ESAB A21 PRH 3-12 Instruction manual [et]

Page 1
EE
A21
PRH 3-12
Kasutusjuhend
Valid for serial no. 306-xxx-xxxx0444 292 101 EE 100317
Page 2
DECLARATION OF CONFORMITY
according to the Machinery Directive 2006/42/EC, according to the EMC Directive 2004/108/EC
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Type of equipment Materialslag Tube welding tool
Brand name or trade mark Fabrikatnamn eller varumärke ESAB
Type designation etc. Typbeteckning etc. PRH 3 12, from Serial number 306 xxx xxxx (2003 week 06) PRH Tube welding tool is a member of the ESAB product family A21
Manufacturer or his authorised representative established within the EEA Name, address, telephone No, telefax No: Tillverkarens namn, adress, telefon, telefax:
ESAB AB, Welding Equipment Esabvägen, SE695 81 LAXÅ, Sweden Phone: +46 584 81 000, Fax: +46 584 411 924
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design:
Följande harmoniserande standarder har använts i konstruktionen: EN 602041, Safety of machinery – Electrical equipment of machines – Party 1: General requirements
EN 121002, Safety of machinery – Part 2: Technical principles EN 6097410 Arc welding equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional information: Restrictive use; Class A equipment, intended for use in locations other than residential
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturer’s authorised representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety requirements stated above.
Genom att underteckna detta dokument försäkrar undertecknad såsom tillverkare, eller tillverkarens representant inom EES, att angiven materiel uppfyller säkerhetskraven angivna ovan.
Date / Datum Laxå 20100308
Signature / Underskrift Position / Befattning Global Director Equipment and Automation Kent Eimbrodt Clarification
- 2 -
Page 3
1 OHUTUS 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 SISSEJUHATUS 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Põhikomponendid 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Põhikomponentide kirjeldus 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Keevituspea 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2 Indikaatorlamp 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.3 Käsikruvid 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.4 Käepide 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 TEHNILISED ANDMED 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Tekkiv müratase 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Elektroodid 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 PAIGALDAMINE 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Nõuded kasutuskohale 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Süsteemi hoiustamine 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Ühendused 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4 Kinnitustangide tsangid (kest C) 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 KASUTAMINE 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Seadme funktsioonid 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1 Rootor 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2 Lukustuskruvid 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.3 Kinnitustangide tsangid keevituspea kestale C 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.4 Elektroodid 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Torukeevitusseadme paigaldamine 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Keevitamine 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Torukeevitusseadme eemaldamine 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 HOOLDUS 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Pärast iga 10. keevisõmblust 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Igapäevaselt 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Igal nädalal 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 VEAOTSING 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 VARUOSADE TELLIMINE 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MÕÕTUDEGA JOONIS 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TELLIMISNUMBER 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LISASEADMED 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TOCm
- 3 -
Page 4
EE
1 OHUTUS
ESAB keevitusseadmete kasutajad on kohustatud tagama, et igaüks, kes töötab seadmetega või nende läheduses, järgiks kõiki asjakohaseid ohutusreegleid, mis peavad vastama konkreetsele keevitusvarustusele kehtestatud nõuetele. Lisaks tavapärastele töökohale kehtestatud eeskirjadele tuleb järgida allpool esitatud soovitusi.
Kõiki töid peavad teostama hea väljaõppe saanud ja keevitusseadmete tööga hästi kursis olevad töötajad. Seadmete ebaõige kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi, mille tagajärjel võib viga saada operaator või seade.
1. Kõik, kes kasutavad keevitusseadmeid, peavad olema kursis:
S selle töö S hädaseiskamislülitite asukoha S selle talitluse S asjakohaste ohutusnõuete S keevitamisega
2. Operaator peab tagama, et:
S seadme käivitamisel ei oleks selle tööala piires ühtki kõrvalist isikut, S kaare käivitamisel poleks keegi kaitsevahendita.
