Ericsson DT292 User Manual [en, ru, de, it, cs, pl, es, fr]

Cordless DT292
BusinessPhone Communication Platform
Quick Reference Guide
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
This text should then be hidden.
?
LZTBS 170 357 R1A © Ericsson Enterprise AB 2004
BusinessPhone – Cordless DT2922
Česky ...............................................................4
Dansk ..............................................................6
Deutsch ...........................................................8
English ........................................................... 10
Español .......................................................... 12
Français ......................................................... 14
Italiano ...........................................................16
Magyar ...........................................................18
Nederlands .................................................... 20
Norsk .............................................................22
Polski .............................................................24
Português do Brasil ........................................26
Русский .........................................................28
Slovensky .......................................................30
Suomi ............................................................32
Svenska .........................................................34
中文 ...............................................................36
3BusinessPhone – Cordless DT292

Česky

Stručná příručka
Cordless DT292
Tato St ručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích naleznete v příslušné Uživatelské příručce.
Zapnutí a vypnutí
Zapnutí: ,| (pokud se nerozsvítí
displej)
Vypnutí:
,|
(pokud nezhasne displej)
Přijetí hovoru
Přijetí: .i Bez držení sluchátka >
Vypnout zvonění: ë Ukončení hovoru: ,|
Volání
Vnitřní hovory: Linka číslo nebo
Přístupový kód linky + Vnější číslo
Opakované vytáčení posledního volaného čísla:
Společné zkrácené číslo: Zkrácené číslo
Samostatné zkrácené číslo:
*** .i
**Zkrácené číslo 0– 9
.i
.i
.i
Volba čísla ze seznamu hovorů:
Je obsazeno nebo volaný účastník neodpovídá
Automatické zpětné volání:
.i LMčíslo .i
5 ,|
Spojit při zpětném volání (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Kompletní uživatelská příručka je k dispozici v elektronickém formátu k online prohlížení nebo vytisknutí na přiloženém CD-ROM Telephone Toolbox nebo na stránce
http://www.ericsson.com/enterprise.
Je obsazeno nebo volaný účastník neodpovídá
Zachycení:
Vyrušení:
4 Ponechat bezdrátový
telefon připojený (AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Hovor bez držení sluchátka
Zapnutí a vypnutí během telefonického hovoru:
>
Konferenční hovor
Konferenční hovor:
B
Volejte jiného účastníka
B 3
Přepojení
Přepojení hovoru: B
Volejte jiného účastníka
,|
(Před nebo po přijetí volání)
Přivolání dalšího účastníka
Pokračující konverzace:
Přepnout zpět
Přepínání mezi hovory:
Ukončení hovoru:
Přesměrování hovoru
Pevné přesměrování: *21#.i
Zrušení: #21#.i
Samostatné vnitřní přesměrování:
Zrušení: #21#.i
B Volejte jiného
účastníka
B 2 B 1
*21*
Linka číslo #.i
BusinessPhone – Cordless DT2924
Stručná příručka Cordless DT292
Přesměrování hovoru Telefonní seznam systému
Přesměrování vlastního čísla:
Zrušení: #21*
Samostatné vnější přesměrování:
Zrušení: #22#.i
Opětovná aktivace:
Zprávy
Odeslat zprávu, je-li volaná linka obsazená nebo neodpovídá.
Zavolejte zpět:
Hlasová zpráva:
Přehrávání:
Opětovný záznam:
Odeslání:
Načtení zpráv:
Funkce záznamu hlasu
Záznam zprávy: *58#.i Mluvte
Přehrávání:
Opětovný záznam:
Zastavení a uložení:
Změna hesla
Výběr nového hesla: #*72*
*21*
Číslo vlastní linky * Nové číslo linky # .i
Číslo vlastní linky #.i
*22*
Přístupový kód linky + Vnější číslo
# .i
*22*#.i
9# 99Mluvte * 9 Mluvte # *59#.i
* 9 Mluvte
,|
aktuální heslo (výchozí: 0000)
Přístup k interním číslům:
Přístup k obecně zkráceným číslům:
Vyhledávání:
Procházení dopředu: 0
Procházení zpět:
Volání: #
Ukončení telefonního seznamu:
Informace
Zadejte přednastavený text:
*0#.i Zadejte první
písmeno (písmena) jména
#0*.i Zadejte první
písmeno (písmena) jména
# *
,|
*23*
Zadejte kód informace adoplňující informace (viz tabulka)
# .i
Nastavte hlasovou zprávu:
Přehrávání:
Opětovný záznam:
Odeslání:
Uložení nebo použití uložených informací:
Vymazání informací: #23#.i
Čas návratu 1 hodina (00-23) minuta (00-59) Datum návratu 2 měsíc (01-12) den (01-31) Oběd3zpět v, hodina minuta Porada 4 zpět v, hodina minuta Dovolená 5 zpět, měsíc den Nemoc 6 zpět, měsíc den
*23*.i 9 Mluvte * 9 Mluvte # ,|
*23*#.i
Kód informace Doplňující informace
* nové heslo # .i
Česky
5BusinessPhone – Cordless DT292

Dansk

Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen af de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende brugervejledning for at få yderligere oplysninger om de tilgængelige funktioner.
Betjeningsoversigt
Trådløs telefon DT292
Den komplette brugervejledning er tilgængelig i elektronisk format til online-læsning eller udskrivning på den vedlagte cd-rom Telefon Toolbox eller på internettet under
http://www.ericsson.com/enterprise.
Tænd/sluk for telefonen
Tænd telefonen: ,| (indtil displayet lyser)
Sluk telefonen:
Besvare opkald
Besvare: .i Håndfri: >
Lydløs ringning: ë Afslutte opkald: ,|
Kalde op
Interne opkald: Lokalnr. eller
Genopkalde sidste eksterne nummer:
Fælles kortnummer: Kortnr.
Individuelt kortnummer:
,|
(indtil displayet bliver tomt)
Linieadgangskode + Eksternt nr.
.i
*** .i
.i
**
Kortnr. 09
.i
Kalde nummer fra opkaldslisten:
Du hører en optagettone eller intet svar
Automatisk tilbagekald:
Banke på:
Indbrydning:
.i LMNummer .i
5 ,|
Løft røret, når der kaldes tilbage (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Hold trådløs telefon
løftet af (AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Håndfri telefonering
Skift til/fra under en igangværende samtale:
Konference
Konference: B Kald 3. part
>
B 3
Trans po rt
Tra nspo rte re e t op kal d:
Forespørgsel
Igangværende samtale:
Vende tilbage
Skifte mellem opkald: B 2
Afslutte opkald:
Viderestille opkald
Fast viderestilling: *21#.i
Annullér: #21#.i
Individuel intern viderestilling:
Annullér: #21#.i
Medflytning: *21*
Annullér: #21*
Individuel ekstern viderestilling:
B Kald 3. part
,| (før eller efter svar)
B Kald 3. part
B 1
*21*
Lokalnr. #.i
Eget lokalnr. * Nyt lokalnr. # .i
Eget lokalnr. #.i
*22*
Linieadgangskode + Eksternt nr.
# .i
BusinessPhone – Trådløs telefon DT2926
Betjeningsoversigt Trådløs telefon DT292
Viderestille opkald Oplysninger
Annullér: #22#.i Genaktivere: *22*#.i
Meddelelser
Se nd e n medde lel se, hvi s de t ka ldte lok aln r. er opt age t eller ikke svarer.
Kald mig op:
Voice:
Afspil:
Genoptag:
Send:
Hente meddelelser:
Diktafon funktion
Indtale meddelelse: *58#.i Ta l
Afspil:
Genoptag:
Færdig og gem:
Ændre password
Vælge nyt password: #*72*
9# 99Tal * 9 Ta l # *59#.i
* 9 Ta l
,|
Nuværende password (standard: 0000)
Indtast forud definereret tekst:
Indlæs voice: *23*.i 9 Ta l
Afspil:
Genoptag:
Send:
Gemme eller bruge gemt information:
Slette information: #23#.i
Returtidspunkt 1 time (00-23) minutter (00-59) Returdato 2 måned (01-12) dag (01-31) Frokost 3 tilbage kl., time minutter Møde 4 tilbage kl., time minutter Ferie 5 tilbage, måned dag Sygdom 6 tilbage, måned dag
* Nyt password # .i
Dansk
*23*
Indtast Info-kode og Fuldfører info (se tabel)
# .i *
9 Ta l # ,|
*23*#.i
Info-kode Fuldfører info
Systemtelefonbog
Adgang til interne numre:
Adgang til fælles kortnumre:
Søg:
Rul frem: 0
Rul tilbage:
Ring op: #
Afslut telefonbogen: ,|
*0#.i Indtast det/de
første bogstav/-er i navnet
#0*.i Indtast det/de
første bogstav/-er i navnet
# *
7BusinessPhone – Trådløs telefon DT292
Kurzanleitung
Schnurlos-Telefon DT292
In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung aller verfügbaren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Deutsch

