI), če želite odpreti glavni meni.
Pri poskusi izhoda z aktiviranim zaklepanjem s kodo se prikaže naslednji zaslon kot
opozorilo na zaklepanje s kodo.
PRITISNITE ENTER ZA KODO ... (PRESS ENTER FOR LOCK CODE...)
Če pritisnete tipko QUIT (PREKLIČI), se vrnete v dosedanji meni; s pritiskom tipke ENTER
se premaknete na korak, v katerem morate vnesti geslo.
Zdaj morate vstopiti v meni s tipkovnico, v katerem lahko vnesete geslo. Za vsakim znakom
pritisnite tipko ENTER, celotno geslo pa potrdite s še enim pritiskom tipke ENTER.
Odpre se naslednje besedilno okence:
ENOTA ODKLENJENA (UNIT UNLOCKED)!
Če ste vnesli napačno geslo, se prikaže obvestilo o napaki, nato pa lahko izberete, ali želite
geslo vnesti še enkrat ali pa se vrniti v prvotni meni (zaslon merjenja ali meni hitrega režima).
Če ste vnesli pravilno geslo, se sprosti prehod v druge menije, čeprav ostane zaklepanje skodo aktivirano. To pomeni, da lahko začasno zaprete zaslon merjenja ali meni hitrega
režima; ko se boste vrnili v enega od teh menijev, pa bo zaklepanje s kodo spet veljavno.
8.1.2Vnos/urejanje gesla (Specify/edit lock code)
V meniju vnosa/urejanja gesla (Specify/edit lock code) lahko spremenite obstoječe geslo ali
vnesete novega. Geslo ima lahko do 16 znakov (črk in številk).
8.2Splošna konfiguracija
Glavni meni (Main) → Konfiguracijski meni (Configuration) → Splošna konfiguracija
(General configuration)
V meniju hitrega režima so prikazane programske tipke od VARILNI PARAMETER 1 (WELD
DATA 1) do VARILNI PARAMETER 4 (WELD DATA 4).
Postopek njihovega konfiguriranja je naslednji:
Kazalec premaknite v vrstico ŠTEVILKA PROGRAMSKE TIPKE (SOFT KEY NUMBER).
Tipke so oštevilčene z 1 do 4 od leve proti desni. Z gumbi za nastavitve izberite številko
tipke.
Nato kazalec premaknite v naslednjo vrstico, DODELJENI VARILNI PARAMETRI
(ASSOCIATED WELD DATA). Tu lahko listate po naborih varilnih parametrov, shranjenih v
pomnilniku varilnih parametrov. Z gumbi za nastavitev izberite številko mesta želenega
nabora parametrov. Shranite s pritiskom tipke KONČANO (STORE). Če želite shranjeni
nabor izbrisati, pritisnite tipko IZBRIŠI (DELETE).
Zapisovanje lahko aktivirate v meniju ZAPISOVANJE DNEVNIKA KAKOVOSTI V
DATOTEKO (QUALITY DATA LOG TO FILE) z gumbom za VKLOP (ON).
Več informacij o nastavitvah za funkcije kakovosti si preberite v poglavju »Funkcijekakovosti«, stran66.
8.2.3Konfiguracija programskih tipk
Programske tipke so opisane v predhodnem besedilu. Pri varjenju z zakritim oblokom (SAW)
in varjenju MIG (GMAW) lahko funkcije teh tipk izberete s seznama možnih funkcij. Funkcije
je mogoče dodeliti osmim programskim tipkam.
Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi:
•niso potrebni
•Plin/pretok
•Nastavljene vrednosti
V meniju merjenja so namesto izmerjenih vrednosti prikazane nastavljene referenčne
vrednosti.
•Rele 2
Nastavlja izhod št. 2 na tiskanem vezju motorja, ki ga lahko uporabnik uporabi za katero
koli funkcijo.
•Smer
•Daljinski V/I
Uporablja se, kadar želite upravljati PEK in varilni transformator prek zunanje enote V/I.
•Zunanja os
To možnost aktivirate, kadar uporabljate zunanjo enoto V/I za krmiljenje npr. valjčne
proge.
•Tandem
Uporablja se pri varjenju z dvema varilnima glavama.
•Hladna žic (ICE)
Uporablja se tedaj, ko se žica, ki ni pod električno napetostjo, podaja v zvarno talino in se
Na zaslonu sta dva stolpca: eden za PROGRAMSKE TIPKE (SOFT KEYS), drugi pa za
FUNKCIJE (FUNCTION).