3. Töökoht peab:
S vastama otstarbele S seal ei tohi olla tuuletõmmet
4. Individuaalsed kaitsevahendid S Soovitame teil alati kanda isikukaitsevahendeid, nagu kaitseprillid, leegikindlad riided,
kaitsekindad. NB! Traadi vahetamisel ärge kaitsekindaid kasutage.
S Ärge kandke kergesti haakuvaid esemeid, nagu sallid, käeketid, sõrmused jms, mis võivad
kinni kiiluda või põletushaavu tekitada.
5. Üldised ohutusnõuded
S Veenduge, et maanduskaabel on turvaliselt ühendatud. S Kõrgepingeseadmetega seotud töid võib teostada ainult väljaõppinud elektrik. S Sobivad tulekustutusvahendid peavad olema tähistatud selgelt ja paigutatud käepäraselt. S Seadmete määrimist ja hooldust ei tohi viia läbi nende töötamise ajal.
ETTEVAATUST!
Enne paigaldamist või tööle hakkamist peate lugema ja mõistma kasutusjuhendit.
dsb5d1ma
- 4 -
Page 5
EE
HOIATUS
Kaarkeevitus ja kaarlõikamine võib vigastada teid ennast ja teisi. Võtke keevitamisel tarvitusele ettevaatusabinõud. Küsige tööandjalt ohutuspraktika kohta, mis peab põhinema tootja ohuandmetel.
ELEKTRILÖÖK - Võib tappa
S Keevitusseadme paigaldus ja maandus peavad vastama kehtivatele normidele. S Ärge puutuge pingestatud elektrilisi osi või elektroode paljakäsi, märgade kinnaste ega rõivastega. S Isoleerige ennast maast ja töödeldavast detailist. S Tagage endale ohutu tööasend.
AEROSOOLID JA GAASID - Võivad olla tervisele ohtlikud
S Hoidke pead aerosoolidest kaugel. S Kasutage ventilatsiooni, väljatõmmet kaare kohal või mõlemat, selleks et juhtida aerosoolid ja gaasid
sissehingamistsoonist ja lähiümbrusest kõrvale.
KEEVITUSKIIRED - Võivad vigastada silmi ja tekitada põletushaavu.
S Kaitske oma silmi ja keha! Kasutage õiget keevitusmaski ja filterklaasi ning kandke kaitserõivaid. S Kaitske juuresviibijad sobivate varjete või kardinatega.
TULEOHT
S Sädemed (keevituspritsmed) võivad põhjustada tulekahju. Seepärast veenduge, et läheduses ei oleks
kergestisüttivaid materjale.
MÜRA - Liigne müra võib kahjustada kuulmist
S Kaitske oma kõrvu. Kasutage kõrvaklappe või muid kaitsevahendeid. S Hoiatage juuresviibijaid ohu eest.
TALITLUSHÄIRE - Talitlushäirete korral kutsuge spetsialist appi.
Enne paigaldamist või tööle hakkamist peate lugema ja mõistma kasutusjuhendit.
KAITSKE ENNAST JA TEISI!
ETTEVAATUST!
See toode on ettenähtud ainult kaarkeevituseks.
ETTEVAATUST!
Class A seadmed ei ole mõeldud kasutamiseks elumajades, kus elektrivoolu saadakse avalikust madalpingevõrgust. Neis kohtades võib esineda raskusi Class A seadmete elektromagnetilise ühilduvuse tagamisel juhtivuslike või kiirguslike häiringute tõttu.
ESAB varustab teid kõigi keevitamisel vajalike kaitsevahendite ja tarvikutega.
Ärge visake elektriseadmeid ära koos tavajäätmetega!
Järgides Euroopa direktiivi 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja selle rakendamist siseriikliku õiguse kohaselt, tuleb oma kasutusea ületanud elektriseadmed koguda eraldi ja viia need keskkonnasõbraliku ringlussevõtuga tegelevale ettevõttele. Seadme omanikuna peaksite tunnustatud kogumissüsteemide kohta saama teavet kohalikult esindajalt.
