Arsenal® portable containers are designed for ease-of-use and to provide a
convenient and ergonomic way for workers to securely store and transport their
tools while not in use. They are also designed to help reduce the risk of dropped
tools and objects when securely closed or when used with an appropriate tethering
system (refer to Using A Tethering System instructions).
WARNINGS: All warnings and instructions must be read and understood before
using this product. Failure to do so may result in property damage, loss, serious
injury, or death.
• Never exceed the stated weight capacity for any container or its attachment
points.
• Always attach a container to a secure anchoring point. For portable containers
ensure lifting system has the proper rating and compatible connection points.
• Always inspect containers prior to, and after, each use (refer to INSPECTION
instructions).
• Never modify or alter containers in a way that would aect the integrity of the
product.
• A container should not be removed from its anchoring point while at-height
unless removed over a secure area or attached with a 100% tie o system.
• Take care in adjusting containers and their mechanisms (straps, tops, etc.)
when used at-heights.
• Use extra precaution around moving machinery or parts, electrical hazards,
chemical hazards or other apparent hazards.
• When using a portable container limit the amount of weight a worker carries
while climbing and it is recommended to limit attaching a container weighing
more than 25lbs / 11.4kg to a worker’s body, tool belt or fall protection harness.
• Ensure connections are compatible when connecting containers to hoisting
systems, stationary locations or other mounting/connection locations.
• Do not connect containers to a tether or other cord that would allow a freefall
to occur.
INSTRUCTIONS FOR USING & TRANSPORTING CONTAINERS
1. If applicable, close topping mechanism to secure contents inside of the container
prior to hoisting or transporting to heights. [fig. 1]
2. If applicable, attach tool lanyards to the designated anchor points on the
container to complete an appropriate tethering system (refer to Using A Tethering
System instructions). [fig. 2]
3. If hoisting containers, connect container in a compatible fashion to hoisting
system or other transferring device/platform. Make sure connection is secure and
contents are tethered or securely covered before transporting the container.
INSTRUCTIONS FOR SECURING CONTAINER TOPS
MODULAR BUCKLE SAFETY TOPS
1. Undo the modular buckle(s) on the sides of the safety top. [fig. 3]
2. Attach the safety top by wrapping the disconnected buckle(s) around the
webbing handle(s) on the portable container. [fig. 4]
3. Reconnect the modular buckle(s). [fig. 5]
4. Cinch down the webbing strap(s) to tighten safety top onto the portable
container to secure contents inside. [fig. 6]
ZIPPER SAFETY TOPS
1. Close the zipper on the topping mechanism to secure contents inside of the
container. [fig. 1]
* For further instructions, watch the product video at www.ergodyne.com
INSPECTION
All tools and/or equipment used in conjunction with containers should be regularly
inspected by a competent person. Always ensure that containers are properly
attached to the worker’s tool belt or fall protection harness and are not damaged. If
any part of the tethering system—including a container - has knowingly been involved
in a drop, it must immediately be taken out of service and replaced (refer to Using A
Tethering System instructions).
USING A TETHERING SYSTEM
1. Always keep tools tethered while at heights. When exchanging tools, use one of
the following methods:
a. Use a 100% tie-o by ensuring the tool is tethered to a secondary anchor—or
is secured in a rated container—before disconnecting the tool from the initial
anchor point.
b. Exchange tools over a secure area (e.g. inside a controlled container, over a
platform, etc.).
c. Store all tools, gear, and hardware in a topped container when not in use to
secure them.
2. Required Clearance:
a. When using a tethering system determine the fully extended length of the
lanyard used, plus the length of the anchor attachment, tool attachment and
the tool itself. Add an additional safety factor (recommend 2ft/0.6m), to
ensure there is adequate clearance between where the lanyard is anchored
and the nearest person or sensitive object.
INSPECTING CONTAINERS
Inspect containers before and after each use. All equipment should be regularly
inspected by a competent person. Check the following:
• Examine fabric, webbing, stitching and other soft materials for cuts, tears, heat
trauma, frays or other damage.
