Erisson 22LES70 User Manual [ru]

Телевизор цветного изображения
жидкокристаллический
Руководство по эксплуатации
22LES70T2
SIZE:148X210MM(A5)
材质及印刷要求:
80 gram wood-free printed paper; printed in black and white;
Approved
Description:
Job Number:
Model:
Revised:0
Prepared By:朱绪霞
Checked By:马杰/熊跃平
MANUAL-RUS
By:
Brand
P/No.
/李红平 Name:
ERISSON
Date:
2015-06-09
Date:
Date:
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ.............................................................................3
КОМПЛЕКТНОСТЬ ......................................................................................5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕННЫ.......................................................................6
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ..............................................................................7
Кнопки управления................................................................................. 7
Входы (выходы) телевизора.................................................................. 8
Пульт дистанционного управления (ПДУ) .......................................... 9
СИСТЕМА МЕНЮ.......................................................................................12
Входящий сигнал ..................................................................................12
Изображение......................................................................................... 12
Çâóê ....................................................................................................... 13
Настройка программ ............................................................................14
Блокировка системы.............................................................................19
Настройка меню....................................................................................20
EPG ìåíþ.............................................................................................. 23
Сдвиг времени...................................................................................... 23
USB ........................................................................................................24
УПРАВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ USB............................................................... 25
Ôîòî....................................................................................................... 25
Музыка ................................................................................................. 25
Êèíî....................................................................................................... 27
Текст ..................................................................................................... 28
Поддерживаемые USB форматы ........................................................29
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ ......................................................... 31
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.................................32
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ - До включения телевизора в электрическую сеть необходимо ознакомиться с мерами
э .л ектрической и противопожарной безопасности, указанными в настоящем руководстве по эксплуатации.
С . охраняйте данное руководство до конца эксплуатации изделия.
• Перед работой с устройством необ­ходимо полностью прочитать и понять все инструкции. Необходимо соблюдать все пред­упреждения и следовать всем инструкциям, приведенным в настоящем руководстве.
• Пожалуйста, используйте только реко -
мендованные производителем аксессуары. Использование других аксессуаров может
привести к неисправностям.
• Данное изделие может подключаться к розетке питания как без заземляющего третьего контакта, так и с заземляющим третьим контактом.
• Во избежание поражения электрическим
током защищайте шнур питания от возможного нажатия на него или защемления, особенно­ рядом с разъемами.
• Не закрепляйте шнур питания метизами.
• Если Вы не пользуетесь устройством длительное время или в случае грозы, обязательно отключайте шнур питания из розетки, а также отключайте все сигналь­ные кабели от входных разъемов.
• При отключении вилки из розетки всегда
держитесь за утолщение на вилке, не касайтесь металлических частей, не тяните за шнур, не ломайте и не перегибайте его, не ремонтируйте, не перекручивайте и не нагревайте.
• Не прикасайтесь к проводам мокрыми
руками.
• Запрещается использование розетки, в которую подключено несколько устройств. Перегрузка такой розетки может привести к пожару.
• Место подключения вилки шнура питания к сети питания должно оставаться легкодоступным.
• Немедленно свяжитесь с сервисным центром, в случае если имеются какие-либо неисправности шнура питания, в нем оголи ­лись жилы или он поврежден.
• Замените сетевую розетку, если в
вилку или вилка
возникнуть неисправность или возгорание.
• Пожалуйста, извлеките шнур питания из розетки и свяжитесь с сервисной службой в следующих случаях: если в устройстве имеются явные неисправности (например из него
-
идет дым, чувствуется
терный звук; если внутрь устройства попала жидкость или посто­ронние предметы;
- если нет изображения или звука;
- если поврежден корпус или панель;
- если Вы пользуетесь устройством согласно инструкции, но оно не работает должным образом.
• Используйте рекомендованные параметры сети питания.
• Отключайте изделие от сети питания, если Вы предполагаете не и спользовать его длительное время.
• Не пытайтесь производить ремонт самостоятельно, так как это может п ривести к поражению электрическим током и повреждению изделия.
• Не используйте изделие в коммерческих целях.
плохо закрепляется в розетке. Иначе может
специфический запах или слышен нехарак-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В ремя выдержки телевизора при комнатной температуре д о включения питания после транспортирования или хранения
п ри пониженной температуре окружающей среды должно быть
н е менее 5 часов.
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
нее невозможно вставить
-3-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Ме ры пред осторожности п ри эксплуат ации те левиз ора
• Не устанавливайте изделие в ограниченном пространстве, таком как книжный шкаф.
• Не устанавливайте изделие на неустойчивую поверхность.
• Не эксплуатируйте изделие в запыленной и загрязненной среде.
• Не эксплуатируйте изделие рядом с источниками повышенной влажности: ванные комнаты, душ и т. д.
• Изделие не должно подвергаться воздействию капель и брызг.
• Не располагайте на изделии какие-либо емкости с жидкостями (например вазы с цветами и т. п.).
• Не используйте изделие рядом с нагревательными приборами, под прямыми солнечными лучами, рядом с каминами и приборами отопления.
