ESAB A21 PRH 3-38, A21 PRH 6-76 Instruction manual [lt]

Page 1
LT
A21
PRH 3-38 PRH 6-76
Naudojimo instrukcija
Valid for serial no. 306-xxx-xxxx0444 291 101 LT 100315
Page 2
2 SAUGA 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 ĮŽANGA 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Įranga 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Visas prietaisas 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Suvirinimo galvutė 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 TECHNINIAI DUOMENYS 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Skleidžiamo triukšmo lygis 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Elektrodai 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Reikalavimai įrengimo vietai 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Sistemos sandėliavimas 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Sujungimai 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Spaustuvo suveržimo žiedai 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 VEIKIMAS 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Įrangos funkcijos 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1.1 Rotorius 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1.2 Užrakinimo svertas 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1.3 Spaustuvo suveržimo žiedai 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1.4 Elektrodai 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Vamzdžių suvirinimo prietaiso pritvirtinimas 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Suvirinimas 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Vamzdžių suvirinimo prietaiso nuėmimas 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 PRIEŽIŪRA 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Kas 10 suvirinimo siūlių 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Kasdien 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Kas savaitę 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 TRIKČIŲ SEKIMAS 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BRĢŽINYS SU NUODYTAIS MATMENIMIS 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UŽSAKYMO NUMERIS 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRIEDAI 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TOCq
- 2 -
Page 3
LT
1 DIREKTYVA
„ESAB AB, Welding Equipment“, 695 81 Laxĺ, Sweden (Švedija), pareiškia, kad vamzdžių suvirinimo prietaisas PRH 3-38 / PRH 6-76 , kurio serinis numeris 306 (2003 w.6) ir paskesni, laikantis direkty vos (98/37/EEB) reikalavimų, atitinka standartą EN 60204-1/ EN 12100-2, ir, laikantis direktyvos (2004/108/EG) reikalavimų, atitinka standartą EN 60974-10 (A klasė).
ATITIKTIES DEKLARACIJA
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Laxå 2008-08-18
Kent Eimbrodt Global Director Equipment and Automation
2 SAUGA
ESAB suvirinimo įrenginio naudotojų pagrindinė pareiga - užtikrinti, kad bet kuris asmuo, dirbantis su įrenginiu ar šalia jo, laikytųsi visų būtinų saugos priemonių. Saugos priemonės turi atitikti reika- lavi mus, taikomus šio tipo suvirinimo įrenginiams. Reikėtų atkreipti dėmesį į toliau pateiktas reko-men dacijas, taikomas greta įprastų nurodymų dėl darbo vietos.
Visą darbą turi atlikti kvalifikuotas personalas, išsamiai susipažinęs su suvirinimo įrenginio veikimo principais. Netinkamai naudojamas įrenginys gali sukelti pavojingą situaciją - gali susižaloti juo besi naudojantis asmuo ir sugesti pats įrenginys.
1. Asmuo, naudojantis suvirinimo įrenginį, turi išmanyti šiuos dalykus:
S kaip valdyti įrenginį S kur yra avariniai stabdžiai S kaip jis veikia S kokios yra būtinos saugos priemonės S kaip suvirinama
2. Operatorius turi užtikrinti:
S kad įjungiant įrenginį darbo vietoje nebūtų pašalinių asmenų S kad visi žmonės bűtų apsaugoti įjungus elektros lanką
3. Darbo vieta:
S turi būti pritaikyta darbui S joje negali būti skersvėjo
4. Asmeninės saugos priemonės S Visuomet naudokite rekomenduojamas asmens apsaugos priemones, pvz., apsauginius
akinius, ugniai atsparius drabužius, apsaugines pirštines. Pastaba! Keisdami vielą
nenaudokite apsauginių pirštinių.
S Nedėvėkite laisvų aksesuarų, pavyzdžiui, šaliko, apyrankių, žiedų ir pan., kurie gali užkliűti ar
užsidegti.