• Examine all hardware and d-rings for rust or corrosion, abnormal distortion
(twists, bends), cracks or breaks, or any other damage.
• Examine carabiners, hooks and other connectors for proper function and any
damage suggested above.
• Examine swivels, modular buckles, and any other components, to ensure proper
function and that nothing is damaged.
• Ensure zippers function and open and close properly.
• Examine product and label markings for legibility.
• If any part of the container or tethering system has knowingly been involved in a
drop, or fails any part of an inspection, it must immediately be replaced.
STORAGE AND CARE
Store containers in a clean, dry location, away from direct sunlight. Clean containers
using mild soap and water, and then air dry.
DISCLAIMER
In no event, shall Tenacious Holdings, Inc., be liable for any direct, indirect, punitive,
incidental, special, or consequential damages arising out of, or associated with, the
misuse of Arsenal® Containers.
WARRANTY
We stand behind everything we make and guarantee our products are free of defects
in materials and workmanship to the original purchaser for the product’s lifetime.
Damage, abuse, and/or normal wear are not covered. Questions? Call Ergodyne at
+1-651-642-9889 (8 a.m. - 5 p.m. CST) or 800-225-8238.
Las bolsas portaherramientas Arsenal® están diseñadas para que su uso resulte
sencillo y los trabajadores puedan guardar y transportar sus herramientas de forma
cómoda, ergonómica y segura mientras no las estén utilizando. Si se cierran de
forma segura o se utilizan con un sistema de amarre adecuado, su diseño ayuda a
reducir el riesgo de caídas de herramientas y objetos (consulte las instrucciones de
Cómo utilizar un sistema de sujeción).
ADVERTENCIAS: Antes de utilizar este producto, debe leer atentamente todas las
advertencias e instrucciones. Si no lo hace, el material se podría dañar o perder y
producirse lesiones graves o incluso la muerte.
• No supere nunca la capacidad de peso indicada en una bolsa o en sus puntos de
fijación.
• Fije siempre la bolsa a un punto de anclaje seguro. Compruebe siempre que
el sistema de levantamiento de las bolsas portaherramientas cuenta con la
clasificación adecuada y con puntos de conexión compatibles.
• Inspeccione siempre las bolsas antes y después de cada uso (consulte las
instrucciones de INSPECCIÓN).
• No modifique ni transforme nunca una bolsa de forma que pueda afectar a la
integridad del producto.
• Las bolsas no se deben separar de su punto de anclaje mientras están levantadas
a menos que se haga sobre un área segura o mientras permanecen unidas con un
sistema de fijación al 100 %.
• Ajuste bien las bolsas y sus mecanismos (correas, tapas, etc.) mientras estén
levantadas.
• Ponga especial cuidado cuando mueva maquinaria o piezas o existan riesgos
eléctricos, químicos o de otra naturaleza.
• Cuando un operario utilice una bolsa portaherramientas, reduzca la cantidad de
peso que lleva mientras sube. Además, se recomienda evitar que los operarios
fijen bolsas portaherramientas que pesen más de 11,4 kg (25 libras) a su cuerpo, al
cinturón de herramientas o al arnés de protección.
• Antes de fijar las bolsas a sistemas de izado, puntos fijos u otras sujeciones,
compruebe que las conexiones son compatibles.
• Las bolsas no deben fijarse a cuerdas o cables que puedan permitir que caigan en
picado.
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL TRANSPORTE DE LAS BOLSAS
1. Si lo necesita, puede cerrar el sistema de cierre superior para que el contenido
interno esté seguro antes de izarlo o transportarlo. [Fig. 1]
2. Si lo necesita, fije los amarres de las herramientas a los puntos de anclaje
designados en la bolsa para que el sistema de fijación sea adecuado (consulte las
instrucciones de Cómo utilizar un sistema de sujeción). [Fig. 2]
3. Si iza las bolsas, fíjelas a un sistema de izado compatible o a otro dispositivo o
plataforma de transporte. Compruebe que la fijación es segura y que el contenido
está correctamente sujeto y tapado antes de transportarlo.
