Epson M119B, M119A, M119D User Manual

English
TM-U210 Series
User’s Manual / Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding / Manuel d’utilisation
Manual do utilizador / Manual del usuario
Manuale dell’utente
401391200
TM-U210 Series User’s Manual -1
Printer Parts
2
1
Type A
Type B
two color
Type D
DIP Switch Tables
Serial
SW Function ON OFF
1-1 Data reception
error
1-2 Receive buffer
capacity
1-3 Handshaking XON/XOFF DTR/DSR
1-4 Word length 7 bits 8 bits
1-5 Parity check Yes No
1-6 Parity selection Even Odd
1-7 Baud rate 4800 bps 9600 bps
1-8 Busy condition BUSY when
2-1 Print column
selection 7 × 9 font/ 9 × 9 font
2-2,
For internal use only. Do not change.
2-3
2-4 Undefined
2-5,
For internal use only. Do not change.
2-6
2-7 Pin 6 reset signal Used Not used
2-8 Pin 25 reset signal Used Not used
Ignored Prints “?”
40 bytes ANK Model:
receive buffer is fu ll
42/35 40/33
1000 bytes Multilingual model: 512 bytes
BUSY when offline or receive buffer full
and
3
Single color
Type D
Parallel
SW Function ON OFF
1-1 Auto line feed Enabled Disabled
1-2 Receive buffer
capacity
1-3
Undefined to 1-7
1-8 BUSY condition BUSY when
2-1 Print column
selection
7 × 9 font/
9 × 9 font
2-2,
Internal use only. Do not change. 2-3
2-4 Undefined
2-5,
For internal use only. Do not change. 2-6
2-7 Undefined
2-8 Pin 31 reset Used Not used
40 bytes ANK Model:
receive buffer is full
42/35 40/33
1000 bytes Multilingual model: 512 bytes
BUSY when offline or receive buffer full
English
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the information contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this book, Seiko Epson Corporation assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.
EPSON and ESC/POS are registered trademarks of Seiko Epson Corporation. NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice. Copyright © 2001 by Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.
EMC and Safety Standards Applied
Printer
Product Name: TM-U210A/TM-U210B/TM-U210D Model Name: M119A/M119B/M119D
The following standards are applied only to the printers that are so labeled. (EMC is tested using the packaged AC adapter and PS-170.)
Europe: CE marking
North America: EMI: FCC/ICES-003 Class A
Japan: EMC: VCCI Class A Oceania: EMC: AS/NZS 3548 Class B Taiwan: EMC: Class B
Safety: EN 60950
Safety: UL 1950/CSA C22.2 No. 950
AC Adapter
Product Name: PA-6511/6513, PB-6509/6510 Model Name: M34PA, M34PB
The following standards are applied only to the AC adapters that are so labeled. (The printer and the AC adapter together are applied to the EMC standards.)
Europe: CE marking
North America: Safety: UL 1950/CSA C22.2 No. 950 Japan: Safety: Electrical Appliance and
Oceania: Safety: AS 3260
The connection of a non-shielded printer interface cable to this printer will invalidate the EMC standards of this device. You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by SEIKO EPSON Corporation could void your authority to operate the equipment.
Safety: EN 60950
Material Control Law of Japan
WARNING
CE Marking
The printer conforms to the following Directives and Norms:
Directive 89/336/EEC EN 55022 Class B
Directive 90/384/EEC EN 45501
EN 55024
IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-11
FCC Compliance Statement For American Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
FOR CANADIAN USERS
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
TM-U210 Series User’s Manual 1
English
Safety Precautions
This section presents important information intended to ensure safe and effective use of this product. Please read this section carefully and store it in an accessible location.
WARNING:
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a SEIKO EPSON service center for advice.
Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
Never disassemble or modify this product. Tampering with this product may result in injury or fire.
Be sure to use the specified power source. Connection to an improper power source may cause fire.
Do not allow foreign matter to fall into the equipment. Penetration by foreign objects may lead to fire.
If water or other liquid spills into this equipment, unplug the power cord immediately, and then contact your dealer or a SEIKO EPSON service center for advice. Continued usage may lead to fire.
