Epson STYLUS DX3800 series Installation Manual [ru]

Alustage siit•Pradėkite čia•
4. Tindikassettide paigaldamine•
Rašalo kasetės įdėjimas• Tintes kasetņu uzstādīšana•
Te ir sākums•Prvé kroky
1. Lahtipakkimine•Išpakavimas•
Izsaiņošana•Vybalenie
Igapäevase kasutamise juhend• Kasdieninis vartotojo vadovas• Ikdienas lietošanas pamācība• Príručka na každodenné použitie
Alustage siit• Pradėkite čia• Te ir sākums• Prvé kroky
Inštalácia atramentových zásobníkov
Avage•Atidarykite• Atveriet•Otvorte
Paigaldage•Įdėkite• Ielieciet•Nainštalujte
Vajutage (klõpsuga)• Paspauskite (Spragtelėkite)• Uzspiediet (ar klikšķi)• Stlačte (zaklapne)
Sulgege (klõpsuga)• Uždarykite (Spragtelėkite)• Aizveriet (ar klikšķi)• Zatvorte (zaklapne)
2. Kaitselintide eemaldamine ja paneeli kleebise
kinnitamine.•Apsauginės juostelės nuėmimas ir pultelio lipduko pritvirtinimas.• Aizsarglentes noņemšana un paneļa uzlīmes piestiprināšana.•Odstránenie ochrannej
pásky a nalepenie štítka panela
Eemaldage kõik lindid•Nuimkite visą juostelę• Noņemiet visu lenti•Odstráňte celú pásku
Vajutage• Paspauskite• Nospiediet•Stlačte
Märkus:
Algselt printerisse EPSON STYLUS DX paigaldatavad tindikassetid kasutatakse osaliselt ära trükipea tindiga täitmiseks. Järgmised tindikassetid kestavad kogu neile ette nähtud kasutusea.
Pastaba:
Rašalo kasetės, pirmą kartą įdėtos į „EPSON STYLUS DX“ iš dalies bus panaudotos užpildyti spausdinimo galvutę. Vėliau įdėtas rašalo kasetės bus galima naudoti visą jų gyvavimo laiką.
Vilgub•Mirksi• Mirgo•Bliká
Piezīme.
Tintes kasetnes, kas printerī EPSON STYLUS DX ir uzstādītas pirmoreiz, daļēji tiks izmantotas drukgalvas piepildīšanai. Nākamās tintes kasetnes kalpos visu noteikto kalpošanas laiku.
Poznámka:
Prvý atramentový zásobník vložený do zariadenia EPSON STYLUS DX sa čiastočne spotrebuje na doplnenie atramentu do tlačovej hlavy. Ďalšie atramentové zásobníky vydržia po celý čas deklarovanej životnosti.
Oodake umbes 1,5 minutit• Palaukite apie 1,5 min.• Pagaidiet apt. 1,5 min.• Čakajte asi 1,5 min.
5. Tarkvara installeerimine•Programinės
įrangos įdiegimas•Programmatūras instalēšana•Inštalácia softvéru
Põleb• Šviečia• Ieslēgts• Svieti
Lülitage välja• Išjunkite• Izslēdziet•Vypnite
Dialoogiboks puudub? & Topeltklõpsake CD-ROM ikooni.Nėra dialogo langelio? & Du kartus spragtelėkite CD-ROM piktogramą.Nav dialoglodzi ņa? & Veiciet dubultklikšķi uz CD-ROM ikonas.Nezobrazí sa dialógové okno? & Poklepte na ikonu jednotky CD-ROM.
USB•USB• USB•USB
Ühendage•Prijunkite• Pievienojiet•Pripojte
Järgige juhiseid.• Sekite žemiau esančias instrukcijas.•Izpildiet norādījumus.•Postupujte podľa pokynov.
