Axial duct domestic electric fans
Белағаштық каналдық тұрмы-
KZ
стық электр желдеткіштері
RU
Электровентиляторы
осевые канальные бытовые
Page 2
EN
LegendName
-01
-02
ET
ETF
HT
12V
BB
Attention!
Before using the appliance please read the contents of this instruction.
Attention!
Children of 8 years old and upward intend this appliance for use
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of knowledge, unless a person responsible for their safety
has given them supervision or instruction concerning the use of the
appliance. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance. Cleaning and service of the device shouldn’t
to be made by children without supervision.
Safety requirements
Base on type of protection from electric shock the fans relate to the devices
of class ll (220-240V/50Hz) or class III (12V/50 Hz). The climate category
«moderately cold» Type «4» (УХЛ4). The level of protection against solid objects
and water is IP 24.
Attention!
Specialists, who have a special allowance for such types of work, shall
do connection of the fans to power supply. The temperature of fan
exploitation cannot exceed the indicated range (from +1C to +40C).
Avoid the installation of the fan to one ventilation main line with smoke-deflecting
pipe from devices, having fuel burners. In case of maintenance diagnostics, turn o
the automatic breaker (S1 in OFF position) and call an electrician.
Attention!
All actions for connection, set up, maintenance and repair of the product
have to be carried out only at mains voltage removed (S1 in OFF position).
One-phase main, to which the fan is connected, must correspond to the norms in
force. Stationary electric wiring must be equipped with an automatic circuit breaker
(S1 in the scheme). The connection is carried out through the switch (S2 in the
diagram) that is built into the stationary wiring. The gap between switch contacts
at all poles must be not less than 3 mm. In the option «-02» the switch (S3 on the
scheme) is built in the fan. Before installation, it is necessary to make sure that there
is no visible damage of impeller, case, grill, and the flow passage of the case has no
any extraneous things, which may damage impeller blades.
Сorrect use
Axial duct domestic electric fan, axial duct domestic removable electric fan is
designed to remove odors and excess moisture from toilets, bathrooms and other
small rooms, required ventilation.
Attention!
For the purposes of maintenance or complete replacement of the
equipment, all fans must have detachable fixing.
Page 3
EN
LegendName
name of color
options 01, -02, ET, ETF,HT, 12V, C, MRe, S, A
model COMFORT, DISC, E, ERA, EURO,FAVORITE, FLOW, NEO, PROFIT, QUADRO
Axial duct domestic removable electric fans with main cable with switch
-01
and plug
Axial duct domestic removable electric fans with the pull-chain switch of
-02
turning on/o of the power supply or timer
ET
Axial duct domestic removable electric fans with electronic timer
ETF
Axial duct domestic removable electric fans with phototimer
HT
Axial duct domestic removable electric fans with humidity sensor
Axial duct domestic removable electric fans with 12V motor, connection
12V
through step-down transformer
Axial duct domestic removable electric fans with ball bearing motor.
BB
Guarantees up to 40 000 hours of continuous operation.
SYMBOL LEGEND OF OPTIONS
LegendName
С
Axial duct domestic removable electric fans with back flow valve
Axial duct domestic removable electric fans with timer and photoelement
MRe
controlling the regime and time of device work, equipped with ventilation
mode.
S
Axial duct domestic removable electric fans with mosquito net
The fans are designed for connection to AC mains voltage 220-240 V (for a 12V fan with 12V option), frequency 50 Hz.
QUADRO 5
Page 4
EN
F*
E
C
Ød
A
COMFORT / DISC /ERA /E /NEO / EURO / FAVORITE
/QUADROFLOW
B
Model
dAEBCXYF*
ERA 410015055150221351357
ERA 512517561175231601608,5
ERA 6150200622002418518510
E 1001001607616091401407
E 1251251808218091601608,5
E 15015020586205918718710
NEO 410016076160121401407
NEO 512518082180111601608,5
NEO 6150205862051118718710
COMFORT 4 10016252168211401407
COMFORT 5 12516259168211401408,5
DISC 410016049160361401408
DISC 5125185491853816516510
FAVORITE 4 10016252168211401407
FAVORITE 5 12516259168211401408,5
EURO 410016062160301401407
EURO 512518766187301601608,5
EURO 6150213702133018718710
QUADRO 49817274172381351356
QUADRO 512320079200381601606
Y
X
*- This size is present only in fans with “back flow valve” option
Model
FLOW 41001031435233118
FLOW 512512816458341210
FLOW 15015015320069421310
FLOW 6160163200664213-
dDD1EACF*
*- This size is present only in fans with “back flow valve” option
PROFIT
Ød
Model
PROFIT 41001038030
PROFIT 51251288730
PROFIT 15015015310435
PROFIT 6 16016310135
dDAEF*
*- This size is present only in fans with “back flow valve” option
ØD
E
AF*
8
10
10
-
Page 5
EN
S3
INSTALLATION AND SET UP PROCEDURES
S3
S3
2
1
ERA fans are mounted both with airvents and independently.
ERA fans are intended for wall mounting. Models of ERA fans with a ”BB” option are
applied to wall and ceiling mounting.
Mounting of ERA fans is carried out as with ventilating air ducts and independently
on a plain vertical or horizontal surface, for models with a “BB” option on a plain
vertical surface of sucient rigidness for installation of a product by means of screws.
Tolerance range of a mounting surface in vertical and horizontal directions is ±0,5 mm.
Legend of circuit breaker S1
on the scheme
Legend of external switch
S2 on the scheme
Legend of built-in switch S3
on the scheme
Сircuit breaker S1
External switch S2
Built-in switch S3 (pull chain
switch)
SCHEMATIC DIAGRAMS OF ERA FAN`S CONNECTION
Scheme 1
of fan connectuion (base model)
X- terminal block, 2 pairs
* Fans should only be connected to the AC network
rated voltage 12 V (Marked on the fan case and
packaging)
220-240В (12 V*)
Scheme 2
of fan connection, equipped with - 02 option (pull-chain
switch).
X2- terminal block, 3 pairs
Scheme 3 (for E / NEO /QUADRO
models)
of fan connection, equipped with - 02 option(pull-chain
switch)
X- terminal block, 2 pairs
WIRING DIAGRAM CONNECTION OF ERA FANS TO THE
NETWORK
COMFORT / FAVORITE (pic. 1)
• remove the decorative front panel
• hold the power wire through the cable hole
• strip the insulation on 5-7 mm from the
• insert wires into terminal box X and press
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel with
• fix the panel with screw
Connection of fan to the network shown in pic. 1-14
1 in the case
wire end
them by tap screw
grooves in the case
Pic.1 COMFORT/FAVORITE
220-240V
220-240V
Page 6
EN
x
airvent
airvent
fun
duct
connection
combine
DISC (
pic
. 2)
• remove the decorative front panel, turning
counterclockwise
• hold the power wire through the cable hole 1 in
the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them
by tap screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel with
• grooves in the case and fix by rotation of the panel
relative to the case clockwise until the matching
of the borders
FLOW (
pic
case;
screw
2
pic
. 3)
. 3-5)
• remove the decorative grill;
• remove the protective cover;
• hold the power wire through the cable hole 1 in the
• strip the insulation on 7-8 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them by tap
• fix the wires by means of cable clamp
• install the protective cover;
• install the grill.