Pri dodeljevanju funkcij tem tipkam velja oštevilčenje tipk od leve proti desni na naslednji
način:
Postopek dodelitve nove funkcije programski tipki je naslednji:
Postavite kazalec na vrstico s programsko tipko, ki ji želite dodeliti funkcijo, in pritisnite
ENTER. Odpre se meni z možnimi funkcijami. Z gumbom za premikanje kazalca izberite
funkcijo in pritisnite ENTER.
Na enak način lahko dodelite funkcije tudi drugim tipkam, tako da vsaki tipki v levem stolpcu
dodelite funkcijo v desnem stolpcu.
Če katero od nastavitev parametrov iz nabora, priklicanega z mesta v pomnilniku varilnih
parametrov, spremenite, se po zaključku varjenja sprememba samodejno shrani na mesto v
pomnilniku varilnih podatkov, s katerega ste nazadnje priklicali nabor.
Če varilne parametre ročno shranite na mesto v pomnilniku, onemogočite naslednje
samodejno shranjevanje.
Mesto v pomnilniku, na katerem je shranjen nabor varilnih parametrov, je prikazano v
desnem zgornjem kotu zaslona merjenja.
8.3Konfiguracije stroja
Glavni meni (Main) → Konfiguracijski meni (Configuration) → Konfiguracija stroja
(Machine configuration)
•Polarnost (Polarity), glejte »Polarnost (Polarity) (na voljo samo pri viru napajanjaAristo1000)«, stran54
•Nastavitve ID vozlišča (NODE ID), glejte »Nastavitve ID vozlišč (Node id settings) (navoljo samo pri viru napajanja Aristo1000)«, stran54
•Podatki o sistemu, glejte »Podatki o sistemu (na voljo samo pri varilnem transformatorjuAristo1000)«, stran54
8.3.1Koda proizvoda
V meniju KODA IZDELKA (PRODUCT CODE) lahko izberete samodejni varilnik, steber in
nosilec, valjčno progo ali pozicionirni manipulator, ki jih uporabljate.
Ko izberete kodo proizvoda, se samodejno izbereta pravi tip motorja in pravo prestavno
razmerje prenosa za ta proizvod.
Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi:
•A2TFJ1
Samodejni varilnik s pomikom A2 za varjenje z zakritim oblokom (SAW)
•A2TGJ1
Samodejni varilnik s pomikom A2 za varjenje MIG (GMAW)
•A6TFF1
Samodejni varilnik s pomikom A6 za varjenje z zakritim oblokom (SAW)
•MTW600
Samodejni varilnik s pomikom A6 za varjenje z zakritim oblokom (SAW)
•FREE 2 AXIS
Opcijska konfiguracija za priključitev dveh motorjev na ploščo pomika: enega za
podajanje žice, drugega za varilni hod.
•FREE 3 AXIS
Opcijska konfiguracija za priključitev zunanjih valjčnih prog, pozicionirnih manipulatorjev
ali linearnih osi, pa tudi dveh motorjev na ploščo pomika: enega za podajanje žice,
drugega za varilni hod.
8.3.2Os podajanja žice
Motor za podajanje žice se nastavi samodejno, po naslednjih tabelah.
A2TFJ1A2TGJ1A6TFF1MTW600
Motor5035 38
VRT/MIN
Prestava 149:149:1156:124:1
Prestava 21:11:11:11:1
Premer podajalnih
Uporablja se pri varjenju z dvema varilnima glavama.
Kazalec premaknite v vrstico TANDEMSKO (TANDEM) in pritisnite ENTER. Z gumbom za
premikanje kazalca izberite možnost VKLOPA (ON) in pritisnite ENTER.
Za varjenje z dvema varilnima glavama mora biti nastavljena funkcija ZAMIK VARILNIH
GLAV (WELD HEAD OFFSET).
ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD HEAD OFFSET) je razdalja med varilnima glavama v
milimetrih.
Ko nastavite razdaljo med varilno glavo 1, VODILNA (HEAD), in varilno glavo 2, SLEDILNA
(TAIL), krmilna enota izračuna čas med začetkom varjenja z glavo 1 in začetkom varjenja z
glavo 2.
Računski časovni presledek med vklopoma oziroma izklopoma varilnih transformatorjev
lahko znaša največ 65 sekund. To pomeni, da lahko pri nastavljeni hitrosti npr. 50 cm/min
vnesete ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD HEAD OFFSET) največ 2000 mm. Ta omejitev
zagotavlja, da se čas ne bo iztekel, preden varilna glava 2 doseže začetno točko.
