Erisson 19LEJ96 User Manual [ru]

Page 1
ТЕЛЕВИЗОРЫ ЦВЕТНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЕ (LCD)
Руководство по эксплуатации
16LEJ96 19LEJ96 22LEJ96 24LEJ96
Page 2
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо ­пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Сохраняйте данное ру ководство до конца эксп луатаци и из делия.
Содержание
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... .. ... ..
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия Меры предосторожности Установка
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... .. ... ... ... ..
Крепление на стену Установка на подставку
Подключение
Подключение
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ...
.. ... ... ... ... ... ... .. ... .
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ..
.. ... ... ... ... ... ... .. ..
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... .. ...
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... .. ... ...
Подключение внешней антенны Прочие подключения
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ..
.. ... ... ... ... ... ... ..
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ..
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ...
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... .
Пульт дистанционного управления
Установка батареек
Общие операции
Операции с телетекстом
Экранное меню
Настройка каналов Настройка изображения
Настройка экрана Настройка звука Настройка таймера
Настройка параметров Операции с USB
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ..
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... .
.. ... ... ... ... ... ... ..
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... .. ..
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ..
.. ... ... ... ... ... ... ..
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... .
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ...
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... .
.. ... ... ... ... ... ... .. ...
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... .. .
Операции воспроизведения файлов
Общая информация
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ...
Руководство по устранению неисправностей
Источники помех
Комплект поставки Технические характеристики
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ... .. .
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ...
.. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ... ..
.. ... ... ... ... ... ...
.. ... ... ... ...
.. ... ... ..
.. ... ... ..
1 2 2 2 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 8 8 9 9
10 10 10
11 11 11
.. .
11
13
13 13 14 15
1
Page 3
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере­работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
Перед подсоединением кабеля питания к адаптеру постоянного тока убедитесь, что напряжение адаптера соответствует напря ­жению электрической сети.
В комплект поставки входит сетевой адаптер постоянного тока, помеченный номером модели телевизора. Не рекомен ­дуется использовать другие адаптеры для питания данного устройства.
Пожалуйста, извлеките шнур пита ­ния из розетки и свяжитесь с сервисной службой в следующих случаях: если в устройстве имеются явные неисправности, например, из него идет дым, чувствуется специфический запах или слышен неха ­рактерный звук; если внутрь устройства попала жидкость или посторонние предме ­ты; если нет изображения или звука; если поврежден корпус или панель; если Вы пользуетесь устройством согласно инструк ­ции, но оно не работает должным образом.
Устройство можно подключать только к розетке, имеющей заземление.
Во избежание поражения электриче ­ским током защищайте шнур питания от возможного нажатия на него или защемле ­ния, особенно рядом с разъемами.
Не закрепляйте шнур питания метизами.
Если Вы не пользуетесь устройством
длительное время или в случае грозы обязательно отключайте шнур питания из розетки, а также отключайте все сигналь ­ные кабели от входных разъемов.
При отключении вилки из розетки всег ­да держитесь за утолщение на вилке, не касайтесь металлических частей, не тяните за шнур и не ломайте и не перегибайте его, не ремонтируйте, не перекручивайте и не нагревайте.
Немедленно свяжитесь с сервисным центром, в случае если имеются какие-либо неисправности шнура питания, в нем оголи ­лись жилы или он поврежден.
Замените сетевую розетку, если в нее невозможно вставить вилку или вилка плохо закрепляется в розетке. Иначе могут возникнуть неисправности или произойти несчастные случаи или возгорания.
Не прикасайтесь к проводам мокрыми руками.
Запрещается использование розетки, в которую подключено несколько устройств. Перегрузка такой розетки может привести к пожару.
Место подключения вилки шнура питания к сети 220 В должно оставаться легкодоступным.
2
Page 4
Перед началом эксплуатации
Перед работой с устройством необ- ходимо полностью прочитать и понять все инструкции. Необходимо соблюдать все пред­упреждения и следовать всем инструкциям, приведенным в настоящем руководстве.
Пожалуйста, используйте только реко ­мендованные производителем аксессуары. Использование других аксессуаров может привести к неисправностям.
Пожалуйста, проводите все настройки и регулировки только с помощью кнопок на передней и боковой панелях или на пульте дистанционного управления. Ни в коем случае не снимайте заднюю панель и не пытайтесь самостоятельно проводить техническое обслуживание устройства, так как существует опасность поражения электрическим током, а также возможно возникновение неисправностей.