• Не размещайте на аппарате каких-либо источников открытого пламени, например свечей.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия такими предметами, как, например газеты, скатерти, занавески и т.п., что. препятствует нормальной вентиляции аппарата.
• Не допускайте попадания внутрь изделия через вентиляционные отверстия посторонних предметов, например игл, монет, но. ж ниц и т д., так как это может привести к возгоранию, поражению электрическим током и повреждению изделия.
Ме ры пред осторожности п ри эксплуат ации пульта ДУ
• Используйте пульт дистанционного управления (ПДУ), направляя его в сторону инфракрасного датчика на телевизоре.
Не допускайте попадания на ПДУ жидкости, а также не помещайте его в места с повышенным уровнем влажности.
• Не помещайте ПДУ под прямое солнечное освещение, так как это может вызвать его нагрев и деформацию.
• В случае, если инфракрасный датчик телевизора находится под прямым солнечным освещением, дистанционное управление может не работать. Для восстановления работы дистанционного управления необходимо изменить освещение телевизора или поднести ПДУ ближе к инфракрасному датчику телевизора.
Распол ожен ие теле визор а
• Установите изделие на твердой горизонтальной поверхности оставив не менее 10 см свободного пространства с каждой ,стороны для обеспечения необходимой вентиляции.
В о избежание повреждений надежно закрепите аппарат
н а стене в соответствии с требованиями по установке
Ï РЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Средства для монтажа изделия на стене или потолке должны быть достаточными для выполнения своей функции
Чис тка тел евизо ра
• Производите чистку изделия только специально предназначенными средствами.
• Не оказывайте при чистке чрезмерное давление на поверхность экрана.
• Не используйте при чистке воду и химически активные вещества.
-4-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- телевизор, шт ……………………………………………………………
1
- стойка, комплект …………………………………………………………
1
- пульт дистанционного управления (ПДУ), шт. …………………….. 1
- элемент питания ПДУ, шт. …………………………………………… 2
- эксплуатационная документация, комплект ……………………….
1
- индивидуальная упаковочная тара, комплект …………………….
1
Устан овка эл ементов питан ия в пул ьт д ис танци онног о управ ления (ПДУ)
ВНИМАНИЕ - Устанавливайте элементы питания в соответствии с нанесенной маркировкой на полюсы
питания и маркировкой батарейного отсека ПДУ. элемент
З акройте крышку батарейного отсека
О ткройте батарейный
1
î òñåê ÏÄÓ.
У становите батареи типа ААА
2
в соответствии с маркировкой п олюсов
3
В НИМАНИЕ!
П ри неправильной установке литиевых батарей возможен взрыв.
Б атареи заменять батареями только того же
и ли аналогичного типа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Не применяйте одновременно новые и старые батареи.
• Не применяйте одновременно батареи различных типов (например одновременно марганцевые и щелочные батареи).
• Батареи не должны быть подвергнуты чрезмерному нагреву от солнечного света, огня и т.п.
• Не заряжайте использованные батареи.
• Не применяйте аккумуляторные батареи.
• Удалите батареи из ПДУ, если он не будет использоваться длительное время.
КОМПЛЕКТНОСТЬ
-5-
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕННЫ
Антенна
Существует два типа подключения антенн:
Подключите разъем от кабельного телевидения или антенны к разъе-
1. му для подключения антенны на телевизоре (кабель в комплект постав­ки не входит).
Если при подключении возникли трудности или отсутствует кабельная
2. сеть обратитесь в специализированную службу.
Примечания:
1. Для наилучшего отображения принимаемого сигнала рекомендует­ся использовать кабель 75 Ом.
2. Плоский кабель или устаревшие кабельные сети ухудшают качес­тво отображения принимаемых телепрограмм.
-6-
-7-
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Кнопки уп равле ния
Примечание - Изображение телевизора представлено схематически.
1
2
3
4
5
6
77
1. Переключение программ
2. Изменение уровня громкости звукового сопровождения.
3. Кнопка вызова меню телевизора.
4. Кнопка вызова списка источников сигнала.
5. Включение / Выключение дежурного режима.
6.
Индикатор включения (выключения) питания / сенсор ПДУ
7. Динамики
-7-
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Входы (в ыход ы) теле визор а
Примечание - Изображение представлено схематически. телевизора
PC IN
SCART
PC AUDIO
IN
DVB-S2
DVB-T2
S/PDIF
YPbPr
CI IN
AV IN
USB
HDMI IN
IN
5V 500mA
11
10
9
8
7
1
2
EARPHONE: разъем для подключения наушников
1.
3
4
5
6
5
. При подключении наушни-
ков звуковое сопровождение из динамиков будет отключено
2. PC IN: вход для подключения видеокарты.
3. SCART: разъем для подключения устройств с поддержкой SCART.
4. PC AUDIO IN: вход для подключения канала звукового сопровождения при подключении персонального компьютера (PC).
5. DVB-S2 / DVB-T2: вход для подключения коаксиального кабеля для получе­ния сигнала через антенну или кабель.
S / PDIF:
6.