PROFIT (
• remove the protective cover;
• hold the power wire through the cable
hole 1 in the case;
• strip the insulation on 7-8 mm from
the wire end
• insert wires into terminal box X and
press them by tap screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• install the protective cover;
2
Pic.2 DISC
Pic.3 FLOW/PROFIT
to turn
Pic.4 PROFIT
Fans of PROFITseries have dierent diameters of inlet and outlet pipes for the
connection of diusers with the flange of the corresponding diameter from absorption
and air ducts from air side discharge.
• Install a duct fan;
1
• From absorption, accession of air ducts to the fan is possible through fittings of a
necessary form and diameter or a decorative grill with a flange.
fun
E/NEO/QUADRO (pic. 6-10)
• remove the decorative front panel
• hold the power wire through the cable hole 1 in the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them by tap screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel with grooves in the case
• fix the panel with screw
airvent
Pic.5 PROFIT
Page 7
EN
1
2
2
1
3
3
2
1
1212
X
S3
1
3
3
2
Pic. 8. E Option -02Pic. 7. Option MRePic. 6. E/NEO
Pic. 9. QUADROPic. 10. QUADRO-02
ERA (pic. 11)
• remove the decorative front panel
• hold the power wire through the cable hole 1 in
the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them
by tap screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel with
grooves in the case
• fix the panel with screw
Pic.11 ERA
ERA Option -02 (pic. 12)
• remove the decorative front panel
• install S3 switch to the fan case
• connect the wires by inserting the tip pins 3
to the switch S3
• hold the power wire through the cable hole 1
in the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire
end
• insert wires into terminal box X and press them
by tap screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel with
grooves in the case
• fix the panel with screw
EURO (pic. 13-14)
• remove the decorative front panel
• hold the power wire through the cable hole 1 in the case
• strip the insulation on 5-7 mm from the wire end
• insert wires into terminal box X and press them by tap screw
• fix the wires by means of cable clamp 2
• combine clamps of the decorative panel with grooves in the case
• fix the panel with screw
Pic.12 ERA Option -02
1
2
Pic.11 EURO
Pic.12 EURO Option -02
Page 8
EN
Maintenance
• disconnect the fan from the mains;
• remove the fan by disconnecting it from the duct and removed from the installation
place.
• in case of heavy soiling, remove the fan impeller;
• wipe all plastic components with a soft cloth soaked in soapy water, it is not allowed
transfer of washing solution to the motor;
• wipe all surfaces dry;
• assemble a fan and set it in place.
Storage and transportation
Keep the fan only in the packaging of the manufacturer in a ventilated room at a
temperature of +5 ° C to +40 ° C and relative humidity of 80% (at T = 25 ° C). Keeping
time - 5 years from date of manufacture. Products transported by any transport provided
consumer protection or transport container from the direct eects of rainfall, lack
of bias transport places during transport, the lack of mutual physical impact during
transportation and preservation of fans. Transportation is carried out in force with the
rules for this transport.
Utilization
This appliance has a label in accordance with European Directive 2012/19/EU on
waste electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment
- WEEE). This order acts on rules on the territory throughout the EU and recycling of
old appliances.
Service lifetime Established service period - 5 years
Warranty
Fans are made by LLC «ERA» in accordance with applicable regulations and standards.
Manufacturer guarantees the normal operation of the fan for 5 years from the date
of sale in retail outlets subject to the rules of transportation, storage, installation,
operation and other requirements of this instruction. In case of absence of the date of
sale, the warranty period will be computed from the date of manufacture.
In case of finding failures in the work of the fan on the fault of manufacturer during
the warranty period the consumer has the right to replace the fan in the factory that is
the same serial numbers on the product and in the passport. An availability of branded
factory nameplate on the device is required! Please make sure it is available and store
it on the device during its lifetime.
To confirm the date of purchase for warranty service or presentation of other legal
requirements urge you need to retain proof of purchase (cheque, receipt, and other
documents confirming the date and place of purchase).
The good meets the requirements:
TR CU 004/2011 - «About safety of low voltage equipment»;
TR CU 020/2011 - «Electromagnetic compatibility of technical devices;
EAEU 037/2016 – «On the Restriction of the Use of Hazardous Substances in Electrical
Products and Radio Electronics»
Declaration of Conformity for domestic axial duct electric fans
EAEU N RU Д-RU.HB11.B.03811/20. Validity period from 05.02.2020 till 04.02.2025.
EAEU N RU Д-RU.HB35.B.02657/20. Validity period from 16.06.2020 till 15.06.2025.
Evidence about certificate:
Certificate of Conformity No RU C-RU.AД07.B.00466/19. Validity period from 25.10.2019
to 24.10.2024. Series RU № 0148998. Issued by the Product Certification Authority of
VELES Certification Centre LLC. Address: Bolshaya Podyacheskaya st. 37, letter A, room
5H, c. Saint-Petersburg, Russian Federation, 195009.
Certificate of Conformity No RU C-RU.КА01.B.01103/20. Validity period from25.06.2020
to 24.06.2025. Series RU № 0250784. Issued by the Product Certification Authority
of Atribut Certification Centre LLC. Address: oce 412, 3/8, Ostapovsky proezd Street,
Moscow, 109316, Russia
The decryption of serial numbers.
The serial number is located on the label with the characteristics of fan and consists of
10 characters. The serial number is read from left to right, as follows:
Delivery set
• The assembled fan
• Passport/operation instruction
• Box packaging
• Dowel with screws - 4 PCs. (for fixing the fan) (except for PROFIT)
Manufacturer / Replacement will be made at the following address:
«ERA» LLC, 390047, Novoselkovskaya street,17,Ryazan city, Russia
tel. (4912) 24-16-00,e-mail: sale@era.trade, www.era.trade
Page 9
KZ
МАҚСАТТАЛҒАН ҚОЛДАНУЫ
Тұрмыстық белағаштық каналдық электр желдеткіші (ВОК), тұрмыстық
белағаштық каналдық электр қапталған желдеткіші (ВОКН) туалет және
ванна бөлмелерінен, сонымен қатар желдетуді талап ететін басқа шағын
бөлмелерден жағымсыз иістерді кетіру үшін қолдануға арналған.
ЕСКЕРТПЕ!
Бұл электр бұйым физикалық, психикалық немесе ақыл-ой
қабілеттері төмен болған тұлғалар арқылы (осылардың арасында
балалар ) немесе осы бұйыммен жұмыс істеу бойынша тәжірибесі
немесе білімдері жоқ болса, олар бұйыммен
бақылаусыз болса немесе осы тұлғаларды қауіпсіздігі үшін жауапты
адамдар арқылы осы бұйыммен жұмыс істеуіне үйретілмесе,
қолдану үшін мақсатталмаған. Электр бұйыммен ойнауларын
болдырмау үшін балаларды бақылап жүруіңіз керек.