INSTRUCCIONES PARA ASEGURAR LA TAPA DE LAS BOLSAS
TAPAS DE SEGURIDAD CON HEBILLAS MODULARES
1. Desabroche las hebillas modulares que hay a los lados de la tapa de seguridad.
[Fig. 3]
2. Rodee las asas de la bolsa portaherramientas con las hebillas que ha
desabrochado para cerrar la tapa de seguridad. [Fig. 4]
3. Vuelva a abrochar las hebillas modulares. [Fig. 5]
4. Para que el contenido esté seguro, tire de las cinchas y ajuste la tapa de seguridad
a la bolsa portaherramientas.. [Fig. 6]
TAPAS DE SEGURIDAD CON CREMALLERA
1. Cierre la cremallera del sistema de cierre superior para que el contenido esté
seguro. [Fig. 1]
* Para obtener más información, reproduzca el vídeo del producto en la página
www.ergodyne.com.
REVISIÓN
Todas las herramientas y/o los equipos utilizados junto con las bolsas
portaherramientas se deberán inspeccionar periódicamente por parte de personal
cualificado. Asegúrese siempre de que las bolsas estén bien sujetas al cinturón de
herramientas o al arnés de protección anticaídas del trabajador y que no estén
dañadas. Si es consciente de que algún componente del sistema de sujeción, incluida
la bolsa , ha sufrido una caída, debe ponerlo fuera de servicio inmediatamente y
reemplazarlo (consulte las instrucciones de Cómo utilizar un sistema de sujeción).
CÓMO UTILIZAR UN SISTEMA DE SUJECIÓN
1. Mantenga siempre las herramientas sujetas cuando esté en altura. Cuando cambie
las herramientas, utilice uno de los siguientes métodos:
a. Utilice un sistema de sujeción al 100 % de manera que la herramienta esté
sujeta a un segundo anclaje, o esté segura dentro una bolsa clasificada, antes
de desvincular la herramienta del punto de anclaje inicial.
b. Realice el intercambio de herramientas siempre sobre un área segura (por
ejemplo, dentro de una bolsa controlada, sobre una plataforma, etc.).
c. Guarde todas las herramientas, el equipo y el material de montaje en una
bolsa con cobertura superior cuando no se estén utilizando para garantizar su
seguridad.
2. Espacio necesario:
a. Cuando utilice un sistema de amarre, determine la longitud totalmente
extendida del cordón utilizado, además de la longitud del anclaje, de la fijación
de la herramienta y de la propia herramienta. Añada un factor de seguridad
adicional (se recomienda 2 pies/0,6 m) para garantizar que quede el espacio
adecuado entre el punto de sujeción del cordón y la persona o el objeto más
cercanos.
INSPECCIÓN DE LAS BOLSAS PORTAHERRAMIENTAS
Inspeccione las bolsas portaherramientas antes y después de cada uso. Todo el
equipamiento debe pasar una inspección de forma regular por personal cualificado.
Compruebe lo siguiente:
• Examine la tela, las correas, las costuras y otros materiales blandos por si detecta
algún corte, desgarro, abrasión por calor, deshilachado u otro tipo de daños.
• Examine todo el material de montaje y los anillos en forma de “d” por si detecta
óxido o corrosión, distorsión anormal (torceduras o dobleces), grietas, roturas o
cualquier otro tipo de daño.
• Examine los mosquetones, los ganchos y otro tipo de conectores para garantizar
que funcionen correctamente y no han sufrido los daños indicados anteriormente.
• Examine los eslabones giratorios, las hebillas modulares y cualquier otro
componente para asegurarse de que funcionen correctamente y de que no hayan
sufrido daños.
• Compruebe que las cremalleras funcionan bien y que se abren y cierran
correctamente.
• Compruebe que las marcas del producto y de la etiqueta se leen correctamente.
• Si es consciente de que algún componente de las bolsas o del sistema de sujeción
ha sufrido una caída o no funciona bien, debe reemplazarse inmediatamente.
