ESAB A22 POC 12-60 Instruction manual [sl]

A22 POC 12-60
Priročnik z navodili
0443 959 101 SI 20131217 Valid for: serial no. 730-xxx-xxxx

VSEBINA

1 VARNOST ............................................................................................................. 4
2 UVOD .................................................................................................................... 7
3 TEHNIČNI PODATKI............................................................................................. 8
4 NAMESTITEV ....................................................................................................... 9
5 DELOVANJE....................................................................................................... 10
5.1 Priključki ............................................................................................................. 10
5.2 Nastavitve ........................................................................................................... 11
5.3 Obešanje varilnega orodja ................................................................................12
6 VZDRŽEVANJE .................................................................................................. 13
6.1 Dnevno ................................................................................................................ 13
6.2 Po potrebi ........................................................................................................... 13
6.3 Razstavljanje orodja .......................................................................................... 13
6.4 Ponastavitev začetnega položaja .....................................................................13
6.5 Sestavljanje orodja ............................................................................................ 13
6.6 Zamenjava in namestitev obrabnih delov........................................................14
7 NAROČANJE REZERVNIH DELOV................................................................... 16
DIMENZIJSKA RISBA ...............................................................................................17
PODROČJA UPORABE ............................................................................................18
SHEMA ...................................................................................................................... 20
ŠTEVILKE ZA NAROČANJE ....................................................................................22
PRIBOR ..................................................................................................................... 23
0443 959 101 © ESAB AB 2013