Ein-/Ausschalten
Einschalten: ,|
Ausschalten: ,|
Anrufe annehmen
Annehmen: .i Freisprechmodus: >
Rufsignal unterdrücken: ë Anruf beenden: ,|
Anrufe tätigen
Interngespräche: Rufnummer der Nebenstelle
Wahlwiederholung letzte externe Rufnummer:
Allgemeine Kurzwahlnummer: Kurzwahlnummer
Individuelle Kurzwahlnummer:
Nummer aus Anrufliste wählen:
Besetzt / Keine Antwort
Automatischer Rückruf: 5 ,| Hörer abheben,
Anklopfen:
Aufschalten:
(
bis das Display
leuchtet
)
(bis das Display erlischt)
oder Amtskennziffer + Externe Rufnr.
***.i
**Kurzwahlnummer 0– 9 .i
.i LMNummer .i
sobald der Rückruf erfolgt (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Hörer nicht auflegen
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
.i
.i
Die vollständige Bedienungsanleitung steht in elektronischem Format auf der mitgelieferten Toolbox-CD-ROM und online unter http://www.ericsson.com/enterprise zum Nachschlagen oder Ausdrucken zur Verfügung.
Freisprechmodus
Lauthören bei laufendem Gespräch ein-/ ausschalten:
Konferenz
Konferenz: B 2. Teilnehmer anrufen
>
B 3
Übergabe
Anruf übergeben: B 2. Teilnehmer anrufen
,| (vor oder nach
Entgegennahme)
Rückfrage
Laufendes Gespräch: B 2. Teilnehmer anrufen
Makeln
Wechseln zwischen zwei Anrufen:
Anruf beenden:
Anrufweiterschaltung
Feste Rufumleitung: *21#.i
Aufheben: #21#.i
Individuelle interne Rufumleitung:
Aufheben: #21#.i
Follow me (Rufnummer für Rufmitnahme):
Aufheben: #21*
Individuelle externe Rufumleitung:
B 2 B 1
*21*Rufnr. d.
Nebenstelle
#.i
*21*
Eigene Nebenstelle * Neue Nebenstelle # .i
Eigene Nebenstelle #.i
*22* Amtskennziffer +
Externe Rufnr.
# .i
BusinessPhone – Schnurlos-Telefon DT2928
Kurzanleitung Schnurlos-Telefon DT292
Anrufweiterschaltung
Aufheben: #22#.i Erneut aktivieren: *22*#.i
Nachrichten
Senden Sie eine Nachricht, wenn bei der angerufenen Nebenstelle besetzt ist oder diese nicht antwortet.
„Ruf mich“:
Sprache:
Abspielen:
Neue Aufnahme:
Senden:
Nachrichten abfragen:
Diktiergerät
Nachricht aufnehmen: *58#.i Sprechen
Abspielen:
Neue Aufnahme:
Anhalten und speichern:
Passwort ändern
Neues Passwort auswählen:
9# 99Sprechen * 9 Sprechen # *59#.i
* 9 Sprechen
,|
#*72*
Aktuelles Passwort (Standard: 0000)
* Neues Passwort # .i
Systemtelefonbuch
Anrufen: #
Telefonbuch verlassen: ,|
Anrufer informieren
Menütext eingeben: *23*
Geben Sie den Code und die Abwesenheits­information ein (siehe Tabelle)
Information aufsprechen:
Abspielen: *
Neue Aufnahme:
Senden:
Information speichern und gespeicherte Information verwenden:
Information löschen: #23#.i
Abwesend/Besuch Reise/Seminar 2 Monat (01-12) Tag (01-31) Mittagspause 3 zurück um, Stunde Minute Besprechung 4 zurück um, Stunde Minute Urlaub 5 zurück am, Monat Tag Krank 6 zurück am, Monat Tag
*23*.i 9 9 Sprechen
# ,|
*23*#.i
Code Abwesenheitsinformationen
1 Stunde (00-23) Minute (00-59)
# .i
Sprechen
Deutsch
Systemtelefonbuch
Interne Rufnr. aufrufen: *0#.i Anfangsbuch-
Allg. Kurzwahlnr. aufrufen:
Suchen:
Vorwärts blättern: 0
Rückwärts blättern:
staben d. Namens eingeben
#0*.i Anfangsbuch-
staben d. Namens eingeben
# *
9BusinessPhone – Schnurlos-Telefon DT292
Quick Reference Guide
Cordless DT292
This Quick Reference Guide includes short descriptions on how to use the basic functions. To learn more about all available functions, please see the related User Guide.
Switching On/Off
Switch on: ,| (until display lights up)
Switch off:

English

Answer calls
Answer: .i Handsfree: > Mute ringing: ë End call: ,|
,| (until display is blank)
Make calls
Internal calls: Extension no. or
Line access code + External no.
Last External Number Redial:
Common Abbreviated Number: Abbreviated No.
Individual Abbreviated Number:
Dial number from call list:
*** .i
**Abbreviated No. 0– 9
.i .i LMSelect
.i
number
You get busy tone or no answer
Automatic Callback: 5 ,| Go off hook when
called back (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Camp on:
Intrusion:
4 Keep Cordless off hook
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Handsfree Speaking
Toggle on/off during an ongoing conversation:
>
.i
.i
The complete User Guide is available in electronic format for online viewing or printout on the attached Telephone Toolbox CD-ROM or on http://www.ericsson.com/enterprise.
Inquiry
Ongoing conversation: B Call 3rd party
Refer back
Switch between calls: B 2
End call:
B 1
Conference
Conference:
B Call 3rd party B 3
Trans fe r
Transfer a call: B Call 3rd party
,| (Before or after a nswer)
Call Forwarding
Fixed Diversion: *21#.i
Cancel: #21#.i
Individual Internal Diversion:
Cancel: #21#.i
Follow me: *21*
Cancel: #21*
Individual External Diversion:
Cancel: #22#.i Re-activate: *22*#.i
*21*
Extension no. #.i
Own Extension no. * New Extension no. # .i
Own Extension no. #.i
*22*
Line access code+ External no.
# .i
BusinessPhone – Cordless DT29210
Quick Reference Guide Cordless DT292
Messages
Send a message if the called extension is busy or does not answer.
Call Me:
Voice:
Play-back:
Re-record:
Send:
Retrieve messages:
Dictaphone function
Record message: *58#.i Speak
Play-back:
Re-record:
Stop and save:
Change Password
Select new password: #*72*Present
9# 99Speak * 9 Speak # *59#.i
* 9 Speak
,|
Password (default: 0000)
* New password # .i
System Phonebook
Access internal numbers:
Access common abbreviated numbers:
Search:
Scroll forward: 0
Scroll backward:
Call: #
Exit the phonebook: ,|
*0#.i Enter the first
letter(s) of the name
#0*.i Enter the first
letter(s) of the name
# *
Information
Enter pre-defined text: *23* Enter Info Code
and Completing Info (see table)
Enter Voice: *23*.i 9 Speak
Play-back:
Re-record:
Send:
Save or use saved information:
Erase information: #23#.i
Time of return 1 hour (00-23) minute (00-59) Date of return 2 month (01-12) day (01-31) Lunch 3 back at, hour minute Meeting 4 back at, hour minute Vacation 5 back, month day Illness 6 back, month day
* 9 Speak # ,|
*23*#.i
Info Code Completing Info
# .i
English
11BusinessPhone – Cordless DT292
Guía de referencia rápida
Teléfono inalámbrico DT292
Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente.
Encendido/Apagado
Encendido: ,| (hasta que se ilumine la
pantalla)
Apagado:
Contestar llamadas

