Настройки драйвера в Windows
Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6
Настройки драйвера в Mac OS X 10.4
Печать по размеру страницы можно использовать, например, когда нужно напечатать
документ формата A4 на бумаге другого размера.
Функция Fit to Page (По размеру страницы) автоматически подгоняет изображение или
текст под размер бумаги, выбранный вами в драйвере принтера. Вы также можете
вручную изменить размер изображения.
Примечание:
При печати без полей эта возможность недоступна.
Настройки драйвера в Windows
Примечание:
Порядок, в котором отображаются картриджи, зависит от используемого
принтера.
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством;
Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст;
Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати;
Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер).
Выберите ориентацию отпечатка:
Перейдите на вкладку
Document (Уменьшить/Увеличить документ).
и выберите один из рекомендуемых ниже
или
и установите флажок
.
Page 3
Сделайте следующее.
Если выбран параметр By Output Paper Size (По размеру выходной бумаги), укажите
размер загруженной в устройство бумаги в раскрывающемся списке.
Если выбран параметр By Percentage (В процентах) стрелками укажите процент
масштабирования.
Щелкните OK, чтобы закрыть окно настроек принтера.
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте
результаты печати перед тем, как печатать все задание.
Вверх
Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните кнопку , чтобы раскрыть список.
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выполните
подходящие настройки.
Page 4
Paper Handling (Обращение с бумагой)
Scale to fit paper size (
Под
размер
бумаги
)
Print Settings (Параметры печати)
Примечание:
В некоторых приложениях часть элементов этого диалогового окна могут быть
недоступны. В этом случае в меню File (Файл) вашего приложения щелкните
Page Setup (Параметры страницы) и затем выполните нужные настройки.
В раскрывающемся меню выберите
.
Выберите
Убедитесь, что нужный размер отображается в Destination Paper Size (Назначенный
размер бумаги).
В раскрывающемся меню выберите
.
.
Page 5
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры
печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте
результаты печати перед тем, как печатать все задание.
Выберите используемый принтер для параметра Format for (Формат для).
Выберите значения параметров Paper Size (Размер бумаги) и Orientation (Ориентация).
Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы).
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выберите
значение параметра Copies & Pages (Копии и страницы).
В раскрывающемся меню выберите
.
Выберите
(Назначенный размер бумаги).
В раскрывающемся меню выберите соответствующий размер бумаги.
В раскрывающемся меню выберите
как Destination Paper Size
.
Page 7
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры
печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте
результаты печати перед тем, как печатать все задание.
Печать нескольких страниц на листе
Настройки драйвера в Windows
Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6
Настройки драйвера в Mac OS X 10.4
Данный режим позволяет печатать две или четыре страницы на одном листе бумаги.
Примечание:
При печати без полей эта возможность недоступна.
Настройки драйвера в Windows
Page 8
Примечание:
Main (Главное)
Portrait (Книжная)
Landscape (Альбомная)
Page Layout (Макет)
Multi
-
Page
Порядок, в котором отображаются картриджи, зависит от используемого
принтера.
Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Откройте вкладку
параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством;
Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст;
Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати;
Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер).
Выберите ориентацию отпечатка:
Перейдите на вкладку
(Многостраничность), а затем Pages Per Sheet (Страниц на листе).
и выберите один из рекомендуемых ниже
или
, выберите параметр
.
Page 9
выберите следующие настройки
2, 4 Печать двух или четырех страниц документа на одном листе бумаги
Print Page
Borders
(Печатать
границы листа)
Page Order
(Порядок
страниц)
Щелкните OK, чтобы закрыть окно настроек принтера.
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте
результаты печати перед тем, как печатать все задание.
Вверх
Для печати нескольких страниц на листе
для параметра Pages Per Sheet (Страниц на листе).
Печатает рамки вокруг страниц на каждом листе
Позволяет задавать порядок печати страниц на листе бумаги.
Некоторые настройки могут быть недоступны в зависимости от
значения параметра Orientation (Ориентация) в окне Main (Главное).
Настройки драйвера в Mac OS X 10.5 или 10.6
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните кнопку , чтобы раскрыть список.
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выполните
подходящие настройки.
Page 10
Layout (Макет)
Примечание:
В некоторых приложениях часть элементов этого диалогового окна могут быть
недоступны. В этом случае в меню File (Файл) вашего приложения щелкните
Page Setup (Параметры страницы) и затем выполните нужные настройки.
В раскрывающемся меню выберите
.
Задайте следующие параметры:
Pages per Sheet
(Страниц на
листе)
Печать нескольких страниц документа на одном листе бумаги.
Допустимые значения: 1, 2, 4, 6, 9 и 16.
Page 11
Layout Direction
Single
Print Settings (Параметры печати)
(Направление
макета)
Border
(Границы)
В раскрывающемся меню выберите
Позволяет задавать порядок печати страниц на листе бумаги.
Печатает рамки вокруг страниц на каждом листе. Можно выбрать
значение None (Нет), Single hairline (Одна сверхтонкая линия),
thin line (Одна тонкая линия), Double hairline (Двойная сверхтонкая
линия) или Double thin line (Двойная тонкая линия).
.
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры
печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте
результаты печати перед тем, как печатать все задание.
Выберите используемый принтер для параметра Format for (Формат для).
Выберите значения параметров Paper Size (Размер бумаги) и Orientation (Ориентация).
Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы).
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выберите
значение параметра Copies & Pages (Копии и страницы).
В раскрывающемся меню выберите
.
Задайте следующие параметры:
Pages per Sheet
(Страниц на
листе)
Layout Direction Позволяет задавать порядок печати страниц на листе бумаги.
Печать нескольких страниц документа на одном листе бумаги.
Допустимые значения: 1, 2, 4, 6, 9 и 16.
Page 13
(Направление
Single
Print Settings (Параметры печати)
макета)
Border
(Границы)
В раскрывающемся меню выберите
Печатает рамки вокруг страниц на каждом листе. Можно выбрать
значение None (Нет), Single hairline (Одна сверхтонкая линия),
thin line (Одна тонкая линия), Double hairline (Двойная сверхтонкая
линия) или Double thin line (Двойная тонкая линия).
.
Выберите желаемые параметры. Подробности о параметре Print Settings (Параметры
печати) см. в интерактивной справке.
Выбор правильного типа носителя
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте
результаты печати перед тем, как печатать все задание.
Печать плакатов (только в Windows)
Настройки принтера
Как сделать плакат из нескольких отпечатков
Режим Poster Printing (Печать плакатов) позволяет напечатать изображения плакатного
размера, увеличив одну страницу до размеров нескольких листов.
Примечание:
Эта функция недоступна в Mac OS X.
Page 14
Порядок, в котором отображаются картриджи, зависит от используемого
Main (Главное)
Portrait (Книжная)
Landscape (Альбомная)
Page Layout (Макет)
Multi
-
page
принтера.
Настройки принтера
Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Откройте вкладку
параметров Quality Options (Качество).
Draft (Черновик) для печати в черновом режиме с низким качеством;
Text (Текст) для печати страниц, содержащих только текст;
Text & Image (Текст и изображение) для более качественной печати страниц,
содержащих текст и изображения;
Photo (Фото) для хорошего качества и высокой скорости печати;
Best Photo (Наилучшее фото) для наилучшего качества печати.
Выберите подходящее значение параметра Type (Тип).
Выбор правильного типа носителя
Выберите подходящее значение параметра Size (Размер).
Выберите ориентацию отпечатка:
Перейдите на вкладку
(Многостраничность), а затем Poster Printing (Печать плакатов). Стрелками
выберите значение 2x1, 2x2, 3x3 или 4x4.
и выберите один из рекомендуемых ниже
или
, выберите параметр
.
Page 15
Borders (С полями)
Borderless (Без полей)
Settings (Настройки)
Выберите
следующей таблицей.
Border (Поля) Печатает части плаката с полями для перекрытия
для последующей подрезки
Без полей Позволяет печатать плакаты без перекрытия частей
и последующей подрезки
Бумага для печати без полей
Если вы хотите контролировать величину изображения, выходящуюю за края бумаги,
щелкните вкладку Page Layout (Макет), выберите для параметра Enlargement Method
(Метод расширения) значение Auto Expand (Автоматическое расширение) и
переместите ползунок Expansion (Увеличение).
небольшим перекрытием меток приведения для более точной
Borderless (Без
полей)
Print Cutting
Guides (Печать
направляющих)
Overlapping
Alignment Marks
(Метки
перекрытия
и выравнивания)
Trim Lines
(Линии отреза)
Примечание:
Печать направляющих линий для подрезки
Печатать с
подгонки частей плаката
Печатать линии по краям фрагментов, по которым можно
ориентироваться при обрезке краев
Если на шаге 7 был выбран параметр
сообщение “«The poster prints will be borderless.» («Отпечатки будут отпечатаны
без полей.»)”, и параметры, приведенные в таблице выше будут недоступны.
Если нужно напечатать не весь плакат, а только некоторые его фрагменты,
щелкните те из них, которые не нужно печатать.
Щелкните OK, чтобы закрыть окно Poster Settings (Параметры плаката).
Завершив действия, перечисленные выше, напечатайте одну тестовую копию и проверьте
результаты печати перед тем, как печатать все задание. Затем следуйте инструкциям.
См. раздел Как сделать плакат из нескольких отпечатков.
Вверх
Как сделать плакат из нескольких отпечатков
Ниже описано, как создать плакат, если для параметра Poster Printing (Печать плакатов)
выбрано значение 2x2, а для параметра Print Cutting Guides (Печать направляющих) —
значение Overlapping Alignment Marks (Метки перекрытия и выравнивания).
, отобразится
Page 17
Отрежьте поле первого листа вдоль вертикальной линии через центр верхней
и нижней метки пересечения.
Совместите край первого листа с верхним краем второго листа, выровняйте метки
пересечения, затем временно соедините эти два листа липкой лентой с обратной
стороны.
Отрежьте эти два листа вдоль вертикальной линии через метки приведения (в данном
случае линии слева от меток пересечения).
Совместите края бумаги, используя метки приведения и скрепите их липкой лентой
с обратной стороны.
Повторите шаги 1—4, чтобы скрепить третий и четвертый листы.
Повторите шаги 1—4, чтобы скрепить верхнюю и нижнюю половину изображения:
Отрежьте оставшиеся поля.
Page 18
Использование, загрузка и хранение
носителей
Возможность загрузки носителей
Хранение носителей
Хорошего качества печати можно добиться с большинством типов простой бумаги.
Однако бумага с покрытием обеспечивает наивысшее качество отпечатков, так как
впитывает меньше чернил.
Epson представляет специальные носители, разработанные для печати чернилами,
которые используются в струйных принтерах Epson, и для получения
высококачественных результатов рекомендует использовать именно эти носители.
Для получения более подробной информации по специальным носителям Epson, щелкните
вкладку Appendix (Приложение) в правом верхнем углу окна User’s Guide (Руководство
пользователя). Затем щелкните Product Information (Информация о продукте) и далее
Ink and Paper (Чернила и бумага).
При загрузке специальной бумаги, распространяемой Epson, сначала прочитайте
инструкцию, которая прилагается к бумаге, и учтите следующие моменты.
Примечание:
Загружайте бумагу в податчик стороной для печати вверх. Обычно сторона для
печати выглядит более белой или глянцевой. Подробную информацию вы
найдете в инструкции к бумаге. На некоторых типах бумаги обрезанные уголки
указывают правильное направление для загрузки.
Если бумага согнута, перед загрузкой распрямите ее или слегка согните
в противоположную сторону. При печати на изогнутой бумаге отпечаток может
быть смазан.
Возможность загрузки носителей
В следующей таблице описаны возможности загрузки бумаги и других носителей.
Тип носителя Емкость загрузки
Простая бумага *1 До 11 мм *2
По одному листу за раз (только
для размера Legal)
Epson Photo Quality Ink Jet Paper До 80 листов
Epson Bright White Ink Jet Paper *1 До 80 листов
Epson Photo Paper (Фотобумага Epson)
Epson Glossy Photo Paper
Epson Premium Glossy Photo Paper
Epson Premium Semigloss Photo Paper
До 20 листов
Page 19
Epson Ultra Glossy Photo Paper
Epson Matte Paper - Heavyweight
Envelope (Конверт) До 10 конвертов
*1 Вместимость при двусторонней печати вручную — 30 листов.
*2 Бумага плотностью от 64 г/м² до 90 г/м².
Примечание:
В различных регионах в наличии могут быть разные типы бумаги.
Вверх
Хранение носителей
Убирайте неиспользованную бумагу в оригинальную упаковку сразу же после окончания
печати. Epson рекомендует хранить отпечатки в многоразовых пластиковых пакетах.
Храните бумагу вдали от мест с высокой температурой и влажностью и вдали от прямого
солнечного света.
Загрузка бумаги
Для загрузки бумаги сделайте следующее.
Примечание:
Иллюстрации, представленные в данном разделе, могут варьироваться в
зависимости от продукта.
Откиньте крышку податчика.
Выдвинье подставку для бумаги и приемный лоток и затем поднимите его
ограничитель.
Примечание:
При использовании бумаги Legal опустите ограничитель (*).
Передвиньте боковую направляющую влево.
Встряхните пачку бумаги и подбейте ее на плоской поверхности, чтобы подравнять
Page 20
края листов.
направляющую
Положите пачку бумаги в податчик стороной для печати вверх вплотную к правой
боковой направляющей. Обычно сторона для печати выглядит более белой или
глянцевой.
Примечание:
Всегда загружайте бумагу в податчик узкой стороной вперед,
даже если печатаете изображения альбомной ориентации.
Закройте крышку податчика.
Придвиньте
боковую
к левому краю
бумаги, но не
прижимайте
слишком
сильно.
Page 21
Примечание:
Оставляйте перед устройством достаточно свободного пространства, куда будет
поступать бумага.
Не загружайте простую бумагу выше значка в виде стрелки с внутренней
стороны направляющей.
При использовании специальных носителей Epson убедитесь, что количество
листов не превышает максимальное (установленное для данного типа
носителей).
Возможность загрузки носителей
Загрузка конвертов
Для загрузки конвертов сделайте следующее.
Примечание:
Иллюстрации, представленные в данном разделе, могут варьироваться в
зависимости от продукта.
Откиньте крышку податчика.
Выдвинье подставку для бумаги и приемный лоток и затем поднимите его
ограничитель.
Page 22
Передвиньте боковую направляющую влево.
Загрузите конверты короткой стороной вперед, закрывающейся стороной вниз,
клапаном влево. Придвиньте боковую направляющую к левому краю конвертов
(но не слишком плотно).
Закройте крышку податчика.
Примечание:
Конверты могут быть различной толщины и жесткости. Если общая толщина
пачки конвертов больше 11 мм, сожмите конверты перед загрузкой.
Если качество печати ухудшается при загрузке пачки конвертов, загружайте
конверты по одному.
Не используйте скрученные или согнутые конверты.
Перед загрузкой убедитесь, что клапан конверта закрыт и не смят.
Перед загрузкой рекомендуется разгладить передний край конверта.
Не используйте слишком тонкие конверты — они могут скрутиться во время
печати.
Инструкции по печати смотрите в следующем разделе.
См. раздел Печать на конвертах.
Page 23
Выбор правильного типа носителя
Принтер автоматически настраивается на тип бумаги, выбранный в настройках печати.
Вот почему правильные настройки типа бумаги настольно важны. Они сообщают
принтеру, какой тип бумаги используется, и соответствующим образом корректируют
покрытие чернилами. В следующей таблице перечислены параметры, которые нужно
выбрать для каждого типа бумаги.
* Эти типы бумаг совместимы с Exif Print и PRINT Image Matching. За дополнительной
информацией обратитесь к документации к цифровой камере, поддерживающей
технологию Exif Print или PRINT Image Matching.
plain papers (Простая бумага)
Примечание:
В различных регионах в наличии могут быть разные типы специальных
носителей. Свежую информацию о наличии носителей в вашем регионе вы
можете найти на web-сайте поддержки пользователей Epson.