SLEDILNA GLAVA (TAIL)VODILNA GLAVA
(HEAD)
ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD
HEAD OFFSET)
OPOMBA!Obe krmilni enoti morata imeti enako nastavitev parametra ZAMIK VARILNIH
GLAV (WELD HEAD OFFSET) in enako nastavitev hitrosti hoda. »Glavna« krmilna enota
krmili VODILNO (HEAD) varilno glavo, »podrejena« krmilna enota pa SLEDILNO (TAIL)
varilno glavo. Hitrost hoda vedno krmili »glavna« krmilna enota.
Postopek nastavitve varilnih parametrov za varjenje z dvema glavama je naslednji:
Kazalec premaknite v vrstico SPLOŠNA KONFIGURACIJA (WELDING HEAD). Izberite, ali
naj nastavitev velja za »glavno« krmilno enoto za VODILNO (HEAD) glavo ali za
»podrejeno« krmilno enoto za SLEDILNO (TAIL) glavo.
•Kazalec premaknite v vrstico ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD HEAD OFFSET) in
nastavite razdaljo med varilnima glavama.
Primer, V/I VKL (I/O ON)
Varilna glava 2 (podrejena)
SLEDILNA GLAVA (TAIL)
ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD
HEAD OFFSET)
Varilna glava 1
(nadrejena)
VODILNA GLAVA
(HEAD)
•
Pritisnite Startza varilno glavo1.
•Varilna glava 1 začne variti.
•Varilna glava 2 začne variti šele takrat, ko je dosežen začetni položaj za varilno glavo 1
(razdalja je določena s parametrom ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD HEAD OFFSET)).
•
PritisniteStop, za varilno glavo1.
•Varilna glava 1 preneha variti, a se še pomika naprej.
•Varilna glava 2 preneha variti, ko doseže položaj za ustavitev varilne opreme 1 (razdalja
je določena s parametrom ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD HEAD OFFSET)).
•S tem je varjenje zaključeno.
Primer, V/I IZKL
Varilna glava 2 (podrejena)
SLEDILNA GLAVA (TAIL)
ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD
HEAD OFFSET)
•
Varilna glava 1
(nadrejena)
VODILNA GLAVA
(HEAD)
PritisniteStart za varilno glavo 1 in varilno glavo 2 hkrati.
•Varilna glava 1 začne variti.
•Varilna glava 2 začne variti šele takrat, ko je dosežen začetni položaj za varilno glavo 1
(razdalja je določena s parametrom ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD HEAD OFFSET)).
•
PritisniteStop za varilno glavo 1 in varilno glavo 2 hkrati.
•Varilna glava 1 preneha variti, hod pa se nadaljuje.
•Varilna glava 2 preneha variti, ko doseže točko, kjer je prenehala variti varilna glava 1, to
pomeni, ko se premakne še za razdaljo ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD HEAD
OFFSET).
Uporablja se pri varjenju z dvema ali več varilnimi glavami. Vsako varilno glavo krmili
posebna krmilna enota (PEK).
Kazalec premaknite v vrstico TANDEMSKO (TANDEM) in pritisnite ENTER. Z gumbom za
premikanje kazalca izberite možnost VKLOPA (ON) in pritisnite ENTER.
Izbrana je sprednja varilna glava.
Izbrana je zadnja varilna glava.
VARILNA GLAVA
Izberite, ali naj bo varilna glava sprednja (HEAD) ali zadnja (TAIL).
GLAVNI SINHRONIZACIJSKI ELEMENT ZA IZMENIČNI TOK
En varilni transformator v tandemskem sistemu je treba določiti kot glavni sinhronizacijski
element za izmenični tok, če uporabljate sinhronizirano varjenje z izmeničnim tokom.
Priporočeno je, da je prvi varilni transformator na izmenični tok označen kot glavni
sinhronizacijski element za izmenični tok
KRMILJENJE HODA
Izberite, ali naj varilna glava krmili hod. Hod lahko krmili tako sprednja kot tudi zadnja varilna
glava, vendar le ena ob istem času.
SINHRONIZIRAN ZAČETEK VARJENJA
Če je izbrana možnost VKLOP (ON), to pomeni, da je treba zagnati le krmilno enoto za
sprednjo varilno glavo. Zadnja varilna glava se zažene samodejno. Če je izbrana možnost
IZKLOP (OFF), je treba vse varilne glave zagnati z ustreznimi krmilnimi enotami.
Sinhronizirano varjenje z izmeničnim tokom pomeni, da sta frekvenca in ravnotežje
izmeničnih impulzov sinhronizirana z istimi vrednosti za vse varilne glave v tandemskem
sistemu.
ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD HEAD OFFSET)
ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD HEAD OFFSET) je razdalja med varilnima glavama v
milimetrih. Zamik varilnih glav je treba vedno nastaviti, če je sinhroniziran začetek varjenja
izbran ali ne. Če je izbran nesinhroniziran začetek varjenja, je zamik uporabljen za izračun
časovne zakasnitve začetka varjenja pri ZADNJI varilni glavi.