Қауіпсіздік бойынша талаптар
Электр тоғы арқылы зақымданудан қорғау түрі бойынша электр желдеткіштер
ГОСТ (МЕМСТ) 30345.0-95 бойынша ІІ санаттық құралдарына (220-240 В/50 Гц)
немесе III санаттық құралдарына (12В/50 Гц) жатады. ГОСТ (МЕМСТ) 15015069 бойынша УХЛ4. Электр бұйым қабына қатты түрлі заттары мен судың
кіруінен қорғау бойынша деңгейі ГОСТ (МЕМСТ) (МЭК 529-89) сай: IP24.
ЕСКЕРТПЕ!
Желдеткіштердің іске қосылуы осы жұмыстарды өткізу үшін
арнайы рұқсаты бар электрик мамандары арқылы өткізіледі.
Желдеткіштерді белгіленіп көрсетілген температура аумағынан
(+1°C тан +40°C дейін) тыс болған жағдайларда қолдануға
болмайды.
Желдеткішті отын жанарғысы бар құралдардан түтін шығаратын
түтігімен жабдықталған желдету магистраліне бірге орнатылуы
рұқсат етілмейді. Ақаулықтар табылған жағдайда автоматты
өшіріп (S1 бөлшегін OFF позициясына қойып), электрик маманын
шақырыңыз
ЕСКЕРТПЕ!
Құралды қолдану алдынан міндетті түрде осы нұсқаулықты оқып,
оның мазмұнымен танысып алыңыз.
ЕСКЕРТПЕ!
Бұйымды іске қосу, реттеу, күту және жөндеу бойынша
өткізілетін барлық әрекеттері тек қана электр жүйесінің
ажыратылған жағдайында өткізілуі тиіс (S1 бөлшегі OFF
позициясында).
Желдеткіш қосу үшін қолданылатын бір фазалық электр жүйесі қолдануда
болған нормаларына сай болуы керек. Стационарлық электр өткізгіш сымы
электр жүйені қорғау автоматы арқылы жабдықталған болуы тиіс (схемада
S1 қылып көрсетілген). Іске қосылуы стационарлық сымы ішіне құрастырып
орнатылған айырғыш арқылы өткізілуі керек (схемада S2 қылып көрсетілген).
Айырғыш контакттары арасындағы саңылау барлық полюстарында 3 мм
көлемінен аз болмауы қажет. «-02» опциясында айырғыш (схемада S3 қылып
көрсетілген) желдеткіш ішіне құрастырылып шығарылған. Құрастырып орнату
алдынан қалақты дөңгелегі, тұрқы, шілтерде көзбен көріне алатын бұзылып
зақымдануының болмауын тексеруіңіз және тұрқының ағызып шығаратын
бөлшегінде желдеткіштің қалақтарын бұзып зақымдай алатын бөтен заттардың
жоқ болуын тексеріп алуыңыз керек.
Page 10
KZ
БелгіленуіАталуы
Айырғыш және айырымен жабдықталған желі кабелі бар
-01
кабелдік тұрмыстық белағаштық каналдық қапталған электр
желдеткіштер
Желдеткіш немесе таймерді қуат көзіне қосу/ қуат көзінен өшіру
-02
үшін тартулы баулы өшіргішімен жабдықталған тұрмыстық
белағаштық каналдық қапталған электр желдеткіштер
Электрондық таймері бар тұрмыстық белағаштық каналдық
ET
қапталған электр желдеткіштер
Фототаймері бар тұрмыстық белағаштық каналдық қапталған
ETF
электр желдеткіштер
Ылғалдылық тетігімен жабдықталған тұрмыстық белағаштық
HT
каналдық қапталған электр желдеткіштер
12V қозғалтқышы бар тұрмыстық белағаштық каналдық электр
12V
желдеткіштер, қосылую төмендететін трансформаторы арқылы
Шарлы мойынтіректермен жабдықталған тұрмыстық
BB
белағаштық каналдық электр желдеткіштер. 40 мың сағат бойы
үзіліссіз жұмыс істеуін қамтамасыз етеді.
ОПЦИЯЛАРДЫҢ ШАРТТЫ БЕЛГІЛЕРІ
БелгіленуіАталуы
Кері клапаны бар тұрмыстық белағаштық каналдық қапталған
С
электр желдеткіштер
Таймермен және фотоселламен, құрылғының режимі мен
MRe
уақытын, желдету режимін басқарады.
Жәндіктерден қорғайтын торшасымен жабдықталған тұрмыстық
S
белағаштық каналдық қапталған электр желдеткіштер
Автоматиқалык жалюздермен
A
Қосымша опциялардың бір бірімен құрамдастырылған болуы немес
НЕГІЗГІ ТЕХНИКАЛЫҚ МӘЛІМЕТТЕРІ
Белгілеу үлгісі
ERA 5 C ET -02
E 100 S
жоқ болуы мүмкін.
Сипаттамалары
Ернемек диаметрi (мм)
Өнімділігі(м3/час)
Тұтынатын қуаты (Вт)
Шуыл деңгейі (дБ)
Нетто салмағы
(кг), артық емес
Желдеткіштер (12V опциясы болған желдеткіштерді) кернеуі 220-240 В, жиілігі 50 Гц болған ауыстырмалы электр тоқ жүйесіне қосу үшін мақсатталған
*- Бұл көлемдер тек қана кері клапан опциясы бар болған желдеткіштерде бар болады
Y
X
Үлгі
FLOW 41001031435233118
FLOW 512512816458341210
FLOW 15015015320074351310
FLOW 6160163200664213-
dDD1EACF*
*- Бұл көлемдер тек қана кері клапан опциясы бар болған желдеткіштерде бар болады
PROFIT
Ød
Үлгі
PROFIT 41001038030
PROFIT 51251288730
PROFIT 15015015310435
PROFIT 6 16016310135
*- Бұл көлемдер тек қана кері клапан опциясы бар болған желдеткіштерде бар болады
dDAEF*
ØD
E
AF*
8
10
10
-
Page 12
KZ
S3
S3
S3
2
1
ҚҰРАСТЫРЫП ОРНАТУ МЕН ІСКЕ ҚОСУ ҮШІН
ERA желдеткіштері желдету ауа өткізгіштерімен және дербес түрде орнатылып
қойыла алынады. ERA желдеткіштері қабырғаларға орнату үшін мақсатталған.
ВВ опциясы бар ЕРА желдеткіштері қабырға және төбелерге орнату үшін
мақсатталған.
ЕРА желдеткіштердің орнатылуы желдету ауа өткізгіштерімен және дербес
түрде, тегіс тік үстілері үстінен, ал ВВ опциясы бар желдеткіштердің орнатылуы
тегіс тік және көлденең, және бұйымды бұрама шегелер арқылы орнату үшін
жеткілікті қаттылығы бар үстілер үстінен өткізіледі. Орнатылатын монтаждық
үстілердің тік және көлденең бағыттары бойынша ұйғарынды ауытқу аумағы:
±0,5 мм.