Для получения более подробной информации по специальным носителям Epson,
щелкните вкладку Appendix (Приложение) в правом верхнем углу окна User’s
Guide (Руководство пользователя). Затем в разделе Служба поддержки
щелкните Web-сайт технической поддержки.
Page 24
Меры предосторожности при замене
картриджей
Перед заменой чернильных картриджей прочитайте все инструкции этого раздела.
В устройстве используются картриджи, оснащенные контрольной микросхемой.
Эта микросхема отслеживает точное количество чернил, израсходованных каждым
картриджем. Это означает, что даже если картридж был извлечен из принтера до того, как
в нем закончились чернила, вы можете установить его снова и далее использовать его.
Однако при повторной установке картриджа, может быть использовано определенное
количество чернил, для обеспечения нужной производительности.
Определенное количество чернил из всех картриджей используется не только в процессе
печати, но также и при выполнении операций обслуживания (таких как замена
картриджей или прочистка печатающей головки) для обеспечения оптимальной
производительности печатающей головки.
Если вам необходимо временно вынуть чернильный картридж из устройства, обязательно
примите меры по защите области подачи чернил от грязи и пыли. Храните картриджи
в тех же условиях, что и сам принтер. При установке картриджа следите, чтобы наклейка
на картридже, показывающая цвет чернил, была обращена вверх. Не храните картриджи
перевернутыми.
Клапан на отверстии для подачи чернил удерживает чернила, которые могут просочиться
из картриджа. Тем не менее, будьте осторожны. Не касайтесь области подачи чернил
картриджа и окружающих ее частей картриджа.
Page 25
Для максимально эффективной работы картриджа, вынимайте картридж только тогда,
когда вы готовы установить новый. Картриджи, в которых осталось мало чернил, могут не
годиться для повторной установки.
Продукты, произведенные не Epson, могут повредить ваше устройство, и эти повреждения
не подпадают под гарантийные условия Epson. При определенных условиях они могут
вызвать странное поведение устройства.
Держите чернильные картриджи в местах, недоступных детям.
Обращайтесь с картриджами бережно, так как вокруг отверстия для подачи чернил может
остаться небольшое количество чернил.
При попадании чернил на кожу тщательно промойте ее водой с мылом.
При попадании чернил в глаза немедленно промойте их водой. Если после этого
сохранятся неприятные ощущения или ухудшится зрение, немедленно обратитесь к врачу.
Если чернила попали вам в рот, немедленно выплюньте их и сразу же обратитесь к врачу.
Epson рекомендует использовать только оригинальные чернильные картриджи Epson.
Epson не гарантирует качество и надежность чернил стороннего производителя.
Использование чернил, произведенных не Epson, может привести к повреждениям вашего
принтера, и эти повреждения не попадают под гарантийные условия Epson.
При определенных условиях они могут привести к неустойчивой работе принтера.
Информация об оставшемся количестве чернил в неоригинальных картриджах может не
отображаться.
Отрывайте упаковку чернильных картриджей непосредственно перед их установкой в
принтер. Картриджи находятся в вакуумной упаковке для сохранения их качества.
Не оставляйте принтер без чернильных картриджей и не выключайте его в процессе их
замены. В противном случае чернила, оставшиеся в дюзах печатающей головки, могут
засохнуть и вы не сможете выполнить печать.
Установите все чернильные картриджи, в противном случае печать будет невозможна.
Когда цветные чернила закончились, а черные еще остаются, вы можете временно
продолжать печать только черными чернилами. Подробнее об этом — в разделе
Временная печать черными чернилами, когда цветные чернила закончились.
Временная печать черными чернилами,
когда цветные чернила закончились
В Windows
В Mac OS X
Когда цветные чернила закончились, а черные еще остаются, вы можете временно
продолжать печать только черными чернилами. Однако закончившийся чернильный
картридж следует заменить как можно скорее. Для продолжения печати только черными
чернилами см. следующий раздел.
Примечание:
Реальное количество времени, в течение которого возможно производить печать,
зависит от условий использования, распечатки изображений, настроек печати и
интенсивности использования.
Эта функция недоступна в Mac OS X 10.4 и более ранних версиях.
Данная функция недоступна, когда печать или копирование фотографий и
документов производится напрямую с принтера, без использования компьютера.
Page 26
В Windows
plain papers (Простая бумага)
Envelope
Grayscale (Оттенки серого)
Для продолжения печати только черными чернилами сделайте следующее.
Когда EPSON Status Monitor 3 предлагает вам отменить задание печати, для отмены
печати щелкните Stop (Стоп) или Cancel Print (Отменить печать).
Примечание:
Если сообщение о закончившемся цветном чернильном картридже изначально
появилось на каком-либо еще компьютере в сети, возможно необходимо
отменить задание печати напрямую на принтере. Если принтер не оборудован
ЖК-дисплеем, нажмите и удерживайте кнопку в течение трех секунд чтобы
отменить задание печати.
Загрузите простую бумагу или
конверт.
Откройте окно драйвера принтера.
Доступ к ПО принтера в Windows
Перейдите на вкладку Main (Главная) и установите нужные настройки.
Для параметра Type (Тип) выберите
(Конверт).
В Print Options (Параметры печати) установите флажок
Щелкните OK, чтобы закрыть окно настроек принтера.
Распечатайте выбранный файл.
Окно Epson Status Monitor 3 появится снова. Для печати черными чернилами
щелкните Print in Black (Печать в черном цвете).
Вверх
или
.
Page 27
В Mac OS X
Если печать не может быть продолжена, щелкните значок принтера в окне Dock. Если
Monitoring Preferences (Контролируемые параметры)
Permit temporary black printing (Разрешить
Print Se
ttings (Параметры печати)
plain papers (Простая бумага)
Grayscale (Оттенки серого)
Print (Печать)
Примечание:
Эта функция недоступна в Mac OS X 10.4 и более ранних версиях.
Для продолжения печати только черными чернилами сделайте следующее.
в сообщении об ошибке предлагается отменить задание печати, щелкните Delete (Удалить) и следуйте следующим инструкциям для перепечатки документа черными
чернилами.
Примечание:
Если сообщение о закончившемся цветном чернильном картридже изначально
появилось на каком-либо еще компьютере в сети, возможно необходимо
отменить задание печати напрямую на принтере. Если принтер не оборудован
ЖК-дисплеем, нажмите и удерживайте кнопку в течение трех секунд чтобы
отменить задание печати.
Откройте диалоговое окно Epson Printer Utility
4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните
углу окна Epson Printer Utility 4.
Убедитесь, что установлен флажок
временную печать черными чернилами), и затем закройте окно.
Загрузите простую бумагу или конверт.
Откройте диалоговое окно Print (Печать).
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните кнопку , чтобы раскрыть список.
Выберите используемый принтер для параметра Printer (Принтер), затем выполните
подходящие настройки.
В раскрывающемся меню выберите
Для параметра Media Type (Тип носителя) выберите
или Envelope (Конверт).
Установите флажок
Щелкните
, чтобы закрыть диалоговое окно Print (Печать).
.
в левом верхнем
.
Экономия черных чернил (только в
Windows)
Page 28
Окно, показанное ниже, открывается если черные чернила в картридже заканчиваются
либо цветных чернил осталось больше чем черных. Это диалоговое окно появляется,
только когда в качестве типа бумаги выбрано plain papers (простая бумага), а для
настроек качества (Quality Option) выбрано Text (Текст).
Данное диалоговое окно позволяет вам выбрать, будете ли вы продолжать печатать,
используя черные чернила, либо, чтобы сэкономить черные чернила, воспользуетесь
цветными чернилами для печати черным цветом.
Щелкните Yes (Да), если хотите, чтобы для печати черным цветом использовались
цветные чернила. В следующий раз диалоговое окно с возможностью выбора экономии
чернил появится, когда вы опять отправите на печать задание, требующее использования
черных чернил.
Щелкните No (Нет), если хотите продолжить использовать для печати оставшиеся черные
чернила. В следующий раз диалоговое окно с возможностью выбора экономии чернил
появится, когда вы опять отправите на печать задание, требующее использования черных
чернил.
Щелкните Disable this feature (Отключить эту функцию), если хотите продолжить
использовать для печати черные чернила в обычном режиме.
Замена израсходованных чернильных
картриджей
Кнопки на панели управления
С помощью компьютера
Вы можете заменить чернильный картридж с помощью кнопок панели управления
устройства или с помощью компьютера. Обратитесь к соответствующим разделам.
Примечание:
Отрывайте упаковку чернильных картриджей непосредственно перед их
установкой в принтер. Картриджи находятся в вакуумной упаковке для
сохранения их качества.
Кнопки на панели управления
Подробности о работе с кнопками панели управления устройства см. в бумажном
Руководстве пользователя.
Вверх
С помощью компьютера
Page 29
Вы можете контролировать уровень оставшихся чернил прямо на вашем компьютере,
а также просматривать выводимые на экран указания по замене чернильных картриджей,
в которых мало или вообще нет чернил.
Если чернила заканчиваются или закончились, щелкните кнопку How to (Как сделать)
в окне EPSON Status Monitor. Для замены картриджа выполняйте инструкции,
отображаемые на экране.
О замене чернильных картриджей, используя компьютер, см. также следующие разделы.
См. Работа с EPSON Status Monitor 3 (для Windows)
См. Работа с EPSON Status Monitor (для Mac OS X)
Замена неизрасходованных чернильных
картриджей
Кнопки на панели управления
Работа с компьютером (для Windows)
С помощью компьютера Mac OS X
Для достижения наилучших результатов чернильные картриджи необходимо
использовать в течение шести месяцев с момента вскрытия упаковки.
Чтобы заменить чернильный картридж до того, как утилита Status Monitor выдаст
сообщение об израсходованном картридже, сделайте следующее.
Вы можете заменить чернильный картридж с помощью кнопок панели управления
устройства или с помощью компьютера.
Примечание:
Отрывайте упаковку чернильных картриджей непосредственно перед их
установкой в принтер. Картриджи находятся в вакуумной упаковке для
сохранения их качества.
Кнопки на панели управления
Подробности о работе с кнопками панели управления устройства см. в бумажном
Руководстве пользователя.
Вверх
Работа с компьютером (для Windows)
С помощью утилит принтера вы можете просматривать на экране указания по замене
чернильного картриджа.
Если вам нужно заменить чернильный картридж до того, как в нем останется мало чернил
или он совсем опустеет, нажмите соответствующую кнопку на вкладке Maintenance (Сервис).
Page 30
За более подробной информацией об использовании утилит принтера обратитесь
к интерактивной справочной системе.
За более подробной информацией об использовании утилит принтера обратитесь
к интерактивной справочной системе.
Проверка дюз печатающей головки
Утилита проверки дюз Nozzle Check (для Windows)
Утилита проверки дюз Nozzle Check (для Mac OS X)
Если получившийся отпечаток слишком бледный или на нем отсутствуют некоторые
точки, можно попытаться выявить проблему, проверив дюзы печатающей головки.
Проверить дюзы печатающей головки можно с компьютера при помощи утилиты Nozzle
Check (Проверка дюз) программного обеспечения принтера или при помощи кнопок на
панели управления принтера.
Утилита проверки дюз Nozzle Check (для Windows)
Для проверки дюз при помощи утилиты Nozzle Check (Проверка дюз) сделайте
следующее.
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений об ошибках.
Убедитесь, что в податчик загружены листы формата A4.
Щелкните значок принтера на панели задач правой кнопкой мыши и выберите
Check (Проверка дюз).
Если на панели задач нет значка принтера, обратитесь к следующему разделу, чтобы
добавить значок.
С помощью значка принтера на панели задач
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Вверх
Page 32
Утилита проверки дюз Nozzle Check (для Mac OS X)
Nozzle Check (Проверка дюз)
Head
Для проверки дюз при помощи утилиты Nozzle Check (Проверка дюз) сделайте
следующее.
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений об ошибках.
Убедитесь, что в податчик загружены листы формата A4.
Откройте диалоговое окно Epson Printer Utility 4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
.
Прочистка печатающей головки
Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей головки) (для Windows)
Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей головки) (для Mac OS X)
Если получившееся при печати изображение слишком бледное или на нем отсутствуют
некоторые точки, решить проблему может прочистка печатающей головки, которая
гарантирует правильную подачу чернил.
Прочистить печатающую головку можно с компьютера при помощи утилиты Head
Cleaning (Прочистка печатающей головки) из программного обеспечения принтера или
при помощи кнопок на панели управления.
Примечание:
Т.к. при прочистке печатающей головки используются чернила из всех
картриджей, чтобы избежать ненужной траты чернил, прочищайте печатающую
головку, только когда качество печати резко снижается (например, отпечаток
смазан, цвета неправильные или отсутствуют).
При помощи утилиты Nozzle Check (Проверка дюз) выполните процедуру
проверки дюз, чтобы убедиться, что прочистка необходима. Это позволяет
экономить чернила.
Когда чернила заканчиваются вы, возможно, не сможете прочистить
печатающую головку. Если чернила израсходованы, вы не сможете прочистить
печатающую головку. В таком случае необходимо сначала заменить картридж.
Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей
головки) (для Windows)
Сделайте следующее для прочистки печатающей головки при помощи утилиты Head
Cleaning (Прочистка печатающей головки).
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений об ошибках.
Щелкните значок принтера на панели задач правой кнопкой мыши и выберите
Cleaning (Прочистка печатающей головки).
Если на панели задач нет значка принтера, обратитесь к следующему разделу, чтобы
добавить значок.
С помощью значка принтера на панели задач
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Во время цикла прочистки индикатор мигает.
Предостережение
Не выключайте принтер в процессе выполнения прочистки печатающей головки.
Page 33
Если прочистка не окончена, печать может быть невозможна.
Head Cleaning (Прочистка печатающей головки)
Примечание:
Если качество печати не улучшилось после проведения этой процедуры
несколько раз, оставьте принтер выключенным как минимум на 6 часов.
Затем еще раз выполните проверку дюз и если необходимо заново прочистите
печатающую головку. Если качество печати все еще неудовлетворительное,
обратитесь в службу поддержки.
Чтобы поддерживать хорошее качество печати, мы рекомендуем регулярно
печатать несколько страниц.
Вверх
Утилита Head Cleaning (Прочистка печатающей
головки) (для Mac OS X)
Сделайте следующее для прочистки печатающей головки при помощи утилиты Head
Cleaning (Прочистка печатающей головки).
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений об ошибках.
Откройте окно Epson Printer Utility 4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните
Выполняйте инструкции, отображаемые на экране.
Во время цикла прочистки индикатор мигает.
.
Предостережение
Не выключайте принтер в процессе выполнения прочистки печатающей головки.
Если прочистка не окончена, печать может быть невозможна.
Примечание:
Если качество печати не улучшилось после проведения этой процедуры
несколько раз, оставьте принтер выключенным как минимум на 6 часов.
Затем еще раз выполните проверку дюз и если необходимо заново прочистите
печатающую головку. Если качество печати все еще неудовлетворительное,
обратитесь в службу поддержки.
Чтобы поддерживать хорошее качество печати, мы рекомендуем регулярно
печатать несколько страниц.
Калибровка печатающей головки
Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки) (для Windows)
Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки) (для Mac OS X)
Если вы заметили, что на отпечатке не совпадают вертикальные линии или появились
горизонтальны полосы, возможно, эту проблему удастся решить при помощи утилиты
Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки) драйвера принтера.
См. соответствующие разделы ниже.
Примечание:
Не отменяйте печать кнопкой , когда утилита Print Head Alignment
Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки)
Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей
головки) (для Windows)
Сделайте следующее для калибровки печатающей головки при помощи утилиты Print
Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений об ошибках.
Загрузите в податчик листов бумагу формата A4.
Щелкните значок принтера на панели задач правой кнопкой мыши и выберите
Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
Если на панели задач нет значка принтера, обратитесь к следующему разделу, чтобы
добавить значок.
С помощью значка принтера на панели задач
Следуйте инструкциям на экране для калибровки печатающей головки.
Вверх
Утилита Print Head Alignment (Калибровка печатающей
головки) (для Mac OS X)
Сделайте следующее для калибровки печатающей головки при помощи утилиты Print
Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
Удостоверьтесь, что на панели управления нет предупреждений об ошибках.