SLEDILNA GLAVA (TAIL)VODILNA GLAVA
(HEAD)
ZAMIK VARILNIH GLAV (WELD
HEAD OFFSET)
FAZNI PREMIK (PHASE SHIFT) (samo pri varjenju z izmeničnim tokom)
Fazni premik pomeni fazni zamik glede na sprednjo varilno glavo. Meri se v stopinjah.
8.3.8Vzporedni napajalni viri (samo pri virih napajanja Aristo 1000)
Pri vzporedni postavitvi dveh varilnih transformatorjev je priporočeno, da sta napajana le
transformatorja, ki ju želite priklopiti in sta lahko aktivna na vodilu CAN2.
1.VKLOPITE funkcijo VZPOREDNI VARILNI TRANSFORMATORJI.
2.Nastavite ID vzporednega para. Prvi vzporedni par je nastavljen na 1, naslednji na 2 itd.
3.Izberite menijsko vrstico Poveži s podrejenim in pritisnite Enter.
Pojavi se sporočilo "Poveži".
4.Znova pritisnite Enter.
Ko povežete glavni in podrejeni varilni transformator, je prikazano sporočilo "Povezano".
8.3.9Podajanje hladne žice
Možnost VKLOPA PODAJANJA HLADNE ŽICE lahko izberete v meniju za konfiguracijo
stroja. Če je izbrano Podajanje hladne žice, se pojavi možnost OS PODAJANJA HLADNE
ŽICE.
Nastavitve osi podajanje hladne žice morajo biti enake kot pri osi podajanja žice.
•Motor izberete iz spustnega seznama. Pri tem so na voljo naslednje opcije:
•PRESTAVA 1 (GEAR 1) mora biti VKLOPLJENA (ON). Ta vrednost ne sme biti
nastavljena na IZKLOP (OFF).
•PRESTAVA 2 (GEAR 2) mora biti praviloma nastavljena na VKLOP (ON), vendar lahko
izberete tudi IZKLOP (OFF).
•Vrednosti N1 in N2 pri Prestava 1 in 2 se nastavljata z enim izmed treh nastavitvenih
gumbov na spodnjem delu plošče. Interval za N1 in N2 je odvisen od izbranega motorja.
•Premer podajalnih valjčkov (FEED ROLLER DIAM) lahko izberete s poljubnim gumbom
za nastavitev. Interval je odvisen od izbranega motorja.
•Enkoder za impulze (ENCODER-PULSES) lahko izberete s poljubnim nastavitvenim
gumbom. Interval leži med 1 in 9998 ppr (ppr = število impulzov na vrtljaj).
•MAJHNO ROČNO HITROST (LOW MANUAL SPEED) lahko izberete s poljubnim
nastavitvenim gumbom. Interval znaša med 1 in 1000 cm/min.
•MAJHNO ROČNO HITROST (HIGH MANUAL SPEED) lahko izberete s poljubnim
nastavitvenim gumbom. Interval znaša med 1 in 5000 cm/min.
8.3.10Polarnost (Polarity) (na voljo samo pri viru napajanja Aristo1000)
V meniju POLARITY (POLARNOST) lahko nastavite polarnost varjenja.
•Za varjenje s pozitivno polarnostjo varilne žice in negativno polarnostjo obdelovanca
izberite pozivno (positive) polarnost.
•Za varjenje z negativno polarnostjo varilne žice in pozitivno polarnostjo obdelovanca
izberite negativno (negative) polarnost.
8.3.11Nastavitve ID vozlišč (Node id settings) (na voljo samo pri viru
napajanja Aristo1000)
Če so v sistemu vhodno-izhodna vozlišča, so ID-številke navedene tukaj.
8.3.12Podatki o sistemu (na voljo samo pri varilnem transformatorju
Aristo1000)
V meniju PODATKI O SISTEMU so prikazani aktivni varilni transformatorji, ki so povezani
prek vodila CAN2, delujejo v tandemskem ali vzporednem načinu delovanja in so nastavljeni
za glavne ter podrejene člene.
8.4Dolžine kablov (Cable lengths) (samo za vire napajanja LAF
in TAF)
Na napetost obloka vpliva tudi impedanca varilnih kablov. Impedanca je odvisna od dolžine,
prereza in položitve kablov. To je še zlasti pomembno pri varjenju s postopkom AC.
Če pri dolgih kablih vnesete podatek o dejanski dolžini, lahko naprava kompenzira padec
napetosti v kablih.
Vnesite skupno dolžino kablov (varilnega kabla in priključka).