Español

Contestar: .i Manos libres: > Desactivar timbre: ë
Terminar una llamada:
Realizar llamadas
Llamadas internas: Nº extensión o
Volver a marcar el último nº externo marcado:
Nº abreviado común:
Nº abreviado individual:
,| (hasta que se apague
la pantalla)
,|
Código acceso a línea + Nº externo
***.i
Nº abreviado .i
**Nº abreviado 0– 9
.i
Marcar número de la lista de llamadas:
You get busy tone or no answer
Rellamada automática:
Puesta en espera:
Intrusión:
Conferencia
Conferencia:
.i LMNúmero .i
5 ,|
«Descolgar» cuando la reciba (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Mantenga «descolgado»
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
B Llamada a un tercero B 3
.i
La Guía de Usuario completa está disponible en formato electrónico para su visualización en línea o como copia impresa en el CD-ROM «Telephone Toolbox» adjunto, o en
http://www.ericsson.com/enterprise.
Activar/desactivar manos libres
Activar/desactivar durante una conversación en curso:
Transferencia
Transferir una llamada:
>
B Llamada a un tercero
,| (Antes o después de
contestar)
Consulta
Conversación en curso:
Volver a la primera llamada
Conmutar entre llamadas:
Terminar una llamada:
Desvío de llamadas
Desvío fijo: *21#.i
Cancelar: #21#.i
Desvío interno individual:*21*
Cancelar: #21#.i
Sígueme: *21*
B Llamada a un tercero
B 2 B 1
Nº extensión #.i
Nº de la extensión propria *
Nº de la nueva extensión
# .i
Cancelar: #21*Nº de la extensión
#.i
propria
Desvío externo individual:
Cancelar: #22#.i Volver a activar: *22*#.i
*22*
Código acceso a línea + Nº externo
# .i
BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT29212
Guía de referencia rápida Teléfono inalámbrico DT292
Mensajes
Enviar un mensaje si la extensión llamada está ocupada o no contesta.
Llámame:
Voz:
Reproducir:
Volver a grabar:
Enviar:
Recuperar mensajes:
Función dictáfono
Grabar mensaje: *58#.i Hable
Reproducir:
Volver a grabar:
Parar y guardar:
Cambiar contraseña
Seleccionar nueva contraseña:
9# 99Hable * 9 Hable # *59#.i
* 9 Hable
,|
#*72*
Contraseña actual (predef.: 0000)
* Nueva contraseña #
.i
Agenda del sistema
Acceder a números internos:
Acceder a números abrev. comunes:
Buscar:
Desplazar adelante: 0 Desplazar atrás: * Llamar: #
Salir de la agenda: ,|
*0#.i Introducir
primera(s) letra(s) del nombre
#0*.i Introducir
primera(s) letra(s) del nombre
#
Información
Introducir texto predefinido:
Introducir voz: *23*.i 9 Hable
Reproducir:
Volver a grabar:
Enviar:
Guardar o utilizar información guardada:
Borrar información: #23#.i
Hora de regreso 1 hora (00-23) minuto (00-59) Fecha de regreso 2 mes (01-12) día (01-31) Almuerzo 3 regreso a las, hora minuto Reunión 4 regreso a las, hora minuto Vacaciones 5 regreso el, mes día Enfermo 6 regreso el, mes día
*23*
Introducir Código de información e Información complementaria (ver tabla)
* 9 Hable # ,|
*23*#.i
Código de información
Información complementaria
# .i
Español
13BusinessPhone – Teléfono inalámbrico DT292
Guide de référence
Téléphone sans fil DT292
Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base. Pour plus d'information s sur les fonctions disponibles, reportez­vous au manuel de l'utilisateur concerné.
Mise sous tension/hors tension
Allumer : ,| (jusqu’à ce que l’écran
s’allume)
Éteindre :
Répondre aux appels
Répondre : .i Mains libres : >
Désactiver la sonnerie :

Français

Mettre fin à l'appel : ,|
Effectuer des appels
Appels internes : N° extension ou
Recomposer dernier n° externe :
N° abrégé commun : N° abrégé
N° abrégé individuel :
,| (jusqu’à ce que
l’affichage disparaisse)
ë
Code accès ligne + N° externe
***.i
**N° abrégé 0– 9
.i
Composez un numéro depuis la liste des appels :
Tonalité occupé ou pas de réponse
Rappel automatique : 5 ,|
Appel en attente :
Intrusion :
.i LMNuméro .i
Décrochez lorsque vous êtes rappelé (AT, BE, BR, DE, DK : 6)
4 Restez “décroché”
(AT, BE, BR, DE, DK : 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK : 4)
.i
.i
Le manuel complet est disponible au format électronique pour un affichage en ligne et une impression sur le CD-ROM Guide de référence joint ou sur http://www.ericsson.com/enterprise.
Mains libres
Activer/désactiver pendant l'appel en cours :
Conférence
Conférence : B Appel 3e personne
>
B 3
Trans fe rt
Transférer un appel : B Appel 3e personne
,| (avant ou après la
réponse)
Appel interne
Conversation en cours :
Appel courtier
Passer d'un appel àl'autre:
Mettre fin à l'appel :
Déviation d'appels
Déviation vers une destination fixe :
Annuler : #21#.i
Déviation interne individuelle :
Annuler : #21#.i
Suivez-moi : *21*
B Appel 3e personne
B 2 B 1
*21#.i *21*
N° extension #.i
Votre n° extension *
Nouveau n° extension
# .i
Annuler : #21*Votre
n° extension
#.i
BusinessPhone – Téléphone sans fil DT29214
Guide de référence Téléphone sans fil DT292
Déviation d'appels
Déviation externe individuelle :
Annuler : #22#.i Réactiver : *22*#.i
Messages
Envoyer un message si l'extension appelée est occupée ou ne répond pas.
Suivez-moi :
Vocaux :
Écouter :
Réenregistrer :
Envoyer :
Retrouve messages:
Fonction d'enregistrement
Enregistrer un message :
Écouter :
Réenregistrer :
Arrêter et enregistrer :
Modifier le mot de passe
Nouveau mot de passe :
*22*Code accès ligne +
N° externe
# .i
9# 99Parlez * 9 Parlez # *59#.i
*58#.i Parlez * 9 Parlez
,|
#*72*
Mot passe actuel (par défaut : 0000)
* Nouveau mot passe #
.i
Annuaire système
Feuilleter vers le bas :0
Feuilleter vers le haut :
Appeler : #
Quitter l'annuaire : ,|
Informations
Entrer texte prédéfini : *23*
Entrer message vocal : *23*.i 9 Parlez
Écouter :
Réenregistrer :
Envoyer :
Mémoriser ou utiliser des informations mémorisées :
Effacer des informations :
Heure de retour 1 heure (00-23) minute (00-59) Date de retour 2 mois (01-12) jour (01-31) Déjeuner 3 de retour à, heure minute Réunion 4 de retour à, heure minute Congé 5 retour, mois jour Malade 6 retour, mois jour
*
Entrez code info et infos complémentaires (voir tableau)
# .i
* 9 Parlez # ,|
*23*#.i #23#.i
Code info Infos complémentaires
Français
Annuaire système
Accès numéros internes :
Accès numéros abrégés communs :
Recherche :
*0#.i Entrez la/les
1e(s) lettre(s) du nom
#0*.i Entrez la/les
1e(s) lettre(s) du nom
#
15BusinessPhone – Téléphone sans fil DT292
Guida rapida
Telefono cordless DT292
Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni disponibili, consultare la Guida utente.
Accensione/spegnimento
Accensione: ,| (fino a quando non si
accende il display)
Spegnimento:
Risposta a chiamate
Risposta: .i Viva-voce: > Suoneria attutita: ë
Conclusione della chiamata:
Esecuzione di chiamate
Chiamate interne: N. estensione o