Не устанавливайте устройство на непрочные или неровные поверхности, тележки, стойки, треноги, кронштейны или столы. Устройство может упасть, в результате чего могут возникнуть неисправ ­ности или произойти несчастные случаи. Используйте только те приспособления, которые рекомендованы производителем или продавцом.
Пожалуйста, устанавливайте устрой ­ство на горизонтальной поверхности в ме ­стах с хорошей вентиляцией. Не допускайте воздействия на устройство вибрации, пря ­мого солнечного света, высокой температу ­ры, а также попадания пыли и влаги.
Не ставьте на устройство вазы, сосуды с жидкостью. Попадание жидкости внутрь аппарата может привести к пожару или по ­ломке устройства.
Не устанавливайте устройство в зоне магнитных волн. Это может привести к по ­ломке устройства. В зоне электромагнитно ­го излучения может наблюдаться искаже ­ние изображения.
Не устанавливайте вблизи устройства источники открытого огня, например, свечи. В случае их падения устройство может быть
повреждено или может произойти возгора ­ние.
Установка телевизора в замкнутое пространство при эксплуатации может со ­кратить срок службы устройства; поэтому необходимо обеспечить минимальную дистанцию между LCD-телевизором и внутренними границами приспособления под аппарат для нормальной вентиляции (минимум по 10 см свободного простран ­ства со всех сторон).
Располагайте кабели позади устрой ­ства. Не закрепляйте их метизами, не пере ­гибайте, не ремонтируйте и не нагревайте.
При перемещении телевизора не нажимайте и не касайтесь панели. Не пере ­носите телевизор в положении, при котором экран направлен вверх или вниз.
Не перемещайте устройство при под ­ключенном проводе питания или других подключенных проводах. Повреждение про ­вода питания, подключенный провод или подключенные устройства могут стать при ­чиной пожара, электрошока или поломки.
Если устройство тяжелее 18 кг, его должны перемещать не менее 2 человек. При падении устройство может повредиться.
Слишком сильное нажатие на панель может повредить устройство.
При длительном использовании может немного повысится температура корпуса устройства. Это явление свидетельствует о теплоотдаче в нормальном рабочем режи ­ме. Однако не позволяйте детям и людям с повышенной температурной чувствительно ­стью касаться устройства.
Средс тва для монта жа аппаратуры на
стене или п отолк е должн ы бы ть достато­ чными для вып олнения с воей функ ци и.
Батареи не до лж ны быть подве рг нуты
чрезмерно му н агреву от сол не чного света, огня и т.п.
Время выдер жк и телевизор а пр и комн-
атной темпе ра туре до включ ен ия питания после транс по ртировани я ил и хранения при понижен но й температу ре о кр ужающей среды должн о бы ть не менее 5 час ов .
Все иллюстрации, приведенные в на стоящем руководстве, являются схе матическими изображениями, которые могут отличаться от реальных объектов.
-
-
3
Page 5
Установка
Установка
Крепление на стену
Для крепления на стену на задней панели телевизора имеются 4 отверстия под винты диаметром 4 мм, расстояние между которы ­ми по вертикали и горизонтали составляет 100 мм. Для крепления телевизора следует использовать настенный кронштейн (крон ­штейн в комплект поставки не входит и приобретается отдельно). Производитель не несет ответственности за неправильно выполненный монтаж, повлекший повреж ­дение телевизора.
Установка на подставку
Поместите телевизор на твердую пло ­скую поверхность. Прикройте экран мягкой тканью во избежание его повреждения. Наденьте прорези подставки на крепежные элементы выступающей части в задней нижней части корпуса телевизора до щелч ­ка, затем прикрепите подставку с помощью четырех винтов, как показано на рисунке ниже.
4
Page 6
Подключение
Подключение
Штекер антенного кабеля
Кабель 75 Ом
Подключение внешней антенны
Подсоедините антенну к соответствую ­щему разъему. Используйте коаксиальный кабель 75 Ом при подключении внешней антенны.
Прочие подключения
Подсоедините внешнюю телевизи ­онную антенну или антенну кабельного телевидения к соответствующему разъему телевизора.
Композитный видео вход телевизора подсоединяется к композитному выходу другого видео оборудования с помощью видеокабеля RCA.