сопровождения
7. HDMI IN
выход для подключения устройства с оптическим входом звукового
.
: вход для подключения устройств с цифровым интерфейсом
передачи информации.
8. USB: разъем для подключения USB устройств.
Внимание! Не отключайте питание телевизора во время процесса обновления программного обеспечения, так как он может перестать работать. Изгтовитель в этом случае за качество работы телевизора ответственность не несет.
9. AV IN: вход для воспроизведения видеосигнала с источника сигнала такого êàê DVD .
10. CI IN (Common interface): вход для подключения CAM - модуля для доступа к платным теле и радиоканалам.
COMPONENT (Y/ VIDEO Pb Pr IN): вход для подключения устройства с
11.
компонентным выходом (такого как DVD).
-8-
-7-
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Пульт дистанционного упр авлен ия (ПДУ )
1. POWER
1
Нажмите для перевода телевизора в режим ожидания
2. Mute )
Нажмите для выключения / включения звукового
сопровождения
3. Picture Mode (P.M.)
Нажмите для выбора одного из предустановленных режимов изображения
4. Sound Mode (S.M.)
Нажмите для выбора одного из предустановленных режимов звукового сопровождения
5. Zoom
Нажмите для выбора формата изображения
6. Number buttons
Нажмите для выбора желаемой программы
7. Return Button
Нажмите для возврата к ранее просматриваемой
программе
8. QUICK / CHN LIST
Нажмите для отображения “быстрого” меню или просмотра списка каналов
9. Menu
Нажмите для вызова меню управления телевизором
10. Source
Нажмите для выбора источника сигнала
11. Up/Down/Left/Right ( / / / )
Нажмите для осуществления навигации по опциям в меню управления
12. OK
Нажмите для подтверждения выбора или изменения
функции
13. Exit / PVR List
Нажмите для выхода из меню или открытия листа PVR
14. Information (INFO)
Нажмите для отображения текущей информации о формате изображения, источнике сигнала и т. д.
15. 3D
Функция недоступна
16. Volume
Нажмите для увеличения или уменьшения громкости
звукового сопровождения
17. Program Up/Down (PR + / PR -)
Нажмите для переключения программ
-9-
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Пульт дистанционного упр авлен ия (ПДУ )
18. NICAM (опция)
Нажмите для выбора звукового сопровождения (Mono, Stereo èëè NICAM)
19. SLEEP
Нажмите для установки таймера, для автоматического
отключения питания телевизора по окончании установленного времени.
20. Subtitle
Нажмите для отображения / выключения субтитров при их наличии в сигнале.
21. EPG
Нажмите для отображения текущей информации
модуля DTV (цифровое телевидение).
22. FavoriteChannel (FAV.)
Нажмите для просмотра выбранных любимых каналов
Нажмите для перехода между каналами.
Нажмите ОК для подтверждения выбранного канала.
23. Record (REC)
Нажмите для записи текущей программы (функция доступна только для цифрового телевидения)
24. Freeze
Нажмите для включения / выключения функции стоп-кадра.
Кнопки управления в режиме USB
25.
Play & Pause ( ) - служит для начала воспроизведения
(просмотра) или временного прерывания воспроизведения (просмотра). Stop ( ) - остановка воспроизведения в режиме USB
при воспроизведении видео и звуковых файлов.
Fast Backward ( ) - быстрая перемотка назад.
Fast Forward
Previous
USB при воспроизведении видео и звуковых файлов.
Next ( )
при воспроизведении видео и звуковых файлов.
26. Color (цветные кнопки)
Нажмите для быстрого вызова страниц телетекста
( ) - быстрая перемотка вперед.
( ) - предыдущий раздел (файл) в режиме
- следующий раздел (файл) в режиме USB
-10-
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Пульт дистанционного упр авлен ия (ПДУ )
27. Кнопки управления в режиме “телетекст”
TEXT
(опция)
Нажмите для включения / выключения телетекста
при его наличии в сигнале.
INDEX
Нажмите для отображения индекса страницы.
CANCE L
Нажмите для возвращения к телевизионной программе во время поиска страницы телетекста.
Нажмите снова для возврата к странице телетекста.
HOLD
Нажмите для включения / выключения стоп-кадра в
режиме “телетекст”.
Примечание - для включения / выключения функции стоп-кадр кроме режимов “телетекст” и “USB” применяется кнопка “FREEZE”.
SIZE
Нажмите для увеличения формата изображения телетекста. Нажмите один раз для увеличения изображения верхней части экрана.
Нажмите повторно для увеличения нижней части
27
изображения экрана. Нажмите еще раз для возврата к нормальному
размеру изображения.
REVEA L
Нажмите для отображения скрытой информации скрытой информации, содержащийся в телетексте
(ответы, загадки, головоломки и т. д.)
Нажмите еще раз для отключения скрытой информации.
MIX
Нажмите для отображения телетекста на фоне телевизионной программы.
SU B-PAGE
Нажмите для включения / выключения режима отображения подстраницы телетекста (если подстраница доступна).