S1 қорғау автоматтың
схемадағы белгіленуі
S1 қорғау автоматы
ДАЙЫНДАУ
S2 сыртқы өшіргіштің
схемадағы белгіленуі
S2 сыртқы өшіргіші
S3 құрастырылған айы-
рғыштың белгіленуі
Ішіне құрастырылған S3
айырғыш (тартпалы айырғышы)
ERA ЖЕЛДЕТКІШТЕРІН ҚОСУ БОЙЫНША НЕГІЗГІ
СХЕМАЛАРЫ
1ші схема
Желдеткіштерді іске қосу (базалық нұсқа)
X-клемма тақтасы, 2 жұп
*Желдеткіштерді тек қана номиналдық кернеуі
12 В болған ауыстырмалы тоқ желісіне қосуға
болады (желдеткіш тұрқысы мен қорабындағы белгілеуді қараңыз)
220-240В (12 В*)
2ші схема
02 опциясымен (тартпалы айырғыш) жабдықталған
желдеткіштерді іске қосу
X-клемма тақтасы, 3 жұп
220-240В
3ші схема (E / NEO /QUADRO үлгісі
үшін
)
02 опциясымен (тартпалы айырғыш) жабдықталған
желдеткіштерді іске қосу,
X-клемма тақтасы, 2 жұп
220-240В
ERA ЖЕЛДЕТКІШТЕРІН ЖЕЛІГЕ ҚОСУ БОЙЫНША
Желдеткіштерді желіге қою реті 1-14 суреттерінде көрсетілген
COMFORT / FAVORITE ( 1ші сурет)
• декоративтік қорғау тақташасын шығарып алыңыз;
• желі cымын желдеткіш тұрқысындағы (1)
кабелдерге арналған саңылауы арқылы
өткізіңіз;
• сымдар оқшаулауын 5-7 мм ұзындығында
шешіңіз;
• сымдарды X клемма тақтасына енгізіп,
оларды бұрама арқылы қыстырыңыз;
• сымдарды кабель қысқыш (2) көмегімен
бекітіп алыңыз;
• декоративтік тақтасының бекіткіштерін
тұтқадағы саңылаулармен біріктіріңіз;
• тақтаны бұрамамен бекітіңіз.
МОНТАЖДЫҚ СХЕМАЛАР
1ші сурет: COMFORT/FAVORITE
Page 13
KZ
DISC (2ші сурет)
x
• декоративтік қорғау тақташасын, оны сағат тілне қарсы
бағытымен бұра отырып, шығарып алыңыз;
• желі cымын желдеткіш тұрқысындағы (1) кабелдерге
арналған саңылауы арқылы өткізіңіз;
• сымдар оқшаулауын 7-8 мм ұзындығында шешіңіз;
• сымдарды Х клемма тақтасына енгізіп, оларды бұрама
арқылы қыстырыңыз;
• сымдарды кабелдік қысқыш (3) көмегімен бекітіп алыңыз;
• декоративтік қорғау панелінің бекіткіштерін тұрқыдағы
саңылаулармен біріктіріп, тақтаны, тұрқыға қарағанда, сағат
• тілі бағытымен шеттері бір біріне үйлескенше дейін бұрып,
бекітіп алыңыз.
FLOW (3ші сурет)
• декоративтік торды шығарып алыңыз;
• қорғау қақпағын шығарып алыңыз;
• желі cымын желдеткіш тұрқысындағы (1) кабелдерге
• арналған саңылауы арқылы өткізіңіз;
• сымдар оқшаулауын 7-8 мм ұзындығында шешіңіз;
• сымдарды Х клемма тақтасына енгізіп, оларды
• бұрама арқылы қыстырыңыз;
• сымдарды кабелдік қысқыш (3) көмегімен бекітіп
алыңыз;
• қорғау қақпағын орнына қайта орнатыңыз;
• торды орнына орнатыңыз.
PROFIT (3ші-5ші суреттер)
қорғау қақпағын шығарып алыңыз;
• желі cымын желдеткіш тұрқысындағы (1)
кабелдерге
• арналған саңылауы арқылы өткізіңіз;
• ымдар оқшаулауын 7-8 мм ұзындығында шешіңіз;
• сымдарды Х клемма тақтасына енгізіп, оларды
бұрама арқылы қыстырыңыз;
• сымдарды кабелдік қысқыш (2) көмегімен бекітіп алыңыз;
• қорғау қақпағын орнына қайта орнатыңыз.
2
2ші сурет: DISC
3ші сурет: FLOW/PROFIT
4ші сурет: PROFIT
PROFIT сериясының желдеткіштері диаметрлері түрлі болған кіру және шығу келте құбырларымен,
ауаны айдау жағынан сорып тарту және ауа өткізгіш жақтарынан ауа таратушыларды лайықты
көлемі бар ернемекпен біріктіріп қоса алу үшін, жабдықталған.
• Ауа өткізгішке желдеткішті орнатыңыз;
• Сорып тартатын жағынан лайықты нысаны мен диаметрі немесе ернемегі бар декоративтік
1
шілтерімен жабдықталған фасондық бұйымдар арқылы желдеткішке ауа өткізгіштерін біріктіріп
қосуға болады.
5ші сурет: PROFIT
E / NEO / QUADRO (6шы-8ші суреттер)
• декоративтік беттік тақтасын шығарып алыңыз;
• сымдар оқшаулауын 5-7 мм ұзындығында шешіңіз;
• сымды желдеткіш тұрқысындағы саңылау (1) арқылы мен кабелді өткізу үшін арналған жерінен
өткізіңіз;
• сымдарды Х клемма тақтасына енгізіп, оларды бұрама арқылы қыстырыңыз;
• сымдарды қысқыш (2) көмегімен бекітіп алыңыз;
• декоративтік қорғау панелінің бекіткіштерін тұрқыдағы саңылаулармен біріктіріп, тақтаны, тұрқыға
қарағанда, сағат
• декоративтік тақтасының бекіткіштерін тұрқыдағы саңылаулармен үйлестіріп алып бекітіңіз;
• панельвинт бұрамасымен бекітіңіз.
Page 14
KZ
1
2
2
1
3
3
2
1
1212
X
S3
1
3
3
2
E / NEO / QUADRO (6шы-10ші суреттер)
• декоративтік беттік тақтасын шығарып алыңыз;
• сымдар оқшаулауын 5-7 мм ұзындығында шешіңіз;
• сымды желдеткіш тұрқысындағы саңылау (1) арқылы мен кабелді өткізу үшін арналған жерінен
өткізіңіз;
• сымдарды Х клемма тақтасына енгізіп, оларды бұрама арқылы қыстырыңыз;
• сымдарды қысқыш (2) көмегімен бекітіп алыңыз;
• декоративтік қорғау панелінің бекіткіштерін тұрқыдағы саңылаулармен біріктіріп, тақтаны,
тұрқыға қарағанда, сағат
• декоративтік тақтасының бекіткіштерін тұрқыдағы саңылаулармен үйлестіріп алып бекітіңіз;
• панельвинт бұрамасымен бекітіңіз.