Подсоедините источник аудиосигнала к соответствующим аудиовходам (левый и правый).
Разъем питания предназначен для под­ключения телевизора к сети электрического питания с помощью сетевого адаптера.
Подсоедините VGA-кабель к VGA порту ПК и к входу PC телевизора; затяните болты по часовой стрелке на обоих концах кабеля.
Разъем для антенны
Компьютерный аудиовход служит для получения телевизором аудиосигнала с персонального компьютера.
Если источник видеосигнала имеет HDMI-выход, подключите его к HDMI-входу
телевизора, используя специальный HDMI­кабель (не входит в комплект поставки).
Компонентный видеовход служит для получения компонентного видеосигнала от внешнего источника. Для получения аудиосигнала используйте левый и правый аудиовходы телевизора.
Подсоедините внешнее устройство (напр., VCR-/DVD-рекордер) к соответствую ­щим аудио-видеовыходам данного устрой ­ства с помощью аудио-видеокабеля RCA.
Подсоедините наушники к разъему для наушников. При подсоединенных наушни ­ках звук через динамики телевизора не воспроизводится.
5
Page 7
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Задняя панель
13 14
15
16
17
18
19
20
VOL+
CH+
SOURCE MENU
STANDBY
21
VOL-
CH-
1. Кнопка STANDBY
2. Кнопка MENU
3. Кнопка SOURCE
4. Кнопки CH+/-
5. Кнопки VOL+/-
6. Индикатор питания
7. ИК-датчик
8. USB-порт
9. Разъем для антенны
10. Левый аудиовход
8
11. Правый аудиовход
12. Композитный
видеовход
13. Разъем для наушников
9
14. Разъем для адаптера
15. ПК-видеовход (VGA)
10
16. Компьютерный
аудиовход
11
17. HDMI вход
18. Композитный
12
видеовыход
19. Правый аудиовыход
20. Левый аудиовыход
21. Компонентный вход (YPbPr)
6
Page 8
Управление устройством
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 21 22 23
24
25
11. Красная кнопка/ Кнопка
12. Кнопка TEXT ( )/
13. Кнопка HOLD ( )/ STILL
14. Кнопка INFO/INDEX ( )
15. Кнопка
16. Кнопка AUDIO ( )
17. Кнопка RECALL ( )
18. Кнопка EXIT
19. Кнопки CH+/CH-
20. Кнопка CANCEL ( )
21. Кнопка
22. Желтая кнопка/ Кнопка
23. Голубая кнопка/Кнопка
24. Кнопка E/W
25. Кнопка SUBPAGE ( )
Установка батареек
1. Снимите крышку отсека для батареек на
задней части ПДУ.
2. Поместите батарейки в отсек для батаре-
ек с правильным соблюдением полярности.
3. Установите крышку отсека на место.
1 2 3
1. Кнопка POWER
2. Кнопки с цифрами
3. Кнопка SOURCE/REVEAL ( )
4. Кнопка SIZE ( )/ZOOM ( )
5. Кнопка MENU
6. Кнопка ENTER/кнопки курсора (ВЛЕВО/
ВПРАВО/ВВЕРХ/ВНИЗ)
7. Кнопки VOL+/VOL-
8. Кнопка SLEEP
9. Кнопка LIST/REPEAT
10. Зеленая кнопка /Кнопка
7
Вставьте две батарейки AAA/1.5V в
отсек для батарей ПДУ. Мощность сигнала, необходимую для приемного датчика, обе ­спечивается на расстоянии до 8 метров и в пределах 30 градусов влево и вправо.
Не используйте одновременно новые и использованные батарейки или батарейки разных типов.
Page 9
Управление устройством
Общие операции
Подключите круглый разъём адаптера в разъём питания на панели ТВ (положение разъёма указано в разделе «Элементы управления»). Подключите вилку адап ­тера питания в разъём сети питания, при этом индикатор питания должен светиться красным цветом – устройство находит ­ся в режиме ожидания. Для включения устройства используйте кнопку POWER на панели телевизора или на ПДУ. На ­жмите кнопку POWER ещё раз, чтобы установить устройство в режим ожидания, при этом индикатор питания загорается красным цветом. Для полного отключения устройства от сети извлеките вилку шнура питания адаптера из розетки сети питания. Если после подключения вилки адаптера питания в разъём сети питания светоди ­од не светится красным цветом, следует подождать некоторое время – устройство включится автоматически (данный эффект происходит если телевизор был отключен от сети без предварительного перевода в режим ожидания).