CAUTION:
Do not connect cables in ways other than those mentioned in this manual. Different connections may cause equipment damage and burning.
Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal surface. The product may break or cause injury if it falls.
Do not use in locations subject to high humidity or dust levels. Excessive humidity and dust may cause equipment damage or fire.
Do not place heavy objects on top of this product. Never stand or lean on this product. Equipment may fall or collapse, causing breakage and possible injury.
To ensure safety, unplug this product before leaving it unused for an extended period.
2 TM-U210 Series User’s Manual
Caution Labels
WARNING:
Do not connect a telephone line to the drawer kick-out connector; otherwise, the printer and the telephone line may be damaged.
CAUTION:
The print head is hot.
Features of Printer Types
Type A Type B Type D
Two color printing Yes Yes Single color or two
Autocutter Yes Yes No
Take up device Yes No No
Interface Serial or parallel Serial or parallel Serial or parallel
Characters
supported
* Multilingual models can print alphanumeric characters and one of the following:
Japanese Kanji, Chinese Kanji, Taiwanese Kanji, or Thai characters.
Alphanumeric or
multilingual*
Alphanumeric or
multilingual*
Alphanumeric or
English
color
multilingual*
Because
Type D
printers do not have autocutters, skip the autocutter parts of the instructions if you are using a printer.
Illustrations
Because this manual covers three types of the TM-U210, some of the illustrations may be slightly different from your printer; however, the instructions cover all types, except as noted.
TM-U210 Series User’s Manual 3
Type D
English
1
Unpacking
The following items may be included with the printer, depending on the specifications of your model. If any item is damaged, contact your dealer.
Printer
Power switch cover
Journal take up spool
Hexagonal lock screws (2 pcs)
(only for the serial interface)
Paper roll
Ribbon cassette
AC adapter
Control Panel
FEED button
This button feeds paper.
ERROR LED
This indicates an error.
POWER LED
The
POWER
PAPER OUT LED
On indicates a paper near end or out. Flashing indicates standby.
light is on when the printer is on.
Using the Power Switch Cover
WARNING:
If an accident occurs with the power switch cover attached, unplug the power cord immediately. Continued use may cause fire or shock.
The enclosed power switch cover ensures that the power switch is not pressed accidentally. To use this cover, install it as shown in illustration
4 TM-U210 Series User’s Manual
1
.
Installing the Ribbon Cassette
CAUTION:
Never turn the ribbon cassette’s feed knob in the opposite direction of the arrow marked on the cassette; otherwise the ribbon cassette may be damaged.
Note:
Use the EPSON ERC-38 ribbon cassette for your printer.
1. Open the printer cover and turn the knob two or three times in
the direction of the arrow as shown in illustration
2. Open the autocutter by pulling the tab up and toward you.
3. Insert the ribbon in the position shown in illustration
and push the ribbon cassette down until it clicks.
23
2
English
below.
3
below
Note:
Make sure the ribbon is installed between the print head and the platen without wrinkles or creases.
4. Again turn the ribbon cassette’s knob 2 or 3 times in the
direction of the arrow, close the autocutter by using the tab, and close the printer cover.
Installing the Paper Roll
1. Using scissors, cut the leading edge of the paper roll as shown
in illustration
4
on the next page.
TM-U210 Series User’s Manual 5
English
2. Turn on the printer, open the printer cover, and insert the
5
paper roll as shown in illustration
below. Note the direction the paper comes off the roll, which is shown in illustration below.
6
4
6
5
3. Open the autocutter by pulling the tab up and toward you as shown in illustration
78
7
.
4. Hold both edges of the paper and insert it straight into the paper slot, as shown in illustration
8
. The printer feeds the
paper automatically.
5. If you are not using a take-up spool, tear off the paper, close the autocutter, and close the printer cover. You can then skip steps 6 through 8.
6 TM-U210 Series User’s Manual
English
Type A only
6.
: When using 2-ply roll paper, insert the end of the paper into the paper take-up spool as shown below. Be sure that length of dimension A is between 40 and 60 mm (1.58 and
2.36 inches) and the left side of the paper is aligned with the spool’s flange, which is indicated by the arrow in illustration below.