5. Bendrosios atsargumo priemonės
S Įsitikinkite, ar grįžtamasis kabelis saugiai prijungtas. S Su aukštos įtampos įranga dirbti gali tik kvalifikuotas elektrikas. S Tinkama gaisro gesinimo įranga turi bűti aiškiai pažymėta ir lengvai pasiekiama. S Darbo metu negalima tepti įrenginio ar atlikti jo techninio patikrinimo.
dsb6d1qa
- 3 -
Page 4
LT
ĮSPĖJIMAS
Virindami ir pjaustydami elektros lanku galite susižaloti pats ir sužeisti kitus. Suvirinimo metu laiky­kitės atsargumo priemonių paprašykite savo darbdavio, kad jis supažindintų jus su saugos tai-sykl ėmis, pagrįstomis gamintojo informacija apie galimą riziką.
ELEKTROS SMŪGIS - galite žūti.
S Instaliuokite ir įžeminkite suvirinimo įrenginį laikydamiesi galiojančių normų. S Nelieskite veikiančių elektros sistemos dalių ar elektrodų plika oda, šlapiomis pirštinėmis ar drabužiais. S Pasirūpinkite izoliacija nuo žemės ir apdorojamo objekto. S Įsitikinkite, ar tvirtai ir saugiai stovite.
DŪMAI IR DUJOS gali pakenkti sveikatai.
S Patraukite galvą iš dūmų juostos. S Naudokite ventiliatorių, elektros lanko ilgintuvą arba ir viena, ir kita - taip dūmai ir dujos nepateks į jūsų
kvėpavimo takus ir nepasklis po visą teritoriją.
LEKTROS LANKO SPINDULIAI - gali pažeisti regą ir nudeginti odą.
S Saugokite savo akis ir kūną. Naudokite tinkamą suvirintojo kaukę ir filtruojamąjį lęšį bei dėvėkite ap-
sauginius drabužius.
S Apsaugokite šalia stovinčius žmones tinkamomis kaukėmis arba užuolaida.
GAISRO PAVOJUS
S Kibirkštys (purslai) gali sukelti gaisrą. Todėl patikrinkite, ar šalia nėra degių medžiagų.
TRIUKŠMAS - per didelis triukšmas gali pakenkti klausai.
S Saugokite savo ausis. Naudokite ausines ar kitas klausos apsaugos priemones. S Įspėkite šalia stovinčius žmones apie galimą pavojų.
GEDIMAS - kreipkitės į ekspertą pagalbos įvykio vietoje.
Prieš pradėdami instaliuoti įrenginį ir su juo dirbti, perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir
įsidėmėkite pateiktus nurodymus.
SAUGOKITE SAVE IR KITUS!
DĖMESIO!
Prieš pradėdami instaliuoti įrenginį ir su juo dirbti, perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir įsidėmėkite pateiktus nurodymus.
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas tik virinimui elektros lanku.
DĖMESIO!
„Class A" tipo įranga neskirta naudoti gyvenamosiose patalpose, kur elektros srovė tiekiama viešaisiais žemos įtampos elektros tinklais. Gali kilti sunkumų tokiose patalpose nustatant elektromagnetinę „class A" įrangos suderinamumą dėl laidais sklindančių, taip pat ir spinduliuojamų trukdžių.
ESAB gali pateikti jums visas reikalingas suvirinimo apsaugas ir priedus.
dsb6d1qa
- 4 -
Page 5
LT
Nemeskite elektros prietaisų į buitinių atliekų konteinerį!
Remiantis 2002/96/EB Europos direktyva dél elektroninių ir elektrinių irenginių atliekų ir atsižvelgiant į su šia direktyva susijusius nacionalinius įstatymus, nebetinkami naudoti elektros prietaisai turi būti surenkami atskirai ir turi būti atiduoti perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu. Kaip įrangos savininkas jūs turite gauti informaciją dėl patvirtinto sistemų surinkimo iš savo vietos atstovo.
Laikydamiesi šioje Europos direktyvoje pateiktų rekomendacijų, jūs užtikrinsite saugią aplinką ir apsaugosite savo sveikatą.
3 ĮŽANGA
PRH 3-38/ / PRH 6-76 yra uždarų vamzdžių suvirinimo prietaisų, skirtų vamzdžių jungtims virinti TIG būdu, serija.
Uždaras čia reiškia, kad vamzdžio jungtis suvirinimo metu yra apsuptas uždaros kameros, kurioje dujų skydas apsaugo volframo elektrodą, suvirinimo jungtį ir vamzdį nuo oksidacijos.