Нажимайте кнопки VOL-/VOL+ для регу ­лирования уровня громкости звука.
Нажмите кнопку ка. Для включения звука нажмите эту кнопку повторно или увеличивайте громкость.
Нажимайте кнопку SLEEP, чтобы выбрать период времени, по истечении которого устройство автоматически отклю ­чится (от 10 до 240 минут). При установлен ­ном времени отключения нажмите кнопку SLEEP; на экране отобразится время, оставшееся до времени автооключения.
Нажимайте кнопку AUDIO ( режиме TV для выбора режима звука Nicam Stereo, Mono, Dual I и Dual II (данная опера­ция доступна не для всех ТВ-каналов).
Нажмите кнопку SOURCE на ПДУ или на устройстве, затем нажимайте кнопки курсора ВВЕРХ/ВНИЗ для переключения между следующими источниками сигнала:
для отключения зву-
) в
ТV - AV - YPbPr - HDMI - VGA - USB.
Выберите режим TV. Нажимайте кнопки
CH-/CH+, чтобы выбрать предыдущий или
следующий канал. С помощью кнопок с цифрами 0-9 можно непосредственно вы­брать номер нужного канала от 0 до 200.
При просмотре ТВ-канала нажмите
кнопку STILL для включения стоп-кадра.
Нажмите кнопку RECALL ( для переключения между текущим и преды ­дущим просматриваемым каналами.
Нажмите кнопку для отображения списка любимых каналов (создание списка каналов описано ниже в параграфе «На ­стройка каналов»).
Нажмите кнопку INFO для отображения информации о канале.
Нажимайте кнопку ZOOM ( ) для вы- бора формата изображения: 16:9/4:3/Авто/ Масштаб1/Масштаб2. Набор доступных форматов может различаться в зависимо ­сти от источника сигнала.
) на ПДУ
Операции с телетекстом (опция)
Выберите телеканал, поддерживающий телетекст. Кнопки телетекста на ПДУ име ­ют следующие функции:
Кнопка TEXT ( ): нажмите для входа в режим TEXT. Нажмите повторно для перехода к смешанному режиму. Нажмите кнопку еще раз для возврата к просмотру телеканала.
Кнопка HOLD ( остановить переход к следующей странице. Нажмите кнопку повторно, чтобы отменить эту операцию.
Кнопка INDEX ( хода к странице индексов.
Кнопка SIZE ( ): Нажмите для увели ­чения текста, отображаемого на верхней половине страницы. Нажмите повторно для увеличения нижней половины страницы. Нажмите кнопку еще раз для отображения текста в нормальном размере.
Кнопка REVEAL ( ): Нажмите эту кнопку для отображения скрытой информации. На ­жмите эту кнопку повторно, чтобы скрыть
): Нажмите, чтобы
): нажмите для пере-
8
Page 10
Управление устройством
информацию.
Кнопка SUBPAGE ( кнопку для выбора подстраницы. Ввведи ­те номер подстраницы в формате 0001. Нажмите кнопку SUBPAGE для выхода из режима подстраницы.
CANCEL ( ): Нажмите эту кнопку для выхода из режима телетекста.
E/W: нажимайте для выбора языка теле ­текста.
Красная/Зеленая/Желтая/Голубая кнопки: Используйте четыре цветовых кнопки для непосредственного перехода на страницу, имеющую цветовой код, которая отобража ­ется в нижней части страницы телетекста.
): Нажмите эту
Экранное меню
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы вызвать
экранное меню настройки.
2. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО на ПДУ или кнопки VOL+/- на па ­нели для выбора нужной страницы меню.
3. Нажмите кнопку курсора ВНИЗ или кнопку ENTER на ПДУ или кнопку CH+ на панели, чтобы перейти к списку параметров.
4. Нажимайте кнопки курсора ВВЕРХ/ ВНИЗ на ПДУ или кнопки CH+/- на панели, чтобы выбрать параметр для настройки.
5. Нажимайте кнопки курсора на ПДУ или кнопки VOL+/- или CH+/- на панели, чтобы настроить выбранный параметр.