Загрузите в податчик листов бумагу формата A4.
Откройте диалоговое окно Epson Printer Utility 4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните
Следуйте инструкциям на экране для калибровки печатающей головки.
.
Знакомство с картами памяти
Меры предосторожности при обмене файлами между компьютером и картой памяти
С помощью слотов карт памяти вы можете копировать файлы в компьютер,
подключенный к устройству. Вы также можете копировать файлы с компьютера на карту
памяти, вставленную в соответствующий слот устройства.
Примечание:
Доступность данных функций зависит от продукта.
За сведениями о работе с картами памяти и печати с них обратитесь к Руководству
пользователя по основным операциям для использования без компьютера из комплекта
устройства.
Меры предосторожности при обмене файлами между
компьютером и картой памяти
При обмене файлами между компьютером и картой памяти помните следующее.
Page 35
Способ работы с носителем зависит от типа носителя. Подробнее об этом —
Windows 7
Vista:
в документации по карте памяти или адаптеру для карт памяти.
Не вынимайте карту памяти и не выключайте устройство, если индикатор карты памяти
мигает. Иначе данные на карте могут быть утеряны.
Не копируйте файлы на карту памяти во время печати с карты памяти.
Когда вы записываете файлы изображений с компьютера на карту памяти или удаляете
файлы с карты памяти, информация о файлах на карте памяти, указанная на дисплее
принтера, не меняется. Чтобы обновить отображаемую информацию о файлах на карте
памяти, подождите, пока индикатор карты памяти прекратит мигать, выньте и заново
установите карту памяти.
См. раздел Обмен файлами между картой памяти и компьютером.
См. раздел Извлечение карты памяти.
См. раздел Отсоединение или выключение принтера.
Обмен файлами между картой памяти
и компьютером
Копирование файлов в компьютер
Сохранение файлов на карту памяти
Копирование файлов в компьютер
Удостоверьтесь, что устройство включено и карта памяти установлена в слот.
В
Щелкните стартовую кнопку и выберите Computer (Компьютер).
В Windows XP:
Щелкните кнопку Start (Пуск) и выберите My Computer (Мой компьютер).
В Mac OS X:
На рабочем столе автоматически появится значок съемного устройства ().
Дважды щелкните значок съемного диска и затем значок папки, в которой находятся
файлы.
Примечание:
Если вы задали метку тома, она отображается как название диска. Если вы не
указывали метку тома, в качестве названия диска отображается “removable disk”
(для Windows XP).
Выберите файл и перетащите его в нужную папку на
компьютере.
Вверх
и
Сохранение файлов на карту памяти
Перед тем как вставить карту памяти в слот, убедитесь что карта памяти не защищена
от записи.
Примечание:
Page 36
После копирования файлов на карту памяти с Macintosh цифровая камера,
Windows 7
Vista:
перетащите
папку на
возможно, не сможет считывать данные с этой карты памяти.
Удостоверьтесь, что устройство включено и карта памяти установлена
в слот.
В
Щелкните стартовую кнопку и выберите Computer (Компьютер).
В Windows XP:
Щелкните кнопку Start (Пуск) и выберите My Computer (Мой компьютер).
В Mac OS X:
На рабочем столе автоматически появится значок съемного устройства ().
Дважды щелкните значок съемного диска и затем значок папки, в которую хотите
записать файлы.
Примечание:
Если вы задали метку тома, она отображается как название диска.
Если вы не указывали метку тома, в качестве названия диска
отображается “removable disk” (для Windows XP).
и
См. раздел Знакомство с картами памяти.
См. раздел Извлечение карты памяти.
См. раздел Отсоединение или выключение принтера.
Выберите
папку на
компьютере,
в которой
хранятся
нужные
файлы.
Выберите
файлы
изображения
и
их в
карте
памяти.
Извлечение карты памяти
В Windows
Предостережение
Не вынимайте карту памяти, если индикатор карты памяти мигает. Данные,
записанные на карту памяти, могут быть повреждены.
Убедитесь, что индикатор карты памяти не
мигает.
Выньте карту из слота.
Page 37
Для Mac OS X
Eject Removable Disk (Извлечь съемный диск)
USB
Mass Storage Device (Запоминающее устройство USB)
USB Mass Storage Device (Запоминающее устройство USB
)
Close (Закрыть)
Предостережение
Не вынимайте карту памяти, если индикатор карты памяти мигает. Данные,
записанные на карту памяти, могут быть повреждены.
Убедитесь, что индикатор карты памяти не
мигает.
На рабочем столе перетащите значок съемного диска () на значок корзины.
Предостережение
Всегда перетаскивайте значок карты памяти с рабочего стола на значок корзины
перед излечением карты, иначе данные могут быть утеряны.
Выньте карту из
слота.
См. раздел Знакомство с картами памяти.
См. раздел Обмен файлами между картой памяти и компьютером.
См. раздел Отсоединение или выключение принтера.
Отсоединение или выключение принтера
Windows 7
В Windows Vista и XP
Mac OS X
Завершив обмен данными между картой памяти и компьютером, правильно выключите
устройство или отсоедините его от компьютера, как описано в соответствующем разделе
ниже.
Windows 7
Щелкните значок на панели задач.
Щелкните
Отключите устройство или отсоедините кабель USB.
Вверх
В Windows Vista и XP
Дважды щелкните значок или на панели задач.
Выберите
Stop (Остановить).
Выберите
OK.
Щелкните
Отключите устройство или отсоедините кабель USB.
Вверх
.
.
и щелкните
и щелкните
Page 38
Mac OS X
На рабочем столе перетащите значок съемного диска () на значок корзины.
Предостережение
Для извлечения карты памяти всегда перетаскивайте значок съемного диска с
рабочего стола на значок корзины до выключения принтера или отсоединения
кабеля USB. Иначе данные могут быть утеряны.
Отключите устройство или отсоедините
кабель USB.
См. раздел Знакомство с картами памяти.
См. раздел Обмен файлами между картой памяти и компьютером.
См. раздел Извлечение карты памяти.
Настройка в Windows
Настройка общего доступа к устройству
Доступ к устройству по сети
В этом разделе рассказывается о настройке устройства для печати с других компьютеров
в сети.
Сначала настройте общий доступ к устройству на компьютере, к которому подключено
устройство. Затем добавьте это устройство на каждом компьютере, который будет
обращаться к нему по сети.
Примечание:
Сведения в этом разделе предназначены только для пользователей небольших
сетей. Если вы работаете в большой сети и хотите совместно использовать
устройство, обратитесь к вашему сетевому администратору.
Иллюстрации, приведенные в следующих разделах, относятся к Windows Vista.
Настройка общего доступа к устройству
Примечание:
Для настройки общего доступа к принтеру в Windows 7 или в Vista необходимо
ввести имя и пароль пользователя с правами администратора, если вы входите
в систему как пользователь со стандартными правами.
Для настройки общего доступа к принтеру в Windows XP необходимо войти
в систему под учетной записью Computer Administrator (Администратор
компьютера).
Чтобы несколько компьютеров в сети могли печатать на данном устройстве, настройте
компьютер к которому подключено устройство следующим образом.
В Windows 7:
Щелкните кнопку Пуск и затем Devices and Printers (Устройства и принтеры).
Page 39
В Windows Vista:
Shared as (Совместно использовать как)
Close (Закрыть)
Щелкните стартовую кнопку, выберите Control Panel (Панель управления), затем
выберите Printer (Принтер) в категории Hardware and Sound (Оборудование и звук).
В Windows XP:
Щелкните Start (Пуск), затем Control Panel (Панель управления), затем Printers and
Other Hardware (Принтеры и другое оборудование) и щелкните Printers and Faxes
(Принтеры и факсы).
В Windows 7:
Правой кнопкой щелкните иконку нужного принтера, затем Printer properties
(Свойства принтера) и далее Sharing (Совместное использование). Затем
щелкните кнопку Change sharing Options (Изменить параметры общего доступа).
В Windows Vista:
Щелкните значок вашего устройства правой кнопкой мыши и выберите Sharing (Доступ).
Щелкните кнопку Change sharing options (Изменить настройки совместного
использования) и затем Continue (Продолжить).
В Windows XP:
Щелкните значок вашего устройства правой кнопкой мыши и выберите Sharing (Доступ).
Выберите
используемого принтера.
Примечание:
В сетевом имени не должно быть пробелов и дефисов.
и введите имя совместно
Если вы хотите, чтобы драйверы принтера автоматически загружались для компьютеров
под управлением различных версий ОС Windows, щелкните Additional Drivers (Дополнительные драйверы) и выберите среды и операционные системы для других
компьютеров. Щелкните OK и затем вставьте прилагаемый диск с ПО.
Щелкните OK или
Вверх
Доступ к устройству по сети
, если вы установили дополнительные драйверы.
Page 40
Чтобы печатать на устройстве по сети, сначала необходимо добавить устройство на
Windows 7
Vista:
Windows 7
Vista:
каждом компьютере, который будет обращаться к нему.
Примечание:
Чтобы обращаться к устройству с другого компьютера, необходимо создать
общий ресурс на компьютере, к которому подключено устройство.
См. раздел Настройка общего доступа к устройству.
В Windows 7:
Щелкните кнопку Пуск и затем Devices and Printers (Устройства и
принтеры).
В Windows Vista:
Щелкните стартовую кнопку, выберите Control Panel (Панель управления), затем
выберите Printer (Принтер) в категории Hardware and Sound (Оборудование и звук).
В Windows XP:
Щелкните Start (Пуск), затем Control Panel (Панель управления), затем Printers and
Other Hardware (Принтеры и другое оборудование) и щелкните Printers and Faxes
(Принтеры и факсы).
В
Щелкните кнопку Add a Printer (Добавление принтера).
В Windows XP:
Щелкните кнопку Add a Printer (Добавление принтера). Откроется окно Add Printer
Wizard (Мастер установки принтеров). Щелкните кнопку Next (Далее).
В
Щелкните Add a network, wireless or Bluetooth printer (Добавление сетевого,
беспроводного или Bluetooth принтера), затем щелкните Next (Далее).
В Windows XP:
Выберите A network printer, or a printer attached to another computer (Сетевой
принтер, подключенный к другому компьютеру) и щелкните Next (Далее).
и
и
Чтобы выбрать принтер, следуйте инструкциям на экране.
Примечание:
В зависимости от операционной системы и конфигурации компьютера,
к которому подключено устройство, мастер установки принтеров может
попросить вас установить драйвер принтера с прилагаемого компакт-диска.
В этом случае щелкните кнопку Have Disk (Установить с диска) и выполняйте
Page 41
инструкции на экране.
Диагностирование проблемы
Индикаторы ошибок
Status monitor
Проверка работоспособности устройства
Устранение проблем с принтером лучше всего выполнять в два этапа: сначала определите
проблему, затем выполните рекомендованные действия для ее устранения.
Информацию, которая может понадобиться вам для выявления и устранения большинства
типичных неполадок, можно найти в интерактивной справке, на панели управления, при
помощи утилиты EPSON Status Monitor или выполнив проверку функционирования
принтера. См. соответствующие разделы ниже.
Если вы испытываете определенные проблемы с качеством печати, проблемы
с отпечатком, не относящиеся к качеству, проблемы с подачей бумаги
или если устройство не печатает, обратитесь к соответствующему разделу в этой главе.
Для разрешения проблемы может потребоваться отменить печать.
Отмена печати
Индикаторы ошибок
Вы можете определить многие типичные проблемы по индикаторам на панели управления
принтера. Если устройство перестало работать, обратитесь к таблице индикаторов из
Руководства по основным операциям для использования без компьютера и выполните
предложенные действия.
Вверх
Status monitor
Если во время печати происходит ошибка, в окне Status Monitor появляется сообщение об
ошибке.
Для замены картриджа щелкните кнопку How to (Как сделать) и выполняйте пошаговые
инструкции EPSON Status Monitor по замене картриджа.
Для проверки уровня чернил обратитесь к одному из следующих разделов.
См. Работа с EPSON Status Monitor 3 (для Windows)
См. Работа с EPSON Status Monitor (для Mac OS X)
Если появляется сообщение о том, что срок службы впитывающей чернила прокладки
заканчивается, обратитесь в сервисный центр для ее замены. Сообщение будет
отображаться регулярно до тех пор, пока впитывающие чернила прокладки не будут
заменены. Когда впитывающая чернила прокладка будет заполнена, принтер прекратит
печать и потребуется сервисное обслуживание, чтобы ее продолжить.
Вверх
Проверка работоспособности устройства
Если определить причину неполадки не удалось, проверка работоспособности принтера
поможет узнать, является ли причиной проблемы устройство или компьютер.
Page 42
Количество операций, необходимых для проверки состояния принтера, зависит от модели
Setup (Настройка)
Home (Главное)
Maintenance (Сервис)
Nozzle Check (Пров
ерка дюз)
чтобы включить принтер. Когда
принтера.
Если принтер оборудован ЖК-дисплеем, см. Для принтера с ЖК-дисплеем
Если принтер не оборудован ЖК-дисплеем, см. Для принтера без ЖК-дисплея
Для принтера с ЖК-дисплеем
Кнопками , , , или OK выберите нужный режим.
Убедитесь, что принтер выключен.
Убедитесь, что в податчик загружены листы формата A4.
Нажмите на кнопку чтобы включить устройство.
Выберите режим
Выберите
Выберите
Нажмите на кнопку чтобы начать проверку дюз.
Будет напечатана страница шаблона проверки дюз. Если на шаблоне есть белые полосы
или пропуски, необходимо прочистить печатающую головку.
Прочистка печатающей головки
Если устройство напечатало тестовый шаблон, это означает, что проблема заключена
в параметрах ПО принтера, интерфейсном кабеле или компьютере. Также возможно,
используемое приложение установлено неправильно. Попробуйте переустановить
приложение.
.
в меню
.
.
См. раздел Удаление ПО принтера .
Если устройство не напечатало тестовый шаблон, это указывает на неполадки в
устройстве. Обратитесь к рекомендациям из следующих разделов.
См. раздел Устройство не печатает.
Для принтера без ЖК-дисплея
Примечание:
Иллюстрации, представленные в данном разделе, могут варьироваться в
зависимости от продукта.
Убедитесь, что принтер
выключен.
Убедитесь, что в податчик загружены листы формата A4.
Удерживая нажатой кнопку нажмите на кнопку
питание принтера включится, отпустите обе кнопки.
Будет напечатана страница шаблона проверки дюз. Если на шаблоне есть белые полосы
или пропуски, необходимо прочистить печатающую головку.
Прочистка печатающей головки
Page 43
Если устройство напечатало тестовый шаблон, это означает, что проблема заключена
в параметрах ПО принтера, интерфейсном кабеле или компьютере. Также возможно,
используемое приложение установлено неправильно. Попробуйте переустановить
приложение.
См. раздел Удаление ПО принтера .
Если устройство не напечатало тестовый шаблон, это указывает на неполадки в
устройстве. Обратитесь к рекомендациям из следующих разделов.
См. раздел Устройство не печатает.
Проверка состояния устройства
В Windows
В Mac OS X
В Windows
Примечание:
Порядок, в котором отображаются картриджи, зависит от используемого
принтера.
С помощью индикатора выполнения
После отправки задания печати на устройство появляется индикатор выполнения (см. рис.
ниже).
На индикаторе отображается ход выполнения текущего задания печати и информация
о состоянии устройства.
Если во время печати происходит ошибка, в текстовом поле окна появляется сообщение
об ошибке. Щелкните Technical Support (Техническая поддержка), чтобы открыть
интерактивное Руководство пользователя с подробной информацией.
Когда чернила заканчиваются или полностью израсходованы, появляется кнопка How to (Как сделать). Щелкните кнопку How to (Как сделать) и выполняйте пошаговые
инструкции EPSON Status Monitor 3 по замене картриджа.
Page 44
Работа с EPSON Status Monitor 3
Утилита EPSON Status Monitor 3 отображает подробную информацию о состоянии
принтера.
EPSON Status Monitor 3 можно запустить двумя способами.
Дважды щелкните значок с изображением принтера на панели задач Windows.