Italiano

Riselezione ultimo n. esterno:
Numero abbreviato comune: N. abbreviato
Numero individuale abbreviato:
Selezione del numero dall'elenco chiamate:
Si ascolta il tono di occupato o non si riceve risposta
Prenotazione automatica:
Attesa:
Intrusione:
,| (fino a quando si
spegne il display)
,|
Codice accesso linea + N. esterno
***.i
**N. abbreviato 0– 9
.i .i LMNumero
.i
5 ,| Sganciare in caso di
richiamata (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Tenere sganciato il
cordless (AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
.i
.i
La Guida completa è disponibile in formato elettronico per la consultazione in linea o per la stampa, sul CD del telefono fornito o al sito http://www.ericsson.com/enterprise.
Conversazione viva-voce
Attivazione/ disattivazione durante una conversazione:
Conferenza
Conferenza:
>
B Chiamare il terzo
interlocutore
B 3
Trasf er im en to
Trasferimento di una chiamata:
B Chiamare il terzo
interlocutore
,|
(prima o dopo la risposta)
Richiesta
Chiamata in corso: B Chiamare il terzo
interlocutore
Riferimento indietro
Commutazione tra chiamate:
Conclusione della chiamata:
Inoltro della chiamata
Deviazione fissa: *21#.i
Annullamento: #21#.i
Deviazione interna individuale:
Annullamento: #21#.i
Follow me: *21*
B 2 B 1
*21*N. estensione #
.i
Proprio n. estensione *
Nuovo n. estensione
# .i
BusinessPhone – Telefono cordless DT29216
Guida rapida Telefono cordless DT292
Inoltro della chiamata Rubrica di sistema
Annullamento: #21*
Proprio n. estensione #
.i
Deviazione esterna individuale:
Annullamento: #22#.i Riattivazione: *22*#.i
Messaggi
Invia un messaggio se l'estensione chiamata è occupata o non risponde.
Chiamami:
Messaggio vocale:
Riascolto:
Riregistrazione:
Invio:
Ripristino di messaggi:
Funzione dittafono
Registrazione di un messaggio:
Riascolto:
Riregistrazione:
Interruzione e memorizzazione:
Modifica della password
Selezione della nuova password:
*22*
Codice accesso linea + N. esterno
# .i
9# 99Parlare * 9 Parlare # *59#.i
*58#.i Parlare * 9 Parlare
,|
#*72*
Password corrente (default: 0000)
* Nuova password #
Accesso a numeri interni:
Accesso a numeri abbreviati comuni:
Ricerca:
Scorrimento avanti: 0
Scorrimento indietro:
Chiamata: #
Uscita dalla rubrica: ,|
Informazioni
Immissione testo predefinito:
Immissione messaggio vocale:
Riascolto:
Riregistrazione:
Invio:
Memorizzazione o uso delle informazioni memorizzate:
Cancellazione informazioni:
Ora di rientro 1 ora (00-23) minuto (00-59) Data di rientro 2 mese (01-12) giorno (01-31) Pranzo 3 fino a, ora minuto Incontro 4 fino a, ora minuto Vacanza 5 fino a, mese giorno Malattia 6 fino a, mese giorno
Codice Info completamento
.i
*0#.i Immettere le
prime lettere del nome
#0*.i Immettere le
prime lettere del nome
# *
*23*
Immettere il codice e le informazioni per il completamento (vedere
# .i
tabella)
*23*.i 9 Parlare * 9 Parlare # ,|
*23*#.i #23#.i
Italiano
17BusinessPhone – Telefono cordless DT292
Cordless DT292
- Rövid kézikönyv
Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati útmutató tartalmazza. A teljes felhasználói kézikönyv
Be- és kikapcsolás
Bekapcsolás: ,| (míg be nem kapcsol
Kikapcsolás:
Hívás fogadása
Fogadás: .i Kagyló nélkül: >
Csengés elnémítása: ë Hívás bontása: ,|
Hívás kezdeményezése
Belső hívás: mellék száma vagy
Legutóbbi külső szám újratárcsázása:

Magyar

Közös rövidített hívószám: rövidített hívószám
Egyéni rövidített hívószám:
akijelző világítása)
,| (míg ki nem kapcsol
akijelző)
vonal-hozzáférési kód + külső hívószám
***.i
**rövidített hívószám 0– 9 .i
Szám tárcsázása a híváslistáról:
A hívott fél foglalt vagy nem válaszol
Automatikus visszahívás:
Vonal tart ása:
Belépés beszélgetésbe:
.i LMhívószám .i
5 ,| visszahíváskor
akagyló felemelése (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 kagyló tartása vezeték
nélkül (AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
.i
.i
elektronikus formátumban rendelkezésre áll online megtekintés vagy kinyomtatás céljára a mellékelt Telefon eszköztár CD­ROM-on vagy a http://www.ericsson.com/enterprise címen.
Kagyló nélküli beszélgetés
Be-ki kapcsolás beszélgetés közben:
Konferencia
Konferencia: B harmadik fél hívása
>
B 3
Átadás
Hívás átadása: B harmadik fél hívása
Átkérdezés
Beszélgetés közben: B harmadik fél hívása
Visszakapcsolás
Váltás a vonalak között:
Hívás bontása:
Hívásátirányítás
Fix elterelés: *21#.i
Visszavonás: #21#.i
Egyéni belső elterelés:
Visszavonás: #21#.i
Követés: *21*
Visszavonás: #21*
Egyéni
külső elterelés: *22*
,| (a hívás fogadása előtt
vagy után)
B 2 B 1
*21*
mellék száma #.i
saját mellék száma * új mellék száma # .i
saját mellék száma #.i
vonal-hozzáférési kód + külső hívószám
# .i
BusinessPhone – Cordless DT29218
Cordless DT292 - Rövid kézikönyv
Hívásátirányítás
Visszavonás: #22#.i Újraaktiválás: *22*#.i
Üzenetek
Üzenet küldése, ha a hívott mellék foglalt vagy nem jelentkezik.
Visszahívás kérése:
Hangüzenet:
Visszajátszás:
Újbóli rögzítés:
Küldés:
Üzenetek visszakeresése:
Dictaphone funkció
Üzenet rögzítése: *58#.i szöveg
Visszajátszás:
Újbóli rögzítés:
Leállítás és mentés:
Jelszó megváltoztatása
Új jelszó választása: #*72*jelenlegi jelszó
9# 99szöveg * 9 szöveg #
*59#.i
* 9 szöveg
,|
(alapértelmezés: 0000)
* új jelszó # .i
Rendszer telefonkönyv
Hívás: #
Kilépés a telefonkönyvből:
Tájékoztatás
Előre megadott szöveg bevitele:
Hangüzenet bevitele: *23*.i 9 szöveg
Visszajátszás:
Újbóli rögzítés:
Küldés:
Mentés vagy mentett tájékoztatás használata:
Tájékoztatás törlése: #23#.i
Visszatérés időpontja 1 óra (00-23) perc (00-59) Visszatérés napja 2 hónap (01-12) nap (01-31) Ebéd 3 visszatérés időpontja: óra perc Gyűlés 4 visszatérés időpontja: óra perc Szabadság 5 visszatérés napja: hónap nap Betegség 6 visszatérés napja: hónap nap
,|
*23*
kód és kiegészítő információ (ld. táblázat)
# .i
* 9 szöveg # ,|
*23*#.i
Kód Kiegészítő információ
Magyar
Rendszer telefonkönyv
Belföldi telefonszámok elérése:
Általános rövidített számok elérése:
Keresés:
Lapozás előre: 0
Lapozás vissza:
*0#.i Írja be a név
első betűjét (betűit)
#0*.i Írja be a név
első betűjét (betűit)
# *
19BusinessPhone – Cordless DT292
Snelle referentiegids
Draadloos telefoontoestel DT292
De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de basis­functies. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het des­betreffende gebruikershandboek. Het volledige Gebruikershandboek
In-/uitschakelen
Inschakelen: ,|
Uitschakelen:
Oproepen beantwoorden
Beantwoorden: .i Handsfree: >
Belsignaal uitschakelen: Gesprek beëindigen: ,|
Gesprekken voeren
Interne oproepen: To es te ln r. of
Het laatste externe nr. opnieuw kiezen:
Algemeen afgekort nummer: Afgekort nr.
Individueel afgekort