6. Нажмите кнопку MENU, чтобы вернуть ­ся к предыдущей странице меню. Нажмите кнопку EXIT на ПДУ, чтобы выйти из меню.
Пункты меню, написанные серым
шрифтом, не подлежат настройке.
Настройка каналов (только в
режиме ТВ)
Автонастройка ТВ ручная настройка Редактор программ
КАНАЛ
сдвиг меню выбор выход
Автонастройка: нажмите кнопку курсора ВПРАВО для запуска автоматиче ­ского поиска и сохранения всех доступных каналов. Для остановки поиска нажмите кнопку MENU.
ТВ ручная настройка: Нажмите кнопку ENTER, чтобы войти в меню ручной на -
стройки, состоящее из следующих пунктов:
Сохранить в: выберите номер, под
которым нужно сохранить канал.
Система цвета: выберите систему
цветности.
Система звука : выберите систему звука. Текущий канал : выберите номер канала.
Поиск: нажмите кнопку курсора ВЛЕВО или ВПРАВО для запуска поиска ближай ­шего доступного канала вниз или вверх по диапазону и сохранения его под выбранным номером.
Точная настройка: выполните точную под ­стройку текущей частоты.
Редактор программ :
Удалить: Выберите канал, который Вы хотите удалить. Нажмите красную кнопку, чтобы удалить выбранный канал.
Переименовать: Выберите канал. Нажми­те зеленую кнопку; затем с помощью кнопок курсора ВВЕРХ/ВНИЗ выберите символ. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ВПРАВО для перехода к предыдущему или следующе­му символам. После введения всех символов имени канала нажмите зеленую кнопку, чтобы подтвердить переименовывание.
Обмен: Выберите канал. Нажмите
9
Page 11
Управление устройством
желтую кнопку; с помощью кнопок курсора выберите позицию, на которую Вы хотите переместить выбраннный канал. Нажмите желтую кнопку для перемещения канала.
Пропуск: Выберите канал. Нажмите голубую кнопку; теперь этот канал будет пропускаться при выборе перелистывании каналов.
Любимые: Выберите канал, который хоти ­те поместить в список любимых каналов. Нажмите кнопку
напротив выбранного канала. Теперь
вол
, чтобы установить сим -
канал внесен в список любимых.
Настройка изображения
Режим изображения Контрастность Яркость Насыщенность
ИЗОБРАЖЕНИЕ
сдвиг меню выбор
Режим изображения : Пользоват./
Стандартный/Динамичный/Мягкий.
Контрастность, Яркость,
Насыщенность, Резкость, Оттенок
(настройка оттенка доступна только для системы NTSC)
Цветовая температура: Нормальная/
Высокая/Низкая/Пользоват.
Красный: отрегулируйте уровень
красного.
Зеленый: отрегулируйте уровень
зеленого.
Синий: отрегулируйте уровень синего.
Тип экрана: 16:9/4:3/Панорама/Мас-
штаб1/Масштаб2. Набор доступных фор ­матов может различаться в зависимости от источника сигнала.
Резкость Оттенок
выход
Настройка экрана (в режиме PC)
Установки ПК
Автоконфигурация
Гор. центровка
Вер. центровка
Размер Фаза
сдвиг меню выход
Автоконфигурация: автоматическая
установка параметров.
Горизонтальная центровка: отрегу - лируйте горизонтальную позицию изобра ­жения.
Вертикальная центровка: отрегули- руйте вертикальную позицию изображения.
Размер: отрегулируйте частоту смены изображения.
Фаза: отрегулируйте фазу.
Настройка звука
Режим звука Высокие частоты Низкие частоты Баланс
ЗВУК
сдвиг меню выбор
Режим звука : Стандартный/Музыка/ Фильм/Спорт/Пользоват.
Высокие частоты: отрегулируйте вы - сокие частоты.
Низкие частоты : отрегулируйте низкие частоты.
Баланс: отрегулируйте баланс между правым и левым динамиками.
Автогромкость: включите или отключите автоматическую регулировку громкости.
Звук вокруг : включите или отключите эффект Surround.
Автогромкость Звук вокруг
выход
10
Page 12
Управление устройством
Настройка таймера
Часы Время выключения Время включения Таймер сна
ВРЕМЯ
сдвиг меню выбор
Автовыкл.
выход
Часы: установите текущее время и дату.