См. раздел Из значка принтера на панели задач, чтобы узнать, как добавить значок на
панель задач Windows.
Откройте окно драйвера принтера, перейдите на вкладку Maintenance (Сервис)
и щелкните кнопку EPSON Status Monitor 3.
После запуска EPSON Status Monitor 3 откроется следующее диалоговое окно.
Окно EPSON Status Monitor 3 содержит следующую информацию.
Page 45
Текущее состояние
EPSON Status Monitor
Когда чернила заканчиваются или полностью израсходованы, в окне EPSON Status
Monitor 3 появляется кнопка How to (Как сделать). Если щелкнуть кнопку How to (Как сделать), на экране появятся инструкции по замене чернильных картриджей,
а печатающая головка принтера передвинется в положение замены картриджа.
Ink Levels (Уровни чернил):
Утилита EPSON Status Monitor 3 отображает отображает оставшийся ресурс картриджей.
Information (Информация):
Щелкнув кнопку Information (Информация), вы можете узнать об установленных
чернильных картриджах.
Technical Support (Техническая поддержка):
В окне EPSON Status Monitor 3 можно открыть интерактивное Руководство пользователя.
Если произошла ошибка, щелкните Technical Support (Техническая поддержка) в окне
EPSON Status Monitor 3.
Print Queue (Очередь печати):
Вы можете вызвать окно Windows Spooler, щелкнув Print Queue (Очередь печати).
Вверх
В Mac OS X
Примечание:
Порядок, в котором отображаются картриджи, зависит от используемого
принтера.
Работа с EPSON Status Monitor
При обнаружении ошибки EPSON Status Monitor выдает соответствующее сообщение.
Чтобы запустить EPSON Status Monitor, сделайте следующее.
Откройте окно Epson Printer Utility 4.
Доступ к драйверу принтера в Mac OS X
Щелкните кнопку
. Появится окно EPSON Status Monitor.
Page 46
Когда чернила заканчиваются или полностью израсходованы, появляется кнопка How to (Как сделать). Щелкните кнопку How to (Как сделать) и выполните пошаговые
инструкции EPSON Status Monitor по замене картриджа.
Также при помощи этой утилиты можно проверить уровень чернил. EPSON Status Monitor
отображает уровень оставшихся чернил на момент открытия окна. Чтобы обновить
информацию об уровне чернил, щелкните Update (Обновить).
Page 47
Замятие бумаги
соответствующее
Закройте сканирующий блок. Если бумага застряла около приемного лотка, аккуратно
Извлечение замятой бумаги из принтера.
Предотвращение замятия бумаги
Предупреждение
Никогда не прикасайтесь к кнопкам на панели управления если ваши руки
находятся внутри принтера.
Извлечение замятой бумаги из принтера.
Примечание:
Иллюстрации, представленные в данном разделе, могут
варьироваться в зависимости от продукта.
Отмена печати
Поднимите сканирующий блок.
Извлеките всю бумагу внутри, включая все оторванные кусочки.
Отмените
задание печати,
если
сообщение
поступило от
драйвера
принтера.
вытащите ее.
Page 48
Сделайте следующее.
Для устройств, обрудованных ЖК-дисплеем: Нажмите на кнопку, которая
отображается на ЖК-дисплее.
Для устройств, не обрудованных ЖК-дисплеем: Если мигают все индикаторы
панели управления нажмите на кнопку чтобы выключить и затем снова включить
принтер. Если мигают только индикаторы и , нажмите на кнопку или .
Вверх
Предотвращение замятия бумаги
Если бумага застревает часто, проверьте следующее.
бумага гладкая, не закручена и не сложена;
используется высококачественная бумага;
в податчике бумага лежит стороной для печати вверх;
вы встряхнули пачку бумаги перед загрузкой ее в податчик;
Не загружайте простую бумагу выше значка в виде стрелки с внутренней стороны
направляющей.
При использовании специальных носителей Epson убедитесь, что количество листов не
превышает максимальное (установленное для данного типа носителей).
См. раздел Возможность загрузки носителей.
Направляющие прилегают к обеим сторонам пачки бумаги.
устройство стоит на плоской устойчивой поверхности, площадь которой больше площади
основания принтера. Если устройство установлено под наклоном, оно будет работать
неправильно.
Проблемы с качеством печати
Горизонтальные полосы
Несовпадение или полосы по вертикали
Цвета неправильные или отсутствуют
Расплывчатый или смазанный отпечаток
Если появились проблемы с качеством печати, сравните ваш отпечаток с приведенными
ниже иллюстрациями. Щелкните описание под иллюстрацией, соответствующей вашему
отпечатку.
Page 49
Хороший отпечаток
вертикали
вертикали
Хороший отпечаток
Горизонтальные полосы
Горизонтальные полосы
Цвета неправильные или отсутствуют
Горизонтальные полосы
Несовпадение или полосы по
Несовпадение или полосы по
Расплывчатый или смазанный отпечаток
Удостоверьтесь, что бумага в податчике лежит стороной для печати вверх.
Прочистите печатающую головку, запустив утилиту Head Cleaning (Прочистка
печатающей головки), чтобы освободить забитые дюзы.
См. раздел Прочистка печатающей головки.
Для достижения наилучших результатов чернильные картриджи необходимо
использовать в течение шести месяцев с момента вскрытия упаковки.
Используйте оригинальные чернильные картриджи Epson.
Проверьте уровень чернил с помощью утилиты EPSON Status Monitor 3 (для Windows)
или EPSON Status Monitor (для Mac OS X).
См. раздел Проверка чернильных картриджей.
Если диаграмма показывает что чернила заканчиваются или полностью израсходованы,
замените соответствующий чернильный картридж.
См. раздел Замена израсходованных чернильных картриджей.
Убедитесь, что тип бумаги, указанный в драйвере принтера, соответствует типу бумаги,
загруженной в устройство.
См. раздел Выбор правильного типа носителя.
Вверх
Page 50
Несовпадение или полосы по вертикали
Удостоверьтесь, что бумага в податчике лежит стороной для печати вверх.
Прочистите печатающую головку, запустив утилиту Head Cleaning (Прочистка
печатающей головки), чтобы освободить забитые дюзы.
См. раздел Прочистка печатающей головки.
Запустите утилиту Print Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
См. раздел Калибровка печатающей головки.
В диалоговом окне Advanced (Расширенные) драйвера принтера (в Windows) снимите
флажок High Speed (Высокая скорость). См. интерактивную справку.
В Mac OS X 10.5 или более поздней версии: выберите Off (Выкл.) в High Speed Printing
(Высокоскоростная печать). Для обращения к параметру High Speed Printing
(Высокоскоростная печать) нужно сделать следующее: щелкнуть System Preferences -
Print & Fax, в списке принтеров выбрать нужный принтер, затем щелкнуть Options &
Supplies - Driver.
В Mac OS X 10.4: снимите настройку High Speed Printing (Высокоскоростная печать) в
Extension Settings диалогового окна Print в драйвере принтера.
Убедитесь, что тип бумаги, указанный в драйвере принтера, соответствует типу бумаги,
загруженной в устройство.
См. раздел Выбор правильного типа носителя.
Вверх
Цвета неправильные или отсутствуют
В Windows: в диалоговом окне Main (Главное) и Advanced (Расширенные) драйвера
принтера снимите флажок Grayscale (оттенки серого).
В Mac OS X: снимите флажок Grayscale (Оттенки серого) в Print Settings (Настройки
печати) диалогового окна Print (Печать) драйвера принтера.
См. интерактивную справку к драйверу принтера.
Отрегулируйте настройки цвета в приложении или в драйвере принтера.
В Windows — в окне Advanced (Расширенные).
В Mac OS X — проверьте Color Options в диалоговом окне Print (Печать).
См. интерактивную справку к драйверу принтера.
Запустите утилиту Head Cleaning (Прочистка печатающей головки).
См. раздел Прочистка печатающей головки.
Проверьте уровень чернил с помощью утилиты EPSON Status Monitor 3 (для Windows)
или EPSON Status Monitor (для Mac OS X).
См. раздел Проверка чернильных картриджей.
Если диаграмма показывает что чернила заканчиваются или полностью израсходованы,
замените соответствующий чернильный картридж.
См. раздел Замена израсходованных чернильных картриджей.
Если вы только что заменили чернильный картридж, убедитесь, что его срок годности,
указанный на упаковке, не истек. Если вы не использовали принтер в течение долгого
времени, рекомендуется заменить чернильные картриджи новыми.
См. раздел Замена неизрасходованных чернильных картриджей.
Вверх
Расплывчатый или смазанный отпечаток
Page 51
Мы рекомендуем использовать оригинальную бумагу Epson. Для получения
дополнительной информации о специальных носителях Epson щелкните закладку
Приложение в правом верхнем углу данного Руководства пользователя, затем щелкните
Информация о продукте и Чернила и бумага.
Используйте оригинальные чернильные картриджи Epson.
Удостоверьтесь, что устройство расположено на плоской устойчивой поверхности,
площадь которой больше площади основания устройства. Если устройство установлено
под наклоном, оно будет работать неправильно.
Убедитесь, что бумага не повреждена, она не грязная и не слишком старая.
Убедитесь, что бумага сухая и загружена стороной для печати вверх.
Если бумага загибается на печатную сторону, перед загрузкой распрямите ее или слегка
закрутите в противоположную сторону.
Убедитесь, что тип бумаги, указанный в драйвере принтера, соответствует типу бумаги,
загруженной в устройство.
См. раздел Выбор правильного типа носителя.
Убирайте готовые листы из приемного лотка сразу после их печати.
Не прикасайтесь сами и не позволяйте ничему прикасаться к отпечатанной стороне
бумаги с глянцевым покрытием. Обращайтесь с отпечатками, как описано в инструкции к
бумаге.
Запустите утилиту Head Cleaning (Прочистка печатающей головки).
См. раздел Прочистка печатающей головки.
Если получившийся отпечаток смазан, очистите внутренние части принтера. Для
получения более подробной информации по очистке принтера, щелкните закладку
Приложение в верхнем правом углу окна данного Руководства пользователя и затем
выберите раздел Сервис, Очистка принтера.
Проблемы отпечатков, не связанные
с качеством печати
Неправильные или искаженные символы
Неправильные поля
Отпечатки получаются с небольшим наклоном
Изображение перевернуто
Печатаются пустые страницы
Отпечаток смазанный или потертый
Печать идет слишком медленно
Неправильные или искаженные символы
Удалите все задания печати из очереди.
См. раздел Отмена печати.
Выключите устройство и компьютер. Убедитесь, что интерфейсный кабель устройства
подключен надежно.
Удалите драйвер устройства и установите его заново.
См. раздел Удаление ПО принтера.
Вверх
Page 52
Неправильные поля
Проверьте настройки полей в вашем приложении. Убедитесь, что поля находятся
в пределах области печати страницы.
Для получения дополнительной информации об области печати щелкните закладку
Приложение в правом верхнем углу Руководства пользователя, затем щелкните
Информация о продукте - Технические характеристики.
Убедитесь, что настройки драйвера принтера соответствуют размеру загруженной бумаги.
В Windows — проверьте их в главном окне.
В Mac OS X — проверьте их в настройках Page Setup (Параметры страницы) или
в диалоговом окне Print (Печать).
См. интерактивную справку к драйверу принтера.
Удалите драйвер устройства и установите его заново.
См. раздел Удаление ПО принтера.
Вверх
Отпечатки получаются с небольшим наклоном
Если в Windows выбран параметр Fast Economy (Суперэкономичное) в области Paper &
Quality Options (Параметры бумаги и качества) окна Advanced (Расширенные) драйвера принтера (в Windows), или в Print Quality (Качество печати) в окне Print
Settings (Параметры печати) (в Mac OS X), поменяйте его на Economy (Экономичное).
Убедитесь, что бумага загружена в податчик листов правильно.
См. раздел Загрузка бумаги.
Вверх
Изображение перевернуто
В Windows снимите флажок Mirror Image (Зеркально) в окне Page Layout (Макет)
драйвера принтера или выключите параметр Mirror Image (Зеркально) в вашем
приложении.
В Mac OS X снимите флажок Mirror Image (Зеркально) на вкладке Print Settings (Параметры печати) окна Print (Печать) драйвера принтера или выключите параметр
Mirror Image (Зеркально) в вашем приложении.
Инструкции см. в интерактивной справке к драйверу принтера или к используемому вами
приложению.
Удалите драйвер устройства и установите его заново.
См. раздел Удаление ПО принтера.
Вверх
Печатаются пустые страницы
Убедитесь, что настройки драйвера принтера соответствуют размеру загруженной бумаги.
В Windows — проверьте их в главном окне.
В Mac OS X — проверьте их в настройках Page Setup (Параметры страницы) или
в диалоговом окне Print (Печать).
См. интерактивную справку к драйверу принтера.
В Windows: проверьте флажок Skip Blank Page (Пропускать пустую страницу), щелкнув
кнопку Speed & Progress (Скорость и ход печати) на закладке Maintenance (Сервис)
Page 53
драйвера принтера.
В Mac OS X 10.5 или более поздней версии: выберите On (Вкл.) в параметре Skip Blank
Page (Пропускать пустую страницу). Для отображения параметра Skip Blank Page сделайте
следующее: щелкнуть System Preferences - Print & Fax, в списке принтеров выбрать
нужный принтер, затем щелкнуть Options & Supplies - Driver.
В Mac OS X 10.4: снимите настройку Skip Blank Page в Extension Settings диалогового
окна Print в драйвере принтера. Если этот флажок установлен, пустые листы печататься не
будут.
Удалите драйвер устройства и установите его заново.
См. раздел Удаление ПО принтера .
Выполнив одно или несколько предложенных решений, проверьте работоспособность
устройства.
Проверка работоспособности устройства
Вверх
Отпечаток смазанный или потертый
Если бумага загибается на печатную сторону, перед загрузкой распрямите ее или слегка
закрутите в противоположную сторону.
В настройках драйвера принтера снимите флажок High Speed (Высокая скорость).
В Windows — в окне Advanced (Расширенные).
В Mac OS X 10.5 или более поздней версии: выберите Off (Выкл.) в High Speed Printing
(Высокоскоростная печать). Для обращения к параметру High Speed Printing
(Высокоскоростная печать) нужно сделать следующее: щелкнуть System Preferences -
Print & Fax, в списке принтеров выбрать нужный принтер, затем щелкнуть Options &
Supplies - Driver.
В Mac OS X 10.4: снимите настройку High Speed Printing (Высокоскоростная печать) в
Extension Settings диалогового окна Print в драйвере принтера.
См. интерактивную справку к драйверу принтера.
Сделайте несколько копий, не размещая документ на планшете.
Удалите драйвер устройства и установите его заново.
См. раздел Удаление ПО принтера.
Вверх
Печать идет слишком медленно
Убедитесь, что тип бумаги, указанный в драйвере принтера, соответствует типу бумаги,
загруженной в устройство.
См. раздел Выбор правильного типа носителя.
В Windows: сбросьте все настроенные пользователем параметры и выберите в главном
окне драйвера принтера значение Text (Текст) для параметра Quality Option (Качество).
В Mac OS X выберите меньшее значение параметра Print Quality (Качество печати) в Print
Settings (Настройки печати) диалогового окна Print (Печать) драйвера принтера.
См. раздел Доступ к ПО принтера в Windows.
См. раздел Доступ к драйверу принтера в Mac OS X.
В Mac OS X 10.5 или более поздней версии: выберите On (Вкл.) в High Speed Printing
(Высокоскоростная печать). Для обращения к параметру High Speed Printing
(Высокоскоростная печать) нужно сделать следующее: щелкнуть System Preferences -
Print & Fax, в списке принтеров выбрать нужный принтер, затем щелкнуть Options &
Supplies - Driver.
Page 54
В Mac OS X 10.4: снимите настройку High Speed Printing (Высокоскоростная печать) в
Extension Settings диалогового окна Print в драйвере принтера.
Закройте все ненужные приложения.