3. Sisselülitamine•Įjungimas•
Ieslēgšana•Zapnutie
Lisateabe leidmine•Kaip gauti daugiau
informacijos•Papildu informācija• Získanie ďalších informácií
Igapäevase kasutamise juhend• Kasdieninis vartotojo vadovas• Ikdienas lietošanas pamācība• Príručka na každodenné použitie
Skaneerimine•Skenavimas• Skenēšana•Skenovanie
Lülitage sisse•Įjungimas• Ieslēdziet•Zapnite
Printimine•Spausdinimas• Drukāšana•Tlač
Kasutusjuhend•Vartotojo vadovas• Lietotāja rokasgrāmata•Používateľská príručka
Copyright© 2005 Seiko Epson Co rporation. All rights reserv ed. Print ed in XXXXXX XX.XX-XX XX X
Începeţi de aici•První kroky•
4. Instalarea cartuşelor de cerneală•
Instalace inkoustových kazet• A tintapatronok behelyezése•
Itt kezdje!•Rozpocznij tutaj
1. Despachetarea•Vybalení•Kicsomagolás•
Wyjmowanie z opakowania
Ghid de utilizare zilnică• Příručka pro každodenní použití• Napi használati útmutató• Przewodnik codziennego użytkowania
Începeţi de aici• První kroky• Itt kezdje!• Rozpocznij tutaj
Instalowanie pojemników z tuszem
Deschideţi•Otevřete• Nyissa fel•Otwórz
Instalaţi•Nainstalujte• Telepítse•Zainstaluj
Apăsaţi (Clic)•Stiskněte (zaklapne)•Nyomja meg (kattintson)•Naciśnij (aż usłyszysz kliknięcie)
Închideţi (Clic)•Zavřete (zaklapne)•Zárja be (kattintson)•Zamknij (aż usłyszysz kliknięcie)
2.
Îndepărtarea benzii protectoare şi lipirea unui autocolant pe panou.•Odstranění ochranné pásky a nalepení štítku panelu•A védőszalag eltávolítása és a címke felragasztása.• Zdejmowanie taśmy ochronnej i umieszczanie naklejki na panelu sterowania.
Îndepărtaţi toată banda•Odstraňte veškerou pásku• Távolítsa el az összes szalagot•Zdejmij całą taśmę
Apăsaţi•Stiskněte• Nyomja meg•Naciśnij
Notă:
Cartuşele de cerneală instalate iniţial în EPSON STYLUS DX vor fi utilizate parţial pentru încărcarea capului de imprimare. Următoarele cartuşe de cerneală vor funcţiona pe întreaga lor durată nor mată de viaţă.
Poznámka:
První inkoustová kazeta vložená do zařízení EPSON STYLUS DX se část ečně spotřebuje k doplnění inkoustu do tiskové hlavy. Další
inkoustové kazety vydrží po celou dobu deklarované životnosti.
Clipeşte•Bliká• Villog•Miga
Megjegyzés:
Az EPSON STYLUS DX nyomtatóba először behelyezett tintapatronokban lévő tinta egy részét a nyomtató áttölti a nyomtatófejbe. A később behelyezett tintapatronok esetében a teljes névleges kapacitás kihasználható.
Uwaga:
Pojemniki z tuszem zainstalowane jako pierwsze w urządzeniu EPSON STYLUS DX zostaną częściowo zużyte podczas ładowania głowicy drukującej. Kolejne pojemniki z tuszem zostaną w całości wykorzystane na drukowanie.
Aşteptaţi aproximativ 1,5 minute• Čekejte asi 1,5 min.•Várjon kb. 1,5
percet•Poczekaj przez ok. 1,5 min
Pornit• Svítí•Be• Świeci
5. Instalarea software-ului•Instalace softwaru•
A szoftver telepítése•Instalowanie oprogramowania
Opriţi•Vypněte• Kapcsolja ki•Wyłącz
USB•USB•USB• kabel USB
Conectaţi•Připojte• Csatlakoztassa•Podłącz
Urmaţi instrucţiunile.• Postupujte podle pokynů.•Kövesse az utasításokat.•Postępuj według instrukcji.
Nu apare caseta de dialog? & Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM.Nezobrazí se dialogové okno? & Poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM.Nem jelenik meg párbeszédpanel? & Kattintson duplán a CD-ROM ikonra.Brak okna dialogowego? & Kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD-ROM.
Cum se obţin mai multe informaţii•
3. Pornirea•Zapnutí•Bekapcsolás•Podłączanie
Získání více informací• További információ• Uzyskiwanie dodatkowych informacji
Ghid de utilizare zilnică• Příručka pro každodenní použití• Napi használati útmutató• Przewodnik codziennego użytkowania
Scanare•Skenování• Beolvasás•Skanowanie
Porniţi•Zapněte• Kapcsolja be•Włącz
Imprimare•Tisk• Nyomtatás•Drukowanie
Ghidul utilizatorului•Uživatelská příručka• Használati útmutató•Przewodnik użytkownika
Loading...