-11-
СИСТЕМА МЕНЮ
Для вызова МЕНЮ, навигации и изменению опций телевизора
можно использовать как кнопки ПДУ( ), так и кнопки на панели телевизора.
Входящ ий сигн ал
Для выбора источника сигнала на ПДУ нажмите кнопку SOURCE (сигнал).
Для передвижения по вкладкам используйте кнопки .
Для подтверждения выбора (изменения, сохранения измене­ний)используйте кнопку “ОК”.
Для быстрого выхода из меню используйте кнопку “EXIT” íà ÏÄÓ
Из ображение
Picture Mode (режим изображения) позволяет выбрать один из предустановленных на заводе режимов: “Стандарт”, “Мягкий”, “Личное” или “Динамический”.
Brightness (яркость) позволяет настроить желаемую яркость изображения. Сontrast (контраст) позволяет настроить желаемую контрастность изображения. Sharpness (резкость) позволяет настроить желаемую резкость изображения. Saturation (насыщенность) позволяет настроить желаемую цветовую насыщенность. Hue (оттенок) позволяет настроить желаемый оттенок изображения. Color Temperature (цветовой тон) позволяет выбрать один из вариантов:
Standart (cтандартный) - яркое изображение. Cool (холодный) - изображение нежного синего тона. Warm (теплый)- изображение нежного красного тона.
Advanced Settings (дополнительные настройки)
NR (шумоподавление) позволяет выбрать уровень
подавления помех на изображении.
Возможны следующие варианты: “Weak” (слабое), “Strong” (сильное), “Medium” (среднее) или выключить данную функцию “Off”.
Dynamic Contrast (äèíàмический контраст) позволяет автоматически откорректировать детали изображения и яркость.
Возможны следующие варианты: “Weak” (слабое), “Strong” (сильное), “Medium” (среднее) или выключить
-12-
СИСТЕМА МЕНЮ
Çâóê
Sound Mode (режим звука) позволяет выбрать один из следующих вариантов:
Standart (cтандартный) - баланс звука во всей окружающей среде; Movie (фильм) - тройное усиление басов для насыщенного звучания; Music (музыка) - сохраняет оригинальное звучание (подходит для музыкальных про-
грамм); Personal (личный) - позволяет произвести настройку звука самостоятельно.
Treble (тройной) - настройка тройного эффекта (увеличение или уменьшение звуков высокой частоты).
Bass (бас) - настройка басов ( òû
).
Balance (баланс) - позволяет изменить соотношение уровней громкости между каналами звукоаого сопровождения.
Surround (объемный звук) - позволяет включить или выключить эффект объем ного звучания. AVL (автоматический уровень громкости) - позволяет в установленном режи-
ме при резком изменении уровня громкости звука (например во времясмены канала или рекламных пауз) функция позволяет выровнять уровень звукового сопровождения.
SPDIF - позволяет передавать цифровой звук между различными компонентами аппаратуры.
Audio Description (аудиоописание) - позволяет войти в субменю. Sound Type (тип звука) - позволяет настроить тип звучания: Stereo (стерео),
Dual (двойной), Dual II (двойной II), Mixed (смешанный).
увеличение или уменьшение звуков низкой часто-
-13-
СИСТЕМА МЕНЮ
Нас тройк а прогр амм
1. С помощью кнопок навигации выберите вкладку для выбора меню КАНАЛ
(CHANNEL).
2. Для входа в меню нажмите кнопкуOK.
3. Нажмите кнопку” MENU“ для возврата в предыдущее меню.
Tuner Type (тип тюнера)
Используя кнопки ПДУ во вкладке выберите тип тюнера антенна, кабель или спутник .
)
Tuner type (
Сп у т никовый т юнер (Satell ite)
Сп у тниковый тю нер
(S atell ite Tun er)
-14-
Сп у тниковая с истема
(S atell ite Sys tem)
СИСТЕМА МЕНЮ
Нас тройк а прогр амм
Автоматическ ий поиск прог рамм
Auto Scan (автопоиск) - позволяет автоматически настроить все программы в текущем источнике сигнала Используя кнопки выберите или для входа в субменю.
Auto Scan (автопоиск), затем нажмите ОК
Òèï òþ íåðà - àí ò åííà
Используя кнопки на ПДУ выберите необходимые вкладки меню
страну
Country ( );
Mode (источник сигнала): DTV + ATV, DTV, ATV;
Scan Type (тип поиска): Advanced (расширенный), Quick (быстрый), Full (полный);
Network ID (идентификатор сети);
Frequency (частоту): Auto (авто) или с помощью цифровых значений;
Symbol Rate (скорость потока принимаемого цифрового сигнала): Auto (авто)
или можно выбрать скорость, введя цифровое значение;
Start (старт): нажмите кнопку ОК / на ПДУ для начала автоматического
Òèï òþ íåðà - êà á åëü
Ру чной поиск пр о грамм
Используя кнопки / на ПДУ выберите вкладк у M anual S can (ручной по­иск), затем нажмите кнопк у Î Ê / íà ÏÄÓ.