1 VARNOST

1 VARNOST
Za to, da vse osebe, ki delajo z varilno opremo ESAB ali okoli nje, upoštevajo vse ustrezne varnostne ukrepe, odgovarja izključno uporabnik te opreme. Varnostni ukrepi morajo ustrezati zahtevam, ki veljajo za ta tip varilne opreme. Poleg standardnih predpisov za varnost na delovnem mestu je treba upoštevati še naslednja priporočila.
Vsa dela mora opravljati usposobljeno osebje, ki je temeljito seznanjeno z delovanjem varilne opreme. Nepravilno upravljanje opreme lahko izzove nevarnost, ki povzroči telesne poškodbe delavca in škodo na opremi.
1. Vsakdo, ki uporablja varilno opremo, mora biti seznanjen z: ○ njenim upravljanjem; ○ razmestitvijo gumbov za ustavitev v sili; ○ njenim delovanjem; ○ ustreznimi varnostnimi ukrepi; ○ varjenjem, rezanjem oziroma drugim delom z opremo.
2. Upravljavec mora zagotoviti, da: ○ ob zagonu opreme v njenem delovnem območju ni nobene nepooblaščene osebe; ○ nihče ni nezaščiten, ko se ustvari oblok oziroma se začne delo z opremo.
3. Delovno mesto mora biti: ○ ustrezno za dela, za katera je predvideno; ○ v njem ne sme biti prepiha.
4. Osebna varnostna oprema: ○ Vedno nosite priporočeno osebno zaščitno opremo, v katero spadajo zaščitna očala,
ognjevzdržna obleka in zaščitne rokavice.
Ne nosite ohlapnih oblačil ali predmetov, kakor so šali, verižice, prstaniipd., saj jih
lahko oprema zagrabi ali vas opečejo.
5. Splošni varnostni ukrepi: ○ Prepričajte se, da ima kabel mase trden stik. ○ Dela na visokonapetostni opremi sme opravljati le usposobljen elektrikar. Pri roki mora biti pripravljena jasno označena gasilna oprema. ○ Mazanje in vzdrževanje opreme se ne sme izvajati med delovanjem.
PREVIDNO!
Pred inštalacijo oziroma uporabo preberite in preučite priročnik z navodili.
0443 959 101
- 4 -
© ESAB AB 2013
1 VARNOST
POZOR!
Obločno varjenje in rezanje sta lahko nevarni za vas in druge osebe. Pri varjenju in rezanju upoštevajte varnostne ukrepe. Poučite se o varnostnih praksah svojega delodajalca, ki morajo temeljiti na proizvajalčevih podatkih o tveganjih.
UDAREC ELEKTRIČNEGA TOKA – lahko je smrtno nevaren.
Napravo inštalirajte in ozemljite skladno z ustreznimi standardi.
Delov pod električno napetostjo ali elektrod se z golo kožo, mokrimi
Izolirajte se od mase in obdelovanca.
Pazite na varno držo med delom. HLAPI IN PLINI – lahko škodujejo zdravju.
Držite glavo zunaj dosega hlapov.
Uporabljajte prezračevanje ali odvod plinov iz obloka ali oboje, da zagotovite
SEVANJE IZ OBLOKA – lahko poškoduje oči in povzroči opekline.
rokavicami ali mokrimi oblačili ne dotikajte.
odvod hlapov in plinov iz svojega dihalnega območja ter iz delovnega območja sploh.
Zaščitite si oči in telo. Uporabljajte ustrezno varilsko masko z zaščitnim steklom in nosite zaščitna oblačila.
Osebe v okolici zaščitite z ustreznimi zasloni ali zastori.
NEVARNOST POŽARA
Iskre (brizgajoča talina) lahko povzročijo požar. Zato poskrbite, da v bližini ni nobenih vnetljivih snovi.
HRUP – premočan hrup lahko poškoduje sluh.
Zaščitite si ušesa. Uporabljajte glušnike ali drugo zaščito sluha. Zaščitite si ušesa. Uporabljajte glušnike ali drugo zaščito sluha.
Osebe v okolici opozorite na nevarnost.
NEPRAVILNO DELOVANJE APARATA – ob morebitnem nepravilnem delovanju pokličite na pomoč strokovnjaka.
Pred inštalacijo oziroma uporabo preberite in preučite priročnik z navodili. ZAŠČITITE SEBE IN DRUGE!
PREVIDNO!
Ta izdelek je namenjen izključno obločnemu varjenju.
PREVIDNO!
Oprema razredaA ni namenjena za uporabo v stanovanjskih prostorih, kjer električno energijo zagotavlja javno nizkonapetostno omrežje. V takih prostorih lahko pride do težav pri elektromagnetni združljivosti opreme razredaA zaradi prevodnih in sevalnih motenj.
ESAB vam zagotavlja vsa potrebna zaščitna sredstva in pribor za varjenje.
0443 959 101
- 5 -
© ESAB AB 2013
1 VARNOST
OPOMBA! Odrabljeno elektronsko opremo oddajte ustanovi za
recikliranje!
Evropska Direktiva2002/96/ES o odpadni električni in elektronski opremi ter njeni uvedbi v nacionalno zakonodajo predpisuje ob koncu življenjske dobe obvezno predelavo električne in/ali elektronske opreme v ustanovi za recikliranje.
Kot odgovorna oseba za opremo ste odgovorni, da pridobite informacije o odobrenih zbiralnih mestih.
Za več informacij se obrnite na najbližjega prodajalca ESAB.
0443 959 101
- 6 -
© ESAB AB 2013

2 UVOD

2 UVOD
Orodja POC 12-60 so zasnovana za varjenje cevi v ravne plošče po postopku TIG. Orodja se lahko uporabljajo tudi za varjenje različnih drugih spojev; v nekaterih primerih je za to potrebna dodatna oprema. Uporaba je dovoljena skupaj z varilnim transformatorjem MechTig.
Orodja za varjenje cevi v plošče se uporabljajo z ustreznim vretenom in centrirnim trnom kot je navedeno v tabeli v prilogi »UPORABA« tega priročnika.
0443 959 101
- 7 -
© ESAB AB 2013