Время выключения: установите
время, по наступлении которого телевизор автоматически отключится.
Время включения: установите время, по наступлении которого телевизор автома ­тически включится . Примечание: при сбое питания время следует установить заново.
Таймер сна: выберите период времени, по истечении которого телевизор автомати ­чески отключится (10 - 240 минут).
Автовыкл: выберите период времени, по истечении которого телевизор автомати ­чески отключится при отсутствии каких­либо операций.
Настройка параметров
Язык меню Язык телетекста Показ меню Синий экран
ПАРАМЕТРЫ
сдвиг меню выбор
Язык меню: выберите язык экранного меню.
Язык телетекста: выберите язык теле- текста.
Показ меню : выберите время отобра - жения экранного меню.
Синий экран: включите или отключите
Сброс настроек
выход
активацию синего фона при отсутствии сигнала.
Сброс настроек : сброс выполненных
настроек до заводских значений.
Экранное меню Вашего телевизора может быть изменено без предварительного уведомления и, следовательно, отличаться от меню, представленного в настоящем Руководстве. автоматическую регулировку громкости.
Операции c USB
Вставьте USB-накопитель в USB-порт данного устройства. Выберите источник сигнала USB и нажмите кнопку ENTER, либо просто нажмите кнопку USB на ПДУ . На дисплее отобразится интерфейс вос ­произведения файлов с USB, в котором Вы можете выбрать с помощью кнопок курсора ВЛЕВО/ВПРАВО и кнопки ENTER воспроиз ­ведение музыки, фото, видео или текстов
Данное устройство поддерживает видеофайлы с расширением ASF, AVI, MKV, MPG, DAT, M2TS, MP4, TS, VOB, с ви­деокодеками WMV9, DIVX, H263, MPEG-4,
MPEGII, MPEGI, XVID и аудиокодеками AAC, WMA, MP3, DD(AC3). Разрешение видеои -
зображения должно быть не более 576x720.
Приведенный выше список расши ­рений и кодеков является только информа ­тивным и не является обязательством по чтению всех файлов с указанными расши ­рениями и кодеками.
Поддержка USB: версия USB 2.0, мак­симальный объем 320 ГБ; питание USB: 5 В постоянного тока, 500 мА, файловые систе-­мы FAT, FAT32. Корректная работа устрой­ства гарантирована только при исполь­зовании лицензионных USB-накопителей известных производителей. Воспроизве­дение некоторых форматов аудио, видео и изображений может не поддерживаться.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0 ис -
11
Page 13
Управление устройством
пользование USB-устройства с током потре ­бления более 500 мА не рекомендуется без использования дополнительного источника питания. Подключение без дополнительно ­го питания USB-носителей, потребляющих ток, который превышает данное значение, а также неисправных USB-носителей может вызвать механические или термические изменения элементов конструкции дан ­ного устройства, а также выход из строя внутренних элементов защиты USB-порта. Такие повреждения не являются гарантий ­ным случаем.
Внимание: использование внешних USB- устройств, содержащих файлы с расши ­рением BIN в корневой директории, может привести к сбоям в работе устройства или к повреждению программного обеспечения.
Воспроизведение файлов
Для возврата на предыдущий уровень меню выберите «Возврат» и нажмите кноп ­ку ENTER.
В меню содержимого нажимайте кнопки курсора, чтобы выбрать папку или файл, за­тем нажмите кнопку ENTER , чтобы войти в выбранную папку. Тем же образом выберите файл, который хотите просмотреть или про­слушать. При выделении файла информация об этом файле будет отображаться в правой части экрана, а миниатюра изображения будет показана в центре (недоступно для аудиофайлов). Нажмите кнопку ENTER или
для воспроизведения файла.
Во время воспроизведения нажмите кнопку INFO; в нижней части экрана ото ­бразится меню управления воспроизведе ­нием, в котором Вы можете выбирать опе ­рации с помощью кнопок курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО и подтвердить выполнение этой операции кнопкой ENTER.
Выбрав файл, Вы можете удалить его с носителя; для этого нажмите красную кнопку на ПДУ.
Во время воспроизведения нажмите кнопку , чтобы установить воспроизведе -
ние на паузу или продолжить его. Нажмите кнопку для остановки воспроизведения.
При воспроизведении файлов с изобра ­жениями, видео- и аудиофайлов нажимайте кнопку REPEAT для выбора режима повтор ­ного воспроизведения.