Opomba! Če uporabljate dva kabla, upoštevajte prereza obeh.
Ta funkcija je aktivna v začetni fazi, dokler varilni transformator ne prejme merjene vrednosti,
s katero lahko začne regulacijo.
Če je izbrana možnost Najvišja napetost odprtega tokokroga(Max OCV), ta funkcija ni
aktivna.
8.5Vzdrževanje
Glavni meni (Main) → Meni konfiguracije (Configuration) → Vzdrževanje
(Maintenance)
V tem meniju nastavite, kako pogosto naj se menja kontaktna konica. Za nastavitev števila
začetkov zvarov, po katerem je treba zamenjati konico, izberite vrstico CONTACT TIP
CHANGE INTERVAL (INTERVAL MENJAVE KONTAKTNE KONICE) in pritisnite tipko
ENTER. Vrednost lahko spremenite z gumbi za nastavitve. Ko predpisani interval poteče, se
v dnevnik napak vpiše koda napake 54.
Če je namesto števila začetkov za interval nastavljena TOTAL RUNNING TIME LIMIT
(MEJA SKUPNEGA ČASA DELOVANJA), sledi klic pooblaščenega serviserja ESAB.
8.6Faktor filtra vrednosti meritev (Measure–values filter factor)
Glavni meni (Main) → Konfiguracijski meni (Configuration) → Faktor filtra vrednosti
meritev (Measure–values filter factor)
V tem meniju je mogoče določiti faktor filtriranja za vrednosti meritev varilnega toka. Višjo
vrednost faktorja filtra kot izberete, stabilnejša bo vrednost meritve varilnega toka. Izbirate
lahko med faktorji filtra 1, 2 in 4.
Kazalec premaknite v vrstico FAKTOR FILTRA VREDNOSTI MERITEV
(MEASURE–VALUES FILTER FACTOR) in pritisnite ENTER. Odpre se pojavno okno z
menijem s faktorji filtra ENA (ONE), DVA (TWO) in ŠTIRI (FOUR). Z gumbom za premikanje
kazalca izberite želeni faktor filtra in pritisnite ENTER.
•Podatki o enoti (Unit information), glejte »Podatki o enoti (Unit information)«, stran69.
9.1Obravnava dogodka (Event handling)
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Obdelava dogodka (Event handling)
Kode napak kažejo, da je pri varjenju prišlo do napake. Na zaslonu se prikažejo v pojavnem
meniju, v zgornjem desnem kotu zaslona pa je prikazan klicaj.
Opomba!izgine tako, ko odprete meni dnevnika dogodkov.
Meni obravnave dogodkov ima dva podmenija, Dnevnik dogodkov (Event log) (glejte
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Event log (Dnevnik dogodkov)
Vse napake, do katerih pride pri uporabi opreme, se dokumentirajo kot sporočila o napakah v
dnevniku napak. V dnevniku je lahko shranjenih do 99 sporočil o napakah. Ko se dnevnik
napak napolni, tj. ko je v njem 99 sporočil o napakah, se ob naslednjem sporočilu o napaki
samodejno izbriše najstarejše dosedanje sporočilo.
V dnevniku napak si lahko ogledate naslednje podatke:
•Številka napake
•Datum nastopa napake
•Čas nastopa napake
•Enota, v kateri je prišlo do napake (glejte »ID-ji enot«, stran57)
•Koda upravljanja napake (glejte »Opis kod upravljanja napak«, stran58)
9.1.2Aktiovne napake (Active errors)
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Aktivne napake (Active errors)
V meniju aktivne napake so prikazane samo trenutno aktivne napake
9.1.3ID-ji enot
Razlaga ID-jev enot za vira napajanja LAF in TAF:
2= Vir napajanja
6 = Podajanje žice in hod (plošča motorja)
8 = nadzorna plošča
Opomba! Zgoraj navedeni ID-ji napak veljajo za vira napajanja LAF in TAF, in so na primer
sestavljeni iz ID-jev enot za Aristo1000, saj imajo lahko vozlišča pri aplikaciji Aristo1000
drugačne identifikacijske številke: odvisno od konfiguracije opreme.
Spodaj so opisane kode napak, ki jih lahko odpravi uporabnik. Če je prikazana kaka druga
koda napake, ponovno zaženite stroj, in če napake ne morete odpraviti, pokličite serviserja.
Koda napakeOpis
LAF, TAFAristo 1000
64201, 4202,
4203
Visoka temperatura
Varilni transformator se je pregrel in je prekinil varjenje. Varjenje
je spet mogoče, ko temperatura pade pod predpisano najvišjo
dovoljeno temperaturo.