3 TEHNIČNI PODATKI

3 TEHNIČNI PODATKI
Orodje za varjenje cevi na plošče POC 12-60
Največji trajni varilni tok 180 A/60 % Največji pulzni varilni tok 200 A/60 % Delovno območje 12-60 mm Največje št. obratov 1,5 obrata Kot elektrode pri:
- soležnem varjenju vzporedna z osjo cevi
- notranjem kotnem varjenju 30° glede na os cevi Premer elektrode 1,6 in 2,4 mm Hitrost vrtenja 0,22–4,4 vrt/min Hitrost podajanja žice 0,10–1,5 m/min Premer žice 0,8 in 0,91 mm Dolžina varilnega kabla 8 m. Teža:
- orodje 4,5 kg
- sveženj kablov in cevi 4,5 kg Trajni zvočni tlak (ovrednotenje A) 58 dB Delovna temperatura od –10°C do +40°C Temperatura pri transportu od –20°C do +55°C
0443 959 101
- 8 -
© ESAB AB 2013

4 NAMESTITEV

4 NAMESTITEV
Vgradnjo mora izvesti usposobljen strokovnjak.
POZOR!
Rotirajoči deli lahko povzročijo poškodbe, zato bodite zelo previdni.
PREVIDNO!
Ta izdelek je namenjen industrijski uporabi. V domačem okolju lahko povzroči radijske motnje. Za ustrezne varnostne ukrepe je odgovoren uporabnik.
PREVIDNO!
Nevarnost, da se razpoči gibka cev! Gibkih cevi za hladilo nikoli ne izpostavljajte tlaku nad 3,5bara! Hladilno tekočino izpihajte s komprimiranim zrakom iz sistema v posodo.
PREVIDNO!
S hladilom ravnajte kot s kemičnim odpadkom.
0443 959 101
- 9 -
© ESAB AB 2013

5 DELOVANJE

5 DELOVANJE
Splošni varnostni predpisi za ravnanje z opremo so opisani v poglavju »VARNOST« v tem priročniku. Preden začnete uporabljati opremo, preberite to poglavje!
POZOR!
Nevarno za zdravje! Izogibajte se vdihavanju hlapov, ki nastajajo pri varjenju!
POZOR!
Nevarnost opeklin na varjencu in v varilnem območju varilne glave.
PREVIDNO!
Da se varilno orodje ne bi poškodovalo, pred začetkom varjenja preverite, ali je kabel mase pritrjen na obdelovanec in ali je volframova elektroda v pravem položaju za začetek dela.

5.1 Priključki

A. Kabel motorja – vrtenje D. Hlajenje – dovod vodne cevi B. Kabel motorja – podajanje žice E. varilni kabel C. Hlajenje – odvod vodne cevi F. Cev za plin
0443 959 101
- 10 -
© ESAB AB 2013
5 DELOVANJE

5.2 Nastavitve

Nastavitev premera varjenja
Popustite varovalni vijak (8).
Z izvijačem (5) zasukajte zobnik (7) na vezni ročici (3) na želeni premer varjenja.
Popustite vijak (4).
Kot elektrode nastavite z vrtenjem držala elektrode (6).
Privijte nazaj varovalna vijaka (4 in 8).
Nastavitev dolžine obloka
Dolžino obloka (razdaljo med konico elektrode in obdelovancem) nastavite z vijačenjem distančnika (9).
Želeno nastavitev zavarujte z matico (10).
Dovajanje varilne žice
Odrežite konec, če je upognjen, in ga zaokrožite s pilo.
Napeljite žico v dovodno šobo (1).
Napeljite žico skozi orodje (z ročnim poganjanjem podajalnika žice).
0443 959 101
- 11 -
© ESAB AB 2013
5 DELOVANJE

5.3 Obešanje varilnega orodja

Varilno orodje obesite, kot je prikazano na sliki. V tem primeru je začetni položaj za 1.25° pred položajem za 12. uro.
Za ponastavitev začetnega položaja glejte točko »Ponastavitev začetnega položaja« v poglavju »VZDRŽEVANJE«
Orodje lahko popolnoma uravnotežite z blokom za uravnoteženje; glejte prilogo k temu priročniku »DODATNA OPREMA«.
0443 959 101
- 12 -
© ESAB AB 2013

6 VZDRŽEVANJE

6 VZDRŽEVANJE
OPOMBA!
Za varno in zanesljivo delovanje je pomembno redno vzdrževanje.
PREVIDNO!
Vsak kupčev poskus odpraviti napake s posegi v izdelek v garancijski dobi izniči vse dobaviteljeve garancijske obveznosti.