Vamzdžių suvirinimo prietaisas yra priveržiamas prie vamzdžio - jungties naudojant spaustuvo suveržimo žiedus. Spaustuvo suveržimo žiedus galima keisti, kad jie atitiktų skirtingų matmenų vamzdžius.
3.1 Įranga
3.1.1 Visas prietaisas
Suvirinimo galvutė
Detalų aprašymą rasite 6 psl.
Indikacinė lemputė
Šviečia, kai elektrodas nėra pradinėje padėtyje.
Užrakinimo svertas
Naudojant užrakinimo svertą apdorojama detalė pritvirtinama tinkamoje padėtyje.
Rankena
Skirta suvirinimo prietaisui laikyti.
Suvirinimo galvutei laikyti taip pat gali būti naudojami griebtuvai. Siekiant išvengti pažeidimo, tai turi būti daroma atsargiai, suspaudžiant apatinę suvirinimo galvutės korpuso dalį.
dsb6d1qa
1 Suvirinimo galvutė 2 Indikacinė lemputė 3 Užrakinimo svertas 4 Rankena
- 5 -
Page 6
LT
3.1.2 Suvirinimo galvutė Rotorius
Rotorius perkelia elektrodą. Be to, yra priemonių suvirinimo dujoms pernešti į suvirinimo kamerą. Suvirinimo metu rotorius yra varomas aplink apdorojamą detalę iš anksto nustatytu, kontroliuojamu greičiu.
Suveržiamasis spaustuvas
Suveržiamasis spaustuvas veikia kaip spaustuvo suveržimo žiedų laikiklis.
Apdorojamos dalys yra užtvirtinamos darbinėje padėtyje uždarant viršutinį suveržiamąjį spaustuvą ir užveržiant jį užrakinimo svertais.
1 Rotorius 2 Suveržiamasis spaustuvas
3 Spaustuvo suveržimo žiedai 4 Elektrodas
Spaustuvo suveržimo žiedai
Žiedais suvirinimo galvutė ir apdorojama detalė sujungiamos kartu.
Elektrodas
Žr. psl. 7.
4 TECHNINIAI DUOMENYS
PRH 3-38 PRH 6-76
Maks. suvirinimo impulsine srove stiprumas:
Maks. suvirinimo nuolatine srove stiprumas, esant 100% našumo ciklo: 50 A 60 A
Išorinis vamzdžio skersmuo:
maks. min.
Svoris: 8 kg 9 kg Elektrodo skersmuo: 1,6 mm arba 2,4 mm 1,6 mm arba 2,4 mm Elektrodo reguliavimo ilgis: 10 mm 10 mm Rotoriaus sukamoji pavara, galingumas,
maks.: Rotoriaus sukamoji pavara, vardinė
įtampa: Rotoriaus greitis:
maks. min.
Valdymo būdas: Greičio valdymas impulsiniu keitikliu
100 A 100 A
38,1 mm 3 mm
19 W 19 W
48 V nuol. sr. 48 V nuol. sr.
9,5 (1/min.) 0,5 (1/min.)
76,2 mm 6 mm
6,15 (1/min.) 0,31 (1/min.)
dsb6d1qa
- 6 -
Page 7
LT
PRH 6-76PRH 3-38
Dujų srovė,
maks. min.
Aušinamasis skystis: 50 proc. vandens / 50 proc. monoetilenglikolio. Cirkuliacija turi bīti uľtikrinta iġ iġor›s Slėgis, maks. 3,5 bar 3,5 bar Aušinimo skysčio kiekis 0,25 l 0,3 l Suvirinimo galvutės - korpuso
temperatūra, maks.* Darbo temperatūra Nuo -10 iki +40° C Nuo -10 iki +40° C Pervežimo temperatūra Nuo -20 iki +55° C Nuo -20 iki +55° C
* Jei viršijama leistina korpuso temperatūra, šiai suvirinimo galvutei turi būti pridėtos darbo pertraukos.
10 l/min. 5 l/min.