7. Insert the journal take-up spool in the printer, as shown in
10
illustration
910
, and cut the receipt paper.
A
8. Close the autocutter by using the tab. Be sure to check again that the left side of the paper is aligned with the spool’s flange; then close the printer cover.
9
Troubleshooting
No lights on the control panel
Check the power supply cable connections and the power outlet.
ERROR
Removing jammed paper
light flashing with no printing (and no paper jam)
Printing stops if the head overheats and resumes when it cools. Turn the printer off, and after 10 seconds, turn it back on.
Follow these steps to clear a paper jam:
CAUTION:
The print head becomes very hot during printing. Allow it to cool before you reach into the printer.
1. Open the printer cover.
TM-U210 Series User’s Manual 7
English
2. Cut the receipt paper (and journal paper if you have a
Type A
printer and are using two-ply paper) at the locations indicated
11
by the arrows in illustration
11 12
.
3. Remove the paper roll from the printer and open the autocutter by pulling the tab up and toward you.
4. Remove the jammed paper by pulling it in the direction of paper feeding as shown in illustration
12
.
Note:
Do not pull the jammed paper in the opposite direction of paper feeding.
5. If paper still remains in the printer, follow the steps below.
6. Remove the ribbon cassette.
7. Loosen the screw securing the print head cover. Turn the screw
13
until you can tilt it as shown in illustration
13 14
.
8 TM-U210 Series User’s Manual
Note:
Do not remove the screw from the print head cover.
English
8. Lift up the print head cover as shown in illustration
14
on the
previous page.
9. Remove all the jammed paper.
Note:
Do not pull the jammed paper in the opposite direction of paper feeding.
10. Replace the print head cover and secure it with the screw.
11. Replace the ribbon cassette and close the autocutter.
12. If the autocutter blade is not in its normal position (if you can see the blade in the autocutter slit, which is indicated by an
15
arrow in illustration
below), the blade is not in the normal position), insert a screwdriver to the right side of the autocutter, and turn the gear inside to move the blade to the normal position.
15
13. Replace the paper roll and close the printer cover.
TM-U210 Series User’s Manual 9
English
Specifications: TM-U210 Models A, B, D
Printing method Printing direction Printing width Characters per line
(default)
Character size 7
Number of characters
Print speed
Paper feed speed Line spacing (default) Ribbon cassettes
Paper roll width Interface Receive buffer DKD Function Power supply Current consumption Life
MTBF MCBF Tempe rature
Humidity
Overall dimensions
Weight (mass)
* indicates value with DIP switch 2-1 ON ANK: Alphanumeric characters
lps: lines per second
Serial impact dot-matrix
Bidirectional logic seeking
63.34 mm {2.49"}, 400 dot positions
7
9 Font
×
×
× ×
7
27 Thai
×
×
× ×
9 Font
××××
9
9 Font
××××
16
16 Kanji
××××
7
27 Thai
××××
9
27 Thai
××××
Alphanumeric characters: 95; International characters: 32 Graphics:128 × 8 character tables
(Multilingual models have 11 character tables and support for one of the following: Japanese Kanji, Chinese Kanji, Taiwanese Kanji, or Thai characters)
Approx. 3.5 lps (40 column, 16 cpi); 6.4 lps (16 column, 16 cpi) Not including data transfer and processing time. Two color or red color printing reduces the speed.
Approx. 106 mm/s {approx. 4.17"/s} continuous paper feed
4.23 mm {1/6"}
ERC-38 (P) Purple Life: 4,000,000 characters ERC-38 (B) Black Life: 3,000,000 characters ERC-38 (B/R) Black/Red Life: Black 4,000,000/Red 750,000 characters
Life based on continuous printing at 25°C {77°F}
76 mm: ± 0.5 {3" ± 0.02}
RS-232C or Bi-directional parallel
1 KB or 40 bytes (Multilingual: 512 KB or 40 bytes)
2 drives
+24 ~ +34 VDC
Operating: 43 W avg. (except drawer kick-out), Standby: 6 W avg.