-15-
СИСТЕМА МЕНЮ
Нас тройк а прогр амм
Ру чной поиск ци ф ровых прогр амм (Digita l M anual Scan)
Используя кнопки / на ПДУ выберите вкладк у Digital Manual Scan (руч­ной поиск цифровых программ), затем нажмите кнопку ÎÊ / íà ÏÄÓ.
Òèï òþ íåðà - àí ò åííà
Используя кнопки на ПДУ выберите необходимые вкладки меню
Network ID (идентификатор сети);
Frequency (частоту): Auto (авто) или с помощью цифровых значений;
Scan Type (тип поиска): Advanced (расширенный), Quick (быстрый), Full (полный);
Symbol Rate (скорость потока принимаемого цифрового сигнала): Auto (авто)
или можно выбрать скорость, введя цифровое значение;
Modulation (модуляция): Auto (авто),16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM,
256QAM;
Òèï òþ íåðà - êà á åëü
Ру чной поиск ан а логов ы х программ ( Analog M anual Scan)
Используя кнопки / на ПДУ выберите вкладк у Analog Manual Scan (руч­ной поиск аналоговых программ), затем нажмите кнопк у Î Ê / íà ÏÄÓ.
-16-
СИСТЕМА МЕНЮ
Нас тройк а прогр амм
Используя кнопки на ПДУ выберите необходимые вкладки меню
Analog Scan (поиск аналоговых программ);
Channel to Save (сохранение канала);
Color System (цветовая система): Auto (авто), PAL или SECAM;
Sound System (звуковая система): Auto (авто),DK,BG,I или L;
Auto Frequency control (автоматический контроль частоты);
Start (старт): нажмите кнопку ОК / на ПДУ для начала автоматического
поиска.
Автоматическое обновление кан а лов ( Auto Channe l U pdate)
Используя кнопки / на ПДУ выберите вкладк у Channel Edit (редак ти­рование канала), затем нажмите кнопку ÎÊ / íà ÏÄÓ.
Три цветны е кнопк обес печива ют бы стры й доступ для пр ограм мирова­ни я каналов
Используйте кнопки / на ПДУ для выбора канала, который вы хотите delete (удалить), move (переместить) или skip (пропустить), затем:
Нажмите красн ую кнопку для удаления канала; Нажмите çåëå íóþ кнопку для пропуска выбранного канала;
Тел евизор авт омати ческ и пропу с тит вы б ранны й канал, если ис пол ь зовать кн о пку CH+ /- .
Нажмите голубу ю кнопк у для перемещения выбранного канала, затем используя кнопки / на ПДУ переместите его на необходимую позицию. Нажмите повторно голубую кнопку для окончания операции перемеще­ния.
Fa vorite Mana g er (любим ы й менедже р)
Позволяет управлять списком любимых канал ов.
-17-
СИСТЕМА МЕНЮ
Нас тройк а прогр амм
Common in terface (общий интер фейс)
Позволяет пользователю с помощью САМ - декодера подключить PC карту для приема дополнительных TV программ.
Используя кнопки / выберите вкладку Common interface, затем нажмите кнопк у Î Ê для входа в су бменю.
Пр имечан ие - данн а я фун кция до ступ на только в ре жиме ц и фрового ис точник а сигна ла (DTV ).
Signal Inform ation ( инфор мация о с игнал е)
Отображает информацию о текущем цифровом канале.
Используя кнопки / выберите вкладку Signal Information, затем нажмите кнопк у Î Ê для входа в су бменю.
Пр имечан ие - данн а я фун кция до ступ на только в ре жиме ц и фрового ис точник а сигна ла (DTV ).
-18-
СИСТЕМА МЕНЮ
Lock system (Бл окиро вка систе мы)
Нажмите кнопк у M ENU для входа в главное меню.
1. Используя кнопки / выберите вкладку Lo ck syst e m, затем кнопку ÎÊ для входа.
2. Войдите в подменю En able (контр оль) и активируйте его выбрав вкладку “O n(Âêë. ), если необходимо отключить данную функцию выберите Of f ” (Âûêë . ).
Ch annel L ocks (блок ировка к а налов ),Par e ntal Ra ting (возр астны е ог ранич ения) и L ock Key pad (блокир овка пан е ли кноп ок упра влен ия те леви зоро м) акти вны когда вк ладка под меню “E nable ”
ак тивир ован а (”On”).
нажмите
3. По окончании установки настроек главное меню.
Пр имечан ие - Пароль, ус тано вле н ный на завод е - 0000, если Вы з абыли па рол ь , то Вам н еобходи мо обра титьс я в с ервис ный цен тр.
Ch annal L ocks (блок ировк а канал а) Â ìåíþ Lock s ystem выберите вкладку Cha n nal Loc ks è ÎÊ .
Lo ck Keyp ad (блокир овка кн опок на п анели у правлени я т елев изо ра)
Данная функция применяется если необходимо ограничить доступ к теле­визору детей или любых других пользователей. Установите, для предот­вращения непредвиденного использования. Нажмите кнопк у ▼/▲ для вы бора Lock Keypad (Блокировка клавиатуры),
затем нажмите кнопку </> и выберете ON (Вкл) или OFF (Выкл).