Ukrep: Preverite, ali so dovodne ali odvodne odprtine za hladilni
zrak prekrite ali zamašene z umazanijo. Preverite uporabljeno
razmerje vklopa in se prepričajte, da oprema ni preobremenjena.
Če se napaka še naprej pojavlja, pokličite serviserja.
7Nizek varilni tok
Varilni oblok se je izklopil zaradi prenizkega varilnega toka med
varjenjem.
Ukrep: Ponastavitev ob naslednjem začetku varjenja. Če se
napaka še naprej pojavlja, pokličite serviserja.
8Nizka napetost baterije
Napetost baterije je nizka. Če baterije ne zamenjate, boste
izgubili vse shranjene podatke in varilne parametre. Ta napaka
ne onemogoči nobene funkcije.
Ukrep: Pokličite serviserja, da zamenja baterijo.
118411;
podkoda 0
Napačna hitrost motorja, (podajanje žice, motor hoda)
Motor ne more vzdrževati nastavljene hitrosti. Varjenje se
prekine.
Ukrep: Preverite, da ni zastoja na podajalniku žice oziroma da
žica ne teče prehitro. Če se napaka še naprej pojavlja, pokličite
serviserja.
12Napaka v notranji komunikaciji (opozorilo)
Trenutno je obremenitev sistemskega vodila CAN prevelika.
Lahko je prišlo do prekinitve stika med varilnim transformatorjem
in krmilno enoto.
Ukrep: Preverite, ali je oprema pravilno povezana. Če se napaka
še naprej pojavlja, pokličite serviserja.
Sistemsko vodilo CAN trenutno ne deluje, ker je
preobremenjeno. Trenutni postopek varjenja se zaustavi.
Ukrep: Preverite, ali je oprema pravilno povezana. Izklopite
glavno napajanje, da ponastavite enoto. Če se napaka še naprej
pojavlja, pokličite serviserja.
178117Izgubljen stik z enoto
Izgubljen stik z eno od enot.
Ukrep: Preverite kable in konektorje med krmilno enoto in
varilnim transformatorjem. Če se napaka še naprej pojavlja,
pokličite serviserja.
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Izvoz/uvoz (Export/Import)
V meniju izvoza/uvoza lahko prenašate podatke iz nadzorne plošče in vanjo prek kartice
USB.
Prenašate lahko naslednje podatke:
•Nabori varilnih parametrovIzvoz/uvoz
•Sistemske nastavitveIzvoz/uvoz
•Meje nastavitevIzvoz/uvoz
•Meje merjenjaIzvoz/uvoz
•Dnevnik napakIzvoz
•Dnevnik funkcij kakovostiIzvoz
•Proizvodna statistikaIzvoz
Postopek shranitve na kartico USB je naslednji:
Vstavite pomnilniško kartico USB v krmilno enoto.
Izberite vrstico s podatki, ki jih želite prenesti. za izvoz podatkov pritisnite EXPORT (IZVOZ),
za uvoz pa IMPORT (UVOZ).
9.3Upravitelj datotek
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Upravitelj datotek (File manager)
Z upraviteljem datotek lahko upravljate s podatki na kartici USB (C:\). Z upraviteljem datotek
lahko ročno brišete in kopirate varilne parametre in podatke kakovosti.
Ko priključite kartico USB, se na zaslonu prikaže privzeta mapa kartice, če niste prej izbrali
kake druge mape.
Upravitelj datotek si zapomni, v kateri mapi ste ga uporabljali nazadnje, tako da se naslednjič
vrnete na isto mesto v strukturi datotek.
•Koliko pomnilnika je še prostega, lahko preverite s tipko INFO (INFO).
•Podatke posodobite s pritiskom UPDATE (POSODOBI).
•Za dostop do funkcij brisanja, spreminjanja imena, ustvarjanja nove mape, kopiranja ali
lepljenja pritisnite ALT. Prikaže se seznam možnosti. Ko je izbrana mapa (..), lahko v njej
samo ustvarite novo mapo ali prilepite vanjo prej kopirano datoteko. Če ste izbrali
datoteko, se na seznamu v primeru predhodnega kopiranja pojavijo še možnosti
RENAME (PREIMENUJ), COPY (KOPIRAJ) in PASTE (PRILEPI).
Izberite mapo ali datoteko in pritisnite ALT.
To je prikazano po pritisku na ALT.
9.3.1Brisanje datoteke/mape (Delete)
Izberite datoteko ali mapo, ki jo želite izbrisati, in pritisnite ALT.
Izberite možnost DELETE (IZBRIŠI) in pritisnite ENTER.
Datoteka ali mapa je izbrisana. Izbrišete lahko samo prazno mapo – najprej morate izbrisati
datoteke v mapi, šele nato mapo.