Mechanism: 7,500,000 lines Print head: 150 million characters Autocutter: 800,000 cuts
180,000 hours
18,000,000 lines
Operating: 0 to 50°C {32 to 122°F} Storage: –10 to 50° C {14 to 122° F}
Operating: 10 to 90% RH (no condensation) Storage: 10 to 90% RH (no condensation)
Type A Type B Type D
Type A
9
9 Font
×
×
: 40,
× ×
9
27 Thai
×
×
: 40,
× ×
×
ANK: 1.2 ANK: 1.6
: 1.2 : 1.6
160 × 160 × 295 mm {6.3
150 × 160 × 248 mm {5.9
133 × 160 × 248 mm {5.2
2.5 kg {5.5 lb},
3.1 mm Graphics: 1.7
×
3.1 mm Graphics: 2.0
×
: 2.7
2.7 mm
×
9.5 mm
×
9.5 mm
Type B
16
×
×
: 33,
× ×
: 33
2.5 kg {5.5 lb},
16 Kanji
6.3
×
6.3
×
6.3
×
11.6"} (H
×
9.8"} (H
×
9.8"} (H
×
: 25,
× ×
Type D
3.1 mm (1.6
3.1 mm (1.9
W
D)
×
×
W
D)
×
×
W
D)
×
×
2.2 kg {4.85 lb}
×
3.1 mm*)
×
3.1 mm*)
10 TM-U210 Series User’s Manual
Deutsch
Serie TM-U210

Bedienungsanleitung

Deutsch
Informationen zu den DIP-Schaltereinstellungen sind auf der vorderen Innenseite des Umschlags dieser Anleitung
DIP-Schaltereinstellungen
zu finden.
Dieses Handbuch ist in 7 Abschnitte unterteilt, einen pro Sprache. Die meisten Abbildungen sind im ersten Abschnitt
Abbildungen
zu finden und werden nicht wiederholt. Jeder Abschnitt enthält jedoch Seitenverweise auf die Abbildungen.
Druckerkomponenten
1. Typ A
2. Typ B und Zweifarbentyp D
3. Einzelfarbtyp D
Alle Rechte vorbehalten. Diese Veröffentlichung darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Seiko Epson Corporation nicht reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder in beliebiger Form und auf jedwede Weise übermittelt werden, weder durch Fotokopieren, Aufzeichnen, noch auf elektronische, mechanische oder sonstige Weise. Für die hierin enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung übernommen. Obgleich bei der Zusammenstellung dieser Anleitung mit Sorgfalt vorgegangen wurde, übernimmt die Seiko Epson Corporation keine Verantwortung für Fehler und Auslassungen. Zudem wird keine Haftung übernommen für Schäden, die aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen entstehen.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaften sind dem Käufer dieses Produkts oder Drittparteien gegenüber für Schäden, Verluste, Kosten oder Ausgaben haftbar, die für den Käufer oder etwaige Drittparteien aufgrund von Unfall, Mißbrauch oder Zweckentfremdung dieses Produkts, nicht autorisierten Modifikationen, Reparaturen oder Produktumbauten sowie (mit Ausnahme USA) aufgrund des Versäumnisses anfallen, die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten.
Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
EPSON und ESC/POS sind eingetragene Warenzeichen der Seiko Epson Corporation. HINWEIS: Änderungen am Inhalt dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.
Serie TM-U210 11
Deutsch
Angewendete EMS- und Sicherheitsnormen
Drucker
Produktname: TM-U210A/TM-U210B/TM-U210D Modellname: M119A/M119B/M119D
Die folgenden Normen gelten nur für entsprechend gekennzeichnete Drucker. (EMC wurde mit dem zum Lieferumfang gehörenden Netzadapter und dem PS-170 getestet.)
Europa: CE-Zeichen
Nordamerika: EMI: FCC/ICES-003 Klasse A
Japan: EMC: VCCI Klasse A Ozeanien: EMC: AS/NZS 3548 Klasse B Taiwan: EMC: Klasse B
Sicherheit: EN 60950
Sicherheit: UL 1950/CSA C22.2
No. 950
Netzadapter
Produktname: PA-6511/6513, PB-6509/6510 Modellname: M34PA, M34PB
Die folgenden Normen gelten nur für entsprechend gekennzeichnete Netzadapter. (Die EMC-Normen gelten für die gemeinsame Verwendung des Druckers und des Netzteils.)