6ші сурет: E/NEO
9ші сурет: QUADRO
7ші сурет:
E MRe опциясы
10ші сурет: QUADRO-02
8ші сурет:
E -02 опциясы
ERA (11шы сурет)
• декоративтік беттік тақтасын шығарып алыңыз;
• желі сымын желдеткіш тұрқысындағы мен кабелді өткізу
үшін арналған саңылауынан (1) өткізіңіз;
• сымдар оқшаулауын 5-7 мм ұзындығында шешіңіз;
• сымдарды Х клемма тақтасына енгізіп, оларды бұрама
арқылы қыстырыңыз;
• желдеткішті ауа өткізгіштер мен ауа таратушылардан ажыратып алып және орнатылған жерінен
шығарып алып, желдеткіш демонтажын өткізіңіз;
• қатты кірленген жағдайда желдеткіштің қалақты дөңгелегін шығарып алыңыз;
• пластмассадан жасалған барлық бөлшектерін сабын ерітіндісінде суланған жұмсақ шүберекпен
сүртіп алыңыз, жуу ерітіндісінің электр қозғалтқышына түсуін болдырмаңыз;
барлық үстілерді әбден құрғатып сүртіңіз;
• желдеткішті қайта құрастырып алып, орнына орнатыңыз.
Сақтау мен тасымалдау шарттары
Желдеткіш тек қана шығарушының орамасы мен қорабына салынып, желдетілетін және
температурасы +5°С тен +40°С дейін болған және салыстырмады ылғалдылығы 80 %
аспайтын (T=25°C болғанда) бөлмеде сақталуы керек. Сақтау мерзімі – шығарылған
күнінен бастап 5 жыл.
Бұйымдарды, тұтынушылық немесе тасымалдау ыдысы тікелей атмосфералық әсерлері
мен жауын-шашынның түсуінен қорғау шарты орындалғанда, тасымалдау уақытында
тасымалдау орынның жылжып кетуіне жол берілмегенінде, тасымалдау барысында бірбіріне соғылып қалмауы мен желдеткіштердің бұзылмай сақталуы қамтамасыз етілгенде
көліктердің әр түрі арқылы тасымалдауға болады. Тасымалдау қолданылатын көлік түрі
үшін күште болған ережелеріне сай өткізіледі.
Кәдеге жарату
Бұл бұйым ескі электрикалық және электроникалық бұйымдарды кәдеге жарату бойынша
2012/19/EU
Еуропалық директивасына сай белгіленген (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). Осы директива арқылы бүкіл Еуропа Одағы аумағында күште болған
ескі бұйымдарды кәдеге жарату бойынша қабылдау ережелері белгіленген.
Қызмет мерзімі
Белгіленген қызмет мерзімі - 5 жыл.
Шығарушының кепілдемелері
Желдеткіштер «ЭРА» компаниясы арқылы ТУ 3468-001-96059883-2010 талаптарына,
қолдануда болған нормалар мен стандарттарына сай шығарылған.
Шығарушы тарабынан, тасымалдау, сақтау, құрастырып орнату монтажы, іске қосып
қолдану және осы нұсқаулықтың басқа шарттары мен талаптары орындалғанда бөлшек
сауда жерлерінде сатып алынғаннан күннен бастап 5 жыл бойы қалыпты түрде жұмыс
істеуін кепіл етіледі. Сату күні туралы белгісі жоқ болған жағдайда кепілдеме етілетін
гарантиялық мерзімі шығарылған күнінен басталып саналатын болады.
Кепілдеме етілетін уақыт ішінде шығарушы тарабынан жасалған қателер арқылы пайда
болатын ақаулықтар арқылы желдеткіш жұмысының бұзылуы пайда болса, тұтынушыға,
желдеткіштің шығарушы зауытында, бұйымдағы және бұйым паспортындағы сериялық
нөмірі бірдей болғанда, ауыстырылып берілуі тиіс
Бұйымда міндетті түрде зауыттық тақташасында бар болуы тиіс! Бұйымыңызда осы
тақташасының бар болуын тексеріп, оны бұйымның бүкіл қызмет мерзімі бойынша
бұйымда сақтап жүріңіз.
Кепілдеме мерзімі бар болғанда бұйымды сатып алу күні мен уақытын дәлелдейтін
растау қағаз-құжаттарын алу үшін немесе заң бойынша қарастырылған басқа
талаптарды қойғанда сатып алу бойынша қағаз-құжаттарды сақтап жүруіңізді өтінеміз
(чек, түбіртек, сатып алу уақыты мен жерін растайтын басқа қағаз-құжаттар).
Тауар сәйкес дайындалады:
КО ТР 004/2011 - «Төмен вольтті жабдықтардың қауіпсіздігі туралы»;
КО ТР 020/2011 – «Техникалық құралдардың электромагниттік үйлесімділігі»;
ТР ЕАЭС 037/2016 – «Электротехника және радиоэлектроника өнімдерінде қауіпті
заттарды қолданудағы шектеу туралы».
Сәйкестік туралы декларация:
EAЭС N RU Д-RU.HB11.B.03811/20. Жарамдылық мерзімі 05.02.2020 ж. бастап 04.02.2025
ж. дейін қамтиды.
EAЭС N RU Д-RU.HB35.B.02657/20. Жарамдылық мерзімі 16.06.2020 ж. бастап 15.06.2025
ж. дейін қамтиды.
Сертификат туралы мәлімет: Сәйкестік сертификаты № RU C-RU.AД07.B.00466/19. Жарамдылық
мерзімі 25.10.2019-дан 24.10.2024 дейін. Серия RU № 0148998. «Центр Сертификации «ВЕЛЕС»
ЖШҚ өнімін сертификаттау бойынша органмен берілген. Мекенжайы: 195009, Ресей Федерациясы,
Санкт-Петербург қ., Большая Подьяческая к-сі, 37 үй, А литерасы, 5H үй-жай.
Сәйкестік сертификаты № RU C-RU.КА01.B.01103/20. Жарамдылық мерзімі 25.06.2020-дан
24.06.2025 дейін. Серия RU № 0250784. «Центр Экспертиз «Атрибут» ЖШҚ. Мекенжайы: Ресей
Федерациясы, 109316, Мәскеу қ., Остаповский өтпе жолы, 3 үй, 8 құрылыс, 412 кеңсе,
Сериялық нөмірлерді таратып жазу.
Сериялық нөмір желдеткіштің сипаттамасы көрсетілген таңбалау жапсырмасында
орналасқан және 10 белгіден тұрады. Сериялық нөмір солдан оңға қарай келесі тәртіп
бойынша оқылады:
Жеткізу/сату көлемі
• Жиналып қойылған желдеткіш;
• Бұйым паспорты мен қолдану бойынша нұсқаулық;
• Орама қорабы;
• Сыртқы бұрандасымен арнайы дюбель бұрандалы шегелер - 4 дана (желдеткіштерді
бекіту үшін) (PROFIT бұймыдарынан басқа желдеткіштер үшін);
• Сыртқы бұрандалы шегелер - 2 дана (PROFIT бұймыдарынан басқа желдеткіштер
үшін);
• Қапсырма - 1 дана (PROFIT бұймыдарынан басқа желдеткіштер үшін);
• Тартпалы айырғыш - 1 дана (ERA-02 үлгілері үшін).