ALMACENAMIENTO Y CUIDADO
Almacene las bolsas en un lugar limpio y seco, lejos de la luz solar directa. Limpie las
bolsas con agua y jabón suave y déjelos secar al aire.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
En ningún caso, Tenacious Holdings, Inc. será responsable de ningún daño directo,
indirecto, punitivo, incidental, especial o consecuente que surja de, o esté asociado
con, el uso incorrecto de las bolsas portaherramientas Arsenal®.
GARANTÍA
Ofrecemos garantía para todos nuestros productos y aseguramos al comprador
original que nuestros productos están libres de defectos de materiales y mano de
obra durante toda la vida útil del producto. No están cubiertos los daños, el mal
uso y el desgaste por el uso normal. ¿Tiene alguna pregunta? Llame a Ergodyne al
+1-651-642-9889 (de 8 AM a 5 PM horario central) o al 800-225-8238.
Les porte-outils mobiles Arsenal® constituent un moyen pratique et ergonomique
de ranger et sécuriser les outils que les ouvriers n’utilisent pas. Ils permettent
également de réduire le risque de chutes d’objets ou d’outils grâce à des systèmes
de fermeture ou d’attache robustes (voir la section Utilisation d’un système
d’attache).
AVERTISSEMENTS : veillez à lire et à comprendre l’ensemble des avertissements
et instructions avant d’utiliser ce produit. Tout manquement à cette consigne peut
entraîner des dommages matériels, des pertes, des blessures graves, voire la mort.
• Ne dépassez jamais le poids maximal indiqué pour les porte-outils ou leurs points
d’attache.
• Utilisez toujours les points d’ancrage sécurisés pour attacher les porte-outils. Pour
les porte-outils mobiles, vérifiez que la classification et les points de raccordement
du système de levage sont corrects.
• Inspectez toujours les porte-outils avant et après chaque utilisation (voir la section
INSPECTION).
• Ne modifiez ou n’altérez jamais les porte-outils d’une manière qui pourrait
dégrader l’intégrité des produits.
• Ne retirez jamais un porte-outil de son point d’ancrage quand vous travaillez en
hauteur, sauf si vous vous trouvez au-dessus d’une zone sûre ou si vous utilisez un
système intégral de protection contre les chutes.
• Prenez toutes les précautions nécessaires au moment d’ajuster les porte-outils et
leurs composants (longes, couvercles, etc.) quand vous travaillez en hauteur.
• Soyez particulièrement vigilants à proximité de machines ou pièces en
mouvement, de risques électriques ou chimiques, ou d’autres risques présumés.
• En cas d’utilisation d’un porte-outils mobile, limitez le poids que les ouvriers sont
autorisés à porter lorsqu’ils travaillent en hauteur. Il est également recommandé
de limiter le poids de tout porte-outils fixé au corps de l’ouvrier, à sa ceinture à
outils ou à son harnais de protection antichute à 11,4 kg (25 livres).
• Assurez-vous que les attaches sont compatibles lorsque des conteneurs sont
raccordés à des systèmes de levage, des emplacements fixes ou d’autres
emplacements de fixation/raccordement.
• N’accrochez pas de conteneurs à une attache ou toute autre corde présentant un
risque de chute libre.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ET LE TRANSPORT DE PORTE-OUTILS
1. Le cas échéant, fermez les couvercles qui maintiennent le contenu à l’intérieur des
porte-outils avant tout levage ou transport en hauteur. [fig. 1]
2. Le cas échéant, attachez les longes des outils aux points d’ancrage
correspondants sur le porte-outil afin d’obtenir un système d’attache approprié
(voir la section Utilisation d’un système d’attache). [fig. 2]
3. En cas de levage du porte-outils, accrochez celui-ci à l’aide d’un moyen
compatible avec le système de levage, ou tout autre équipement ou toute autre
plate-forme de transport. Avant de transporter le porte-outils, assurez-vous que
l’attache est sûre, et que le contenu est attaché ou couvert de façon sûre.