50 ° C 50 ° C
4.1 Skleidžiamo triukšmo lygis
Sistemos skleidžiamo triukšmo lygis yra žemesnis kaip 70 dB (A), kai veikia aušinimo skysčio cirkuliacija. Matavimai turi būti atlikti 1 m atstumu nuo suvirinimo prietaiso.
10 l/min. 5 l/min.
4.2 Elektrodai
Elektrodo pagrindui naudojama medžiaga yra volframas. Siekiant optimizuoti naudojimo laiką, rekomenduojame elektrodo medžiagą, kurios sudėtyje yra 2-4 % torio. Pastaba: konkrečiais taikymo atvejai gali tekti naudoti skirtingas elektrodo medžiagas.
Lanko ilgis (atstu mas)
min. maks.
Elektrodo ilgis: Dėl elektrodo ilgio nustatymo žr. 11 psl. Galiuko kampas:
Kaip paruošti galiuką: išskirtinai tik šlifuojant Nurodymas dėl
šlifavimo: Rekomenduojamas
įrankis:
0,8 mm
1,5 mm
30° -45°
rekomenduojame nulaužti galiuką po šlifavimo (žr. eskizą)
tik išilgai
"ESAB G-Tech Handy" arba "G-Tech"
dsb6d1qa
- 7 -
Page 8
LT
5 ĮRENGIMAS
Instaliuoti turi kvalifikuotas specialistas.
ĮSPĖJIMAS!
Besisukančios detalės gali sužaloti, todėl būkite atidūs.
DĖMESIO!
Šis gaminys skirtas naudoti pramonėje. Naudojant šį gaminį namuose, jis gali sukelti radijo trikdžių. Naudotojas prisiima atsakomybę už tinkamų atsargumo priemonių taikymą.
5.1 Reikalavimai įrengimo vietai
Sudėkite vamzdžių virinimo prietaisus nuo oro sąlygų apsaugotoje vietoje.
Nepamirškite, kad santykinė drėgmė įrengimo vietoje ribojama iki 90 %.
Aplinkos temperatūra:
S Min. - 10° C S Maks. + 25° C (aukštesnėje temperatūroje našumo ciklai turi būti sumažinti)
Santykinė drėgmė:
S Maks. 90 %
5.2 Sistemos sandėliavimas
Jei vamzdžių virinimo prietaisai bus nenaudojami ilgą laiką, nuimkite ir sudėkite į dėžę, kurioje jie buvo pateikti.
Įsitikinkite, kad sandėliuojant neatsiras koroziją sukeliančios sąlygos. Esant didelei drėgmei, į saugojimo dėžę rekomenduojame įdėti drėgmę sugeriančią medžiagą.
Prieš sandėliuojant rekomenduojame atlikti šias procedūras:
S Suvirinimo galvutės valymas. S Pašalinkite visas aušinamąsias medžiagas.
DĖMESIO!
Žarnos sprogimo pavojus! Niekada nedidinkite slėgio aušinamojo skysčio žarnose iki didesnio kaip 3,5 bar!
Suslėgtu oru išpūskite visą aušinamąjį medžiagą, esančią sistemos viduje, į konteinerį.
dsb6d1qa
- 8 -
Page 9
LT
DĖMESIO!
Su aušinamuoju skysčiu reikia elgtis kaip su cheminėmis atliekomis.
5.3 Sujungimai
Elektrinis įžeminimas
Suvirinimo galios tiekimas į suvirinimo galvutę užtikrinamas naudojant kabelių paketą. Apdorojamos detalės kontaktas su žeme automatiškai užtikrinamas per žiedus.
Nepamirškite, kad dėl nešvarumų ar nelaidžių laikančių elementų gali būti prarastas kontaktas ir sutrikti veikimas.
5.4 Spaustuvo suveržimo žiedai
Žiedų uždėjimas
S Uždėkite žiedą (2) už mažojo smaigo (1). S Spustelėkite žiedą, kol jis spragtelės savo
vietoje.
Pastaba: abu žiedus naudokite su plunžeriniais kaiščiais (varžtais su spyruokle įstumiamu kamuoliuku) tik viršutinėje padėtyje.
Žiedai yra tinkamoje padėtyje, jei ESAB LOGOTIPAS matomas visų žiedų išorėje.