9.3.2Preimenovanje datoteke/mape (Rename)
Izberite datoteko ali mapo, ki jo želite preimenovati, in pritisnite ALT.
Izberite možnost RENAME (PREIMENUJ) in pritisnite ENTER.
Na zaslonu se prikaže tipkovnica. Z gumbom za premikanje kazalca se premikate med
vrsticami, s smernima puščicama pa v levo in desno. Izberite želeni znak/funkcijo in pritisnite
ENTER.
9.3.3Ustvarjanje nove mape (Create)
Izberite mesto, na katerem želite ustvariti novo mapo, in pritisnite ALT
Izberite NEW FOLDER (NOVA MAPA) in pritisnite ENTER.
Na zaslonu se prikaže tipkovnica. Z gumbom za premikanje kazalca se premikate med
vrsticami, s smernima puščicama pa v levo in desno. Izberite želeni znak/funkcijo in pritisnite
ENTER.
9.3.4Kopiranje in lepljenje datotek (Copy, Paste)
Izberite datoteko, ki jo želite kopirati, in pritisnite ALT.
Izberite možnost COPY (KOPIRAJ) in pritisnite ENTER.
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Urejevalnik omejitev nastavitev (Setting limit
editor)
V tem meniju lahko nastavite spodnje in zgornje meje vrednosti za različne postopke
varjenja. Te meje ne smejo presegati mejnih vrednosti, za katere je dimenzioniran varilni
transformator. Na voljo imate 50 mest za shranjevanje. Izberite vrstico praznega mesta in
pritisnite tipko ENTER. S tipko ENTER izberite proces, nato z gumbom za premikanje
kazalca izberite varilni proces ter pritisnite ENTER.
Pri vseh procesih lahko izberete največje in najmanjše vrednosti napetosti obloka, hitrosti
podajanja žice, hitrosti hoda in varilnega toka.
Ko dokončate nastavitev vrednosti, pritisnite STORE (SHRANI). Na vprašanje, ali naj bo
mejna vrednost shranjena na izbrano mesto, pritisnite NO (NE) ali YES (DA). Vrednost,
shranjena na mestu, je prikazana v vrstici na dnu zaslona.
Programska tipka SAMODEJNO (AUTO) služi za samodejno nastavitev parametrov na
nazadnje uporabljene vrednosti.
Na vprašanje, ali naj bodo mejne vrednosti nastavitev nastavljene samodejno, pritisnite NE
(NO) ali DA (YES), nato pa še tipko SHRANI (STORE), če želite ohraniti nastavitve.
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Urejevalnik mej merjenja (Measure limits
editor)
V tem meniju lahko nastavite lastne meje merjenja za različne postopke varjenja. Na voljo
imate 50 mest za shranjevanje. Izberite vrstico praznega mesta in pritisnite tipko ENTER. S
tipko ENTER izberite proces, nato z gumbom za premikanje kazalca izberite varilni proces
ter pritisnite ENTER.
Nastavljate lahko naslednje vrednosti:
•obločna napetost: najmanj, največ
•hitrost podajanja žice: najmanj, največ
•varilni tok: najmanj, največ
•hitrost hoda: najmanj, največ
•energija na enoto dolžine: najmanj, največ
Želeno vrednost nastavite z gumbi za nastavitve in nato pritisnite SHRANI (STORE).
V pogovornem okencu se prikaže vprašanje, ali res želite shraniti vrednost na izbrano
mesto. Vrednost shranite s pritiskom na YES (DA). Vrednost, shranjena na mestu, je
prikazana v vrstici na dnu zaslona.
Programska tipka SAMOEDJNO (AUTO) služi za samodejno nastavitev parametrov na
nazadnje uporabljene vrednosti meritev.
Na vprašanje, ali naj bodo vrednosti meritev nastavljene samodejno, pritisnite NE (NO) ali
DA (YES), nato pa še tipko SHRANI (STORE), če želite ohraniti nastavitve.
9.6Proizvodna statistika
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Proizvodna statistika (Production statistics)
Med podatke proizvodne statistike spadajo skupni čas obloka, skupna količina materiala in
število zvarov od zadnje ponastavitve. Poleg tega sistem hrani tudi podatka o času obloka in
količini porabljenega materiala pri zadnjem zvaru. V informacijo sistem izračuna tudi količino
staljene žice na enoto dolžine in hrani čas zadnje ponastavitve.
S tipko RESET (PONASTAVI) ponastavite vse števce. Sistem hrani podatek o datumu in
času zadnje ponastavitve.