Nederlands

nummer:
(totdat display licht geeft)
,|
(totdat display leeg wordt)
ë
Lijntoegangscode + Extern nr.
*** .i
**
Afgekort nr. 0– 9
.i
Kies nummer van telefoonlijst:
Bezettoon of geen antwoord
Automatisch terugbellen:
Wacht indien bezet:
Opschakeling:
.i LMNummer .i
5 ,|
Niet opgelegd wanneer teruggebeld wordt (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Draadloos toestel niet
opgelegd laten (AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
.i
.i
is als elektronisch formaat voor on line raadpleging of als uitdraai beschikbaar op de bijgevoegde Telefoon Toolbox CD-ROM of op http://www.ericsson.com/enterprise.
Handsfree spreken
In-/uitschakelen tijdens een lopend gesprek:
Conferentie
Conferentie: B Gesprek 3de partij
>
B 3
Doorverbinden
Gesprek doorverbinden:
Informatieverzoek
Lopend gesprek: B Gesprek 3de partij
Ruggespraak houden
Tussen gesprekken: B 2
Gesprek beëindigen:
Gesprek doorverbinden
Vaste omleiding: *21#.i
Annuleren: #21#.i
Individuele interne omleiding:
Annuleren: #21#.i
Volg mij: *21*
Annuleren: #21*
Individuele externe omleiding:
Annuleren: #22#.i Reactiveren: *22*#.i
B Gesprek 3de partij
,|
(voor of na beantwoorden)
B 1
*21*To es tel n r. #
.i
Eigen toestelnr. * Nieuw toestelnr. # .i
Eigen toestelnr. #.i
*22* Lijntoegangscode
+ Extern nr.
# .i
BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT29220
Snelle referentiegids Draadloos telefoontoestel DT292
Berichten
Stuur een bericht, wanneer de opgeroepen aansluiting bezet is of niet antwoordt.
Bel mij:
Stem:
Afspelen:
Heropnemen:
Zenden:
Berichten opvragen:
Dicteerfunctie
Bericht opnemen: *58#.i Spreek
Afspelen:
Heropnemen:
Stop en bewaar:
Wachtwoord wijzigen
Nieuw wachtwoord kiezen:
9# 99Spreek * 9 Spreek # *59#.i
* 9 Spreek
,|
#*72*
Huidig wachtwoord (standaard: 0000)
* Nieuw wachtwoord #
.i
Systeemtelefoonboek
Toegang interne nummers:
Toegang algemene verkorte nummers:
Zoek:
Scrol voorwaarts: 0
Scrol achteruit:
Bel: #
Verlaat het telefoonboek:,|
*0#.i Voer de eerste
letter(s) van de naam in
#0*.i Voer de eerste
letter(s) van de naam in
# *
Informatie
Vooraf bepaalde tekst invoeren:
Voer stem in: *23*.i 9 Spreek
Afspelen:
Heropnemen:
Zenden:
Opslaan of opgeslagen informatie gebruiken:
Informatie wissen: #23#.i
Retourtijd 1 uur (00-23) minuten (00-59) Datum van terugkomst 2 maand (01-12) dag (01-31) Lunch 3 terug om, uur minuten Vergadering 4 terug om, uur minuten Vakantie 5 terug, maand dag Ziekte 6 terug, maand dag
*23*
Voer informatiecode en informatie aanvullen in (zie tabel)
# .i
* 9 Spreek # ,|
*23*#.i
Info code Informatie aanvullen
Nederlands
21BusinessPhone – Draadloos telefoontoestel DT292
Hurtigreferanse
Trådløs DT292
Denne Hurtigreferansen inkluderer korte beskrivelser om hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante Brukerveiledningen.
Slå av/på
Slå på: ,| (til tegnruten lyser)
Slå av:
Besvare anrop
Svare: .i Høyttalende: >
Dempe ringelyd: ë Avslutte samtale: ,|
Ringe
Interne samtaler: Internnr. eller
Ring siste eksternnr. på nytt:
Felles kortnummer: Kortnummer
Individuelt kortnummer:
Ringe et nummer fra telefonlisten:
Du får opptattsignal eller ikke svar
Automatisk

Norsk

tilbakeringing:
Venting:
Bryte inn:
Høyttalende samtale
Slå av/på under en samtale:
,| (til tegnruten er tom)
Tilgangskode for linje + Eksternnr.
*** .i **Kortnummer 0– 9
.i .i LMNummer
.i
5 ,|
Trykk svaretast ved tilbakeringing (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Holde Trådløs i samtale
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
>
.i
.i
Den komplette Brukerveiledningen er tilgjengelig i elektronisk format på Internet, kan skrives ut fra den vedlagte Telephone Toolbox CD-ROM-en, eller kan fås ved å gå til
http://www.ericsson.com/enterprise.
Konferanse
Konferanse: B
Ringe 3dje samtalepartner
B 3
Sette over
Sette over en samtale:
Spørreanrop
Pågående samtale: B
Pendle
Veksle mellom samtaler:
Avslutte samtale:
Medflytting
Fast Viderekobling: *21#.i
Oppheve: #21#.i
Individuell Intern Viderekobling:
Oppheve: #21#.i
Medflytting: *21*Eget internnr. *
Oppheve: #21*
Individuell Ekstern Viderekobling:
Oppheve: #22#.i Reaktivere: *22*#.i
B
Ringe 3dje samtalepartner
,| (Før eller etter svar)
Ringe 3dje samtalepartner
B 2 B 1
*21*Internnr. #.i
Nytt internnr. # .i Eget internnr. #.i
*22*
Kode for eksternlinje + Eksternnr.
# .i
BusinessPhone – Trådløs DT29222
Hurtigreferanse Trådløs DT292
Beskjeder
Sende en melding dersom internnummeret er opptatt eller du ikke får svar.
Ring Meg:
Tal e:
Spille av:
Spille inn på nytt:
Sende:
Hente beskjeder:
Diktafon funksjon
Spille inn beskjed: *58#.i Les inn
Spille av:
Spille inn på nytt:
Stopp og lagre:
Endre Passord
Velg nytt passord: #*72*
9# 99Les inn * 9 Les inn # *59#.i
* 9 Les inn
,|
Nåværende passord (standard: 0000)
* Nytt passord # .i
System-telefonliste
Hente internt nummer: *0#.iTast in n f ør st e
Hente felles kortnummer:
bokstav(er) i navnet
#0*.i Tast inn første
bokstav(er) i navnet
System-telefonliste
Søke:
Søke forover: 0
Søke bakover:
Ringe: #
Gå ut av telefonlisten: ,|
Informasjon
Taste in n forhåndsdefinert tekst:
# *
*23*
Tast inn Infokode og Tilleggs Info (se tabell)
# .i
Lese inn Tale-beskjed:
Spille av:
Spille inn på nytt:
Sende:
Lagre eller bruke lagret informasjon:
Slette informasjon: #23#.i
Tilbake kl. 1 time (00-23) minutt (00-59) Returdato 2 måned (01-12) dag (01-31) Lunsj 3 tilbake kl., time minutt Møte 4 tilbake kl., time minutt Ferie 5 tilbake, måned dag Sykdom 6 tilbake, måned dag
*23*.i 9 Les inn * 9 Les inn # ,|
*23*#.i
Info Kode Tilleggs informasjon
Norsk
23BusinessPhone – Trådløs DT292

Polski

Skrócona instrukcja obsługi
Telefon bezprzewodowy DT292
Niniejsza Skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi.
Włączanie i wyłączanie
Włączanie: ,| (aż zaświeci się
wyświetlacz)
Wyłączanie:
,|
(aż wyświetlacz zgaśnie)
Odbieranie podłączeń
Odbieranie połączenia:
Urządzenie głośnomówiące:
Wyłączanie dzwonka:
Kończenie połączenia:
.i
>
ë
,|
Wykonywanie połączeń
Połączenia wewnętrzne:
Powtarzanie ostatnio wybranego numeru zewnętrznego:
Wspólny numer skrócony: Nr skrócony
Indywidualny numer skrócony:
Nr wewn. lub do linii zewnętrznej + Nr zewn.
Kod dostępu
.i
***.i
.i
**Nr skrócony 0– 9
.i
Wybieranie numeru zlisty połączeń:
Słychać sygnał zajętości lub abonent nie odpowiada
Automatyczne oddzwanianie:
.i LMNumeru .i
5 ,| Podnieś
słuchawkę, gdy nastąpi oddzwonienie (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
Kompletny podręcznik użytkownika jest dostępny w formacie elektronicznym do przeglądania online lub wydrukowania z załączonej płyty CD-ROM Telephone Toolbox CD-ROM lub na stronie http://www.ericsson.com/enterprise.
Słychać sygnał zajętości lub abonent nie odpowiada
Kolejkowanie:
Ingerencja w połączenie:
4 Tr zym aj „ słuchawkę
podniesioną“ (AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Rozmowa za pomocą urządzenia głośnomówiącego
Włączanie/wyłączanie podczas realizowanej rozmowy:
>
Konferencja
Konferencja: B
Połącz się z osobą trzecią
B 3
Łączenie rozmowy
Łączenie rozmowy: B
Połącz się z osobą trzecią
,| (przed lub po
odebraniu połączenia)
Zapytanie
Trw aj ąca rozmowa: B
Połącz się z osobą trzecią
Przełączanie się między rozmowami
Przełączanie się między połączeniami:
Kończenie połączenia:
Przekazywanie połączeń
Stałe przekierowanie: *21#.i
Wyłączanie: #21#.i
B 2 B 1
BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT29224
Skrócona instrukcja obsługi Telefon bezprzewodowy DT292
Przekazywanie połączeń Zmiana hasła
Indywidualne przekierowanie na
:
numer wewnętrzny
Wyłączanie: #21#.i
Podążanie wywołania za abonentem:
Wyłączanie: #21*
*21* *21*
Własny Nr wewn. * Nowy Nr wewn. # .i
Własny Nr wewn. #
.i ,|
Indywidualne przekierowanie na numer zewnętrzny:
Wyłączanie: #22#.i
Ponowne uaktywnianie:
*22*Kod dostępu do
linii zewnętrznej + Nr zewn.
*22*#.i
Nr wewn.
# .i
#.i
Wybór nowego hasła: #*72*Aktualne hasło
Systemowy spis telefonów
Dostęp do wewenętrznych numerów:
Dostęp do wspólnych numerów skróconych:
Wyszukaj:
Przewiń do przodu:
Przewiń do tyłu:
Wybierz numer:
Opuść książkę telefoniczną:
Polski
(domyślnie: 0000)
* Nowe hasło # .i
*0#.i Wprowadź
pierwszą literę nazwy
#0*.i Wprowadź
pierwszą literę nazwy
# 0 * #
,|
Wiadomości
Wyślij wiadomość, jeśli wybrany numer jest zajęty lub nie odpowiada.
„Zadzwoń do mnie“: Głosowa:
Odtwarzanie: *
Ponowne nagrywanie: Wysyłanie:
Pobieranie wiadomości:
Funkcja dyktafonu
Nagrywanie wiadomości:
Odtwarzanie:
Ponowne nagrywanie:
Zatrzymywanie izapamiętywanie:
9# 99
Wypowiedz wiadomość
9 Wypowiedz wiadomość # *59#.i
*58#.i
Wypowiedz wiadomość
* 9 Wypowiedz wiadomość
,|
Informacje
Wprowadź uprzednio ustalony tekst:
Wprowadź głos: *23*.i 9
Odtwarzanie:
Ponowne nagrywanie:
Wysyłanie:
Zapamiętaj lub użyj zapamiętaną informację:
Usuwanie informacji: #23#.i
Godzina powrotu 1 godzina (00-23) minuty (00-59) Data powrotu 2 miesiąc (01-12) dzień (01-31) Obiad 3 powrót, godzina i minuty Spotkanie 4 powrót, godzina i minuty Urlop 5 powrót, miesiąc i dzień Choroba 6 powrót, miesiąc i dzień
*23*
Wprowadź kod informacji oraz informacje dodatkowe (patrz tabela)
Wypowiedz wiadomość
# .i
* 9 Wypowiedz wiadomość
# ,| *23*#.i
Kod informacji Informacje dodatkowe
25BusinessPhone – Telefon bezprzewodowy DT292