INSTRUCTIONS POUR LA SÉCURISATION DES COUVERCLES DE PORTE-OUTILS
COUVERCLES DE SÉCURITÉ À ATTACHE MODULAIRE
1. Défaites la ou les attaches modulaires situées sur les côtés du couvercle de
sécurité. [fig. 3]
2. Fixez le couvercle de sécurité en faisant passer les attaches défaites autour des
poignées en sangle du porte-outils mobile. [fig. 4]
3. Refixez les attaches modulaires. [fig. 5]
4. Resserrez les sangles pour bien fixer le couvercle sur le porte-outils de façon à ce
que le contenu soit ecacement maintenu à l’intérieur. [fig. 6]
COUVERCLES DE SÉCURITÉ À ZIP
1. Fermez le zip sur le mécanisme de couvercle afin d’être assuré que le contenu est
maintenu à l’intérieur du porte-outils. [fig. 1]
* Pour obtenir des instructions supplémentaires, regardez la vidéo du produit sur le
site www.ergodyne.com
INSPECTION
Tous les outils et/ou équipements associés avec les porte-outils doivent être inspectés
régulièrement par une personne compétente. Vérifiez toujours que les porte-outils
sont bien fixés à la ceinture à outils ou au harnais de protection antichute, et en bon
état. Si l’un des composants du système d’attache (y compris le porte-outil) est
impliqué dans une chute, vous devez immédiatement cesser de l’utiliser et le remplacer
(voir la section Utilisation d’un système d’attache).
UTILISATION D’UN SYSTÈME D’ATTACHE
1. Veillez à ce que les outils que vous utilisez en hauteur soient toujours attachés.
Utilisez les méthodes suivantes pour changer d’outil :
a. Avant de détacher l’outil de son point d’ancrage initial, vérifiez que l’outil est
attaché à un point d’ancrage secondaire ou fixé à un porte-outil certifié.
b. Procédez au changement au-dessus d’une zone sûre (ex. : dans un porte-outil
sécurisé, au-dessus d’une plateforme, etc.).
c. Stockez tous les outils, équipements et matériels dans un porte-outil fermé
quand vous ne les utilisez pas.
2. Espace nécessaire :
a. Lorsque vous utilisez un système d’attache, calculez la longueur totale de
la longe totalement déployée, ajoutez la longueur nécessaire pour le point
d’ancrage, l’attache de l’outil et l’outil même. Ajoutez une marge de sécurité
(recommandation : 60 cm ou 2 pieds) pour obtenir un espace adapté entre le
point d’ancrage de la longe et la personne ou l’objet sensible le plus proche.
INSPECTION DES PORTE-OUTILS
Inspectez les porte-outils avant et après chaque utilisation. Tous les équipements
doivent être régulièrement inspectés par une personne compétente. Points à vérifier :
• Coupures, déchirures, eloches, usures dues à la chaleur sur les tissus, sangles,
coutures et autres matières souples.
• Rouille, corrosion, déformations anormales (nœuds, plis), fissures ou autres
dommages sur les matériaux et anneaux en D.
• Dommages cités précédemment ou dysfonctionnements des mousquetons,
boucles et autres systèmes de raccordement.
• Dommages ou dysfonctionnements des émerillons, attaches modulaires et autres
composants.
• Fonctionnement (ouverture/fermeture) correct des fermetures à glissière.
• Bonne lisibilité des inscriptions sur les étiquettes et le produit.
• Si l’un des composants du système d’attache ou du porte-outil est impliqué
dans une chute, ou ne satisfait pas les critères de l’inspection, vous devez
immédiatement le remplacer.
STOCKAGE ET ENTRETIEN
Stockez les porte-outils dans un endroit propre et sec, à l’abri du soleil. Nettoyez les
porte-outils avec un savon doux et de l’eau, puis laissez sécher à l’air libre.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
En aucun cas la société Tenacious Holdings, Inc., ne saurait être tenue pour
responsable de dommages directs, indirects, punitifs, accidentels, particuliers ou
accessoires découlant d’une mauvaise utilisation des porte-outils Arsenal®.
GARANTIE
Nous contrôlons tous nos produits et garantissons à l’acheteur d’origine que ceux-ci
ne comportent aucun défaut matériel ou de fabrication pour leur durée de vie. Les
dommages, la mauvaise utilisation et l’usure normale ne sont pas couverts par cette
garantie. Des questions ? Contactez Ergodyne au +1-651-642-9889 (de 8 h à 17 h, HNC)
ou au 800-225-8238.