Если печать производится непрерывно в течение длительного промежутка времени,
скорость печати может быть предельно низкая. Это делается для замедления скорости
печати и предотвращения перегрева деталей устройства. В этом случае вы можете
продолжить печать, но мы рекомендуем приостановить процесс печати примерно на
30 минут, не выключая принтер. (В выключенном состоянии устройство
не восстанавливается.) После этого устройство будет печатать с нормальной скоростью.
Удалите драйвер устройства и установите его заново.
См. раздел Удаление ПО принтера.
Если вы попробовали все перечисленные способы, но не решили проблему,
см. следующий раздел:
Увеличение скорости печати (только в Windows)
Бумага подается неправильно
Бумага не подается
Бумага подается по несколько листов сразу
Бумага загружена неправильно
Бумага выталкивается не полностью или сминается
Бумага не подается
Выньте пачку бумаги и проверьте следующее.
Бумага не закручена и не сложена.
Бумага не слишком старая. Подробную информацию вы найдете в инструкции к бумаге.
Не загружайте простую бумагу выше значка в виде стрелки с внутренней стороны
направляющей.
При использовании специальных носителей Epson убедитесь, что количество листов не
превышает максимальное (установленное для данного типа носителей).
См. раздел Возможность загрузки носителей.
Бумага не замялась внутри устройства. Если это произошло, выньте застрявшую бумагу.
См. раздел Замятие бумаги
Чернильные картриджи не закончились. Если картридж израсходован, замените его.
См. раздел Замена израсходованных чернильных картриджей.
Соблюдены специальные инструкции по загрузке, прилагаемые к бумаге.
На бумаге нет перфорации для скоросшивателя.
Вверх
Бумага подается по несколько листов сразу
Убедитесь, что высота стопки загруженной бумаги не выше контрольной стрелки на
внутренней стороне боковой направляющей.
Убедитесь, что боковая направляющая прилегает к левому краю бумаги.
Убедитесь, что бумага не скручена и не сложена. Если бумага согнута, перед загрузкой
распрямите ее или слегка согните в противоположную сторону.
Page 55
Достаньте пачку бумаги и проверьте, не слишком ли она тонкая.
Для получения дополнительной информации о плотности бумаги щелкните закладку
Приложение в правом верхнем углу Руководства пользователя, затем щелкните
Информация о продукте и Технические характеристики.
Встряхните пачку бумаги, чтобы отделить листы друг от друга, затем снова положите
бумагу в податчик.
Если печатается слишком много копий, проверьте значение параметра Copies (Копии) как
описано ниже и в вашем приложении.
В Windows: проверьте значение параметра Copies (Копии) в окне Page Layout (Макет).
В Mac OS X 10.4: проверьте значение параметра Copies (Копии) в настройках Copies &
Pages (Копии и страницы) диалогового окна Print (Печать).
В Mac OS X 10.5 или более поздней версии: проверьте значение параметра Copies (Копии)
в диалоговом окне Print (Печать).
Вверх
Бумага загружена неправильно
Если вы загрузите бумагу в устройство слишком далеко, бумага будет подаваться
неправильно. Выключите устройство и осторожно достаньте бумагу. Затем включите
устройство и правильно загрузите пачку бумаги.
Вверх
Бумага выталкивается не полностью или сминается
Если бумага не выводится полностью нажмите на кнопку или для вывода бумаги.
Если бумага замялась внутри устройства выньте ее, обратившись к следующему разделу.
См. раздел Замятие бумаги
Если бумага выходит смятой, возможно, она влажная или слишком тонкая. Загрузите
новую стопку бумаги.
Примечание:
Храните неиспользованную бумагу в оригинальной упаковке в сухом месте.
Устройство не печатает
Индикаторы погашены
Индикаторы загорелись и потом погасли
Горит только индикатор питания
После замены картриджа отображается ошибка
Индикаторы погашены
Нажмите на кнопку чтобы удостовериться, что принтер включен.
Выключите устройство и убедитесь, что шнур питания плотно подсоединен.
Удостоверьтесь, что электрическая розетка работает и не управляется переключателем
или таймером.
Вверх
Page 56
Индикаторы загорелись и потом погасли
Рабочее напряжение устройства может не соответствовать напряжению розетки.
Выключите устройство и немедленно отключите его от розетки. Проверьте информацию
на этикетке на тыльной стороне устройства.
Предостережение
Если напряжение не совпадает, НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ ПРИНТЕР К РОЗЕТКЕ.
Обратитесь в сервисный центр.
Вверх
Горит только индикатор питания
Выключите устройство и компьютер. Убедитесь, что интерфейсный кабель устройства
подключен надежно.
Если вы используете интерфейс USB, убедитесь, что кабель соответствует
стандарту USB 2.0.
При использованиии разветвителя USB подключите принтер к разветвителю первого
уровня. Если принтер по прежнему не распознается, попытайтесь подключить его к
компьютеру напрямую, не используя разветвитель.
Если вы подключаете принтер к компьютеру через разветвитель USB, убедитесь, что
разветвитель распознается компьютером.
Выключите устройство и компьютер, отсоедините интерфейсный кабель и напечатайте
страницу проверки работоспособности устройства.
См. раздел Проверка работоспособности устройства.
Если вы пытаетесь напечатать большое изображение, возможно, в компьютере не хватает
памяти. Попробуйте напечатать изображение меньшего размера, изменив его разрешение.
Вы также можете установить еще один модуль памяти в компьютер.
Пользователи Windows могут удалить задания из Windows Spooler.
См. раздел Отмена печати.
Удалите драйвер устройства и установите его заново.
См. раздел Удаление ПО принтера.
Вверх
После замены картриджа отображается ошибка
Убедитесь, что печатающая головка установлена в положение для замены
чернильных картриджей.
Примечание:
Если печатающая головка находится в крайнем правом положении,
выполните одно из следующих действий, чтобы переместить ее
в положение замены чернильного картриджа.
Для устройств, обрудованных ЖК-дисплеем: Нажмите на кнопку
OK.
Для устройств, не обрудованных ЖК-дисплеем: Нажмите на
кнопку . Печатающая головка сдвинется в положение проверки
уровня чернил. Картриджи, которые требутеся проверить, отмечены
на данном принтере. Снова нажмите на кнопку . Печатающая
головка переместится в положение замены картриджей.
Page 57
чернильный
Выньте,
заново
установите
картридж и
продолжите
установку
картриджей.
Закончившиеся цветные чернильные
картриджи
Когда остется какое-то количество черных чернил, при польностью закончившихся
цветных, вы можете осуществлять временную печать черными чернилами при следующих
настройках:
Тип носителя: plain papers (Простая бумага), Envelope (Конверт)
Цветной: Grayscale (Оттенки серого)
Однако закончившийся чернильный картридж(и) следует заменить как можно скорее.
Примечание:
Реальное количество времени, в течение которого возможно производить печать,
зависит от условий использования, распечатки изображений, настроек печати и
интенсивности использования.
Эта функция недоступна в Mac OS X 10.4 и более ранних версиях.
Временная печать черными чернилами, когда цветные чернила закончились
Другие проблемы
Использование тихого режима при печати на простой бумаге
Использование тихого режима при печати на простой
бумаге
Когда в драйвере принтера для параметра Paper Type (Тип бумаги) выбрано значение plain
papers (простая бумага), а для параметра Print Quality (Качество печати) выбрано Normal
Page 58
(Обычное) принтер печатает с высокой скоростью. Вы можете выбрать Quiet Mode (Тихий
Home Mode (Простой режим)
Text/Line Art (Текст/Штриховой рисунок)
режим печати), при котором скорость печати уменьшится.
В Windows: в главном окне драйвера принтера или в окне Advanced (Расширенные)
установите флажок Quiet Mode (Тихий режим).
В Mac OS X 10.5 или более поздней версии: выберите On (Вкл.) в Quiet Mode (Тихий
режим печати). Для отображения окна Quiet Mode (Тихий режим печати) нужно сделать
следующее: щелкнуть System Preferences - Print & Fax, в списке принтеров выбрать
нужный принтер, затем щелкнуть Options & Supplies - Driver.
В Mac OS X 10.4, проверьте настройку Quiet Mode (Тихий режим печати) в Extension
Settings (Расширенные параметры) диалогового окна Print (Печать) драйвера принтера.
Запуск процедуры сканирования
Давайте отсканируем документ, чтобы ознакомиться с процессом.
Расположите документ.
Запустите Epson Scan.
В Windows:
Дважды щелкните значок Epson Scan на рабочем столе.
В Mac OS X:
Выберите Applications (Приложения) - Epson Software - EPSON Scan.
Выберите
:
Выберите значение
Document Type (Тип документа).
для параметра
Page 59
Щелкните
Preview (Просмотр)
Scan (Сканировать)
Щелкните
.
.
Щелкните OK.
Page 60
Функции настройки изображений
С помощью Epson Scan можно выполнять различные настройки цвета, резкости, контраста
и других параметров, отвечающих за качество изображения.
Подробнее об Epson Scan см. в Справке.
Histogram
(Гистограмма)
Графическое отображение настроек светлых тонов, теней и
уровней цветовой гаммы.
Tone Correction
(Коррекция тона)
Image Adjustment
(Настройка
изображения)
Color Palette Графическое отображение настроек средних тонов, например
Графическое отображение настроек цветовых тонов.
Настройка яркости, контраста, баланса красного, зеленого и
синего цветов.
Page 61
(Цветовая
палитра)
телесных, без изменения темных и светлых участков
изображения.
Unsharp Mask
(Повышение
резкости)
Descreening
(Удаление растра)
Color Restoration
(Восстановление
цвета)
Регулировка резкости изображения.
Устраняет штриховой рисунок (муар), который может
появиться вследствие разницы в шаге сканирования и
растровой сетки.
Автоматически восстанавливает цвета на поблекших,
выцветших фотографиях
Backlight
Correction
(Коррекция фона)
Функция Dust
Removal
(Удаление
дефектов)
Text Enhancement
(Улучшение
текста)
Осветляет темные части фотографий, которые были сделаны
против света.
Автоматическое удаление дефектов.
Улучшает качество распознавания текста при сканировании
документов.
Page 62
Auto Area
Full Auto Mode (Автоматический режим)
Segmentation
(Автоматическая
сегментация)
Улучшает четкость черно-белых изображений и точность
оптического распознавания текста, отделяя текст от графики
при сканировании.
Color Enhance
(Усиление цвета)
Усиливает выбранный цвет. Вы можете выбрать красный,
синий или зеленый.
Сканирование в Full Auto Mode
(Автоматический режим)
Full Auto Mode (Автоматический режим): это наиболее простой режим сканирования без
предварительного просмотра изображения, в котором вам не нужно делать сложные
настройки. Данный режим целесообрано использовать когда требуется отсканировать
оригинал в 100% размере.
Примечание:
Данный режим недоступен, если установлен автоподатчик документов.
Подробнее об Epson Scan см. в Справке.
Положите оригинал(ы) на
планшет.
Запустите Epson Scan.
Запуск драйвера Epson Scan
Выберите
из списка Mode (Режим).
Page 63
Show this dialog box before next scan (Показать
Scan
Epson Scan начнет
Автоматическом
Примечание:
Если флажок
это диалоговое окно перед следующим сканированием)
снят, Epson Scan начнет сканирование сразу, без отображения
этого окна. Для возврата к этому окну в процессе
сканирования в диалоговом окне Сканирование щелкните
Cancel (Отмена).
Щелкните
(Сканировать).
сканирование
в
режиме (Full Auto
Mode).
Page 64
Epson Scan автоматически произведет предварительный просмотр каждого изображения,
распознает тип документа и выполнит настройки сканирования.
Отсканированное изображение будет сохранено.
Сканирование в Home Mode (Простой
режим)
Сканирование в Простом режиме (Home Mode) позволяет регулировать основные
параметры изображений и проверять результаты настроек в окне предварительного
просмотра изображения. Данный режим целесообразно использовать при простом
сканировании фотографий и графики.
Примечание:
В Простом режиме (Home Mode) вы можете сканировать только оригиналы,
расположенные на планшете.
Подробнее об Epson Scan см. в Справке.
Положите оригинал(ы) на
планшет.
Запустите Epson Scan.
Запуск драйвера Epson Scan
Page 65
Выберите
Home Mode (Простой режим)
Preview (Просмотр)
Scan
(Сканировать)
Show this dialog box before next scan (Показать это диалоговое
в списке Mode (Режим).
Выбор типа документа в параметре Document Type.
Выберите подходящее значение параметра Image Type (Тип изображения).
Щелкните
Предварительный просмотр и выделение области сканирования
Установите настройки экспозиции, яркости и другие настройки качества
изображения.
Щелкните
В окне File Save Settings (Параметры сохранения файла) выберите Type (Тип) и затем
щелкните OK.
Примечание:
Если флажок
окно перед следующим сканированием) снят, Epson Scan начнет сканирование
сразу, без отображения окна File Save Settings (Параметры сохранения файла).
Отсканированное изображение будет сохранено.
.
.
Сканирование в Office Mode (Офисный
режим)
Page 66
Офисный режим (Office Mode) позволяет вам производить быстрое сканирование
Office Mode
Scan (Сканировать)
тексовых документов без предпросмотра.
Примечание:
Подробнее об Epson Scan см. в Справке.
Положите оригинал(ы) на
планшет.
Примечание при использовании автоподатчика (ADF):
Бумага не должна заходить за стрелку на автоподатчике.
Запустите Epson
Scan.
Запуск драйвера Epson Scan
Выберите Офисный режим (
) в списке Mode (Режим).
Выберите подходящее значение параметра Image Type (Тип изображения).
Выберите значение параметра Size (Размер), соответствующее размеру сканируемых
оригиналов.
Выберите подходящее разрешение для ваших оригиналов, настроив параметр
Resolution (Разрешение).
Щелкните
.
Page 67
В окне File Save Settings (Параметры сохранения файла) выберите Type (Тип) и затем
Show this dialog box before next scan (Показать это диалоговое
Professional Mode
щелкните OK.
Примечание:
Если флажок
окно перед следующим сканированием) снят, Epson Scan начнет сканирование
сразу, без отображения окна File Save Settings (Параметры сохранения файла).
Отсканированное изображение будет сохранено.
Сканирование в режиме Professional
(Профессиональный)
В Профессиональном режиме (Professional Mode) вам доступно множество параметров,
предоставляющих полный контроль над процессом сканирования и проверкой
результатов в окне предварительного просмотра изображения. Использование данного
режима рекомендуется опытным пользователям.
Примечание:
Подробнее об Epson Scan см. в Справке.
Положите оригинал(ы) на
планшет.
Запустите Epson Scan.
Запуск драйвера Epson Scan
Выберите Профессиональный режим
в списке Mode (Режим).
Page 68
Reflective
Preview (Просмотр)
В Document Type (Тип документа) выберите тип сканируемого оригинала.
Если для параметра Document Type (Тип документа) выбрано
(Непрозрачный), для параметра Auto Exposure Type (Тип автоэкспозиции) выберите
Photo (Фото) или Document (Документ).
Выберите подходящее значение параметра Image Type (Тип изображения).
Выберите подходящее разрешение для ваших оригиналов, настроив параметр
Resolution (Разрешение).
Щелкните
Откроется окно Preview (Предпросмотр) с вашим изображением.
для предварительного просмотра изображений.
Page 69
Предварительный просмотр и выделение области сканирования
сканированного
Scan
Show this dialog box before next scan (Показат
ь это диалоговое
Примечание при использовании автоподатчика (ADF):
Автоподатчик загрузит первую страницу, затем Epson Scan
проведет предварительное сканирование и отобразит результат в
окне предварительного просмотра. Затем автоподатчик подаст
первую страницу в приемный лоток.
Положите первую страницу на остальные и загрузите документ в
автоподатчик.
Бумага не должна заходить за стрелку на автоподатчике.
Если необходимо, настройте качество изображения.
Если
необходимо,
выберите
размер
изображения в
параметре
Target Size
(Размер
назначения).
Вы можете
сканировать
изображение,
сохраняя
оригинальный
размер, или
изменять
размер
изображения с
помощью
параметра
Target Size
(Размер
назначения).
Функции настройки изображений
Примечание:
Вы можете сохранить выполненные настройки как группу пользовательских
настроек с параметром Name (Имя) и позже применять эти настроки при
сканировании. Ваши пользовательские настройки также доступны в Epson Event
Manager.