Europa: CE-Zeichen
Nordamerika: Sicherheit: UL 1950/CSA C22.2
Japan: Sicherheit: Japanisches Gesetz für
Ozeanien: Sicherheit: AS 3260
Sicherheit: EN 60950
No. 950
Elektrogeräte und Materialkontrolle
Die EMC-Normen für dieses Gerät werden ungültig, wenn ein nicht abgeschirmtes Drucker­Schnittstellenkabel an den Drucker angeschlossen wird. Bitte beachten Sie, dass durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der SEIKO EPSON Corporation genehmigt wurden, die Benutzung des Gerätes unter Umständen unzulässig wird.
CE-Zeichen
Der Drucker entspricht den folgenden Vorschriften und Normen:
Direktive 89/336/EEC EN 55022 Klasse B
Direktive 90/384/EEC EN 45501
GERÄUSCHPEGEL
Gemäß der Dritten Verordnung zum Gerätesicherheitsgesetz (Maschinenlärminformations­Verordnung-3. GSGV) ist der arbeitsplatzbezogene Geräusch-Emissionswert kleiner als 70 dB(A) (basierend auf ISO 7779).
WARNUNG
EN 55024
IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-11
Sicherheitshinweise
Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen für die sichere und effektive Verwendung dieses Produkts. Lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch und bewahren Sie ihn gut zugänglich auf.
WARNUNG:
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn Sie Rauch bzw. ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche bemerken. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies zu einem Brand führen. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes sofort aus der Netzsteckdose und benachrichtigen Sie Ihren Händler oder ein SEIKO EPSON Service Center.
Versuchen Sie niemals, dieses Produkt eigenständig zu reparieren. Unsachgemäße Reparaturarbeiten können gefährlich sein.
12 Serie TM-U210 Bedienungsanleitung
Deutsch
Zerlegen oder modifizieren Sie dieses Produkt nicht. Unsachgemäße Arbeiten an diesem Produkt können zu Verletzungen oder einem Brand führen.
Stellen Sie sicher, dass Sie die für dieses Produkt geeignete Stromquelle verwenden. Anschluss an andere Stromquellen können zu einem Brand führen.
Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdobjekten in dieses Produkt. Das Eindringen von Fremdobjekten kann zu einem Brand führen.
Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Produkt eindringen, ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen Fachhändler oder Ihr SEIKO EPSON Service Center. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies einen Brand verursachen.
VORSICHT:
Schließen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene Weise an. Andere Kabelverbindungen können das Gerät beschädigen und einen Brand verursachen.
Stellen Sie dieses Gerät unbedingt auf einer festen, stabilen, horizontalen Fläche auf. Das Produkt kann beim Fallen beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit hohem Feuchtigkeits- oder Staubgehalt. Eine übermäßige Feuchtigkeits- oder Staubentwicklung kann das Gerät beschädigen oder einen Brand verursachen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Produkt. Stellen Sie sich nie auf das Produkt und lehnen Sie sich nicht dagegen. Das Gerät kann fallen oder beschädigt werden und dabei Gegenstände beschädigen oder Personen verletzen.
Aus Sicherheitsgründen ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Netzsteckdose wenn Sie beabsichtigen, das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden.
Warnschilder
WARNUNG:
Keine Telefonleitung an den Anschluss der Kassenschublade anschließen. Andernfalls besteht Gefahr, dass der Drucker und die Telefonleitung beschädigt werden.
VORSICHT:
Der Druckkopf ist heiß.
Serie TM-U210 Bedienungsanleitung 13
Deutsch
Charakteristiken der Druckertypen
Typ A Typ B Typ D
ZweifarbendruckJaJaEinfarb- oder
Automatischer
Papierabschneider
Aufwickelvorrichtung Ja Nein Nein
Schnittstelle Seriell oder parallel Seriell oder parallel Seriell oder parallel
Unterstützte Zeichen Alphanumerisch oder
* Mehrsprachige Modelle können alphanumerische Zeichen und eine der folgenden
Schriften drucken: Japanisch-Kanji, Chinesisch-Kanji, Taiwanesisch-Kanji oder Thai­Schriftzeichen.