Nimetatud Euroopa direktiivi kohaldamisega aitate kaasa keskkonna ja inimeste tervise parandamisele!
dsb5d1ma
- 5 -
Page 6
EE
2 SISSEJUHATUS
PRH 3-12 on suletud torukeevitusseade, mis on mõeldud toruühenduste TIG-keevituseks.
Suletud tähendab siin kontekstis, et toruühendus on keevitamise ajal ümbritsetud suletud kambriga, kus inertsgaasi gaasikaitse kaitseb volframelektroodi, keevisliidet ja toru oksüdeerumise eest.
Torukeevitusseade kinnitub toruühendusele keevituspea kesta A või keevituspea kesta B abil.
Keevituspea kest MF on kindla toru suuruse jaoks valmistatud kest. Kui soovite keevitada erineva suurusega toru, tuleb vahetada välja terve kest.
Keevituspea kest C on kinnitustangide tsangidega kest. Kui soovite keevitada erineva suurusega toru, tuleb kinnitustangide tsangid välja vahetada.
2.1 Põhikomponendid
1. Keevituspea
2. Indikaatorlamp
3. Käsikruvid
4. Käepide
Põhikomponentide kirjeldust vt lk 7.
dsb5d1ma
- 6 -
Page 7
EE
2.2 Põhikomponentide kirjeldus
2.2.1 Keevituspea
1. Rootor
2. Elektrood
3. Kest MF
4. Kest C
5. Kinnitustangide tsangid
6. Lukustuskruvid
Rootor
Rootor on varustatud kanalitega keevitusgaasi juhtimiseks keevituskambrisse. Rootor pöörleb keevitamise ajal töödetaili ümber eelnevalt valitud ja kontrollitud kiirusel.
Elektrood
Rootori küljes on elektrood. Vt ka lk 8.
Kest MF
Torukeevitusseade kinnitub toruühendusele kesta MF abil.
Töödetail kinnitub tööasendisse kesta ülemiste osade sulgemisel ja nende pingutamisel lukustuskruvide abil (6).
Kest C
Kest C toimib kinnitustangide tsangide hoidikuna (5).
Töödetailid kinnituvad tööasendisse kesta ülemiste osade sulgemisel ja nende pingutamisel lukustuskruvide abil (6).
2.2.2 Indikaatorlamp
Süttib, kui elektrood ei ole algasendis.
2.2.3 Käsikruvid
Keevituspea kest kinnitatakse paigale käsikruvide abil.
2.2.4 Käepide
Keevitusseadme hoidmiseks.
Keevituspea hoidmiseks võib kasutada ka kruustange. Kahjustuste vältimiseks võib seda teha ainult ettevaatlikult keevituspea alaosast kinni hoides.
dsb5d1ma
- 7 -
Page 8
EE
3 TEHNILISED ANDMED
PRH 3-12
Max pideva keevituse vool 100% koormatavuse juures: 15 A
Max pulseeriva keevituse vool: 40 A Toru välisläbimõõt:
max min
Kaal: 7 kg Elektroodi läbimõõt: 1,0 mm Elektroodi reguleerimispikkus: 2 mm Rootori pöördeajam, max võimsus: 4 W Rootori pöördeajam, nominaalpinge: 24 VDC Rootori kiirus:
max min
Juhtimisrežiim Kiiruse juhtimine impulsianduriga Gaasivool: 4-5 l/min
Jahutusvedelik: 50% vett / 50% monoetüleenglükooli. Tsirkulatsioon väljastpoolt tagatav Rõhk, max: 3,5 baari Jahutusvedeliku sisaldus: 0,25 l Keevituspea korpuse temperatuur, max 50 ° C
Töötemperatuur -10 kuni +40° C Transportimise temperatuur -20 kuni +55° C
12,7 mm 3 mm
12,6 p/min 0,65 p/min
(Suurem gaasivool võib kahjustada keevituspead.)
NB! Korpuse lubatud temperatuuri ületamisel tuleb selle keevituspea puhul teha töökatkestusi.