Подробнее об Epson Event Manager см. в Справке.
Щелкните
(Сканировать).
В окне File Save Settings (Параметры сохранения файла) выберите Type (Тип) и затем
щелкните OK.
Примечание:
Если флажок
окно перед следующим сканированием) снят, Epson Scan начнет сканирование
сразу, без отображения окна File Save Settings (Параметры сохранения файла).
Page 70
Отсканированное изображение будет сохранено.
Предварительный просмотр и выделение
области сканирования
Выбор способа предварительного просмотра
Создание выделенной области
Настройка выделенной области
Выбор способа предварительного просмотра
После того как установлены базовые настройки и разрешение, вы можете осуществлять
предпросмотр изображения и выбирать или настраивать просматриваемую область
изображения в окне Preview (Предпросмотр). Возможны два способа просмотра.
Normal (Простой): в этом режиме изображение отображается полностью. Вы можете
задавать область сканирования и вручную выполнять различные настройки.
Thumbnail (Просмотр миниатюр): в этом режиме изображения отображаются в окне
просмотра в виде миниатюр. Epson Scan автоматически определяет границы сканируемой
области, выполняет автоматические настройки экспозиции и при необходимости
поворачивает изображение(я).
Примечание:
Если вы измените режим предпросмотра, некоторые из выполненных после
предпросмотра настроек будут сброшены.
В зависимости от типа документа и используемого режима Epson Scan,
изменение типа просмотра может быть недоступно.
Если предпросмотр изображения выполняется без диалогового окна Preview
(Просмотр), изображение будет отображаться в режиме предпросмотра по
умолчанию. Если окно Preview (Просмотр) отображается, изображения будут
показываться в том режиме, который был установлен перед началом просмотра.
Для того чтобы изменить размер окна Preview (Просмотр), щелкните по углу
окна и удерживая левую кнопку мыши увеличивайте/уменьшайте его размер.
Подробнее об Epson Scan см. в Справке.
Вверх
Создание выделенной области
Выделенная область — это рамка, которой можно обвести часть изображения в окне
предварительного просмотра, чтобы отметить ее для сканирования.
Чтобы настроить область выделения, выполните следующее.
Расположите курсор в той части изображения, откуда будет начинаться область
выделения, и щелкните в этой точке. Удерживая нажатой левую кнопку мыши,
переместите курсор по диагонали в точку, где выделенная область должна заканчиваться.
Page 71
Указатель примет форму двойной стрелки. Щелкните и перетащите
Shift
Для того чтобы создать область выделения автоматически щелкните иконку
автоопределния . Вы можете использовать данную иконку только при работе в
нормальном режиме предпросмотра и когда на планшете расположен только один
оригинал.
Для создания области определенного размера введите значения длины и ширины области
в параметре Document Size (Размер документа).
Для достижения наилучшего результата и экспозиции изображения, убедитесь, что все
границы области выделения расположены внутри просматриваемого изображения. Не
включайте в область выделения ничего, что находится вокруг просматриваемого
изображения.
Вверх
Настройка выделенной области
Вы можете двигать облатсь выделения и настраивать ее размер. Если просмотр
происходит в простом режиме, вы можете созвавать несколько областей выделения (до
50) для одного изображения, чтобы сканировать разные области изображения в отдельные
файлы.
Для перемещения области выделение расположите курсор внутри
области. Указатель меняется на изображение руки. Щелкните и
перетащите область в любое место окна предварительного
просмотра.
Для изменения размера области выделения, расположите курсор
над краем или углом области.
край или угол области, чтобы изменить размер области выделения.
Примечание:
Если при перемещении области выделения удерживать клавишу
можно будет перемещать только строго по горизонтали или по вертикали.
Если при изменении размера области выделения удерживать клавишу Shift, то
область изменится в размерах с сохранением пропорций.
Если вы отметили несколько областей сканирования, щелкните кнопку All (Все)
в окне Preview (Просмотр) до начала сканирования. Иначе будет отсканирована
Щелкните по этому значку для создания дополнительных областей
того же размера.
Для того чтобы удалить область щелкните внутри нее и по
данному значку.
Для того чтобы активировать все области, щелкните по данному
значку.
, то область
Page 72
только последняя выделенная область.
Запуск драйвера Epson Scan
Запуск
Доступ к Справке
Данное ПО позволяет вам контролировать все, что связано со сканированием. Его можно
использовать как отдельную программу сканирования или применять вместе с другой
TWAIN-совместимой программой сканирования.
Запуск
В Windows:
Дважды щелкните значок EPSON Scan на рабочем столе.
Или выберите Start (Пуск) - All Programs (Все программы) или Programs (Программы)
- EPSON - EPSON Scan - EPSON Scan.
В Mac OS X:
Выберите Applications (Приложения) - Epson Software > EPSON Scan.
Вверх
Доступ к Справке
В драйвере Epson Scan щелкните кнопку Help (Справка).
В некоторых странах ПО для сканирования может не входить в комплект
поставки.
Epson Event Manager
Данное ПО позволяет вам назначить на определенные кнопки раличные программы для
сканирования. Вы также можете сохранять часто используемые настройки сканирования,
чтобы повысить скорость выполнения процедур сканирования.
Запуск
В Windows:
Выберите стартовую кнопку или Start (Пуск) - Programs (Программы) или All Programs (Все программы) - Epson Software - Event Manager.
Page 73
В Mac OS X:
Выберите Applications > Epson Software и дважды щелкните по значку Launch Event Manager.
Доступ к Справке
В Windows:
В правом верхнем углу экрана щелкните .
В Mac OS X:
Щелкните menu (меню) > Help (Справка) > Epson Event ManagerHelp (Справка).
Вверх
ABBYY FineReader
С помощью данного ПО вы можете сканировать документы и преобразовывать их в текст
с помощью программы обработки текста.
Перечисленные далее типы документов не могут быть распознаны или затрудняют
распознавание:
рукописные тексты;
копии с других копий;
факсы;
текст с плотно расположенными символами или строками;
текст в таблицах или подчеркнутый текст;
текст с наклоном или с размером символов меньше 8 пунктов.
сложенные или скрученные.
См. справку по ABBYY FineReader.
Запуск
В Windows:
Выберите кнопку запуска или Start (Пуск) - Programs (Программы) или All Programs (Все программы) - папка ABBYY FineReader > ABBYY FineReader.
В Mac OS X:
Выберите Applications (Приложения) и дважды щелкните ABBYY FineReader.
Вверх
Presto! PageManager
С помощью данного ПО вы можете сканировать, организовывать ваши
фотографии/документы и управлять доступом к ним.
Запуск
В Windows:
Выберите Start (Пуск) - All Programs (Все программы) или Programs (Программы) >
папка !Presto PageManager - Presto! PageManager.
В Mac OS X:
Выберите Application (Приложение) - Presto! и дважды щелкните значок Presto! PageManager.
Вверх
Page 74
Удаление ПО
Если вы планируете обновить операционную систему на компьютере, к которому
подключено устройство, вам необходимо удалить, а затем установить заново ПО сканера.
Для получения более подробной информации щелкните вкладку Printing (Печать) в
правом верхнем углу окна данного Руководства пользователя. Затем щелкните Using Your
Software (Использование ПО) и Uninstalling Your Printer Software (Удаление ПО
принтера).
Проблемы, отображаемые сообщениями
на ЖК-дисплее принтера или
индикаторами
Проверьте, что сканер правильно подсоединен к компьютеру.
Выключите устройство и включите его снова. Если проблема не решена устройство может
быть повреждено, или световой элемент сканера нуждается в замене. Обратитесь в
сервисный центр
Убедитесь, что ПО сканера установлено полностью.
Подробнее об установке ПО для сканирования см. бумажное руководство.
Проблемы при запуске сканирования
Использование автоподатчика документов
С помощью кнопок на панели управления
Использование ПО для сканирования, отличного от драйвера Epson Scan
Проверьте индикаторы состояния и убедитесь, что устройство готово к сканированию.
Убедитесь, что все кабели надежно подключены к устройству, и устройство подключено к
работающей электрической розетке.
При необходимости проверьте исправность розетки, подключив к ней другое устройство.
Выключите сканер и компьютер и затем проверьте, что устройство и компьютер
соединены кабелем.
Если перед сканированием вам предлагается выбрать сканер из списка убедитесь, что вы
выбрали нужный сканер.
В Windows:
При запуске Epson Scan с помощью значка EPSON Scan, после того как появился список
Select Scanner (Выберите сканер) убедитесь, что вы выбрали правильное устройство из
списка.
В Mac OS X:
При запуске Epson Scan из папки Applications, после того как появился список Select
Scanner (Выберите сканер) убедитесь, что вы выбрали правильное устройство из списка.
Подключайте устройство непосредственно к порту USB компьютера либо только через
один разветвитель USB. Устройство может работать неправильно, если оно подключено
к компьютеру через несколько разветвителей. Если проблема не решена, попробуйте
подключить устройство к компьютеру напрямую.
Page 75
Если к компьютеру подключено более одного устройства, данный принтер может
Start (Пуск)
Control Panel (Панель
работать некорректно. Подключите только то устройство, которое вы хоите использовать,
и затем попробуйте сканировать снова.
Если ПО для сканирования работает неправильно, удалите ПО и затем заново установите
его так, как описано в бумажном руководстве.
Для получения более подробной информации щелкните вкладку Printing (Печать) в
правом верхнем углу окна данного Руководства пользователя. Затем щелкните Using Your
Software (Использование ПО) и Uninstalling Your Printer Software (Удаление ПО
принтера).
Использование автоподатчика документов
Если автоподатчик или крышка открыты, закройте их и повторите сканирование.
Убедитесь, что в приложении Epson Scan выбран Офисный или Профессиональный
режим.
Убедитесь, что все кабели надежно подключены к устройству, и устройство подключено к
работающей электрической розетке.
Вверх
С помощью кнопок на панели управления
Примечание:
В зависимости от продукта, функция сканирования может быть недоступна при
нажатии на данную кнопку.
Проверьте назначили ли вы программу на данную кнопку.
Epson Event Manager
Убедитесь, что Epson Scan и Epson Event Manager установлены правильно.
Если в процессе или после установки ПО Epson в окне Windows Security Alert вы нажали
кнопку Keep Blocking (Продолжать блокировать), разблокируйте Epson Event Manager.
Как разблокировать Epson Event Manager
В Mac OS X:
Убедитесь, что вы вошли в ОС под именем пользователя, установившего ПО для
сканирования. Остальные пользователи должны сначала запустить из папки Applications
(Приложения) утилиту Epson Scanner Monitor и затем нажать на кнопку начала
сканирования.
Как разблокировать Epson Event Manager
Щелкните
управления).
Сделайте следующее.
В Windows 7:
Выберите System and Security (Система и безопасность).
В Windows Vista:
Выберите Security (Безопасность).
В Windows XP:
Выберите Security Center (Центр безопасности).
Сделайте следующее.
или кнопку запуска и затем выберите
Page 76
Windows 7 и Vista:
Выберите Allow a program through Windows Firewall (Разрешить запуск программы или функции через брандмауэр Windows).
В Windows XP:
Выберите Windows Firewall (Брандмауэр Windows).
Сделайте следующее.
В Windows 7:
Убедитесь, что в списке Allowed programs and features (Разрешенные программы и
функции) установлен флажок напротив EEventManager Application.
В Windows Vista:
Перейдите на вкладку Exceptions (Исключения) и затем убедитесь, что в списке Program
or port (Программа или порт) установлен флажок напротив EEventManager Application.
В Windows XP:
Перейдите на вкладку Exceptions (Исключения) и затем убедитесь, что в списке Programs
and Services (Программы и службы) установлен флажок напротив EEventManager Application.
Щелкните OK.
Вверх
Использование ПО для сканирования, отличного от
драйвера Epson Scan
Если вы используете любое TWAIN-совместимое приложение, как например Adobe
Photoshop Elements, убедитесь, что ваш сканер выбран в качестве значения настройки
Scanner (Сканер) или Source (Источник).
Если вы не можете использовать ТWAIN-совместимое приложение, например Adobe
Photoshop Elements, удалите его и затем установите снова.
Удаление ПО
Проблемы с подачей бумаги
Бумага становится грязной
Одновременно подается несколько листов
Замятие бумаги в автоподатчике
Бумага становится грязной
Возможно следует очистить внутренние поверхности принтера.
Для получения более подробной информации щелкните вкладку Appendix (Приложение)
в правом верхнем углу окна данного Руководства пользователя. Затем щелкните
Maintenance (Обслуживание) - Cleaning the Printer (Очистка принтера).
Вверх
Одновременно подается несколько листов
Если вы загружаете бумагу неподдерживаемого типа, может быть подано сразу несколько
листов.
Для получения более подробной информации щелкните вкладку Appendix (Приложение)
в правом верхнем углу окна данного Руководства пользователя. Затем щелкните Product
Page 77
Information (Информация о продукте), Technical Specifications (Технические
характеристики) и Automatic Document Feeder (ADF) specifications (Характеристики
автоподатчика).
Возможно потребуется очистка принтера.
Для получения более подробной информации щелкните вкладку Appendix (Приложение)
в правом верхнем углу окна данного Руководства пользователя. Затем щелкните
Maintenance (Обслуживание) - Cleaning the Printer (Очистка принтера).
Вверх
Замятие бумаги в автоподатчике
Выньте бумагу, застрявшую внутри автоподатчика.
Для получения более подробной информации щелкните вкладку Printing (Печать) в
правом верхнем углу окна данного Руководства пользователя. Затем щелкните Problem
Solver (Устранение неполадок) и The Paper Jams (Замятия бумаги).
Проблемы со временем сканирования
Компьютер с высокоскоростным портом USB 2.0 сканирует быстрее, чем компьютеры с
портом USB 1.1. Если для подсоединения сканера вы используете USB 2.0, убедитесь, что
этот порт соответствует системным требованиям.
Для получения более подробной информации щелкните вкладку Appendix (Приложение)
в правом верхнем углу окна данного Руководства пользователя. Затем щелкните Product Information (Информация о продукте) - System Requirements (Требования к системе).
Сканирование в высоком разрешении занимает много времени.
Проблемы с отсканированными
изображениями
Качество сканирования неудовлетворительное
Неудовлетворительная область сканирования
Качество сканирования неудовлетворительное
Качество сканирования может быть улучшено если изменить текущие настройки или
настроить отсканированное изображение.
Функции настройки изображений
Изображение, находящееся с обратной стороны оригинала,
появляется на отсканированном изображении
Если оригинал напечатан на тонкой бумаге, изображение с обратной стороны оригинала
может распознаться сканером и появиться на отсканированном изображении.
Попытайтесь отсканировать оригинал, положив поверх его лист черной бумаги. Также
убедитесь, что для параметров Document Type (Тип документа) и Image Type (Тип
изображения) выбраны значения, соответствующие вашему оригиналу.
Page 78
Символы искажены или размыты
В Офисном или Простом режиме, установите флажок Text Enhancement (Улучшение
текста).
Настройте параметр Threshold (Порог).
Простой режим:
Выберите Black&White (Ч/Б) для параметра Image Type (Тип изображения), нажмите на
кнопку Brightness (Яркость) и затем попробуйте настроить значение параметра Threshold
(Порог).
Офисный режим:
Выберите Black&White (Ч/Б) для параметра Image Type (Тип изображения) и затем
попробуйте настроить значение параметра Threshold (Порог).
Профессиональный режим:
Щелкните кнопку + (Windows) или (Mac OS X) рядом с параметром Image Type (Тип изображения), выполните подходящие настройки параметра Image Option (Параметры
изображения) и затем попробуйте настроить параметр Threshold (Порог).
Увеличьте значение параметра Resolution (Разрешение) для вашего документа.
Символы не распознаются при конвертации в редактируемый текст
(OCR)
Ровно расположите документ на стекле планшета. Если документ загибается, он может
распознаться некорректно.
На отсканированном изображении появляетя муар
Муар (перекрещивающаяся сетка) может появляться на отсканированных изображениях
при сканировании печатных материалов.
Вращайте оригинал.