Da Drucker des
Ja Ja Nein
mehrsprachig*
Typs D
nicht mit einem automatischen
Alphanumerisch oder
mehrsprachig*
Papierabschneider ausgestattet sind, überspringen Sie bitte die Anweisungen zu automatischen Papierabschneidern, wenn Sie mit einem Drucker des
Typs D
arbeiten.
Abbildungen
Da in dieser Anleitung drei Typen des TM-U210 abgehandelt werden, weichen unter Umständen einige Abbildungen von Ihrem Drucker ab. Die Anweisungen gelten jedoch unter Berücksichtigung der genannten Ausnahmen für sämtliche Typen.
Zweifarbendruck
Alphanumerisch oder
mehrsprachig*
Auspacken
Je nach den technischen Daten Ihres Druckermodells sind unterschiedliche Komponenten im Lieferumfang enthalten. Falls eine der Komponenten beschädigt ist, setzen Sie sich bitte mit dem Fachhändler in Verbindung.
Drucker
Netzschalterabdeckung
Journal-Aufwickelspule
Sechskantabstandbolzen (2 Stück)
Papierrolle
Farbbandkassette
Netzadapter
(nur für serielle Schnittstelle)
Bedienfeld
Papiervorschubtaste (FEED)
Schiebt Papier vor.
14 Serie TM-U210 Bedienungsanleitung
Fehleranzeige (ERROR LED)
Dieses Lämpchen leuchtet, wenn am Gerät ein Fehler aufgetreten ist.
Betriebsanzeige (POWER LED)
Die Betriebsanzeige
(POWER)
leuchtet, wenn der Drucker
eingeschaltet ist.
Papieranzeige (PAPER OUT LED)
Weist darauf hin, dass das Papier zu Ende geht bzw. gegangen ist. Wenn das Lämpchen blinkt, befindet sich das Gerät im Bereitschaftsmodus (Standby).
Verwenden der Netzschalterabdeckung
WARNUNG:
Wenn bei angebrachter Netzschalterabdeckung ein Unfall auftritt, sofort den Netzstecker ziehen. Bei Weiterverwendung des Geräts besteht Feuer- und Stromschlaggefahr.
Die beiliegende Netzschalterabdeckung verhindert, dass der Netzschalter versehentlich gedrückt wird. Soll diese Abdeckung verwendet werden, gehen Sie bei der Installation gemäß Abbildung
1
auf Seite 4 vor.
Deutsch
Installation der Farbbandkassette
VORSICHT:
Drehen Sie den Spannknopf der Farbbandkassette nie gegen die auf der Kassette angezeigte Pfeilrichtung, da sonst Gefahr besteht, dass die Farbbandkassette beschädigt wird.
Hinweis:
Verwenden Sie für Ihren Drucker die EPSON ERC-38 Farbbandkassette.
1. Öffnen Sie die Druckerabdeckung und drehen Sie den Knopf,
2
wie in Abbildung Pfeilrichtung.
2. Öffnen Sie den automatischen Papierabschneider, indem Sie die grüne Lasche nach oben zu sich hin ziehen.
3. Setzen Sie das Farbband an der in Abbildung dargestellten Position ein, und drücken Sie die Farbbandkassette nach unten, bis sie einrastet.
auf Seite 5 zu sehen, zwei- bis dreimal in
3
auf Seite 5
Serie TM-U210 Bedienungsanleitung 15
Deutsch
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass das Farbband glatt und faltenlos zwischen dem Druckkopf und der Andruckplatte liegt.
4. Drehen Sie den Knopf der Farbbandkassette erneut zwei- bis dreimal in Pfeilrichtung, schließen Sie den automatischen Papierabschneider, so dass die grüne Lasche einrastet und schliessen Sie die Druckerabdeckung.
Einlegen der Papierrolle
1. Schneiden Sie das vordere Ende der Papierrolle, wie in Abbildung
2. Schalten Sie den Drucker ein, öffnen Sie die Druckerabdeckung und legen Sie die Papierrolle, wie in Abbildung dargestellt, ein. In Abbildung welcher Richtung das Papier von der Rolle abgewickelt wird.