3.1 Tekkiv müratase
Antud süsteemi poolt tekitatav müratase jääb jahutusvedeliku tsirkulatsiooni korral alla 70 dB (A). See väärtus on mõõdetud keevitusseadmest 1 m kauguselt ja 1,6 m kõrguselt.
3.2 Elektroodid
Kasutatud on elektroodi põhimaterjali - volframit. Kasutusaja optimeerimiseks soovitame 2-4% tooriumisisaldusega elektroodimaterjali. NB! Eritarvikud võivad nõuda erinevaid elektroodimaterjale.
Keevituskaare pikkus (vahekaugus)
min max
Elektroodi pikkus: Elektroodi pikkuse määramiseks vt lk 12 Otsaku nurk:
Otsaku moodustamine:
Lihvimissuund: ainult pikisuunas Soovitatav tööriist: ESAB G-Tech Handy või G-Tech
0,8 mm
1,0 mm
30°
soovitame murda otsaku pärast lihvimist (vt joonist)
ainult lihvides
dsb5d1ma
- 8 -
Page 9
EE
4 PAIGALDAMINE
Paigaldamise peab teostama spetsialist.
HOIATUS!
Pöörlevad osad võivad teid vigastada. Olge hoolikas.
ETTEVAATUST!
See toode on mõeldud tööstuslikuks kasutamiseks. Kodudes kasutamisel võib toode põhjustada raadiohäireid. Kohaste ettevaatusabinõude rakendamise vastutus lasub kasutajal.
4.1 Nõuded kasutuskohale
Asetage torukeevitusseade ilmastikukindlasse kohta. Pidage silmas paigalduskohale kehtivat suhtelise õhuniiskuse piirangut, mis on 90%.
Keskkonna temperatuur:
S Min -10 ° C S Max +25 ° C (kõrgema temperatuuri korral tuleb koormatavust vähendada)
Suhteline õhuniiskus:
S Max 90%
4.2 Süsteemi hoiustamine
Kui torukeevitusseadet ei kasutata pikema perioodi jooksul, siis eemaldage see ning asetage tarnekasti.
Veenduge, et hoiustamise ajal ei esineks korrosiooni tekke võimalust. Vastasel korral soovitame kasutada tarnekasti sees niiskust imavat materjali.
Enne hoiustamist soovitame toimida järgmiselt:
S puhastage keevituspea; S eemaldage kogu jahutusvedelik.
dsb5d1ma
ETTEVAATUST!
Vooliku purunemise oht! Jahutusvedeliku voolikutes ei tohi rõhk ületada 3,5 baari! Puhuge süsteemis olev kogu jahutusvedelik suruõhu abil mahutisse.
ETTEVAATUST!
Jahutusvedelikku tuleb käidelda kemikaalide jäätmetena.
- 9 -
Page 10
EE
4.3 Ühendused
Elektriline maandusühendus
Keevituspea varustamine keevitusvooluga on tagatud kaablikomplekti abil. Töödetaili maandusühendus toimub tsangide abil automaatselt.
Pidage silmas, et mustus või voolu mittejuhtivad abitarvikud võivad põhjustada seadme töös probleeme, katkestades selle ühenduse.
4.4 Kinnitustangide tsangid (kest C)
Tsangide lisamine
S Lõdvendage lukustuskruvisid (1). S Avage kesta ülemised osad (2). S Paigaldage tsangid (3). Vt lk 11. S Pingutage kruvisid (4), mis kinnitavad tsangid (3) paigale.
Tsangide eemaldamine
S Lõdvendage lukustuskruvisid (1). S Avage kesta ülemised osad (2). S Eemaldage kruvid (4). S Eemaldage tsangid (3).
5 KASUTAMINE
Seadmete käsitsemist puudutavad üldised ohutusnõuded leiate lk 4 . Lugege need enne seadmete kasutuselevõttu läbi!
dsb5d1ma
HOIATUS!