Brasil

Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta das funções mais importantes. Para saber mais sobre todas as funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário.
Guia de Consulta Rápida
Telefone portátil DT292
O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma digitalizada e pode ser consultado online ou impresso. Por favor, veja o CD Telephone Toolbox em anexo ou:
http://www.ericsson.com/enterprise.
Ligar e desligar
Ligar: ,| (até acender as luzes
do display)
Desligar:
Atendendo chamadas
Atender: .i Viva-voz: >
Desligar a campainha: ë Terminar a chamada: ,|
Estabelecer chamadas
Chamadas internas: N.º do ramal ou
Rediscar o último n.º externo teclado:
N.º abreviado comum: N.º abreviado
N.º abreviado individual:
,|
(até aparecer o display vazio)
Código de acesso à linha + N.º externo
.i
*** .i
.i
**N.º abreviado 0– 9
.i
Digitar número da lista de chamadas:
Quando ouvir um tom de ocupado ou não atendem
Retorno automático de chamada:
Chamada em espera:
Intercalação:
.i LMNúmero .i
5 ,|
Levantar o fone do gancho ao receber o retorno (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Manter o fone fora do
gancho (AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Conversação a viva-voz
Ativar/desativar durante uma chamada em curso:
Conferência
Conferência: B Ligar para um terceiro
>
B 3
Transferência
Transferir uma chamada:
Consulta
Telefonema em curso: B Ligar para um terceiro
Voltar à primeira chamada
Mudar entre chamadas:
Terminar a chamada:
Redirecionamento de chamadas
Direto: *21#.i
Cancelar: #21#.i
Redirecionamento individual interno:
Cancelar: #21#.i
Siga-me: *21*
Cancelar: #21*
Redirecionamento individual externo:
B Ligar para um terceiro
,| (antes ou depois
de ter sido atendido)
B 2 B 1
*21*
N.º do ramal #.i
N.º do ramal próprio * N.º do ramal novo # .i
N.º do ramal próprio #.i
*22*
Código de acesso à linha + N.º externo
# .i
BusinessPhone – Telefone portátil DT29226
Guia de Consulta Rápida Telefone portátil DT292
Redirecionamento de chamadas
Cancelar: #22#.i Reativar: *22*#.i
Mensagens
Enviar mensagem se o ramal chamado estiver ocupado ou ninguém atender.
Ligue-para-mim:
Mensagem falada:
Reproduzir:
Regravar:
Enviar:
Recuperar mensagens:
Gravador
Gravar mensagem: *58#.i Falar
Reproduzir:
Regravar:
Parar e salvar:
Mudar a senha
Selecionar uma nova senha:
9# 99Falar * 9 Falar # *59#.i
* 9 Falar
,|
#*72*
Senha atual (programação default: 0000)
* Nova senha #
.i ,|
Agenda do sistema
Chamar: #
Sair da agenda: ,|
Informação
Inserir texto predefinido:
Introduzir mensagem falada:
Reproduzir:
Regravar:
Enviar:
Salvar informação ou usá-la:
Apagar informação: #23#.i
Hora de retorno 1 hora (00-23) minuto (00-59) Data de retorno 2 mês (01-12) dia (01-31) Almoço 3 de volta às, hora minuto Reunião 4 de volta às, hora minuto Férias 5 de volta em, mês dia Licença Médica 6 de volta em, mês dia
*23*
Inserir código de informação e informação complementar (veja quadro)
*23*.i 9 Falar * 9 Falar # ,|
*23*#.i
Código de informação
Informação complementária
# .i
Brasil
Agenda do sistema
Acessar números externos:
Acessar os números abreviados comuns:
Buscar:
Avançar: 0
Voltar:
*0#.i Inserir a(s)
primeira(s) letra(s) do nome
#0*.i Inserir a(s)
primeira(s) letra(s) do nome
# *
27BusinessPhone – Telefone portátil DT292
Краткий справочник
Беспроводный телефон DT292
В этом кратком справочнике описаны основные функции. Подробные сведения обо всех функциях см. в соответствующих разделах руководства пользователя.

Русский

Включение и выключение
Включение: ,| (пока не включится
подсветка дисплея)
Выключение:
Ответ на вызовы
Ответ: .i
В
режиме громкой
связи:
Выключение сигнала вызова:
Завершение вызова:
Вызов абонента
Внутренние вызовы: № абонента или
Повторный набор последнего набранного внешнего номера:
Общий сокращенный номер: Сокращ. №
Индивидуальный сокращенный номер:
Набор номера из списка вызовов:
Если вы слышите тон «занято» или вам не отвечают
Автоматический обратный вызов:
Постановка в очередь:
Вмешательство:
,| (пока дисплей не
погаснет)
>
ë
,|
код выхода на линию + внешний №
***.i
**Сокращ. № 0– 9
.i
.i LMномер .i
5 ,|
Поднимите трубку, когда вам перезвонят
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Не кладите трубку
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
.i
.i
Полное руководство пользователя в электронном формате находится на входящем в комплект поставки компакт-диске и по адресу
http://www.ericsson.com/enterprise.
Разговор в режиме громкой связи
Включение и выключение в процессе разговора:
Конференц-связь
Конференц-связь: B вызовите третьего
Передача вызова
Передача вызова: B вызовите третьего
>
абонента
абонента
B 3
,| (до или после ответа)
Запрос
Во время разговора: B вызовите третьего
абонента
Переключение вызова
Переключение между вызовами:
Завершение вызова:
Перенаправление вызовов
Фиксированная переадресация:
Отмена: #21#.i
Индивидуальная внутренняя переадресация:
Отмена: #21#.i
«За мной»: *21*
B 2 B 1
*21#.i
*21*
№ абонента #.i
Свой добавочный*
Новый добавочный
# .i
Отмена: #21*Свой
добавочный
#.i
BusinessPhone – Беспроводный телефон DT29228
Краткий справочник Беспроводный телефон DT292
Перенаправление вызовов
Индивидуальная Внешняя переадресация:
Отмена: #22#.i
Повторное включение:
Сообщения
Отправить сообщение, если вызываемый другой аппарат занят или не отвечает.
Перезвоните: Голосовое:
Воспроизведение: Перезапись: Отправка:
Получение сообщений:
Функция «Диктофон»
Запись сообщения: *58#.i говор ите
Воспроизведение: Перезапись:
Остановка и сохранение:
Изменение пароля
Выбор нового пароля:
*22*
код выхода на линию + внешний №
*22*#.i
9# 99говорите * 9 гов орит е # *59#.i
* 9 гов орит е
,|
#*72*
текущий пароль (стандартный: 0000)
# .i
* новый пароль # .i
Системная телефонная книга
Вызов:
Выход из телефонной книги:
Информация
Ввод предопределенного текста:
Голосовой ввод: *23*.i
#
,|
*23*
введите код информации и информацию (см. таблицу)
# .i
9 говорите
Воспроизведение:
Перезапись:
Отправка:
Сохранение информации или применение сохраненной:
Удаление информации:
Время возвращения Дата возвращения Обед 3 вернусь, час мин Встреча 4 вернусь, час мин Отпуск 5 вернусь, месяц число Болен 6 вернусь, месяц число
* 9 говорите # ,|
*23*#.i #23#.i
Код информации Информация
1 часы (00-23)
минуты (00-59)
2 месяц (01-12)
число (01-31)
Русский
Системная телефонная книга
Доступ к внутренним номерам:
Доступ к общим сокращенным номерам:
Поиск:
Прокрутка к началу:
Прокрутка к концу:
*0#.i Введите
первые буквы имени
#0*.i Введите
первые буквы имени
# 0 *
29BusinessPhone – Беспроводный телефон DT292
Stručná príručka
Cordless DT292
Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použit ia základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke.
Zapnutie a vypnutie
Zapnutie: ,| (kým sa nerozsvieti