3. Öffnen Sie den automatischen Papierabschneider, indem Sie die Lasche, wie in Abbildung und zu sich hin ziehen.
4. Halten Sie das Papier an den beiden Seitenkanten fest und schieben Sie es gemäß Abbildung Papierschlitz ein. Der Drucker schiebt das Papier automatisch vor.
5. Wenn Sie keine Aufwickelspule verwenden, reißen Sie das Papier über die Abreisskante ab und schließen den automatischen Papierabschneider sowie die Druckerabdeckung. In diesem Fall können Sie die Schritte 6 bis 8 überspringen.
Nur Typ A:
6. führen Sie die Vorderkante des Journal-Papiers wie unten gezeigt in die Aufnahmespule ein. Achten Sie darauf, dass die Länge von Abmessung A zwischen 40 und 60 mm beträgt und dass die linke Papierkante, wie durch den Pfeil in Abbildung auf Seite 7 angezeigt, am Spulenflansch ausgerichtet ist.
7. Setzen Sie die Journal-Aufwickelspule gemäß Abbildung auf Seite 7 in den Drucker ein, und reissen Sie das Quittungspapier über die Abreisskante ab.
8. Schließen Sie den automatischen Papierabschneider. Stellen Sie erneut sicher, dass die linke Papierkante am Spulenflansch ausgerichtet ist; dann schließen Sie die Druckerabdeckung.
4
auf Seite 6 gezeigt, mit einer Schere ab.
5
auf Seite 6
6
auf Seite 6 ist zu sehen, in
7
auf Seite 6 zu sehen, nach oben
8
auf Seite 6 gerade in den
Wenn Sie zweilagiges Rollenpapier verwenden,
10
9
16 Serie TM-U210 Bedienungsanleitung
Fehlersuche
Auf dem Bedienfeld leuchten keine Lämpchen
Kabelverbindungen und Netzanschluss prüfen.
Deutsch
Die Fehleranzeige (
ERROR
) blinkt und das Gerät druckt nicht (und es
besteht kein Papierstau)
Der Druckvorgang wird unterbrochen, wenn der Druckkopf zu heiß wird, und wird nach dem Abkühlen des Druckkopfes wieder fortgesetzt. Schalten Sie den Drucker aus und nach 10 Sekunden wieder ein.
Entfernen eines Papierstaus
Beheben Sie Papierstaus wie folgt:
VORSICHT:
Der Druckkopf wird beim Drucken sehr heiß. Lassen Sie ihn abkühlen, ehe Sie in den Drucker greifen.
1. Öffnen Sie die Druckerabdeckung.
2. Schneiden Sie das Quittungspapier (und das Journalpapier,
Typs A
falls Sie einen Drucker des Papier verwenden) an den Stellen ab, die durch die Pfeile in Abbildung
11
auf Seite 8 dargestellt sind.
3. Nehmen Sie die Papierrolle aus dem Drucker und öffnen Sie den automatischen Papierabschneider, indem Sie die grüne Lasche nach oben und zu sich hin ziehen.
4. Entfernen Sie den Papierstau, indem Sie das Papier, wie in
12
Abbildung
auf Seite 8 dargestellt, in die
Papiervorschubrichtung ziehen.
Hinweis:
Ziehen Sie das eingeklemmte Papier nur in Richtung Papiervorschub und nicht in die entgegengesetzte Richtung.
5. Wenn weiterhin Papier im Drucker verblieben ist, gehen Sie wie folgt vor.
6. Entfernen Sie die Farbbandkassette.
7. Lösen Sie die Schraube, die die Druckkopfabdeckung festhält. Drehen Sie die Schraube, bis sie, wie in Abbildung Seite 8 zu sehen, schräggestellt werden kann.
haben und zweilagiges
13
auf
Serie TM-U210 Bedienungsanleitung 17
Deutsch
Hinweis:
Entfernen Sie die Schraube nicht aus der Druckkopfabdeckung.