Žiedų nuėmimas
S Patraukite varžtą (3) rodykle nurodyta kryptimi. S Nuimkite žiedą (4).
dsb6d1qa
- 9 -
Page 10
LT
6 VEIKIMAS
Bendruosius nurodymus dėl saugos dirbant su įrenginiu rasite puslapyje 3. Įdėmiai perskaitykite juos prieš pradėdami naudoti įrenginį!
ĮSPĖJIMAS!
Elektros smūgis! Dirbdami nelieskite apdorojamos detalės ar suvirinimo galvutės!
ĮSPĖJIMAS!
Virinant įrankis gali būti labai karštas. Būkite itin atidūs!
DĖMESIO!
Jei norite išvengti suvirinimo įrenginio gedimų, prieš pradėdami virinti patikrinkite, ar grįžtamasis kabelis prijungtas prie apdorojamo objekto ir ar volframo elektrodas yra starto pozicijoje.
6.1 Įrangos funkcijos
6.1.1 Rotorius
Anga rotoriaus (1) pakraštyje leidžia nustatyti suvirinimo galvutę suvirinimo padėtyje ir ją po to išimti.
Pastaba: norint uždėti ir nuimti suvirinimo galvutę, rotorius turi būti padėtyje "HOME" (žr. programavimo vadovą).
6.1.2 Užrakinimo svertas
Norint atidaryti suvirinimo galvutę, užrakinimo svertai (2) turi būti atleisti. Atminkite, kad norint nuimti suvirinimo galvutę nuo apdorojamos detalės, viršutiniai suveržiamieji spaustuvai (3) turi būti atviri.
Pastaba: Prieš atidarant užrakinimo svertus, prilaikykite suvirinimo galvutę, kad ji nenukristų.
Užrakinimo svertų reguliavimas
Jei sutvirtinimas tarp apdirbamos detalės ir suvirinimo galvutės yra nepakankamai tvirtas, vamzdis gali būti už tolerancijos ribų. Tačiau taip pat gali būti netinkamas užrakinimo svertų, kuriuos galima reguliuoti, sureguliavimas arba "susidėvėjimas".
dsb6d1qa
- 10 -
Page 11
LT
Norėdami reguliuoti naudokite begalvį sraigtą (4). Begalvis sraigtas yra priešingoje užrakinimo sverto pusėje.
6.1.3 Spaustuvo suveržimo žiedai
Kiekvienam vamzdžių skersmeniui yra atskiras žiedų komplektas (5). . Komplektą sudaro dvi viršutinės ir dvi apatinės dalys.
Abiejose viršutinės dalyse taip pat yra integruotieji spyruokliniai plunžeriniai nustatymo varžtai.
Pastaba: viršutinės dalys turi būti sumontuotos tik viršutiniuose suveržiamuosiuose spaustuvuose (3).
Pritvirtinimas atliekamas automatiškai spyruokliniais laikikliais. Jei reikia atlaisvinti, paspauskite spyruoklinius laikiklius į šonus naudodami kokį nors įrankį arba pirštų nagus.
Spyruokliniai plunžeriai
Viršutinių žiedų viduje yra įtaisyti spyruokliniai plunžeriniai varžtai. Jų veikimas kompensuojamas vamzdžių tolerancijos intervalas nuo 0,1 iki 0,2 mm.
Spyruoklinius plunžerinius varžtus reguliuoti galima net primontavus vamzdį ir uždarius viršutinę spaustuvo dalį, paprasčiausiai naudojant pateiktą atsuktuvą.
Reguliuoti reikia tokiu būdu, kad visas spyruoklės ilgis taptų naudojamas.
6.1.4 Elektrodai
6
Elektrodo tvirtinamasis varžtas
Šiuo varžtu (6) elektrodas priveržiamas, po to, kai jis įkišamas į vieną iš elektrodo laikiklio skylių. Varžtą galima pasiekti atsuktuvu iš rotoriaus krumpliaračio pusės.
Pastaba: pateikiamos atskiros laikiklio angos, 1,6 ir 2,4 mm elektrodams.
Elektrodo ilgis
Reikiamas elektrodo ilgis gali būti apskaičiuotas jau įstačius vamzdį.