Дайындаушы / Бұйымның ауыстырылып берілетін жері: «ЭРА» ЖШҚ 390047,
Ресей, Рязань қ., Новоселковская 17, тел. (4912) 24-16-00, e-mail: sale@era.trade,
www.era.trade
Page 16
RU
НАЗНАЧЕНИЕ
Электровентилятор осевой канальный бытовой (ВОК), электровентилятор осевой канальный бытовой накладной (ВОКН) предназначен для удаления неприятных запахов и лишней влаги из туалетных, ванных комнат, а так же из других
небольших помещений, нуждающихся в вентиляции.
ВНИМАНИЕ!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний,
если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под присмотром для
недопущения игры с прибором.
Требования безопасности
По типу защиты от поражения электрическим током вентиляторы относятся
к приборам ІІ класса (220-240 В/50 Гц) или класса III (12В/50 Гц) по ГОСТ
30345.0-95. Вид климатического исполнения изделия УХЛ4 по ГОСТ 15150-
69. Степень защиты оболочки электрооборудования от проникновения
твёрдых предметов и воды в соответствии с ГОСТ 14254-96 (МЭК 529-89):
IP24
ВНИМАНИЕ!
Подключение вентиляторов производится специалистами - электриками, имеющими специальный допуск к выполняемым работам.
Запрещается эксплуатация вентиляторов за пределами указанного
температурного диапазона (от +1°С до + 40°С).
Запрещается установка вентилятора в одну вентиляционную магистраль с дымовыводящей трубой от устройств, имеющих топливные
горелки. В случае обнаружения неисправностей отключить автомат
(S1 в положении OFF) и вызвать электрика.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием прибора обязательно ознакомьтесь с содержанием данной инструкции.
ВНИМАНИЕ!
Все действия, связанные с подключением, настройкой, обслуживанием и ремонтом изделия, производить только при снятом напряжении сети (S1 в положении OFF).
Однофазная сеть, к которой подключается вентилятор, должна соответ-
ствовать действующим нормам. Стационарная электропроводка должна быть
оборудована автоматом защиты сети (S1 на схеме). Подключение необходимо
осуществлять через выключатель (S2 на схеме), встроенный в стационарную
проводку. Зазор между контактами выключателя на всех полюсах должен быть
не менее 3 мм. В исполнении опции «-02» выключатель (S3 на схеме) встроен
в вентилятор. Перед установкой необходимо убедиться в отсутствии видимых
повреждений крыльчатки, корпуса, решетки, а также в отсутствии в проточной части корпуса посторонних предметов, которые могут повредить лопасти
крыльчатки.
ВНИМАНИЕ!
В целях технического обслуживания или полной замены оборудования, все вентиляторы должны иметь разъемные крепления.
Page 17
RU
ОбозначениеНаименование
-01
с сетевым кабелем с выключателем и вилкой
с шнуровым тяговым выключателем включения/выключения
-02
питания вентилятора или таймера
ET
c электронным таймером
ETF
c фототаймером
HT
c датчиком влажности
с двигателем 12V, подключение через понижающий
12V
трансформатор.
c двигателем на шарикоподшипниках. Гарантирует до 40 тысяч
BB
часов непрерывной работы.
с обратным клапаном
С
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ОПЦИЙ
ОбозначениеНаименование
Дополнительные опции могут быть комбинированы или отсутствовать.
c таймером и фотоэлементом, контролирующими режим и время
Вентиляторы предназначены для подключения к сети переменного тока напряжением 220-240 V (12V для вентиляторов с опцией 12V) частотой 50 Hz.
QUADRO 5
Page 18
RU
F*
E
C
Ød
A
COMFORT / DISC /ERA /E /NEO / EURO / FAVORITE
/QUADROFLOW
B
Модель
COMFORT 4 10016252168211401407
COMFORT 5 12516259168211401408,5
FAVORITE 4 10016252168211401407
FAVORITE 5 12516259168211401408,5
QUADRO 49817274172381351356
QUADRO 512320079200381601606
dAEBCXYF*
ERA 410015055150221351357
ERA 512517561175231601608,5
ERA 6150200622002418518510
E 1001001607616091401407
E 1251251808218091601608,5
E 15015020586205918718710
NEO 410016076160121401407
NEO 512518082180111601608,5
NEO 6150205862051118718710
DISC 410016049160361401408
DISC 5125185491853816516510
EURO 410016062160301401407
EURO 512518766187301601608,5
EURO 6150213702133018718710
*-Данный размер присутствует только у вентиляторов с опцией обратный клапан
Y
X
МодельdDD1EACF*
FLOW 41001031435233118
FLOW 512512816458341210
FLOW 15015015320074351310
FLOW 6160163200664213-
*-Данный размер присутствует только у вентиляторов с опцией обратный клапан
PROFIT
Ød
МодельdDAEF*
PROFIT 41001038030
PROFIT 51251288730
PROFIT 15015015310435
PROFIT 6 16016310135
*-Данный размер присутствует только у вентиляторов с опцией обратный клапан
ØD
E
AF*
8
10
10
-
Page 19
RU
УСТАНОВКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
S3
S3
S3
2
1
Вентиляторы ERA монтируются как с вентиляционными воздуховодами, так и
самостоятельно. Вентиляторы ERA предназначены для настенного монтажа. Модели вентиляторов ERA с опцией BB, предназначены для настенно-потолочного
монтажа.
Монтаж вентиляторов ERA осуществляется как c вентиляционными воздуховодами, так и самостоятельно на ровную вертикальную поверхность, для моделей с
опцией BB на ровную вертикальную или горизонтальную поверхность, достаточной жесткости для установки изделия при помощи шурупов. Допустимое отклонение монтажной поверхности по вертикали и горизонтали ±0,5 мм.
Обозначение автомата
защиты S1 на схеме
Автомат защиты S1
Обозначение внешнего
выключателя S2 на схеме
Внешний выключатель S2
Обозначение встроенного
выключателя S3 на схеме
Выключатель
встроенный S3
(тяговый выключатель)
ПРИНЦИПИАЛЬНЫЕ СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ВЕНТИЛЯТОРОВ ERA
Схема 1
Подключения вентиляторов (базовая модель)
X - клеммная колодка, 2 пары
*Вентиляторы необходимо подключать только к сети
переменного тока номинальным напряжением 12 В
Подключения вентиляторов, оснащённых
опцией - 02 (тяговый выключатель).
X - клеммная колодка, 2 пары
220-240В
МОНТАЖНЫЕ СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К СЕТИ
ВЕНТИЛЯТОРОВ ERA
Подключение вентилятора к сети показано на Рис. 1-14
COMFORT/FAVORITE (рис. 1)
• снять декоративную лицевую панель
• провести сетевой провод через кабельное отверстие 1 в корпусе вентилятора
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм
• вставить провода в клеммник Х, зажать
их винтами
• закрепить провода при помощи кабельного зажима 2
• совместить фиксаторы декоративной панели с пазами в корпусе.