Elektrilöögioht! Ärge puudutage töö ajal toorikut ega keevitusotsakut!
HOIATUS!
Keevituse ajal võib tööriist muutuda väga kuumaks. Olge äärmiselt ettevaatlik!
- 10 -
Page 11
EE
ETTEVAATUST!
Vältimaks keevitusseadme kahjustamist kontrollige enne keevitamise alustamist, kas maanduskaabel on ühendatud töödeldava detaili külge ning kas volframelektrood on algusasendis.
5.1 Seadme funktsioonid
5.1.1 Rootor
Rõngasrootoris olev ava (1) võimaldab keevituspead keevitusasendisse seada ja seda hiljem eemaldada.
NB! Keevituspea paigaldamiseks ja eemaldamiseks peab rootor olema HOME-asendis (algasendis) (vt programmeerimisjuhendit).
5.1.2 Lukustuskruvid
Keevituspea kesta avamiseks (3) tuleb eemaldada lukustuskruvid (2).
Kui kesta ülemised osad (3) on avatud, saab torukeevitusseadme töödetaililt eemaldada.
NB! Torukeevitusseade tuleb enne lukustuskruvide avamist kinnitada (2).
Lukustuskruvide reguleerimine
Kui töödetaili ja keevituspea vahel olev kinniti ei ole piisavalt tihedalt kinni, võib toru jääda tolerantsist välja. Lukustuskruvid võivad olla ebaõigesti seadistatud või kulunud, kuid neid on võimalik reguleerida.
NB! Lukustuskruvisid tuleks pingutada vaid käsitsi.
5.1.3 Kinnitustangide tsangid keevituspea kestale C
Iga toruläbimõõdu jaoks on eraldi tsangikomplekt (4).
Iga tsangikomplekt koosneb 4 osast.
dsb5d1ma
- 11 -
Page 12
EE
5.1.4 Elektroodid
Elektroodi kinnituskruvi
Selle kruvi abil (1) kinnitatakse elektrood pärast selle sisestamist ühte elektroodihoidiku avadest.
Pidage silmas, et 1,0 mm elektroodide jaoks on kaks asendit.
Elektroodi pikkus
Elektroodi vajaliku pikkuse saab määrata siis, kui toru on paigas.
Pidage silmas, et elektrood ei satuks kunagi hammasratta lähedusse. Üleliigne pikkus tuleb ära lihvida.
Elektroodi õigeks ettevalmistuseks vt lk 8.
Keevituskaare pikkuse reguleerimine
Keevituskaare vajalikku pikkust saab määrata vastavalt sellistele parameetritele nagu toruseina paksus, toru ja elektroodi läbimõõt.
Keevituskaare pikkust reguleeritakse elektroodi asendi reguleerimise teel.
Elektroodi vahetus
Pärast elektroodi lõikamist õigesse pikkusesse sisestage see elektroodi avasse ning kinnitage elektroodi kinnituskruviga (1), mis asub rootoril (2).
Elektroodi eemaldamiseks lõdvendage kinnituskruvi (1) ja tõmmake elektrood rootorist välja (2).
dsb5d1ma
- 12 -
Page 13
EE
5.2 Torukeevitusseadme paigaldamine
1. Veenduge, et keevituse ettevalmistus tehtaks vastavalt koormustele. Vajadusel tehke ettevalmistus uuesti.
2. Kontrollige, kas keevitustoiming on eelnevalt määratud või valitav.
3. Kontrollige, kas rootor (1) on algasendis. Kui ei ole, siis liigutage see algasendisse.
4. Sisestage kinnitustangide tsangid (2), (ainult juhul, kui kasutatakse kesta C).
5. Asetage keevituspea töödetailile.
6. Veenduge, et elektrood paikneks täpselt keevisliite kohal.
7. Sulgege kesta ülemine osa ja pingutage seda (3a).
8. Kontrollige, et keevituskaare pikkus oleks õigesti reguleeritud. Reguleerige elektroodi vastavalt lk 12.
9. Veenduge, et keevitusseade oleks kindlalt fikseeritud, vastasel juhul võib see paigast nihkuda.
10. Seadke toru vastasdetail oma kohale ja pingutage kesta ülemist osa (3b).
ETTEVAATUST!