Atminkite, kad elektrodas niekada neturi siekti pavaros krumpliaračio srities ir blokuoti suvirinimo galvutę. Jei elektrodas per ilgas, jis turi būti nupjautas.
Dėl tinkamo elektrodo paruošimo skaitykite 7 psl.
dsb6d1qa
- 11 -
Page 12
LT
Lanko ilgio reguliavimas
Naudingą lanko ilgį galima nustatyti pagal tokius
6
parametrus, kaip vamzdžio sienelės storis, vamzdžio ir elektrodo skersmuo.
Lanko ilgis nustatomas reguliuojant elektrodo padėtį.
Elektrodo pakeitimas
Paruošę ilgį, įstumkite elektrodą į tinkamą angą ir priveržkite naudodami elektrodo prispaudimo varžtą (6) ties rotoriumi (1).
Norėdami išimti elektrodą, atlaisvinkite varžtą ir ištraukite elektrodą iš rotoriaus.
6.2 Vamzdžių suvirinimo prietaiso pritvirtinimas
1. Patikrinkite, ar suvirinimo paruošimas atliktas atsižvelgiant į užduotį. Sureguliuokite pagal poreikį
2. Patikrinkite, ar suvirinimo procedūra yra nustatyta arba pasirinkta
3. Patikrinkite, ar rotorius (1) yra pirminėje padėtyje Jei ne, pajudinkite jį.
4. Įkiškite spaustuvo suveržimo žiedus (5) a. Uždėkite suvirinimo galvutę ant apdorojamos detalės b. Įsitikinkite, ar elektrodas yra tiksliai prie suvirinimo siūlės c. Uždarykite ir prisukite viršutinę suveržiamojo spaustuvo dalį (3).
5. Patikrinkite, ar lanko ilgis buvo nustatytas tinkamai. Sureguliuokite elektrodą laikydamiesi 11 psl. pateikiamų instrukcijų.
6. Įsitikinkite, ar suvirinimo prietaisas tvirtai suveržtas, priešingu atveju jis gali išslysti.
7. Nustatykite priešpriešinę vamzdžio dalį į reikiamą padėtį ir užveržkite viršutinę suveržiamojo spaustuvo dalį (3b).
DĖMESIO!
Per didelio slėgio pavojus! Naudodami stiprinamąją jungtį įsitikinkite, ar vamzdyje negali pakilti slėgis.
8. Patikrinkite, ar paruoštos atsarginės dujos.
dsb6d1qa
- 12 -
Page 13
LT
6.3 Suvirinimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojinga sveikatai! Nekvėpuokite suvirinimo garais!
S Suvirinimo programos pradžią suaktyvina suvirinimo prietaisas arba
programavimo įrenginys.
S Į suvirinamą vietą žiūrėkite iš kiek įmanoma didesnio atstumo. S Baigus virinti, vamzdžių suvirinimo prietaisas automatiškai grįžta į padėtį
"HOME". Jei kas nors vyksta neteisingai, suvirinimas gali būti sustabdytas suvirinimo
prietaisu arba naudojant programavimo įrenginį.
6.4 Vamzdžių suvirinimo prietaiso nuėmimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus nusideginti į apdorojamą detalę ir suvirinimo galvutės virinimo sritį!
Pastaba: prieš nuimdami suvirinimo galvutę, įsitikinkite, ar ji atvėso.
S Pasibaigus suvirinimo programai, patikrinkite, ar rotorius yra padėtyje "HOME".
Jei ne, perkelkite rotorių į padėtį "HOME" (žr. programavimo vadovą).
dsb6d1qa
- 13 -
Page 14
LT
S Patikrinkite, ar praėjo nustatytas laikas po dujų pašalinimo. S Atidarykite suvirinimo galvutę, atleisdami užrakinamuosius svertus (2) ir
atidarydami viršutinius suveržiamuosius spaustuvus (3).
Dabar vamzdžių suvirinimo prietaisą galima nuimti.
7 PRIEŽIŪRA
Nuolatinė techninė priežiūra būtina siekiant, kad įrenginys dirbtų saugiai ir patikimai.
DĖMESIO!
Jei klientas garantiniu laikotarpiu pats bando taisyti gaminio gedimus, tiekėjo suteikta garantija netaikoma.