Ne w Passw ord (íî âûé ïàð îëü)
Нажмите кнопк у ▼/▲ для вы бора New Password (Новый пароль), затем два раза введите четырехзначное значение пароля, которое вы хотите установить.
нажмите кнопк у M ENU для выхода в
нажмите кнопк у
Cl ear Loc k (Удали ть зам ки)
Нажмите кнопк у ▼/▲ для вы бора Clear Lock (Удалить замки), затем нажмите кнопку ОК/> для отключения данного параметра.
-19-
СИСТЕМА МЕНЮ
Setup me nu (Нас тройка м еню)
Нажмите кнопк у M ENU (МЕНЮ) на пульте дистанционного управления для отображения главного меню. Нажмите кнопк у < /> на пульте дистанционного управления для выбора SE TUP (НАСТРОЙКА) в главном меню, затем нажмите OK / > для начала настройки.
1. Нажмите кнопку ▼/▲ для вы бора опции, которую необходимо настро-
ить в меню SETUP (НАСТРОЙКА).
2. Д ля выпо лнени я настр ойки на ж мите к н опку En ter/< / > .
3. П осле вы полне ния нас троек н а жмите к нопку M ENU (МЕ НЮ) для с охра­не ния и воз врата в п редыд ущее ме н ю.
OS D Langu age (Яз ык экра нного м е ню) На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора O SD Lang uage (Я зык экр а нного м еню), за тем наж мите кн опку </> дл я в ыбора я зыка ме ню.
Au dio Lan guage s (Язык и а удио ) На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора A udio La nguag es (Язы к и аудио ), зате м на жмите к нопку OK для вхо да в подм е ню. На жмите к нопку ▼/▲/?/? для выб ора пер вонач ально го язык а а удио фа йла ил и для выб ора дру гого яз ыка ауд и о файла .
Su btitl e субти тры) На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора S ubtit le Lang uage (Я з ык субт итров ), çà òåì íàæ ìèòå êí îïêó OK д ля вход а в п одмен ю.
Te letex t (Теле текст ) На строй ка теле текст а досту п на толь ко для ис точни ков сиг нала DT V, AT V, AV,S V и SCART . На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора T elete xt (Тел етекс т ), зате м нажми те êí îïêó OK / > д ля вход а в подме ню.
-20-
СИСТЕМА МЕНЮ
Setup me nu (Нас тройка м еню)
Ис точни к сигна ла DTV: н ажмит е к нопк у < / > и выбер ете Dig ital Te letex t La nguag e (Язык ц ифров ого тел е текст а) или De codin g Page La nguag e (Р асшиф ровка я зыка ст раниц ы ). Ис точни ки сигн ала ATV , AV, SV ил и SCART : н ажмит е кнопк у < /> и вы берет е Decod ing Pag e L angua ge (Рас шифро вка язы ка стра ницы) .
Bl ue Scre en (гол убой эк ран) Вы берет е ON (Вкл ) или OFF ( Выкл)
Mo de Sett ing (Ре жим нас тройк и ) На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора M ode Set ting (Р ежим на с тройк и).
Ti me Sett ings (Н астро йка вре м ени) На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора T ime Set tings ( Настр о йка вре мени) , затем на жмите OK /> äëÿ âõî äà â ïîäì åíþ.
OS D Time ( За держк а экран ного ме н ю) На жмите к нопку ▼/▲ для вы б ора OSD T ime ( Зад ержка э кранн ого мен ю ), за тем наж мите кн опку </> дл я в ыбор а н ужног о парам етра. (Дост упно: Of f (Выкл .), 10 се к., 20 се к., 30 се к., 60 се к .)
Sl eep Tim er (Тай мер авт омати ч еског о отклю чения ) Ус танов ка тайм ера для т елеви з ора на ав томат ическ ое выкл ючени е . На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора S leep Ti mer (Та ймер ав т омати ческо го от- кл ючени я), зат ем нажм ите кно п ку </> для вы бора ну жного п араме т­ра .(Дос тупно : Off (Вы кл.), 1 0 мин., 2 0 м ин., 30 м ин., 60 м ин., 90 м ин., 12 0 ми н., 180 м ин., 24 0 мин.) .
Au to Slee p (Авто матич еский р е жим ожи дания ) На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора A uto Sle ep (Авт омати ч еский р ежим ож и- да ния), з атем на жмите к нопку < / > дл я выбор а Оff (вы кл), 3 ча са, 4 час а ил и 5 часов .
Ti me Zone ( Часов ой пояс ) На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора T ime Zon e (Часо вой поя с ), зате м нажми те OK / > д ля вход а в подме ню.
Ti me (Вре мя) На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора A udio De scrip tion, з а тем наж мите кн опку OK / > д ля вход а в подме ню.
HDMI CEC Control
На жмите к нопку O K для дос тупа в по д меню: A RC, CEC M enu Con trol и De vice li st.
