Začněte zde • Itt kezdje! •
Rozpocznij tutaj • Prvé kroky
1. Vybalení • Kicsomagolás • Wyjmowanie z opakowania •
Vybalenie
7. Připojení k počítači • Csatlakoztatás számítógéphez •
Podłączanie do komputera • Pripojenie k počítaču
Vypnout •
Kapcsolja ki •
Wyłącz •
Vypnút’
USB
Nepřipojujte oba kabely současně.
Egyszerre ne csatlakoztassa mind a két kábelt.
Nie należy podłączać obu kabli jednocześnie.
Nepripájajte oba káble súčasne.
Paralelní • Párhuza •
równoległy • paraleln
8. Instalace softwaru • A szoftver telepítése •
Instalowanie oprogramowania • Inštalácia softvéru
2. Odstranění ochranné pásky • A védőszalag eltávolítása •
Zdejmowanie taśmy ochronnej •
Odstránenie ochrannej pásky
Odstraňte všechnu pásku •
Távolítsa el az összes szalagot •
Zdejmij całą taśmę •
Odstráňte celú pásku
Zavřít • Zárja be •
Zamknij • Zatvorit’
3. Připojení tiskárny ke zdroji napájení • A tápkábel
csatlakoztatása • Podłączanie drukarki • Pripojenie
tlačiarne ku zdroju napájania
Systém Windows • Windows
rendszeren • W systemie Windows •
V systéme Windows
Postupujte podle pokynů •
Kövesse az utasításokat •
Postępuj według instrukcji •
Postupujte podľa pokynov
❏ Nezobrazí se dialogové okno? & Poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM.
❏ Nem jelenik meg párbeszédpanel? & Kattintson duplán a CD-ROM ikonra.
❏ Brak okna dialogowego? & Kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD-ROM.
❏ Nezobrazí sa dialógové okno? &Poklepte na ikonu jednotky CD-ROM.
❏ Používáte-li operační systém Windows XP x64, stáhněte ovladač. & http://www.epson.com
❏ Ha ön Windows XP x64 operációs rendszert használ, töltse le az illesztőprogramot. & http://www.epson.com
❏ Pobierz sterownik dla systemu Windows XP x64. & http://www.epson.com
❏ Pre operačný systém Windows XP x64 si stiahnite ovládač. & http://www.epson.com
Systém Mac OS X •
Windows rendszeren •
W systemie Mac OS X •
V systéme Mac OS X
Zapněte • Kapcsolja be •
Włącz • Zapnite
4. Protřepání inkoustových kazet • A tintapatronok
összerázása • Wstrząsanie pojemnikami z tuszem •
Pretrepanie zásobníkov atramentu
5. Instalace inkoustových kazet • A tintapatronok
behelyezése • Instalowanie pojemników z tuszem •
Inštalácia zásobníkov atramentu
Klepnout •
Kattintson
rá •
Kliknij •
Klepnút’
❏ Používáte-li počítač Macintosh s procesorem Intel, společnost EPSON nemůže zaručit, že bude ovladač tiskárny
nainstalovaný z disku CD-ROM fungovat správně.
Stáhněte ovladač. & http://www.epson.com
❏ Ha ön Intel-alapú Macintosh gépet használ, és a telepítést a CD-ROM-ról végzi, nem biztos, hogy a nyomtató
megfelelően fog működni.
Javasoljuk, hogy töltse le az illesztőprogramot. & http://www.epson.com
❏ W przypadku użytkowników komputerów Macintosh wykorzystujących platformy firmy Intel, firma EPSON nie
może zagwarantować prawidłowego funkcjonowania sterownika, jeśli został on zainstalowany z dysku CD-ROM
z oprogramowaniem.
Pobierz sterownik. & http://www.epson.com
❏ Používateľom počítačov Macintosh založených na platforme Intel, nemôže spoločnost’ EPSON zaručit’, že
tlačiareň bude fungovat’ správne s ovládačmi nainštalovanými z disku CD-ROM.
Stiahnite si ovládač. & http://www.epson.com
❏ V operačním systému Mac OS 9 si stáhněte ovladač. & http://www.epson.com
❏ Mac OS 9 rendszer esetén töltse le az illesztőprogramot. & http://www.epson.com
❏ W systemie Mac OS 9 — pobierz sterownik. & http://www.epson.com
❏ V operačnom systéme Mac OS 9 prevezmite ovládač. & http://www.epson.com
Postupujte podle pokynů •
Kövesse az utasításokat •
Postępuj według instrukcji •
Postupujte podľa pokynov
Otevřít • Nyissa fel •
Otwórz • Otvorit
Vložit •
Tegye be •
Włóż •
Vložte
Zavřít •
Zárja be •
Zamknij •
Zatvorit’
9. Vkládání papíru • Papír betöltése • Ładowanie papieru •
Vkladanie papiera
’
Klepnout •
Pattintsa be •
Zatrzaśnij •
Klepnút’
Otevřít • Nyissa fel •
Otwórz • Otvorit’
Klepnout •
Pattintsa be •
Zatrzaśnij •
Klepnút’
Zavřít •
Zárja be •
Zamknij •
Zatvorit’
Zasunout •
Tolja el •
Przesuń •
Zasunút’
Připojit •
Szerelje fel •
Załóż •
Pripojit’
Upravit •
Igazítsa be •
Dopasuj •
Upravit’
10. Získání dalších informací • További információ •
6. Výměna inkoustu
•
Doplnenie atramentu
Stiskněte •
Nyomja meg •
Naciśnij •
Stlačte
Poznámka:
První inkoustová kazeta vložená do tiskárny se částečně
spotřebuje k doplnění inkoustu do tiskové hlavy. Další
inkoustové kazety vydrží po celou dobu deklarované životnosti.
Megjegyzés:
A nyomtatóba először behelyezett tintapatronokban lévő tinta
egy részét a nyomtató áttölti a nyomtatófejbe. A később
behelyezett tintapatronok esetében a teljes névleges kapacitás
kihasználható.
•
Feltöltés tintával
•
Napełnianie tuszem
Bliká • Villog •
Miga • Bliká
Uwaga:
Pierwsze zainstalowane pojemniki z tuszem zostaną czę ściowo
zużyte podczas ładowania głowicy drukującej. Kolejne
pojemniki z tuszem zostaną w całości wykorzystane na
drukowanie.
Poznámka:
Prvý atramentový zásobník vložený do tlačiarne sa čiastočne
spotrebuje na doplnenie atramentu do tlačovej hlavy. Ďalšie
atramentové zásobníky vydržia po celý čas deklarovanej
životnosti.
Asi 1,5 min •
Kb. 1,5 perc •
Około 1,5 min •
Asi 1,5 min
Čekejte • Várjon •
Czekaj • Počkajte
Svítí • Be •
Świeci • Svieti
Uzyskiwanie dodatkowych informacji •
Získanie ďalších informácií
Tisk • Nyomtatás •
Drukowanie • Tlač
Uživatelská příručka •
Használati útmutató •
Przewodnik użytkownika •
Používateľská príručka
Řešení potíží •
Hibaelhárítás •
Rozwiązywanie problemów •
Vyhľadávanie a riešenie problémov
Copyright© 2006 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.