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Funkcije kakovosti (Quality functions)
Funkcije kakovosti hranijo podatke o nekaterih pomembnih varilnih podatkih posameznih
zvarov.
Med te funkcije spadajo:
•Čas začetka zvara
•Trajanje varjenja
•Največji, najmanjši in povprečni tok med varjenjem
•Največja, najmanjša in povprečna napetost med varjenjem
•Največja, najmanjša in povprečna energija na enoto dolžine med varjenjem.
V vrstici na dnu je prikazano število zvarov od zadnje ponastavitve. Shranite lahko podatke
za največ 100 zvarov. Ko število zvarov s shranjenimi podatki preseže 100, se začnejo
najstarejši podatki prepisovati.
Na zaslonu so prikazani podatki za najnovejši zabeleženi zvar, lahko pa listate tudi po
podatkih drugih zvarov. S tipko RESET (PONASTAVI) izbrišete vse dnevnike.
9.7.1Shranjevanje podatkov kakovosti
Glavni meni (Main) → Orodja (Tools) → Izvoz/uvoz (Export/Import)
Datoteke, ki jih ustvarjate v nadzorni plošči, so shranjene kot datoteke vrste xml. Kartico USB
morate za uporabo formatirati kot enoto FAT32.
Vstavite pomnilnik USB v nadzorno ploščo, glejte »Upravitelj datotek«, stran60.
Izberite QUALITY FUNCTION LOG (DNEVNIK FUNKCIJ KAKOVOSTI) in pritisnite EXPORT
Izberite USER NAME (NOVA MAPA) in pritisnite ENTER. Pomaknite se navzdol na prazno
vrstico in pritisnite ENTER. S tipkovnico s pomočjo gumba za premikanje kazalca in smernih
tipk vnesite uporabniško ime in pritisnite ENTER.
Možnih je skupaj 16 uporabniških računov. V datotekah podatkov kakovosti je navedeno,
kateri uporabnik je napravil kateri zvar.
Pod ACCOUNT LEVEL (RAVEN RAČUNA) je mogoče izbirati med:
•Administrator
poln dostop (lahko dodaja nove uporabnike)
•Višji uporabnik (Senior user)
ima dostop do vsega, razen do:
○konfiguracije stroja
○uporabniških računov
○omrežnih nastavitev
•Običajni uporabnik (Normal user)
ima dostop do naslednjih funkcij:
○v meniju Konfiguracija (Configuration):
V vrstici UPORABNIKOVO GESLO (USER PASSWORD) s tipkovnico vnesite geslo. Ko
vklopite varilni transformator in aktivirate nadzorno ploščo, sistem zahteva vnos dostopnega
gesla.
Če želite onemogočiti to funkcijo in želite namesto tega omogočiti dostop do transformatorja
in upravljalne plošče vsem uporabnikom, izberite USER ACCOUNTS OFF (IZKL
UPORABNIŠKIH RAČUNOV).
Submerged arc welding with constant ampere (SAW CA)
Wire typeWire diameter (mm)
Fe Solid0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4 3,0 3,2 4,0 5,0 6,0
Fe Solid Twin2 x 0,8 2 x 1,0 2 x 1,2 2 x 1,6 2 x 2,0 2 x 2,4 2 x 3,0 2 x 4,0 2 x
5,0
Fe Flux Cored0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4 3,0 3,2 4,0
Fe Flux Cored Twin2 x 0,8 2 x 1,0 2 x 1,2 2 x 1,6 2 x 2,0 2 x 2,4 2 x 3,0 2 x 4,0
SS Solid0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4 3,0 3,2 4,0 5,0 6,0
SS Solid Twin2 x 0,8 2 x 1,0 2 x 1,2 2 x 1,6 2 x 2,0 2 x 2,4 2 x 4,0
SS Strip30 x 0,5 60 x 0,5 90 x 0,5
SS Flux Cored0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4 3,0 3,2 4,0 5,0 6,0
SS Flux Cored Twin2 x 0,8 2 x 1,0 2 x 1,2 2 x 1,6 2 x 2,0 2 x 2,4 2 x 4,0
MIG/MAG welding with constant ampere (GMAW CA)
Wire typeWire diameter (mm)
Fe Solid0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4
Fe Flux Cored0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4
SS Solid0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4
SS Flux Cored0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4
Al Solid0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4
Al Flux Cored0,8 1,0 1,2 1,6 2,0 2,4
Control unit PEK
Instruction manual SE
Instruction manual DK
Instruction manual NO
Instruction manual FI
Instruction manual GB
Instruction manual DE
Instruction manual FR
Instruction manual NL
Instruction manual ES
Instruction manual IT
Instruction manual PT
Instruction manual GR
Instruction manual PL