-21-
СИСТЕМА МЕНЮ
Setup me nu (Нас тройка м еню)
PV R Setti ngs (На строй ки перс о нальн ой виде озапи си) На жмите к нопку ▼/▲ для в ыбора P VR Sett ings (Н астро й ки PVR) , затем н а- æì èòå OK дл я входа в п одмен ю. Дале е п роисх одит пр оверк а скоро сти US B.
Примечания:
1. Для записи HD программ используйте высококачественные мобильные устройства,
иначе изображение может быть воспроизведено некорректно.
2. Сохраняйте резервную копию данных, расположенных на USB устройстве. Изготовитель не несет ответственности в случае потери данных из-за неправиль­ного использования USB устройства или какого-либо сбоя.
На жмите к нопку < / > д ля выбо р а File Ma nager ( Файло вый мен еджер ) , за тем наж мите OK д ля вход а в подме н ю.
На жмите к нопку < / > д ля выбо р а Devic e List (С писок у строй ств), з атем на жмите OK äëÿ âõî äà â ïîäì åíþ.
На жмите к нопку < / > д ля выбо р а Sched uled Re cord (З аплан ирова н ная за пись) , затем н ажмит е OK äëÿ âõ î äà â ïîä ì åíþ.
Примечание - Пользовательские данные будут полностью воспроизведены
после установки необходимых настроек.
-22-
СИСТЕМА МЕНЮ
EP G menu (EP G ìåíþ)
На жмите к нопку E PG (Эле ктрон н ый прог раммн ый путе водит ель) на пу льте ди станц ионно го упра в ления д ля вход а в меню EP G.
На жмите к расну ю кнопк у для ото б ражен ия пред ыдуще й даты. На жмите з елену ю кнопк у для ото б ражен ия след ующей д аты. На жмите ж елтую к нопку д ля отоб р ажени я преды дущих н астро ек. На жмите с инюю кн опку дл я устан о вки вр е мени на помин ания пр осмот ра жела емой пр о грам м ы.
Timeshi f t (Сдви г времен и)
Дл я актив ации фу нкции пр и просм отре ци фрово й прогр а ммы, на жмите н а паузу . На э кране п оявит ся бела я полос а , отобр ажающ ая проц есс зап иси. Го лубая п олоса о тобра жает пр о цесс во спрои зведе ния.
Times hift
-23-
СИСТЕМА МЕНЮ
US B
Вы м ожете п росма трива ть виде о , фотог рафии , а также т ексто вые фай л ы с Ва ших USB у строй ств хра нения д а нных . Д ля этог о необх одимо п одклю­чи ть USB ус тройс тво к USB в ходу те л евизо ра. На жмите к нопку < / > д ля выбо р а USB в мен ю, зате м нажми те OK äëÿ â õî­äà .
На жмите к нопку < / > д ля выбо р а парам етра, к оторы й необх одимо н а стро­ит ь в главн ом меню U SB, зат ем нажм и те OK äë ÿ â õîäà.
-24-
УПРАВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ USB
Ph oto ( Ô ÎÒÎ )
Нажмите кнопк у < /> для выбора PHOTO (ФОТО) в главном меню, затем нажмите кнопк у O K.
Нажмите кнопк у ▼/▲ для вы бора желаемого диска накопителя, которы й хоти-
те просмотреть, затем нажмите кнопку OK.
Нажмите кнопку ▼/▲ для во з врат а и з опции в п редыд ущее ме ню.
Music (ÌÓ ÇÛÊÀ)
Нажмите кнопк у < /> для выбора MUSIC (МУЗЫКА) в главном меню, затем нажмите кнопку OK.
Нажмите кнопк у / для вы бора желаемого диска накопителя, которы й хоти-
те просмотреть, затем нажмите кнопку O K.
Нажмите кнопку ▼/▲ для во з врат а и з опции в п редыд ущее ме ню.
-25-
УПРАВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ USB
Music (ÌÓ ÇÛÊÀ)
Когда выбрана желаемая опция, в правом углу появится информация о файле.
Нажмите для воспроизведения или паузы.
Нажмите для воспроизведения предыдущей песни.
Нажмите для воспроизведения следующей песни.
Нажмите для ускоренной перемотки назад.
Нажмите для ускоренной перемотки вперед.
Нажмите для остановки.
Примечание - Изображения пиктограмм управления в режиме USB приведены схематично
-26-
УПРАВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ USB
Movie (ÊÈÍ Î)
Нажмите кнопк у < /> для выбора MO VIE (КИНО) в главном меню, затем нажмите кнопку OK.
Нажмите кнопк у / для вы бора желаемого диска накопителя, которы й хоти-
те просмотреть, затем нажмите кнопку O K.
Нажмите кнопку ▼/▲ для во з врат а и з опции в п редыд ущее ме ню.
Нажмите для воспроизведения или паузы.
Нажмите для воспроизведения предыдущего фильма.
Нажмите для воспроизведения следующего фильма.
Нажмите для ускоренной перемотки назад.
Нажмите для ускоренной перемотки вперед.