Slovensky

Vypnutie:
displej)
,| (kým nezhasne displej)
Prijatie hovoru
Prijatie: .i Bez držania slúchadla: >
Vypnúť zvonenie: ë Ukončenie hovoru: ,|
Telefonovanie
Vnútorné hovory: Linka číslo alebo
Prístupový kód linky + Vonkajšie číslo
Opakované vytáčanie posledného volaného čísla:
Spoločné skrátené číslo:
Samostatné skrátené číslo:
Voľba čísla zo zoznamu hovorov:
***.i
Skrátené číslo .i
**Skrátené číslo 0– 9
.i
.i LMčíslo .i
.i
Úplná užívateľská príručka, ktorú môžete pozerať online alebo si ju vytlačiť, je k dispozícii v elektronickom formáte na dodanom CD-ROM, alebo na adrese:
http://www.ericsson.com/enterprise.
Hovor bez držania slúchadla
Zapnutie a vypnutie počas telefonického hovoru:
>
Konferenčný hovor
Konferenčný hovor: B
Volajte iného účastníka
B 3
Prepojenie
Prepojenie hovoru: B
Volajte iného účastníka
,|
(Pred alebo po prijatí volania)
Privolanie ďalšieho účastníka
Pokračujúca konverzácia:
Prepnúť späť
Prepínanie medzi hovormi:
Ukončenie hovoru:
B
Volajte iného účastníka
B 2 B 1
Je obsadené alebo volaný účastník nezdvíha telefón
Automatické spätné volanie:
Zachytenie:
Vyrušenie:
5 ,|
Spojiť pri spätnom volaní (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Ponechať bezdrôtový
telefón pripojený (AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
Presmerovanie hovoru
Pevné presmerovanie:
Zrušenie: #21#.i
Samostatné vnútorné presmerovanie:
Zrušenie: #21#.i
Presmerovanie vlastného čísla:
*21#.i *21*
Linka číslo #.i
*21*
Vlastné číslo linky * Nové číslo linky # .i
BusinessPhone – Cordless DT29230
Stručná príručka Cordless DT292
Presmerovanie hovoru
Zrušenie: #21*
Vlastné číslo linky #.i
Samostatné vonkajšie presmerovanie:
Zrušenie: #22#.i
Opätovná aktivácia:
Správy
Odoslanie správy, ak volaná linka je obsadená, alebo neodpovedá.
Zavolajte späť:
Hlasová správa:
Prehrávanie:
Opätovný záznam:
Odoslanie:
Získať odkazy:
Funkcia záznamu hlasu
Záznam správy: *58#.i Hovorte
Prehrávanie:
Opätovný záznam:
Zastavenie a uloženie:
Zmena hesla
Výber nového hesla: #*72*aktuálne heslo
*22*
Prístupový kód linky + Vonkajšie číslo
# .i
*22*#.i
9# 99Hovorte * 9 Hovorte # *59#.i
* 9 Hovorte
,|
(prednastavené: 0000)
* nové heslo # .i
Systém. tel. zoznam
Presunúť dopredu: 0
Presunúť dozadu:
Volať: #
Opustiť tel. zoznam: ,|
Informácie
Zadajte prednastavený znak:
Nastavte hlasovú správu:
Prehrávanie:
Opätovný záznam:
Odoslanie:
Uloženie alebo použitie uložených informácií:
Vymazanie informácií:
Čas návratu 1 hodina (00-23) minúta (00-59) Dátum návratu 2 mesiac (01-12) deň (01-31) Obed 3 späť o, hodina minúta Porada 4 späť o, hodina minúta Dovolenka 5 späť, mesiac deň Choroba 6 späť, mesiac deň
*
*23*
Zadajte kód informácie a doplnkové informácie (pozri tabuľku)
# .i
*23*.i 9 Hovorte * 9 Hovorte # ,|
*23*#.i #23#.i
Kód informácie Doplnkové informácie
Slovensky
Systém. tel. zoznam
Prístup k interným číslam:
Prístup k spoločným skrát. číslam:
Vyhľadať:
*0#.i Zadajte prvé
písmeno(á) mena
#0*.i Zadajte prvé
písmeno(á) mena
#
31BusinessPhone – Cordless DT292
Pikaopas
Cordless DT292
Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa.
Virran kytkeminen päälle/pois
Päälle: ,| (paina, kunnes
näyttöön tulee valo)
Pois:
,| (paina, kunnes näyttö
tyhjenee)
Puheluihin vastaaminen
Vastaaminen: .i

Suomi

Handsfree > Soittoäänen mykistys: ë
Puhelun lopetus: ,|
Puheluiden soittaminen
Sisäpuhelut: Alaliittymä Alanro tai
Viimeksi valitun ulkonumeron toisto:
Yhteinen lyhytnumero: Ly h yt nu me ro
Yksilöllinen lyhytnumero:
Linjan avauskoodi + Ulkonumero
***.i **Lyh yt nu me ro 0– 9
.i
Valitse nu mero puhelulistasta:
Varattu-ääni tai ei vastausta
Automaattinen jonotus:
Koputus:
Rinnankytkentä:
.i LMNumero .i
5 ,|
Nosta luuri kun sinulle soitetaan takaisin (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Älä katkaise puhelua
langattomasta puhelimesta (AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
.i
.i
Täydellinen käyttöopas on saatavissa sähköisessä muodossa online-tarkastelua varten tai se voidaan tulostaa CD-ROM:lta tai osoitteesta http://www.ericsson.com/enterprise.
Handsfree-puhelu
Kytke päälle/pois käynnissä olevan puhelun aikana:
>
Neuvottelu
Neuvottelu:
B
Soita kolmannelle osapuolelle
B 3
Puhelunsiirto
Puhelun siirtäminen: B
Välipuhelu
Käynnissä oleva puhelu:
Vuorottelu
Siirry puhelusta toiseen:
Lopeta puhelu:
Puhelunsiirto
Kiinteä soitonsiirto: *21#.i
Peruuta: #21#.i
Yksilöllinen sisäinen soitonsiirto:
Peruuta: #21#.i
Kutsunsiirto: *21*
Peruuta: #21*
Soita kolmannelle osapuolelle
,| (Sulje ennen vastausta
tai saatuasi vastauksen)
B
Soita kolmannelle osapuolelle
B 2 B 1
*21*
Alaliittymä Alanro #.i
Oma alanumero * Uusi alanumero # .i
Oma alanumero #.i
BusinessPhone – Cordless DT29232
Pikaopas Cordless DT292
Puhelunsiirto
Yksilöllinen ulkoinen soitonsiirto:
Peruuta: #22#.i
Uudelleen aktivoiminen:
Viestit
Lähettää viestin, jos soitettu alanumero on varattu tai ei vastaa.
Soittopyyntö:
Puheviesti:
Kuuntele:
Nauhoita uusi:
Lähetä:
Nouda viestit:
Sanelukonetoiminto
Viestin tallentaminen: *58#.i Puhu viesti
Kuuntele:
Nauhoita uusi:
Lopeta ja tallenna:
Salasanan vaihtaminen
Valitse uusi salasana: #*72*
*22*
Linjan avauskoodi + Ulkonumero
# .i
*22*#.i
9# 99Puhu viesti * 9 Puhu viesti # *59#.i
* 9 Puhu viesti
,|
Nykyinen salasana (oletus: 0000)
* Uusi salasana # .i
Puhelinluettelojärjestelmä
Selaus taaksepäin: * Soita: #
Poistu puhelinluettelosta:
Tiedote
Syötä esimääritetty teksti:
,|
*23*
Anna tietokoodi ja täydentävät tiedot (katso taulukko)
# .i
Viestin puhuminen: *23*.i 9
Puhu viesti
Kuuntele:
Nauhoita uusi:
Lähetä:
Tallennus tai tallennettujen tietojen käyttö:
Tiedotteen poistaminen:
Paluuaika 1 tunti (00–23) minuutti (00–59) Paluu­päivämäärä Lounas 3 takaisin, tunti minuutti Kokous 4 takaisin, tunti minuutti Loma 5 takaisin, kuukausi päivä Sairaus 6 takaisin, kuukausi päivä
* 9 Puhu viesti # ,|
*23*#.i #23#.i
Tietokoodi Täydentävä tieto
2 kuukausi (01–12) päivä (01–31)
Suomi
Puhelinluettelojärjestelmä
Pääsy sisäisiin numeroihin:
Pääsy yhteisiin lyhytnumeroihin:
Etsi:
Selaus eteenpäin: 0
*0#.i Syötä nimen
ensimmäinen kirjain
#0*.i Syötä nimen
ensimmäinen kirjain
#
33BusinessPhone – Cordless DT292
Snabbguide
Trådlös telefon DT292
Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken om du vill veta mer om tillgängliga funktioner.
Slå på/av
Slå på: ,| (tills teckenfönstret
tänds)
Stänga av:
,| (tills teckenfönstret
slocknar)
Besvara samtal
Svara: .i Högtalar: >
Dämpad ringsignal: ë