При воспроизведении аудиофайлов нажимайте кнопки воспроизведения назад или вперед. Для выбора предыдущего или следующего файла нажимайте кнопки / .
При воспроизведении файлов с изо ­бражениями нажимайте кнопки выбора предыдущего или следующего файла. Нажимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ ВПРАВО, чтобы вращать изображение.
Нажмите кнопку EXIT, чтобы оста ­новить воспроизведение и вернуться на
предыдущий уровень меню.
/ для ускоренного
/ для
12
Page 14
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Изображение и звук отсутству­ют, индикатор не горит
Изображение и звук низкого качества
Изображение «заснеженное»
Синий фон
Звук отсутствует
ПДУ не работает
Шнур питания не подсоединен. Контрастность, яркость, резкость, цвет и громкость установлены на минимальное значение или телевизор находится в беззвучном режиме.
Параметры изображения настрое ­ны неверно. Установлена неверная система цвета. Установлена неверная система звука.
Сигнал низкого качества.
Отсутствует видео сигнал или кабель плохо подсоединен/не под­соединен.
Отсутствует аудио сигнал или кабель плохо подсоединен/не под­соединен.
Батарейки установлены непра ­вильно или устарели.
Подсоедините шнур питания.
Установите нужное значение контрастности, яркости, резко ­сти, цвета и громкости.
Отрегулируйте параметры изо ­бражения. Установите правильную систему звука.
Используйте исправный и каче ­ственный кабель.
Подсоедините кабель должным образом.
Подсоедините кабель должным образом. Установите правильную сигналь ­ную систему.
Убедитесь, что полярность со­блюдена. Замените батарейки на новые.
Источники помех
В Вашем телевизоре приняты все самые современные меры для устранения возможных помех, тем не менее, изображение может искажаться под воздействием местных электро ­магнитных излучений. Лучше всего в подобных случаях попытаться перенес ти телевизор в другое место и подвести к нему лучшую антенну.
РАДИОЧАСТОТНЫЕ ПОМЕХИ
Появление на изображении ряби может свидетельствовать о наличии вблизи телевизо ­ра коротковолнового радиопередатчика или радиоприемника.
МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
13
Page 15
Общая информация
Появление на экране «елочки» или частичное исчезновение изображения может быть свя-
зано с работой медицинского оборудования в близлежащей больнице или клинике.
• «СНЕГ» НА ЭКРАНЕ
В зоне приема слабых сигналов отдаленных телевизионных станций изображение ста­новится нестабильным, а на экране появляются мерцающие белые пятна, так называемый эффект «падающего снега». В этом случае помогает более точная настройка антенны и при­менение антенного усилителя.
ФАНТОМНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Появление на экране нескольких контуров изображения объясняется тем, что телевизи­онный сигнал отражается от окружающих построек, холмов, самолетов и других объектов. Свести такой эффект к минимуму можно, изменив направление антенны.
АВТОМОБИЛЬНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Работающие неподалеку автомобильные двигатели и электромоторы могут создавать по­мехи в изображении в виде небольших полосок или дрожания изображения на экране.
Комплект поставки
1. Телевизор 1 шт
2. Пульт дистанционного управления 1 шт
3. Батарея 2 шт
4. Подставка 1 шт
5. Винт 4 шт
6. Кабель питания 1 шт
7. Адаптер питания 1 шт
8. Аудиовидеокабель 1 шт
9. Информация для потребителя 1 шт
10. Гарантийный талон 1 шт
11. Руководство по эксплуатации 1 шт
14
Page 16
Общая информация
Технические характеристики
Класс защиты адаптера от поражения электрическим током
16"
- 1.7 A
20,4
372x130x272 1,6 3,3
15
Page 17
Общая информация
Технические характеристики
Класс защиты адаптера от поражения электрическим током
19"
- 2.2 A
447x165x320 3,5 4,5
16
Page 18
Общая информация
Технические характеристики
Класс защиты адаптера от поражения электрическим током
22"
1920x1080
- 3 A
36
512x165x357 3,8 5,0
17
Page 19
Общая информация
Технические характеристики
Класс защиты адаптера от поражения электрическим током
24"
1920x1080
- 3 A
36 559x165x380 3,5 4,5
18
Page 20
Loading...