• закрепить панель винтом
Рис.1 COMFORT/FAVORITE
Page 20
RU
x
DISC (рис. 2)
• снять декоративную лицевую панель поворото
против часовой стрелки
• провести сетевой провод через кабельное отвестие 1 в корпусе вентилятора
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм
• вставить провода в клеммник Х, зажать их винтами
• закрепить провода при помощи кабельного
зажима 2
• совместить фиксаторы декоративной панели с
пазами в корпусе и закрепить поворотом панели относительно корпуса по часовой стрелке до
совпадения граней
FL OW (рис. 3)
• Снять декоративную решётку;
• Снять защитную крышку;
• Провести провод через отверстие 1 в корпусе
вентилятора;
• Снять изоляцию проводов на длине
7-8 мм;
• Вставить провода в клеммник Х, зажать
их винтами;
• Закрепить провода при помощи
зажима 2;
• Установить защитную крышку на место;
• Установить решётку.
PROFIT (рис. 3-5)
• Снять защитную крышку;
• Провести провод через отверстие 1 в
корпусе вентилятора;
• Снять изоляцию проводов на длине 7-8 мм;
• Вставить провода в клеммник Х, зажать их винтами;
• Закрепить провода при помощи зажима 2;
• Установить защитную крышку на место.
2
1
Рис.2 DISC
Рис.3 FLOW/PROFIT
Рис.4 PROFIT
Вентиляторы серии PROFIT имеют
разные диаметры входного и выходного патрубков для возможности присоединения воздухораспределителей с фланцем соответствующего диаметра со стороны
всасывания и воздуховодов со стороны нагнетания.
• Установить в воздуховод вентилятор;
• Со стороны всасывания возможно присоединение к вентилятору во здуховодов
через фасонные изделия необходимой формы и диаметра или декоративной
решетки с фланцем.
Рис.5 PROFIT
E/NEO/QUADRO
(рис. 6-10)
• снять декоративную лицевую панель;
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм;
• провести сетевой провод через кабельное отверстие 1 в корпусе вентилятора и
кабельный ввод;
• вставить провода в клеммник Х, зажать их винтами;
• закрепить провода при помощи кабельного зажима 2;
• совместить фиксаторы декоративной панели с пазами в корпусе;
• закрепить панель винтом
Page 21
RU
1
2
2
1
3
3
2
1
1212
X
S3
1
3
3
2
Рис. 6. E/NEO
Рис. 8. E Опция -02Рис. 7. Опция MRe
Рис. 9. QUADROРис. 10. QUADRO-02
ERA (рис. 11)
• снять декоративную лицевую панель
• провести сетевой провод через кабельное
отверстие 1 в корпусе вентилятора
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм
• вставить провода в клеммник Х, зажать их
винтами
• закрепить провод а при помощи кабельного
зажима 2
• совместить фиксаторы декоративной панели
с пазами в корпусе, закрепить
винтом.
Рис.11 ERA
ERA Опция -02 (рис. 12)
• снять декоративную лицевую панель вентиляторов
• установить выключатель S3 на корпус вентилятора
• присоединить провода, вставив штыревые наконечники 3 к выключателю S3
• провести сетевой провод через кабельное отверстие 1 в корпусе вентилятора
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм
• вставить провода в клеммник Х2, зажать
их винтами
• закрепить провода при помощи кабельного
зажима 2
• совместить фиксаторы декоративной панели с пазами в корпусе, закрепить винтом.
EURO (рис. 13-14)
• снять декоративную лицевую панель вентиляторов
• провести сетевой провод через кабельное отверстие 1 в корпусе вентилятора
• снять изоляцию проводов на длине 5-7 мм
• вставить провода в клеммник Х, зажать их винтами
• закрепить провода при помощи кабельного зажима 2
• совместить фиксаторы декоративной панели с пазами в корпусе, закрепить
винтом.
Рис.12 ERA Опция -02
1
2
Рис.13 EURO
Рис.14 EURO Опция-02
Page 22
RU
When connected to the power grid, the fan does not rotate, does not respond to controls. / Желіге қосылған кезде желдеткіш айналмайды, басқару органдарына әсер етпейді. / При подключении к сети вентилятор не вращается, не реагирует на органы управления.
Low air flow. / Төмен ауа шығыны. / Низкий расход воздуха.
Increased noise or vibration. / Жоғары шу немесе діріл. / Повышенный шум или вибрация.
Техническое обслуживание
• отключить вентилятор от сети;
• демонтировать вентилятор, отсоединив его от воздуховодов и сняв с места установки;
• в случае сильного загрязнения снять крыльчатку вентилятора;
• протереть все детали из пластмассы мягкой тканью, смоченной в мыльном растворе, не допускается попадание моющего раствора на электродвигатель;
• протереть все поверхности насухо;
• собрать вентилятор и установить на место.
Правила хранения и транспортировки
Хранить вентилятор необходимо только в упаковке предприятия-изготовителя в
вентилируемом помещении при температуре от +5°С до +40°С и относительной
влажности воздуха не более 80% (при Т=25°С). Срок хранения - 5 лет с момента
изготовления.
Транспортируют изделия любым видом транспорта при условии защиты потребительской или транспортной тары от прямого воздействия атмосферных осадков,
отсутствия смещения транспортных мест во время транспортировки, отсутствия
взаимных ударов при транспортировании и обеспечения сохранности вентиляторов.
Транспортировка осуществляется в соответствии с правилами, действующими для
данного вида транспорта.
Утилизация
Данный прибор имеет маркировку согласно европейской директиве 2012/19/EU
по утилизации старых электрических и электронных приборов (waste electrical and
electronic equipment - WEEE). Этой директивой определены действующие на всей
территории ЕС правила приема и утилизации старых приборов.
Срок службы Установленный срок службы - 5 лет.
Гарантии изготовителя
Вентиляторы произведены ООО «ЭРА» в соответствии с ТУ 3468-001-96059883-2010,
а также действующими нормами и стандартами.
Производитель гарантирует нормальную работу вентилятора в течение 5 лет со
дня продажи в розничной торговой сети при условии выполнения правил транспортирования, хранения, монтажа, эксплуатации и других требований настоящей
инструкции. При отсутствии отметки о дате продажи, гарантийный срок исчисляется
от даты изготовления.
В случае появления нарушений в работе вентилятора по вине изготовителя в течение гарантийного срока потребитель имеет право на замену вентилятора на предприятии-изготовителе при условии совпадения серийных номеров на изделии и в
паспорте.
Наличие фирменной заводской типовой таблички на приборе обязательно! Пожалуйста, убедитесь в ее наличии и сохраните ее на приборе в течение всего срока
службы прибора.
Для подтверждения даты покупки прибора при гарантийном обслуживании или
предъявлении иных предусмотренных законом требований, убедительно просим
Вас сохранять документы о покупке (чек, квитанцию, иные документы, подтверждающие дату и место покупки).