Svenska

Avsluta samtal: ,|
Ringa
Interna samtal: Anknytningsnr eller
Linjenr + Externt nr
Repetera senast slagna externa nummer:
Gemensamt kortnummer: Kortnummer
Eget kortnummer:
***.i
**
Kortnummer 09
.i
Slå nummer i samtalslistan:
Det tutar upptaget eller ingen svarar
Automatisk återuppringning:
Avisering:
Inbrytning:
.i LMNummer .i
5 ,|
Lyft luren när du blir återuppringd (AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 Låt luren vara av
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
.i
.i
Den fullständiga användarhandboken finns i elektroniskt format för online-visning eller utskrift på den medföljande cd-skivan med telefonverktyg eller på
http://www.ericsson.com/enterprise.
Handsfree-samtal
Växla mellan på/av under ett pågående samtal:
>
Konferens
Konferens: B Ring upp tredje part
B 3
Överflyttning
Flytta över ett samtal: B Ring upp tredje part
,| (före eller efter svar)
Förfrågan
Pågående samtal: B Ring upp tredje part
Pendling
Växla mellan samtal: B 2
Avsluta samtal:
Vidarekoppling
Fast vidarekoppling: *21#.i
Avbeställa: #21#.i
Egen intern vidarekoppling:
Avbeställa: #21#.i
Medflyttning: *21*
Avbeställa: #21*
Egen extern vidarekoppling:
B 1
*21*
Anknytningsnr #.i
Eget anknytningsnr * Nytt anknytningsnr # .i
Eget anknytningsnr #.i
*22* Linjenr +
Externt nr
# .i
BusinessPhone – Trådlös telefon DT29234
Snabbguide Trådlös telefon DT292
Vidarekoppling
Avbeställa: #22#.i Aktivera på nytt: *22*#.i
Meddelanden
Skicka ett meddelande om den uppringda anknytningen är upptagen eller inte svarar.
Ring mig:
Röst:
Lyssna:
Spela in nytt:
Skicka:
Hämta meddelanden:
Dikteringsfunktion
Spela in meddelande: *58#.i Ta la
Lyssna:
Spela in nytt:
Avsluta och spara:
Byta lösenord
Välja nytt lösenord: #*72*
9# 99Tal a * 9 Ta la # *59#.i
* 9 Ta la
,|
Aktuellt lösenord (standard: 0000)
* Nytt lösenord # .i
Systemtelefonbok
Ringa: #
Stänga telefonboken: ,|
Information
Mata in fördefinierad text:
Mata in röst: *23*.i 9 Tal a
Lyssna:
Spela in nytt:
Skicka:
Spara eller använda sparad information:
Radera information: #23#.i
Lunch, åter 1 timme (00–23) minut (00–59) Tillfälligt ute, åter 2 timme (00–23) minut (00–59) Sammanträde, åter 3 timme (00–23) minut (00-59) Tjänsteresa, åter 4 månad (01–12) dag (01–31) Sjuk, åter 5 månad (01–12) dag (01–31) Semester, åter 6 månad (01–12) dag (01–31)
*23*
Mata in informationskod och kompletterande information (se tabell)
* 9 Ta la # ,|
*23*#.i
Informations­kod
Kompletterande information
# .i
Svenska
Systemtelefonbok
Ta fram interna nummer:*0#.iAnge första
Ta fram gemensamma kortnummer:
Sök:
Bläddra framåt: 0
Bläddra bakåt:
bokstaven/bokstäverna i namnet
#0*.i Ange första
bokstaven/bokstäverna i namnet
# *
35BusinessPhone – Trådlös telefon DT292
快速参考指南
Cordless DT292
本快速参考指南向您简要说明如何使用基本功能。要了解所有 可用功能的更多信息,请参阅相关的用户指南。
开机 / 关机
开机: ,| (直至显示屏亮起)
关机:
应答呼叫
应答: .i 免提: > 振铃静音: ë
结束呼叫: ,|
拨打电话
内线呼叫: 分机号码或
中文
重拨上一次外线号码:
公共缩位号码: 缩位号码
个人缩位号码:
,|(直至显示屏关闭)
线路接驳代码 + 外线号码
*** .i **缩位号码 0- 9
.i
从呼叫列表拨打 号码:
遇忙音或无应答
自动回叫: 5 ,|
预占线:
闯入:
免提通话
在会话过程中切换: >
.i LM选择号码 .i
回叫时请 “摘机”
(AT, BE, BR, DE, DK: 6)
4 保持 “摘机”状态
(AT, BE, BR, DE, DK: 5)
8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4)
.i
.i
从随附的 Tel epho ne Too lbo x CD- ROM 或网站
http://www.ericsson.com/enterprise,您可以取得用于在线
查看或打印的电子格式的完整用户指南。
电话会议
电话会议: B 呼叫第三方
B 3
转接
转接呼叫: B 呼叫第三方
,| (在应答之前或之后)
查询
正在会话: B 呼叫第三方
返回查阅
切换呼叫: B 2
结束呼叫:
呼叫前转
固定转移: *21#.i
取消: #21#.i
个人内线转移: *21*分机号码
B 1
# .i
取消: #21#.i
跟随转移: *21*您的分机号码
* 新的分机号码 # .i
取消: #21*您的分机号码
# .i
个人外部转移: *22* 线路接驳代码 +
取消: #22# .i 重新激活: *22*# .i
留言
如果被叫分机占线或无应答,可以发送留言。
呼叫我:
外线号码
9#
# .i
36
BusinessPhone – Cordless DT292
快速参考指南 Cordless DT292
留言
语音: 99讲话
播放:
重新录制:
发送:
提取留言:
录音电话功能
录制留言: *58# .i 讲话
播放:
重新录制:
停止和保存:
更改口令
选择新口令: #*72*
* 9 讲话 # *59# .i
* 9 讲话
,|
当前口令
(默认:0000
* 新口令 # .i
系统电话簿
接驳内线号码: *0#.i 输入姓名的
第一个字母
接驳公共缩位号码:
搜索:
向前滚动:
向后滚动:
呼叫:
退出电话簿:
#0*.i 输入姓名的
第一个字母
# 0 * #
,|
信息
重新录制: 9 讲话
发送:
保存或使用已存储的 信息:
删除信息: #23# .i
返回时间 返回日期 午餐 会议 休假 患病
信息代码 完整信息
# ,| *23*# .i
1
小时 (00-23) 分钟 (00-59)
2
(01-12) (01-31)
3
回来的时间 (以小时分钟表示)
4
回来的时间 (以小时分钟表示)
5
回来的时间 (以月份日期表示)
6
回来的时间 (以月份日期表示)
中文
信息
输入预先定义的文本: *23*
输入信息代码和完整信息
(请参阅表格)
输入语音: *23*.i 9 讲话
播放:
*
# .i
37BusinessPhone – Cordless DT292
Enterprise Telephone Toolbox Version 1
LZY 203 138
Ericsson is shaping the future of Mobile and Broadband Internet communications through its continuous technology leadership. Providing innovative solutions in more than 140 countries, Ericsson is helping to create the most powerful communication companies in the world.
All rights reserved. Ericsson Enterprise AB For questions regarding the product, please contact your Ericsson Enterprise Certified Sales Partner. Also visit us on www.ericsson.com/enterprise
© Ericsson Enterprise AB 2004
LZTBS 170 357 R1A
Printed on chlorine free paper.
Loading...