Niekada nenaudokite tepalų!
Naudojant tepalus garantija netenka galios. Garantija taip pat netaikoma pažeidimams dėl dalelių pavaroje!
7.1 Kas 10 suvirinimo siūlių
S Pakeiskite arba nušlifuokite elektrodą.
7.2 Kasdien
S Patikrinkite rotoriaus kontaktinį paviršių. Jei reikia, nuvalykite raudonu
"Scotchbrite"
7.3 Kas savaitę
S Patikrinkite, ar spyruokliniai plunžeriniai varžtai žieduose yra tinkamoje padėtyje;
(Spyruoklės turi leisti spyruokliniams plunžeriniams rutuliukams prasiskverbti pilnai.)
S Patikrinkite, ar visi varžtai yra tvirtai prisukti.
dsb6d1qa
- 14 -
Page 15
LT
8 TRIKČIŲ SEKIMAS
Įvykus rimtai trikčiai, kreipkitės į artimiausią ESAB prekybininką arba ESAB įgaliotą techninės priežiūros skyrių.
1. Simptomas Priveržus suvirinimo galvutė yra pritvirtinta prie vamzdžio netinkamoje pozicijoje:
1.1 priežastis Vamzdžio skersmuo yra už leistinų tolerancijos ribų
Veiksmas Naudokite tinkamus žiedus
1.2 priežastis Blogai sureguliuoti užrakinamieji svertai
Veiksmas Sureguliuokite begalvį sraigtą viršutiniame gnybto šone
2. Simptomas Lankas neįkaista:
2.1 priežastis Blogas kontaktas tarp žiedo ir vamzdžio arba jo nėra
Veiksmas Nuvalykite paviršių ir (arba) pašalinkite izoliuojančius sluoksnius
2.2 priežastis Nėra suvirinimo dujų
Veiksmas Patikrinkite dujų tiekimą
2.3 priežastis Elektrodo anga per aukštai
Veiksmas Sureguliuokite
2.4 priežastis Elektrodo galiukas susidėvėjęs
Veiksmas Nušlifuokite elektrodą
2.5 priežastis Blogas kontaktas tarp rotoriaus ir elektrodo
Veiksmas Nuvalykite
2.6 priežastis Pertrauktas kabelis
Veiksmas Pakeiskite
2.7 priežastis Aušinimo skysčio laidumas per didelis
Veiksmas Pakeiskite neveiksmingą aušinimo skystį!
3. Simptomas Lankas yra traukiamas į šoną:
3.1 priežastis Elektrodo galiukas susidėvėjęs
Veiksmas Nušlifuokite elektrodą
3.2 priežastis Elektrodas yra įžemintas netinkamai
Veiksmas Nušlifuokite elektrodą
3.3 priežastis Bloga elektrodo kokybė
Veiksmas Pakeiskite elektrodą
dsb6d1qa
- 15 -
Page 16
LT
4. Simptomas Lankas įkaitina prie suvirinimo galvutės esančias dalis: (tai gali sukelti didelius suvirinimo galvutės pažeidimus)
4.1 priežastis Blogas elektrodas
Veiksmas Pakeiskite
4.2 priežastis Elektrodo anga per didelė
Veiksmas Sureguliuokite
4.3 priežastis Suvirinimo kamera užsiteršusi
Veiksmas Nuvalykite
4.4 priežastis Per trumpas laikas, nustatytas prieš dujų pašalinimą
Veiksmas Padidinkite
4.5 priežastis Nėra elektrodo
Veiksmas Surinkite elektrodą
5. Simptomas Rotorius nepradeda suktis:
5.1 priežastis Dalelės pavaroje
Veiksmas Nuimkite ir išvalykite
5.2 priežastis Sugedęs elektros ryšys
Veiksmas Patikrinkite kištuką, kabelį, elektros tiekimą
6. Simptomas Suvirinimo galvutės negalima nuimti nuo vamzdžio:
6.1 priežastis Nepasiekta padėtis HOME
Veiksmas Perkelkite ties padėtimi HOME
9 ATSARGINIŲ DALIŲ UŽSAKYMAS
PRH 3-38, PRH 6-76 sukurtas ir išbandytas pagal tarptautinius ir Europos standartus EN 60204-1 / 12100-2 ir EN 60974-10. Priežiūros arba remonto darbus atlikęs aptarna vimo skyrius privalo uľtikrinti, kad gaminys vėl atitiktų nurodytą standartą.