После сканирования поверните отсканированное изображение в используемом
приложении.
Установите флажок Descreening (Удаление растра).
В Профессиональном режиме измените настройки разрешения и произведите
сканирование снова.
На изображении присутствуют неровные цвета, смазанные участки,
точки или прямые линии
Возможно следует очистить внутренние поверхности принтера.
Для получения более подробной информации щелкните вкладку Appendix (Приложение)
в правом верхнем углу окна данного Руководства пользователя. Затем щелкните
Maintenance (Обслуживание) - Cleaning the Printer (Очистка принтера).
Вверх
Неудовлетворительная область сканирования
Page 79
Края оригинала не отсканированы
Если сканирование происходит в Full Auto Mode (Автоматический режим), Professional
Mode (Профессиональный режим) или используется предпросмотр миниатюр в Home
Mode (Простой режим), располагайте документ на планшете, отодвинув его от
направляющих примерно на 6 мм по вертикали и горизонтали для предотвращения
нежелательной обрезки краев изображения.
Если сканирование происходит со стандарнтым предпросмотром в Office Mode (Офисный
режим), Home Mode (Простой режим) или Professional Mode (Профессиональный режим),
располагайте документ или фото на планшете, отодвинув его от направляющих примерно
на 3 мм по вертикали и горизонтали для предотвращения нежелательной обрезки краев
изображения.
Многостраничные документы сканируются в один файл
Расположите каждый оригинал на расстоянии не менее 20 мм от другого.
Невозможно отсканировать желаемую область
В зависимости от сканируемых документов, может быть невозможно отсканировать
нужную область. Используйте нормальный предпросмотр в Офисном, Простом и
Профессиональном режимах и создавайте области выделения там где это необходимо.
Невозможно сканировать в желаемом направлении
Щелкните Configuration (Конфигурация), перейдите на вкладку Preview (Просмотр) и
снимите флажок Auto Photo Orientation (Автоматический поворот фотографий). Затем
расположите документ правильно.
В зависимости от документа, отсканированное изображение может вращаться
некорректно при сохранении в PDF-файл. Если вы сняли флажок Auto-rotation (Автовращение), вы можете сканировать документ в том положении, в котором он
находится на планшете.
Также убедитесь, что установлено ПО для распознавания текста.
Page 80
Авторские права и торговые марки
and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may
IS” AND WITHOUT WARRANTY OF ANY
LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific,
prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “ASKIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT
PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING
FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF
Page 81
THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE
OF THIS SOFTWARE.
Microsoft®, Windows® и Windows Vista® — зарегистрированные торговые марки Microsoft
Corporation.
Adobe®, Adobe Reader®, Acrobat® и Photoshop® — торговые марки Adobe Systems
Incorporated.
Apple®, Macintosh® и Mac OS® — зарегистрированные торговые марки Apple Inc.
Названия и логотипы ABBYY® и ABBYY FineReader® — зарегистрированные торговые
марки ABBYY Software House.
Логотип SDXC — торговая марка SD-3C, LLC.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory
Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick и MagicGate Memory
Stick Duo — торговые марки Sony Corporation.
Примечание: Прочие названия продуктов упоминаются в документе только для
идентификации и могут являться торговыми марками соответствующих владельцев.
Epson отрицает владение любыми правами на эти марки.
При установке данного устройства
Выбор места для установки устройства
При работе с устройством
Работа с принтером при беспроводном подключении
При работе с чернильными картриджами
При работе с картой памяти
При работе с сенсорной панелью
Ограничения на копирование
Перед использованием устройства прочитайте все инструкции в этом разделе. Также,
следуйте всем предупреждениям и инструкциям, которые нанесены на корпус устройства.
При установке данного устройства
Во время установки устройства соблюдайте следующие условия:
Не блокируйте и не закрывайте отверстия на корпусе устройства.
Используйте источник питания только указанного на наклейке устройства типа.
Используйте только шнур питания, который поставляется с устройством. Применение
другого шнура может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Шнур питания, прилагаемый к устройству, предназначен для использования только с этим
устройством. Применение этого шнура для подключения другой аппаратуры может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Убедитесь, что шнур питания отвечает соответствующим местным стандартам
безопасности.
Не подключайте устройства к розеткам, от которых питаются регулярно включающиеся
и выключающиеся фотокопировальные аппараты или системы кондиционирования.
Не подключайте устройство к розеткам, оснащенным настенными выключателями или
автоматическими таймерами.
Page 82
Устанавливайте компьютер и устройство вдали от потенциальных источников помех,
таких, как громкоговорители или базовые модули беспроводных телефонов.
Шнуры питания следует прокладывать в местах, где они не будут истираться,
изнашиваться, сплющиваться, скручиваться и подвергаться порезам. Не ставьте предметы
на шнуры питания и следите за тем, чтобы на адаптер переменного тока и шнуры питания
не наступали и не переезжали их. Особенно тщательно следите за тем, чтобы все шнуры
питания были прямыми на концах и в местах соединения с адаптером переменного тока.
Если вы подключаете устройство через удлинитель, убедитесь, что общая нагрузка от всех
устройств, подключенных к этому удлинителю, не превышает максимально допустимой.
Также убедитесь, что общая нагрузка от всех устройств, подключенных к электрической
розетке, не превышает максимально допустимой.
Никогда не разбирайте, не дорабатывайте и не пытайтесь починить шнур питания, блок
сканера, блок принтера или дополнительные устройства, если это не оговорено
специально в инструкциях по работе со данным устройствам.
Отключите устройство от электросети и предоставьте для ремонта квалифицированным
специалистам в следующих случаях:
Шнур питания или вилка повреждены; внутрь устройства попала жидкость; устройство
упало или поврежден корпус; устройство работает неправильно или заметно медленнее.
Не пытайтесь сделать регулировки, которые не описаны в инструкции по эксплуатации.
Если вы намерены использовать устройство в Германии, подключайте его через 10- или
16-амперный автоматический выключатель для защиты от короткого замыкания или
избыточного тока.
При подключении данного продукта к компьютеру или другому устройству с помощью
кабеля убедитесь в правильности ориентации разъемов. Каждый разъем можно
подключить лишь одним способом. Если вставить разъем неправильно, можно повредить
оба устройства, соединенные кабелем.
Если вилка повреждена, замените весь кабель или обратитесь к квалифицированному
электрику. Если в вилку устанавливается предохранитель, убедитесь, что вы заменили его
предохранителем подходящего размера и номинала.
К началу
Выбор места для установки устройства
При выборе места для установки устройства учитывайте следующее:
Размещайте устройство на плоской устойчивой поверхности, которая шире основания
устройства в любом направлении. При установке устройства около стены, оставляйте
между ним и стеной промежуток не менее 10 см. Устройство не будет работать правильно,
если оно установлено под углом или качается.
При хранении и транспортировке принтера не наклоняйте устройство, не переворачивайте
его и не устанавливайте на бок, иначе чернила могут вылиться.
Позади устройства должно быть достаточно пространства для размещения кабелей, а над
сканером должно быть место, чтобы вы могли полностью открыть крышку.
Не устанавливайте устройство в местах, подверженных резким изменениям температуры
и влажности. Держите устройство вдали от прямых солнечных лучей, источников яркого
света и тепла.
Не устанавливайте и не храните устройство на открытом воздухе, в сильно загрязненных
или запыленных местах, рядом с источниками воды и тепла, в местах, подверженных
ударам, вибрации или резким изменениям температуры или влажности. Не работайте с
устройством с мокрыми руками.
Устройство должно находиться рядом с электрической розеткой, от которой шнур
питания можно легко отсоединить.
К началу
Page 83
При работе с устройством
Во время работы с устройством выполняйте следующие условия:
Не вставляйте предметы в отверстия на корпусе устройства.
Будьте осторожны, не проливайте на устройство жидкости.
Не всовывайте руки внутрь устройства и не прикасайтесь к чернильным картриджам во
время печати.
Не прикасайтесь к плоском белому шлейфу внутри устройства.
Не используйте аэрозольные баллоны, содержащие воспламеняющиеся газы внутри или
рядом с устройством. Это может привести к пожару.
Не передвигайте печатающую головку самостоятельно, этим вы можете повредить
принтер.
Всегда выключайте принтер кнопкой . Если нажать на эту кнопку, индикатор
замигает. Не отключайте принтер от источника питания и не выключайте источник
питания, пока индикатор не погаснет.
Перед транспортировкой устройства удостоверьтесь, что печатающая головка находится
в обычном положении (дальнее положение) и чернильные картриджи находятся на месте.
Не оставляйте принтер без чернильных картриджей и не выключайте его в процессе их
замены. В противном случае чернила, оставшиеся в дюзах печатающей головки, могут
засохнуть и вы не сможете выполнить печать.
Будьте осторожны и следите, чтобы ваши пальцы не попали под закрывающийся
сканирующий блок.
Если вы не планируете использовать устройство в течение долгого периода времени,
обязательно отключите его от электрической розетки.
Не нажимайте на стекло планшета слишком сильно.
К началу
Работа с принтером при беспроводном подключении
Примечание:
Доступность данной функции зависит от продукта.
Не используйте устройство в медицинских учреждениях или рядом с медицинским
оборудованием. Радиоволны, излучаемые устройством, могут нарушить работу
медицинского электрооборудования.
Держите устройство на расстоянии как минимум 22 см от кардиостимулятора.
Радиоволны, излучаемые устройством, могут нарушить работу кардиостимулятора.
Не используйте устройство рядом с автоматически контролируемыми устройствами,
такими как автоматические двери или пожарная сигнализация. Радиоволны, излучаемые
устройством, могут нарушить работу этих устройств, что может привести к несчастным
случаям.
К началу
При работе с чернильными картриджами
Используя чернильные картриджи, соблюдайте следующие меры предосторожности.
Держите чернильные картриджи в местах, недоступных детям.
Встряхните картридж несколько раз перед вскрытием упаковки.
Не трясите чернильные картриджи слишком сильно, в противном случае чернила из них
могут протечь.
Page 84
Обращайтесь с картриджами бережно, так как вокруг отверстия для подачи чернил может
остаться небольшое количество чернил.
При попадании чернил на кожу тщательно промойте ее водой с мылом.
При попадании чернил в глаза немедленно промойте их водой. Если после этого
сохранятся неприятные ощущения или ухудшится зрение, немедленно обратитесь к врачу.
Если чернила попали вам в рот, немедленно выплюньте их и сразу же обратитесь к врачу.
Не удаляйте и не рвите наклейку на картридже — чернила могут вылиться.
Устанавливайте чернильный картридж сразу после его распаковки. Если вы оставите
картридж без упаковки надолго, качество печати может снизиться.
Не разбирайте и не переделывайте чернильный картридж, в противном случае нормальная
печать будет невозможна.
Если чернильный картридж принесен из холодного помещения, оставьте его в теплой
комнате минимум на три часа перед использованием.
Храните чернильные картриджи в прохладном темном месте.
Не прикасайтесь к зеленой микросхеме сбоку картриджа. Это может привести к тому, что
печать будет невозможна.
Если вы достаете картридж из устройства для последующего использования, обязательно
примите меры для защиты области подачи чернил от пыли и грязи; храните картридж в
тех же условиях, что и устройство. Клапан на отверстии для подачи чернил предназначен
для удержания чернил, которые могут просочиться из картриджа, однако предметы,
прикасающиеся к областям подачи чернил картриджа, могут испачкаться чернилами. Не
прикасайтесь к отверстиям подачи чернил и соседним областям.
Храните чернильные картриджи наклейкой вверх. Не храните картриджи перевернутыми.
К началу
При работе с картой памяти
Примечание:
Доступность данной функции зависит от продукта.
Не вынимайте карту памяти и не выключайте устройство во время печати, когда мигает
индикатор карты памяти.
Способы работы с картами памяти зависят от типа карты. Подробнее
об этом в документации по карте памяти.
Используйте только совместимые с этим устройством карты памяти.
См. раздел Карта памяти.
К началу
При работе с сенсорной панелью
Аккуратно нажимайте пальцами на сенсорную панель. Не нажимайте слишком сильно и
не царапайте ногтями.
При работе с сенсорной панелью и touchpad не используйте остроконечные предметы.
От сильного удара внешняя поверхность сенсорной панели может треснуть. При
повреждении поверхности сенсорной панели/touchpad обратитесь в сервисный центр и не
пытайтесь самостоятельно снять треснувшее стекло.
Конденсат внутри панели, появившийся из-за резкого изменения температуры или
влажности, может ухудшить работу.
На ЖК-дисплее могут быть небольшие яркие или темные точки. Это нормально и не
означает, что ЖК-дисплей поврежден.
Page 85
Для очистки сенсорной панели используйте только сухую мягкую ткань. Не используйте
жидкости или химические средства.
Если сенсорная панель повреждена, свяжитесь с сервисным центром. Если содержимое
ЖК-дисплея попало на руки, тщательно вымойте их водой с мылом. Если содержимое
ЖК-дисплея попало в глаза, немедленно промойте их водой. Если после этого сохранятся
неприятные ощущения или ухудшится зрение, немедленно обратитесь к врачу.
Сенсорная панель реагирует только на нажатия пальцами. Панель может не реагировать
на нажатия если:
- прикасаетесь влажными руками;
- прикасаетесь в перчатках;
- прикасаетесь через защитную пленку или наклейку.
К началу
Ограничения на копирование
Пользователи устройства обязаны выполнять следующие ограничения, чтобы
гарантировать ответственное и законное использование устройства.
Копирование следующих документов преследуется по закону.
Банковские векселя, денежные знаки, рыночные государственные ценные бумаги,
правительственные и муниципальные долговые обязательства.
Непогашенные почтовые марки, проштампованные почтовые открытки и другие
официальные почтовые предметы.
Правительственные гербовые марки и ценные бумаги, выпущенные в ходе
судопроизводства.
Копирование следующих документов требует осторожности.
Частные реализуемые ценные бумаги (акции, векселя, чеки и т. д.), ежемесячные пропуска,
концессионные документы и т. д.
Паспорта, водительские удостоверения, свидетельства о пригодности, дорожные пропуска,
акцизные марки, билеты и т. д.
Примечание:
Копирование следующих документов может преследоваться по закону.
Ответственное использование материалов, защищенных авторским правом
Устройства могут быть неправомерно использованы для копирования защищенных
авторским правом материалов. Если у вас нет разрешения уполномоченного лица, то
перед копированием опубликованных материалов необходимо получить разрешение у
владельца авторских прав.
Очистка устройства
Очистка внешних деталей устройства
Очистка внутренних поверхностей устройства
Очистка внешних деталей устройства
Чтобы поддерживать устройство в наилучшем рабочем состоянии, тщательно очищайте
его несколько раз в год следующим образом.
Предостережение
Page 86
Никогда не очищайте устройство спиртом или растворителем. Химические
Copy (Копирование)
составы могут повредить устройство.
Для очистки сенсорной панели используйте только чистую сухую мягкую ткань. Не
используйте жидкости или химические средства.
Для очистки стекла планшета используйте сухую, мягкую и чистую ткань. Если стекло
запачкано жирными или другими трудноудаляемыми пятнами, смойте их небольшим
количеством чистящего средства, нанесенного на мягкую ткань. Вытрите насухо
оставшуюся жидкость.
Не нажимайте на стекло планшета слишком сильно.
Не поцарапайте стекло планшета, не используйте для очистки жесткую или абразивную
кисть. Поврежденное стекло снизит качество сканирования.
Примечание:
Когда принтер не используется, закрывайте подставку для бумаги и приемный
лоток, чтобы избежать попадания пыли в них.
К началу
Очистка внутренних поверхностей устройства
Для сохранения хорошего качества отпечатков, прочищайте внутренний ролик
следующим образом.
Предупреждение
Будьте осторожны и не прикасайтесь к поверхностям внутри принтера.
Предостережение
Будьте осторожны, не допускайте попадания жидкости на электронные
компоненты.
Не распыляйте смазки внутри устройства.
Излишняя смазка может повредить механизм. Если принтер необходимо смазать,
обратитесь в сервисный центр.
Загрузите несколько листов простой бумаги формата
A4.