Нажмите для остановки или возврата к предыдущей папке.
Примечание - Изображения пиктограмм управления в режиме USB приведены схематично
-27-
УПРАВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ USB
Text (Ò ÅÊÑ Ò )
Нажмите кнопк у < /> для выбора TE XT (ТЕКСТ) в главном меню, затем нажмите кнопку OK.
Нажмите кнопк у / для вы бора желаемого диска накопителя, которы й хоти-
те просмотреть, затем нажмите кнопку O K.
Нажмите кнопку ▼/▲ для во з врат а и з опции в п редыд ущее ме ню.
Когда выбрана желаемая опция, в правом углу появится информация о файле.
-28-
УПРАВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ USB
Поддерживае мые USB форматы
-29-
УПРАВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ USB
Поддерживае мые USB форматы
Файловая система: высокоскоростная FS, FAT32 , NTFS (формат сжатия NT FS не поддерживается ).
Примечание - Максимальное к оличество файлов в каждой папке - 500.
-30-
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Перед обращением в сервисную службу
Признак Рекомендуемые действия
На экране нет изображения, громкоговорители не воспроизводят звуковое сопровождение.
Нет изображения. Нет изображения при подаче сигнала на разъемы аудио и видеовхода
На экране телевизора есть изображение, но громкоговорители не воспроизводят звуковое сопровождение Изображение на экране слишком светлое
Изображение на экране слишком темное
Пульт дистанционного управления не работает
Изображение на экране не четкое Изображение на экране перемещается
Двойное или тройное изображение на экране телевизора
Проверьте надежность подключения кабеля питания переменного тока к электрической розетке. Убедитесь, что телевизор не находится в режиме готовности (горит красный индикатор POWER). Проверьте настройку яркости экрана телевизора. Убедитесь, не подключен ли к входному разъему кабель, по которому не подается входной видеосигнал. Проверьте настройки звука. Убедитесь, что звуковое сопровождение не отключено с помощью кнопки . Убедитесь, что к телевизору не подключены наушники. Проверьте настройку параметров "Цвет" и "Контрастность". Убедитесь, что не установлена слишком низкая яркость (параметр изображения "Яркость"). Проверьте настройку параметра "Контрастность". Замените батарейки пульта дистанционного управления. Убедитесь, что на сенсор сигналов инфракрасного управления телевизора не попадает сильное освещение, например, от флуоресцентной лампы. Низкий уровень принимаемого сигнала. Плохие условия приема телевизионного вещания. Убедитесь, что антенна направлена в правильном направлении. Убедитесь, что внешняя антенна не отсоединилась. Убедитесь, что антенна направлена в правильном направлении. Электрические волны могут отражаться от зданий или рельефа местности.
Перечень повреждений, не допускающих дальнейшую эксплуатацию телевизора
• Сетевой шнур или вилка повреждены;
• Экран телевизора поврежден;
• При попадании влаги на телевизор;
После падения телевизора;
Если телевизор не работает должным образом после того как вы предприняли
рекомендуемые действия по устранению неисправностей.
-31-
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
22LES70T2
Размер экрана по диагонали
Напряжение питания сети / частота тока
Максимальная звуковая мощность
канала звукового сопровождения (Лев. + Прав.)
Габаритные размеры (Д х Ш х В)
Масса нетто
Разрешение экрана
Максимальная яркость экрана
Контраст (статический)
Максимальный угол обзора (гориз. / вертик.)
Декодируемые системы:
TV: PAL / SECAM (BG / DK / I) AV: PAL, NTSC, SECAM
Декодируемые цифровые стандарты вещания:
DVB-T / DVB-T2
DVB-S/ DVB-S2
Количество телевизионных каналов в памяти: 100
USB âõîä 500 ìÀ
Антенный вход 75 Ом
22 дюйма
220 Â ~ 50 Ãö
3 + 3 Âò
503 õ 154 õ 343 ìì
3,1 êã
1920 õ 1080
195 êä / ì
2
1000 : 1
160 / 150 ãðàä.
Условия эксплуатации:
Температура воздуха от 5 до 45 С Относительная влажность воздуха от 20 до 80 % Атмосферное давление от 86 до 106 кПа (от 650 до 800 мм рт. ст.)
o
Условия транспортирования и хранения:
Упакованные телевизоры допускается транспортировать всеми видами транспорта в условиях, соответствующих группе 5 ГОСТ 15150 - 69 при температуре окружающего воздуха от + 50 до - 40 С и защите их от прямого воздействия атмосферных осадков и
o
механических повреждений. Хранение телевизоров должно осуществляться в условиях группы 1 по ГОСТ 15150 - 69 при температуре окружающего воздуха от + 5 до - 40 С и отсутствии в воздухе кислот-
o
ных, щелочных и других агрессивных примесей. Упакованную аппаратуру следует хранить на расстоянии не менее 1 м от отопительной системы. Хранение телевизоров без упаковки не допускается.
Примечание - Технические характеристики могут быть изменены
изготовителем без предварительного уведомления.
предприятием -
-32-
Loading...