6.1 Dnevno

Preverite brezhibnost vseh kablov in gibkih cevi.

6.2 Po potrebi

Drsne površine očistite in jih namažite z mastjo; glejte prilogo k temu priročniku »DODATNA OPREMA«.
Redno preverjajte obrabo delov in jih po potrebi menjajte.
Pazite, da je v orodju nameščena prava volframova elektroda in da je pravilno brušena.

6.3 Razstavljanje orodja

Za ponastavitev začetnega položaja ali popravilo okvar morate orodje razstaviti. Za številke v oklepajih (1) glejte spodnjo sliko.
Odvijte tri pritrdilne vijake (1) nosilne plošče (2).
Odstranite vijake (4).
Snemite nosilno cev (3).
Pazljivo izvlecite celotni notranji sestav (5); pazite, da ne poškodujete mikrostikala (9).

6.4 Ponastavitev začetnega položaja

Za številke v oklepajih (1) glejte spodnjo sliko.
Odstranite štiri vijake (7).
Odstranite zobniški venec (8). Dročnik, ki pritiska na mikrostikalo, je mogoče zdaj obračati v korakih po 22.5°; z začetkom pri 11.25° pred položajem za 12. uro.

6.5 Sestavljanje orodja

Za številke v oklepajih (1) glejte spodnjo sliko.
Vstavite notranji sestav (5) v ohišje (6). Pazite, da mikrostikalo (9) ne zadene ob sredino kulise.
Poravnajte dele tako, da zobnik vprime v zobniški venec (8).
Namestite nazaj nosilno cev (3) (stične površine tesnilne enote rahlo namažite z mastjo Barrierta ali enakovredno) in nosilno ploščo (2) z vijaki (1).
Na koncu privijte vijake (4).
0443 959 101
- 13 -
© ESAB AB 2013
6 VZDRŽEVANJE

6.6 Zamenjava in namestitev obrabnih delov

Volframova elektroda
Skrajšajte volframovo elektrodo (4) na približno 45 mm in jo zbrusite pod želenim kotom.
Odvijte plinski okrov (3).
Odvijte šobo elektrode (5) oziroma plinsko lečo (2).
Zamenjajte volframovo elektrodo (4). Če ima nova elektroda drugačen premer kot stara, je treba zamenjati tudi kontaktno konico (5) oziroma plinsko lečo (2) in vložek (1).
Pravilna nastavitev volframove elektrode je pogoj za pravilno varjenje. Uporabljajte zbrušene volframove elektrode enake dolžine in jih nameščajte na vedno enak
položaj.
0443 959 101
- 14 -
© ESAB AB 2013
6 VZDRŽEVANJE
Kontaktna konica
Sprostite kontaktno konico (3) z vijakom (5). Kontaktna konica je privita na vodilo žice (2).
Vodilo žice
Razstavite orodje; glejte zgornjo točko »Razstavljanje orodja«
Odvijte kontaktno konico (3) z vodila žice (2) in sprostite vodilo žice iz podajalnika žice (1).
Privijte notranje posneti konec novega vodila v podajalnik žice.
Privijte kontaktno konico (3).
Sestavite orodje.
0443 959 101
- 15 -
© ESAB AB 2013