Ülerõhu oht! Veenduge, et rõhu tõus torus on välistatud. Kasutage selleks abigaasi.
11. Kontrollige, kas juuregaas on valmis.
dsb5d1ma
- 13 -
Page 14
EE
5.3 Keevitamine
HOIATUS!
Oht tervisele! Vältige keevitusaurude sissehingamist!
S Keevitusprogrammi käivitamine toimub keevitusseadmelt või
programmeerimisüksusest.
S Jälgige keevitamist võimalikult kaugelt. S Keevituse lõpetamisel läheb torukeevitusseade automaatselt algasendisse.
Mis tahes vea ilmnemisel saab keevitamist keevitusseadmelt või programmeerimisüksusest peatada.
5.4 Torukeevitusseadme eemaldamine
HOIATUS!
Põletusoht tooriku lähedal ja keevitusotsaku keevitusalal!
NB! Enne torukeevitusseadme eemaldamist veenduge, et see oleks maha jahtunud.
S Pärast keevitusprogrammi lõppu kontrollige, et rootor (1) oleks algasendis.
Vastasel juhul viige rootor algasendisse (vt programmeerimisjuhendit).
S Kontrollige, et gaasi järelpuhastuse aeg oleks möödunud. S Vabastage lukustuskruvid (2). S Avage kesta ülemised osad (3).
Nüüd saate torukeevitusseadme eemaldada.
dsb5d1ma
- 14 -
Page 15
EE
6 HOOLDUS
Regulaarne hooldus tagab turvalise ja usaldusväärse töö.
ETTEVAATUST!
Kõik tarnijapoolsed garantiikohustused kaotavad kehtivuse, kui klient on püüdnud toote garantiiperioodi ajal mõnd riket iseseisvalt parandada.
Ärge kasutage kunagi määrdeaineid!
Määrdeainete kasutamisel lõpeb seadme garantii.
Ka mehhanismi sattunud osakestest tulenevad kahjustused ei kuulu garantii alla!
6.1 Pärast iga 10. keevisõmblust
S Vahetage elektrood välja või lihvige seda uuesti.
6.2 Igapäevaselt
S Kontrollige rootori puutepinda ja vajadusel puhastage seda punase
Scotchbrite'iga.
6.3 Igal nädalal
S Kontrollige, et kõik poldid oleksid tihedalt kinni.
7 VEAOTSING
Tõsise vea korral võtke ühendust lähima ESABi edasimüüjaga või ESABi poolt volitatud teenindustöökojaga.
1. Vea tunnus
Põhjus 1.1 Toru vale tolerants Toiming Kasutage sobivaid tsange Põhjus 1.2 Lukustuskruvid logisevad
Keevituspea ei ole pärast torule kinnitamist fikseeritud asendis:
Toiming Pingutage lukustuskruvisid
2. Vea tunnus
Põhjus 2.1 Tsangide ja toru vaheline kontakt on halb või puudub Toiming Puhastage pinnad ja/või eemaldage isoleerkihid Põhjus 2.2 Puudub keevitusgaas Toiming Kontrollige gaasivarustust
dsb5d1ma
Keevituskaar ei sütti:
- 15 -
Page 16
EE
Põhjus 2.3 Elektroodi ava on liiga suur Toiming Reguleerige ava suurust Põhjus 2.4 Elektroodi otsak on kulunud Toiming Lihvige elektroodi uuesti Põhjus 2.5 Rootori ja elektroodi vahel on halb ühendus Toiming Puhastage Põhjus 2.6 Kaabel on katki Toiming Vahetage kaabel välja Põhjus 2.7 Jahutusvedeliku juhtivus on liiga kõrge Toiming Vahetage mittetoimiv jahutusvedelik välja
3. Vea
Keevituskaar liigub kõrvale:
tunnus Põhjus 3.1 Elektroodi otsak on kulunud Toiming Lihvige elektroodi uuesti Põhjus 3.2 Elektrood on valesti lihvitud Toiming Lihvige elektroodi uuesti Põhjus 3.3 Elektroodi kvaliteet on halb Toiming Vahetage elektrood välja
4. Vea tunnus
Keevituskaar süttib keevituspea osade vastas:
(võib keevituspead oluliselt kahjustada) Põhjus 4.1 Elektrood ei ole korras Toiming Vahetage elektrood välja Põhjus 4.2 Elektroodi ava on liiga suur Toiming Reguleerige ava suurust Põhjus 4.3 Keevituskamber on must Toiming Puhastage Põhjus 4.4 Eelpuhastuse aeg on liiga lühike Toiming Pikendage aega Põhjus 4.5 Elektrood puudub Toiming Paigaldage elektrood Põhjus 4.6 Gaasivool on liiga suur Toiming Reguleerige gaasivoolu 4-5 liitrile minutis
dsb5d1ma
- 16 -
Page 17
EE
5. Vea
Rootor ei hakka pöörlema: tunnus
Põhjus 5.1 Mehhanismi on sattunud osakesed Toiming Eemaldage ja puhastage Põhjus 5.2 Elektriühendus on puudulik Toiming Kontrollige pistikut, kaablit ja toiteallikat
6. Vea
Keevituspead ei saa torult eemaldada: tunnus
Põhjus 6.1 Seade ei lähe algasendisse Toiming Liigutage seade algasendisse (HOME)
8 VARUOSADE TELLIMINE
PRH 3-12 on projekteeritud ja testitud vastavalt rahvusvahelistele ja Euroopa standarditele EN 60204-1 / 12100-2 ja EN 60974-10 . Teenindus- või remonditöid teostanud tehnohooldeosakond peab tagama, et toode jätkuvalt vastaks ülaltoodud standarditele.
Remondi- ja ehitustöid peab teostama ESAB'i volitatud teenindustöötaja. Kasutage ainult ESAB'i originaalvaru- ja kuluvaid osi.
Varuosi saate tellida lähima ESAB'i toodete edasimüüja juurest. Tutvuge käesoleva trükise viimase leheküljega.
dsb5d1ma
- 17 -
Page 18
Mõõtudega joonis
A21 PRH 3-12
* Width with collets C: 31 mm
Width without collets: 12,7 mm
dsb5m
- 18 ­Edition 100317
Page 19
PRH 3-12
Tellimisnumber
Ordering no. Denomination Type
0444 300 880 Tube welding tool PRH 3-12, A21
0444 292 990 Spare parts list
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
dsb5o
- 19 ­Edition 100317
Page 20
PRH 3-12
Lisaseadmed
Collets + Cartridge PRH 3-12 Cartridges
Cartridge C 0444310880 Cartridge MF 6.0 mm 0444310881 Cartridge MF 6.35 mm 0444310882 Cartridge MF 8.0 mm 0444310883 Cartridge MF 9.53 mm 0444310884 Cartridge MF 10.0 mm 0444310885 Cartridge MF 12.0 mm 0444310886 Cartridge MF 12.7 mm 0444310887
Collets for cartridge C, one set, four halves
Collets C blanks 0444311001 Collets C 6.0 mm 0444311002 Collets C 6.35 mm 0444311003 Collets C 8.0 mm 0444311004 Collets C 9.53 mm 0444311005 Collets C 10.0 mm 0444311006 Collets C 12.0 mm 0444311007 Collets C 12.7 mm 0444311008
dsb5a
- 20 ­Edition 100317
Page 21
PRH 3-12
Coolant PRH 3-12
Coolant 50% water and 50% ready mixed
mono-ethylene glycol (10 l) . . . . . . . . . . . . . 0007 810 012
dsb5a
- 21 ­Edition 100317
Page 22
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com
ESAB AB SE-695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
Loading...