Выберите режим
Сделайте копию, не размещая документ на планшете, нажав на кнопку .
Повторяйте шаг 3 до тех пор, пока на бумаге будут оставаться чернильные пятна.
в меню Home (Главное).
Детали устройства
Примечание:
Иллюстрации, представленные в данном разделе, могут варьироваться в
зависимости от продукта.
Page 87
a. Подставка для бумаги
b. Приемный лоток
c. Ограничитель
d. Крышка податчика
e. Боковая направляющая
f. Податчик бумаги
a. Крышка сканера
b. Планшет
c. Панель управления
d. Фиксирующий рычаг (под панелью управления)
e. Индикатор карты памяти (Может отсутствовать в зависимости от продукта.)
f. Разъем карты памяти (Может отсутствовать в зависимости от продукта.)
a. Сканирующий блок
Page 88
b. Держатель чернильных картриджей
NX430
c. Печатающая головка (под держателем чернильных картриджей)
a. Разъем USB
b. Разъем для шнура питания
Чернила и бумага
Чернильные картриджи
Бумага
Чернильные картриджи
Для устройства подходят следующие типы картриджей:
Чернильный
картридж
Black (Черный) T1281
Cyan (Голубой) T1282
Magenta
(Пурпурный)
Yellow (Желтый) T1284
Примечание:
Некоторые картриджи доступны не во всех регионах.
Цвет Black (Черный), Cyan (Голубой), Magenta (Пурпурный),
Срок службы
картриджа
Температура Хранение:
* Чернила оттаивают и годны к употреблению приблизительно через 3 часа хранения при
температуре 25° C.
Номера продуктов
SX440W
SX445W
133
T1291
T1292
T1283
T1293
T1294
Yellow (Желтый)
Для достижения наилучших результатов чернильные
картриджи необходимо использовать в течение шести
месяцев с момента вскрытия упаковки.
от -20 до 40˚ C
1 месяц при 40˚ C
Заморозка:*
-12 ˚ С
138
133
138
133
138
133
138
Предостережение
Page 89
Epson рекомендует использовать только оригинальные чернильные картриджи
Epson. Продукты, произведенные не Epson, могут повредить ваше устройство,
и эти повреждения не подпадают под гарантийные условия Epson.
При определенных условиях они могут вызвать странное поведение устройства.
Epson рекомендует использовать картриджи до даты, указанной на упаковке.
Примечание:
Чернильные картриджи, которые прилагаются к принтеру, частично расходуются
во время первоначальной настройки. Для обеспечения высокого качества
отпечатков печатающая головка устройства будет полностью заправлена
чернилами. Заправка выполняется один раз и требует некоторого количества
чернил, поэтому используя эти картриджи вы сможете напечатать меньшее
количество страниц чем при печати следующими картриджами.
Количество отпечатков может зависеть от типа изображения, используемых
настроек печати, типа бумаги, частоты использования устройства и температуры.
Для получения наилучших результатов при печати и предохранения печатающей
головки, некоторое резервное количество чернил остается в печатающей
головке, когда принтер сообщает о необходимости замены чернил. Приведенные
данные не включают этот резерв.
Так же, чернильные картриджи могут содержать переработанные материалы,
однако это не влияет на функции или производительность.
К началу
Бумага
Epson предлагает специально разработанные типы бумаги и другие виды носителей,
отвечающие самым высоким требованиям.
Примечание:
В различных регионах в наличии могут быть разные типы бумаги.
Информацию о приобретении специальной бумаги Epson вы можете найти на
web-сайте поддержки пользователей Epson.
См. раздел Web-сайт технической поддержки.
Бумага Размер
Epson Bright White Ink Jet Paper A4
Epson Premium Glossy Photo Paper A4,
10 × 15 см
13 × 18 см
16:9 wide size (102 × 181 мм)
Epson Glossy Photo Paper A4,
10 × 15 см
13 × 18 см
Epson Premium Semigloss Photo Paper A4,
10 × 15 см
Epson Ultra Glossy Photo Paper A4,
10 × 15 см
13 × 18 см
Epson Photo Paper (Фотобумага Epson) A4,
10 × 15 см
13 × 18 см
Page 90
Epson Matte Paper - Heavyweight A4
Высокоскоростной USB
Высокоскоростной USB
Epson Photo Quality Ink Jet Paper A4
Требования к системе
Требования Windows
Требования Macintosh
Требования Windows
Система Интерфейс
Windows 7, Vista, XP Professional x64 Edition, XP SP1
(Рекомендуется)
USB (Минимальное
требование)
Примечание:
О совместимости вашего ПО с ОС Windows XP Professional x64 Edition можно
узнать у производителя ПО.
К началу
Требования Macintosh
Система Интерфейс
Компьютер Macintosh с процессором PowerPC или Intel,
работающий под управлением операционной системы
Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x.
Примечание:
UNIX File System (UFS) для Mac OS X не поддерживается.
(Рекомендуется)
USB (Минимальное
требование)
Технические характеристики
Характеристики принтера
Характеристики сканера
Характеристики сетевого интерфейса
Карта памяти
Механические характеристики
Электрические характеристики
Условия окружающей среды
Соответствие стандартам и допускам
Интерфейс
Характеристики принтера
Page 91
Подача бумаги Податчик бумаги, загрузка сверху
*1 *2
Емкость 11 мм
*1 Бумагу Legal и специального пользовательского формата (User Defined) загружайте по
одному листу за раз.
*2 Бумага плотностью от 64 г м² до 90 г м².
Бумага
Примечание:
Поскольку качество каждого типа бумаги может быть изменено производителем
без предварительного уведомления, EPSON не гарантирует удовлетворительного
качества бумаги, произведенной не EPSON. Поэтому перед покупкой большого
количества бумаги или перед выполнением больших объемов печатных работ,
всегда проводите тестирование образцов этой бумаги.
Бумага плохого качества может ухудшить качество печати, замяться и вызвать
другие проблемы. Если возникли проблемы с качеством печати, воспользуйтесь
бумагой более высокого качества.
Работайте с бумагой при следующих условиях.
Температура: от 15 до 25° C.
Относительная влажность: от 40 до 60%
Отдельные листы:
Размер A4 210 × 297 мм
10 × 15 см
13 × 18 см
A6 105 × 148 мм
A5 148 × 210 мм
B5 182 × 257 мм
9 × 18 см (3,5 × 5 дюймов)
13 × 20 см (5 × 8 дюймов)
20 × 25 см (8 × 10 дюймов)
16:9 wide size (102 × 181 мм)
100 × 148 мм
Letter 8 1/2 × 11 дюймов
Legal 8 1/2 × 14 дюймов
Типы бумаги Простая бумага или специальная бумага, распространяемая
Epson
Толщина
(для простой
бумаги)
Вес
(для простой
бумаги)
Конверты:
Размер Конверт #10 4 1/8 × 9 1/2 дюймов.
Типы бумаги Простая бумага
Вес от 75 г/м² до 90 г/м²
от 0,08 до 0,11 мм
от 64 г/м² до 90 г/м²
Конверт DL 110 × 220 мм
Конверт C6 114 × 162 мм
Область печати
Область печати выделена цветом.
Page 92
Отдельные листы:
Фотоэлектрическое
Конверты:
Обычный Без полей
Минимальная ширина полей
Тип носителя Отдельные листы Конверты
A 3,0 мм 3,0 мм
B 3,0 мм 5,0 мм
C 3,0 мм 20 мм
Примечание:
В зависимости от типа используемого носителя качество печати может
ухудшиться в верхней или в нижней части отпечатка, или эти области могут
смазаться.
К началу
Характеристики сканера
Примечание:
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Тип сканера Планшетный, цветной
Контактный сенсор изображения (CIS)
устройство
Эффективных
пикселов
10,200 × 14040 пикселов при разрешении 1200 dpi
Область сканирования может уменьшаться при больших
DCF (Design rule for Camera File system) версии 1.0 или 2.0.
Совместимый со стандартными типами карт памяти
3,3 В
Макс. ток 450 мА
Формат фотографий
Формат файла JPEG с данными стандарта Exif Version 2,3
Image size (Размер
изображ.)
Количество файлов До 9990
К началу
80 × 80 пикселей — 9200 × 9200 пикселей
Механические характеристики
Размеры Хранение
Ширина: 390 мм
Глубина: 300 мм
Высота: 145 мм
Печать*
Ширина: 390 мм
Глубина: 528 мм
Высота: 279 мм
Вес Приблизительно 4,2 кг**
* С выдвинутым удлинителем приемного лотка.
** Без чернильных картриджей и кабеля питания.
К началу
Электрические характеристики
Модель на 100-240 В
Диапазон входного напряжения 90—264 В
Диапазон номинальной частоты 50—60 Гц
Диапазон частоты входного сигнала 49,5—60,5 Гц
Номинальный ток 0,5 — 0,3 A
Потребляемая
мощность
Примечание:
Уточните данные о напряжении, прочитав наклейку на тыльной стороне
устройства.
К началу
Копирование без
использования
компьютера
Режим ожидания Прибл. 6,5 Вт
Спящий режим Прибл. 3,0 Вт
Отключение Прибл. 0,3 Вт
Приблизительно 15 Вт
(ISO/IEC24712)
Page 95
Условия окружающей среды
Температура Работа:
от 10 до 35˚ C
Хранение:
от -20 до 40˚ C
1 месяц при 40˚ C
Данное устройство содержит следующий модуль для беспроводной связи.
Производитель: Marvell Semiconductor Inc.
Тип: SP88W8786-MD0-2C2T00
Данное устройство отвечает нормам FCC (часть 15) и RSS-210 норм IC. Epson не несет
ответственности, связанной с любыми поломками из-за нерекомендованного
использования или модификации устройства. Функционирование устройства отвечает
двум следующим условиям: (1) это устройство не может производить вредные помехи, и
(2) это устройство должно поглощать все получаемые помехи, в том числе помехи,
способные вызвать неправильное функционирование.
Во избежание появления радиопомех в лицензируемом диапазоне это устройство должно
использоваться в соответствующих помещениях вдали от окон с целью максимального
экранирования. На использование оборудования (или передающей антенны),
установленного вне помещения, необходимо получить разрешение согласно местному
законодательству.
Модель для Европы
Директива о низком
напряжении 2006/95/EEC
Директива об
электромагнитной
совместимости 2004/108/EC
Директива R&TTE 1999/5/EC EN300 328
Модель соответствует
требованиям нормативных
документов
FCC Part 15 Subpart B Class B
CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 22 Class B
EN60950-1
EN55022 Class B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN55024
EN301 489-1
EN301 489-17
EN60950-1
ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005
ГОСТ Р 51318.22-99 (Класс Б)
ГОСТ Р 51318.24-99
ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6, 7)
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Page 96
Для пользователей из Европы:
Мы, Seiko Epson Corporation, настоящим утверждаем, что данное оборудование (модель
C461A) соответствует основным требованиям и прочим важным условиям директивы
1999/5/EC.
Только для использования в следующих странах: Ирландия, Великобритания, Австрия,
Германия, Лихтенштейн, Швейцария, Франция, Бельгия, Люксембург, Нидерланды,
Италия, Португалия, Испания, Дания, Финляндия, Норвегия, Швеция, Исландия, Кипр,
Греция, Словения, Болгария, Чехия, Эстония, Венгрия, Латвия, Литва, Польша, Румыния,
Словакия и Мальта.
Во Франции разрешено использование только в помещениях.
В Италии требуется разрешение на использование вне помещений.
Epson не несет ответственности, связанной с любыми поломками из-за
нерекомендованного использования или модификации устройства.
Модель для Австралии:
Электромагнитная
совместимость
Epson настоящим утверждает, что данное оборудование (модель C461A) соответствует
основным требованиям и прочим важным условиям AS/NZS4771. Epson не несет
ответственности, связанной с любыми поломками из-за нерекомендованного
использования или модификации устройства.
К началу
AS/NZS CISPR22 Class B
Интерфейс
USB высокоскоростной (Device Class for computers)
Web-сайт технической поддержки
Web-сайт технической поддержки фирмы EPSON предоставляет помощь по проблемам,
которые не удалось решить с помощью информации по поиску и устранению
неисправностей, приведенной в документации по вашему принтеру. Если у вас есть Webбраузер и вы можете подключиться к Интернет, то обратитесь к этому сайту по адресу:
Epson Stylus SX440W
http://support.epson.ru/product.asp?product=735
Epson Stylus SX445W
http://support.epson.ru/product.asp?product=736
Обращение в службу поддержки
пользователей продукции EPSON
Page 97
Если ваше устройство работает неправильно и вы не можете решить проблему,
руководствуясь информацией по устранению неисправностей, изложенной в технической
документации по вашему продукту, выполните пожалуйста следующие действия.
Сбор информации о продукте
Чтобы быстрее и оперативнее решить ваши проблемы уточните, пожалуйста, следующие
данные:
Серийный (заводской) номер вашего продукта EPSON
(этикетка с серийным номером обычно находится на задней стенке корпуса).
Модель продукта.
Версия программного обеспечения.
(Для определения версии нажмите на кнопку About, Version Info (Информация о версии) или аналогичную кнопку в программном обеспечении.)
Марка или модель используемого компьютера.
Название и версия используемой на компьютере операционной системы.
Названия и версии приложений, обычно используемых для работы.
Информация в Интернет
Если вы можете установить связь с Internet и располагаете программой просмотра Web, вы
сможете получить доступ к нашему сайту по адресу http://support.epson.ru. Здесь вы
найдете информацию о драйверах, оперативные руководства пользователя, а также
сможете получить ответы на интересующие вас вопросы.
Также дополнительную информацию по продукту вы сможете найти на нашем сайте
http://www.epson.ru.
Помощь продавца
Не забывайте, что ваш продавец может часто помочь вам в определении неисправностей
и способах их устранения. Специалисты могут часто решить ваши проблемы быстро
и легко, а также дать совет, какие действия следует предпринять далее.
Служба поддержки пользователей EPSON
Вы можете написать письмо на сайте технической поддержки
http://support.epson.ru/contact.asp.
Вы можете позвонить по телефону 8 (495) 737-3788 и вам помогут решить любую
возникшую проблему специалисты Службы оперативной поддержки пользователей
EPSON. Кроме того, вы можете воспользоваться бесплатным телефонным номером
для поддержки пользователей EPSON в России 8 (800) 200-3788. Список городов,
в которых доступен сервис бесплатной телефонной поддержки, смотрите на нашем
сайте http://support.epson.ru.
Сервисные центры
Page 98
Вы можете получить техническую помощь в авторизованных сервисных центрах EPSON,
которые указаны в вашем гарантийном талоне и на нашем сайте в разделе Контактная
информация.
Представительство компании «Эпсон Европа Б.В.» (Нидерланды), г. Москва
129110, Москва, улица Щепкина 42, строение 2а, 3 этаж
Факс: (495) 777-0357
http://www.epson.ru
Юридический адрес «Эпсон Европа Б.В.»
4-1, Нидерланды, Амстердам 1096EJ, Энтрада 701
Информация о сроке службы изделия
Срок службы данного изделия 3 года с момента приобретения.
Регистрация
Уважаемый Пользователь продукции EPSON!
Компания EPSON стремится создавать технику, удовлетворяющую самым взыскательным
требованиям покупателя. Именно поэтому нам очень важно знать Ваше мнение.
Мы разработали небольшую регистрационную анкету, заполнив которую, Вы сможете
получать информационные материалы и анонсы рекламных акций, проводимых среди
зарегистрированных пользователей. Также Вы сможете подключиться к рассылке
новостей с сайта компании EPSON. Кроме того, зарегистрировав свое устройство EPSON,
Вы становитесь участником ежемесячного розыгрыша призов
Каждый 10-ый зарегистрированный пользователь получает приз от EPSON!
Ответьте на несколько вопросов, и у Вас появится шанс получить футболку, коврик для
мыши, настенный календарь, свежий номер журнала (Stuff, Мир ПК, PC Gamer ...) или
много других подарков от EPSON. Списки победителей регулярно публикуются на сайте
в разделе "Регистрация продукта". Зарегистрировать свое устройство Вы можете на
странице http://www.epson.ru/registration
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.