Товар соответствует требованиям:
ТР ТС 004/2011 - «О безопасности низковольтного оборудования»;
ТР ТС 020/2011 - «Электромагнитная совместимость технических средств»;
ТР ЕАЭС 037/2016 - «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники».
Декларация соответствия на ЭЛЕКТРОВЕНТИЛЯТОРЫ ОСЕВЫЕ КАНАЛЬНЫЕ БЫТОВЫЕ EAЭС N RU Д-RU.HB11.B.03811/20. Срок действия с 05.02.2020 по
04.02.2025 включительно.
EAЭС N RU Д-RU.HB35.B.02657/20. Срок действия с 16.06.2020 по 15.06.2025 включительно.
Сведения о сертификате: Сертификат соответствия № RU C-RU.AД07.B.00466/19
Срок действия с 25.10.2019 по 24.10.2024. Серия RU № 0148998. Выдан органом по
сертификации продукции ООО «Центр Сертификации «ВЕЛЕС». Адрес: 195009, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, ул. Большая Подьяческая, дом 37, литера
А, помещение 5H.
Сертификат соответствия № RU C-RU.КА01.B.01103/20
Срок действия с 25.06.2020 по 24.06.2025. Серия RU № 0250784. Выдан органом
по сертификации продукции ООО «Центр Экспертиз «Атрибут». Адрес: 109316, Российская Федерация, г. Москва, Остаповский проезд, дом 3, строение 8, офис 412.
Расшифровка серийных номеров.
Серийный номер находится на маркировочной наклейке с характеристиками вентилятора и состоит из 10 знаков. Серийный номер читается слева направо следующим
образом:
Комплект поставки
• Вентилятор в сборе
• Паспорт/Инструкция по эксплуатации
• Коробка упаковочная
• Дюбель с саморезом - 4 шт. (для крепления вентиляторов) (кроме PROFIT)
• Саморезы - 2 шт. (для крепления скобы) (кроме PROFIT)
• Скоба - 1 шт. (кроме PROFIT)
• Тяговый выключатель - 1 шт. (для моделей ERA-02)
Изготовитель / Замена производится по адресу: ООО «ЭРА», 390047, Россия, г. Рязань, ул.
Новоселковская, 17. Тел./факс: (4912)24-16-00, E-mail: sale@era.trade, WWW.ERA.TRADE
Page 23
Possible problems and solutions / Мүмкін болатын ақаулар және оларды жою тәсілдері / Возможные неполадки и
способы их устранения.
Malfunction / Ақаулық / Неисправность Probable cause / Ықтимал себебі / Вероятная причина Remedy / Жою тәсілі / Способ устранения
When connected to the power grid, the fan does not rotate, does
not respond to controls. / Желіге қосылған кезде желдеткіш айналмайды, басқару органдарына әсер етпейді. / При
подключении к сети вентилятор не вращается, не реагирует
на органы управления.
Low air flow. / Төмен ауа шығыны. / Низкий расход воздуха.
Increased noise or vibration. / Жоғары шу немесе діріл. /
Повышенный шум или вибрация.
ATTENTION!
The fan and the service controlling equipment has to be isolated from power supply during the installation time and service.
САҚТАНДЫРУ!
Желдеткіш пен көмекші тексергіш құрылғысы құрастырып монтаждау және/немесе күту уақытында электр қуат көзінен ажыратылып қойылуы қажет.
ВНИМАНИЕ!
Вентилятор и вспомогательное контролирующее оборудование должно быть изолировано от электропитания во время установки и/или обслуживания.
«ERA»LLC
390047, Novoselkovskaya street,17,
Ryazan city, Russia
tel. (4912) 24-16-00,
e-mail: sale@era.trade,
www.era.trade
«ЭРА» ЖШҚ
390047, Ресей, Рязань қ.,
Новоселковская 17
тел. (4912) 24-16-00,
e-mail: sale@era.trade,
www.era.trade
The mains supply is not connected. / Қоректендіргіш желі
қосылмаған. / Не подключена питающая сеть.
Internal connection fault. / Ішкі қосылудағы ақаулық. /
Неисправность во внутреннем подключении.
The ventilation system is clogged. / Желдету жүйесі
ластанған. / Засорена система вентиляции.
The impeller is blocked. / Қанатша ластанған. / Засорена
The fan is not fixed or incorrectly mounted. / Желдеткіш
бекітілмеген немесе дұрыс орнатылмаған. / Вентиля-
тор не закреплен или неверно смонтирован.
The ventilation system is clogged. / Желдету жүйесі
ластанған. / Засорена система вентиляции.
ООО «ЭРА»
390047, Россия, г. Рязань,
Новоселковская д.17
тел. (4912) 24-16-00,
e-mail: sale@era.trade,
www.era.trade
крыльчатка.
It is necessary to consult a specialist. /
Маманға жүгіну қажет. / Необходимо
обратиться к специалисту.
Clean the ventilation system. / Желдету
жүйесін тазалаңыз. / Очистите систему
Clean the impeller. / Қанатшаны таза-
Correct the installation error. / Монтаждау
қатесін жойыңыз. / Устраните ошибку
Clean the ventilation system. / Желдету
жүйесін тазалаңыз. / Очистите систему
вентиляции.
лаңыз / Очистите крыльчатку.
монтажа.
вентиляции.
Edition from 02.07.2020
Page 24
KZENRUKZENRUKZENRUKZENRUKZEN
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
RU
Approval certificate/ Қабылдау бойынша құжаттама / Свидетельство о приемке
Вентилятор признан годным к эксплуатации/ The fan is recognized suitable for operation/ Желдеткіш қолдану үшін жарамды болады деп бағаланған
Оption
E 125
E 150
DISC 4
Type
No optoins
-01
-02
ET
ETF
HT
12V
BB
MRe
Sold/ Сатылды / Продан
Name of company, shop stamp/ Сату орынның аты, дүкен мөрі / Наименование предприятия торговли, штамп магазина:
Serial number/ Сериялық нөмірі / Серийный номер:
__________________________
Sale date/ Сату уақыты / Дата продажи:
____________________________
COMFORT 4
С
S
A
DISC 5
COMFORT 5
«ERA» LLC reserves the right to make changes without notification/ «ЭРА» ЖШҚ ешбір хабарлама бермей отыра
өзгертулерді енгізуге құқылы / ООО «ЭРА» сохраняет за собой право вносить изменения без уведомления.
FAVORITE 4
FAVORITE 5
FLOW 4
FLOW 5
FLOW 150
FLOW 6
E 100
ERA 4
ERA 5
ERA 6
PROFIT 4
PROFIT 5
Date manufacture/ Шығарылған уақыты / Дата изготовления/ :
________________________
Mark of Quality Department/ Техникалық бақылау бөлімінің белгісі / Отметка
контроля:
_____________________________
PROFIT 6
PROFIT 150
NEO 4
NEO 5
NEO 6
EURO 4
EURO 5
EURO 6
QUADRO 4
QUADRO 5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.