Die tragbaren Behälter von Arsenal® wurden speziell für den einfachen Gebrauch
entwickelt und sind eine bequeme und ergonomische Möglichkeit für Handwerker,
Werkzeuge zu lagern und zu transportieren, solange diese nicht in Gebrauch sind.
Bei sicherem Verschluss oder Verwendung mit einem geeigneten Haltegurtsystem
(siehe Anweisungen Einsatz eines Haltegurtsystems) verringern sie außerdem das
Risiko herunterfallender Werkzeuge und Gegenstände.
WARNUNGEN: Vor dem Gebrauch dieses Produkts müssen alle Warnungen und
Anweisungen gelesen und verstanden werden. Wird dies nicht befolgt, kann dies zu
Schäden oder Verlust von Eigentum oder zu ernsthaften oder tödlichen Verletzungen
führen.
• Die angegebene Gewichtskapazität für einen Behälter oder seine
Befestigungspunkte darf niemals überschritten werden.
• Befestigen Sie einen Behälter stets an einem sicheren Ankerpunkt. Achten Sie bei
tragbaren Behältern darauf, dass das Hebesystem über eine geeignete Kapazität
und kompatible Befestigungspunkte verfügt.
• Inspizieren Sie die Behälter vor und nach jedem Gebrauch (siehe Anweisungen
INSPEKTION).
• Modifizieren oder ändern Sie die Behälter niemals in einer Art und Weise, die die
Unversehrtheit des Produkts beeinträchtigen würde.
• Ein Behälter sollte nicht von seinem Ankerpunkt entfernt werden, wenn er hängt,
außer wenn er über einem gesicherten Bereich entfernt wird oder vollständig
verzurrt ist.
• Passen Sie die Behälter und ihre Mechanismen (Gurte, Deckel usw.) bei
Höhenarbeiten an.
• Gehen Sie in der Umgebung beweglicher Maschinen oder Teile und elektrischer,
chemischer oder sonstiger Gefahren besonders vorsichtig vor.
• Wenn Sie einen tragbaren Behälter verwenden, schränken Sie das Gewicht ein, das
ein Handwerker beim Klettern trägt. Wir empfehlen, das Gewicht von Behältern,
die ein Handwerker am Körper, Werkzeuggurt oder Sicherungsgeschirr trägt, auf
25 lbs/11,4 kg zu begrenzen.
• Stellen Sie sicher, dass die Anschlüsse kompatibel sind, wenn Sie Behälter an
Hubsystemen, stationären Standorten oder anderen Montage-/Verbindungsstellen
anbringen.
• Bringen Sie die Behälter nicht an Seilen oder anderen Gurten an, bei denen es zu
einem freien Fall kommen könnte.
ANWEISUNGEN ZUR VERWENDUNG UND ZUM TRANSPORT DER BEHÄLTER
1. Sofern vorhanden, schließen Sie den Deckel zur Sicherung des Inhalts im Behälter,
bevor Sie ihn nach oben heben oder transportieren. [Abb. 1]
2. Befestigen Sie gegebenenfalls für eine vollständige Gurthalterung die
Werkzeugbänder an den angegebenen Ankerpunkten am Behälter (siehe
Anweisungen Einsatz eines Haltegurtsystems). [Abb. 2]
3. Wenn Sie die Behälter anheben, bringen Sie sie in geeigneter Weise am
Hebesystem oder einer anderen Transportvorrichtung bzw. -plattform an.
Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Behälters, dass die Verbindung
sicher ist und der Inhalt befestigt oder sicher abgedeckt ist.
ANWEISUNGEN ZUM SICHERN DER BEHÄLTERABDECKUNG
SICHERHEITSDECKEL MIT MODULAREN SCHNALLEN
1. Lösen Sie die modulare(n) Schnalle(n) an den Seiten des Sicherheitsdeckels.
[Abb. 3]
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.