7 NAROČANJE REZERVNIH DELOV

7 NAROČANJE REZERVNIH DELOV
POC 12-60 je zasnovan in testiran v skladu z mednarodnimi in evropskimi standardi EN 60204-1, 12100-2 in EN 60974-10. Servisna delavnica, ki je opravila servis ali popravilo, mora preveriti in zagotoviti, da je izdelek še vedno skladen z navedenim standardom.
PREVIDNO!
Popravila in električna dela naj opravlja pooblaščeni ESAB-ov serviser. Uporabljajte izključno originalne ESAB-ove nadomestne in obrabne dele.
Nadomestne dele lahko naročite pri najbližjem predstavniku proizvajalca ESAB – glejte zadnjo stran tega zvezka. Pri naročanju navedite tip in serijsko številko izdelka ter oznako in številko nadomestnega dela po seznamu nadomestnih delov. S tem poenostavite dobavo in si zagotovite, da bo pravilna.
0443 959 101
- 16 -
© ESAB AB 2013

DIMENZIJSKA RISBA

DIMENZIJSKA RISBA
0443 959 101
- 17 -
© ESAB AB 2013

PODROČJA UPORABE

PODROČJA UPORABE
0443 959 101
- 18 -
© ESAB AB 2013
PODROČJA UPORABE
Tube diameter Centering mandrel Spindle
Min mm Max mm Ordering no. Ordering no.
10,0 10,5 11,0 11,5 12,0 12,5 12,8
13,8 14,8 15,8 16,8 17,8 18,8 19,8
22,0 24,5
10,5 11,0 11,5 12,0 12,5 13,0 14,0
15,0 16,0 17,0 18,0 19,0 20,5 22,5
25,0 27,0
0444 540 880 0444 540 881 0444 540 882 0444 540 883 0444 540 884 0444 540 885 0444 540 886
0444 541 881 0444 541 882 0444 541 883 0444 541 884 0444 541 885 0444 541 886 0444 541 887
0444 542 880 0444 542 881
0332 207 880
0332 208 880
0332 209 880
26,5 28,5 30,5 32,5 35,5 38,5 41,5 44,5 47,5
50,5 53,5 57,5 61,5 65,5 69,5 73,5
29,0 31,0 33,0 36,0 39,0 42,0 45,0 48,0 51,0
54,0 58,0 62,0 66,0 70,0 74,0 78,0
0444 542 882 0444 542 883 0444 542 884 0444 542 885 0444 542 886 0444 542 887 0444 543 880 0444 543 881 0444 543 882
0444 543 883 0444 543 884 0444 543 885 0444 543 886 0444 543 887 0444 543 888 0444 543 889
0332 210 880
0443 959 101
77,5
82,0
- 19 -
0444 543 890
© ESAB AB 2013

SHEMA

SHEMA
0443 959 101
- 20 -
© ESAB AB 2013
SHEMA
12-pole Burndy
23-pole Burndy
0443 959 101
- 21 -
© ESAB AB 2013

ŠTEVILKE ZA NAROČANJE

ŠTEVILKE ZA NAROČANJE
Ordering no. Denomination Type
0443 930 880 Tube plate welding tool A22 POC 12-60 0443 930 990 Spare parts list A22 POC 12-60
Navodila in seznam nadomestnih delov so na voljo na spletnem naslovu: www.esab.com
0443 959 101
- 22 -
© ESAB AB 2013

PRIBOR

PRIBOR
0444 044 001 Energrease BP-LS EP 00 0332 330 005 Balance block 0333 897 880 Accessory set for external fillet welding < 36 mm 0333 897 883 Accessory set for external fillet welding 36 - 93 mm 0441 000 880 Accessory set for titan welding 0441 131 880 Accessory set for internal
bore welding 9.5-15 mm 
0441 132 880 Accessory set for internal
bore welding 15-20 mm 
0441 133 880 Accessory set for internal
bore welding 20-30 mm 
When ordering the internal welding kit, specify the inner diameter of the tube, D, and the distance of the weld from theoutside of theplate,A.
0444 484 880 Contact spring complete
1. Screw 2. Spring 3. Spacer
0443 959 101
- 23 -
© ESAB AB 2013
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
www.esab.com
Loading...