Remontuoti ir prižiūrėti elektros sistemą turi įgaliotas ESAB techninės priežiūros specialistas.Naudokite tik originalias atsargines ir keičiamąsias ESAB detales.
Atsargines detales galite užsakyti iš savo artimiausio ESAB platintojo, žr. šios pu-bli kacijos paskutinį puslapį.
dsb6d1qa
- 16 -
Page 17
Brģžinys su nuodytais matmenimis
PRH 3-38
* Width with collets 34 mm
Width without collets 34 mm
dsb6m
- 17 ­Edition 100315
Page 18
PRH 6-76
* Width with collets 42,4 mm
Width without collets 38 mm
dsb6m
- 18 ­Edition 100315
Page 19
PRH 3-38, PRH 6-76
Užsakymo numeris
Ordering no. Denomination Type
0444 301 880 Tube welding tool PRH 3-38, A21
0444 302 880 Tube welding tool PRH 6-76, A21
0444 291 990 Spare parts list
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
dsb6o
- 19 ­Edition 100315
Page 20
PRH 3-38, PRH 6-76
Priedai
Collets PRH3-38 PRH 6-76 Collets, one set, four halves
Collets blanks 0444 312 001 0444 313 001 Collets 6.0 mm 0444 312 002 0444 313 002 Collets 6.35 mm 0444 312 003 0444 313 003 Collets 8.0 mm 0444 312 004 0444 313 004 Collets 9.53 mm 0444 312 005 0444 313 005 Collets 10.0 mm 0444 312 006 0444 313 006 Collets 12.0 mm 0444 312 007 0444 313 007 Collets 12.7 mm 0444 312 008 0444 313 008 Collets 13.5 mm 0444 312 009 0444 313 009 Collets 17.2 mm 0444 312 010 0444 313 010 Collets 18.0 mm 0444 312 011 0444 313 011 Collets 19.05 mm 0444 312 012 0444 313 012 Collets 21.3 mm 0444 312 013 0444 313 013 Collets 22.0 mm 0444 312 014 0444 313 014 Collets 25.4 mm 0444 312 015 0444 313 015 Collets 26.9 mm 0444 312 016 0444 313 016 Collets 28.0 mm 0444 312 017 0444 313 017 Collets 29.0 mm 0444 312 018 0444 313 018 Collets 31.8 mm 0444 312 019 0444 313 019 Collets 33.7 mm 0444 312 020 0444 313 020 Collets 34.0 mm 0444 312 021 0444 313 021 Collets 35.0 mm 0444 312 022 0444 313 022 Collets 38.1 mm 0444 312 023 0444 313 023 Collets 40.0 mm 0444 313 024 Collets 41.0 mm 0444 313 025 Collets 42.4 mm 0444 313 026 Collets 48.3 mm 0444 313 027 Collets 50.8 mm 0444 313 028 Collets 52.0 mm 0444 313 029 Collets 53.0 mm 0444 313 030 Collets 60.3 mm 0444 313 031 Collets 63.5 mm 0444 313 032 Collets 70.0 mm 0444 313 033 Collets 76.1 mm 0444 313 034 Collets 76.2 mm 0444 313 035
Collets
dsb6a
- 20 ­Edition 100315
Page 21
PRH 3-38, PRH 6-76
Electrode adapter for PRH 3-38
Tungsten adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Angle cross bar 15° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Angle cross bar 30° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Angle cross bar 45° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electrode adapter for PRH 6-67
Tungsten adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Angle cross bar 15° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Angle cross bar 30° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Angle cross bar 45° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0444 314 002 0444 314 003 0444 314 004 0444 314 005
0444 314 006 0444 314 007 0444 314 008 0444 314 009
Coolant (Ready mixed) 50% water and 50%
mono-ethylene glycol (10 l) . . . . . . . . . . . . . . . . . 0007 810 012
dsb6a
- 21 ­Edition 100315
Page 22
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE-695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
Loading...