8. Heben Sie die Druckkopfabdeckung wie in Abbildung Seite 8 dargestellt an und legen sie beiseite.
9. Nehmen Sie das restliche eingeklemmte Papier heraus.
Hinweis:
Ziehen Sie das eingeklemmte Papier nur in Richtung Papiervorschub und nicht in die entgegengesetzte Richtung.
10. Bringen Sie die Druckkopfabdeckung wieder an und befestigen Sie diese mit der Schraube.
11. Setzen Sie die Farbbandkassette ein und schließen Sie den automatischen Papierabschneider.
12. Wenn sich der automatische Papierabschneider nicht in Normalposition befindet (d.h. wenn Sie das Messer im Schlitz des automatischen Papierabschneiders gemäß des Pfeils in Abbildung
15
auf Seite 9 sehen können), stecken Sie einen Schraubenzieher in die rechte Seite des automatischen Papierabschneiders, und drehen Sie das Zahnrad im Innern, damit die Klinge wieder auf Normalposition zurückkehrt und nicht mehr im Schlitz sichtbar ist.
13. Setzen Sie die Papierrolle ein und schließen Sie die Druckerabdeckung.
14
auf
18 Serie TM-U210 Bedienungsanleitung
Technische Daten: TM-U210 Modelle A, B, D
Druckmethode Druckrichtung Druckbreite Zeichen pro Zeile
(Werksvorgabe) Zeichengröße 7 × 9 Font
Anzahl der Zeichen
Druckgeschwindigkeit
Papiervorschubgeschwindigkeit Zeilenabstand (Werksvorgabe) Farbbandkassetten
Papierrollenbreite Schnittstelle Eingangspuffer DKD-Funktion Netzteil Leistungsaufnahme
Lebensdauer
MTBF MCBF Temperatur
Relative Luftfeuchtigkeit
Gesamtabmessungen
Gewicht (Masse)
* Wert bei DIP-Schaltereinstellung 2-1 EIN (ON) ANK: Alphanumerische Zeichen, lps: Zeilen pro Sekunde
Serieller Punktmatrix-Nadeldruck
Bidirektional
63,34 mm {2,49 Zoll}, 400 Punktpositionen
9 Font
7
×
27 Thai
7
×
Grafikzeichen: 1,7
9 × 9 Font
Grafikzeichen: 2,0
16 × 16 Kanji 7 × 27 Thai 9 × 27 Thai
Alphanumerische Zeichen: 95; internationale Zeichen: 32 Grafikzeichen:128× 8 Zeichentabellen
(Mehrsprachige Modelle haben 11 Zeichentabellen und unterstützen eine der folgenden Schriften: Japanisch-Kanji, Chinesisch-Kanji, Taiwanesisch-Kanji oder Thai-Schriftzeichen)
Ca. 3,5 lps (40 Spalten, 16 cpi); 6,4 lps (16 Spalten, 16 cpi) Datenübertragungs- und -verarbeitungszeiten sind nicht inklusive. Geschwindigkeitsverringerung bei Zweifarben- oder Rotdruck.
Ca. 106 mm/sec kontinuierliche Papierzufuhr
4,23 mm
ERC-38 (P) Lebensdauer, violett: 4 Millionen Zeichen ERC-38 (B) Lebensdauer, schwarz: 3 Millionen Zeichen ERC-38 (B/R) Lebensdauer, schwarz/rot: schwarz 4 Millionen/rot
750.000 Zeichen; Lebensdauer für kontinuierliches Drucken bei 25 °C
76 mm: ± 0,5
RS-232C oder bidirektional, parallel
1 KB oder 40 Bytes (mehrsprachig: 512 KB oder 40 Bytes)
für 2 Kassenschubladen
+24 ~ +34 V Gleichspannung
In Betrieb: ca. 43 W(ausgenommen Anschluss der
Kassenschublade) Standby: ca. 6 W
Mechanismus: 7,5 Millionen Zeilen Druckkopf: 150 Millionen Zeichen Automatischer Papierschneider: 800.000 Schnitte
180.000 Stunden
18 Millionen Zeilen
In Betrieb: 0° bis 50 °C Lagerung: –10° bis 50 °C
In Betrieb: 10 % bis 90 % (kondensationsfrei) Lagerung: 10 % bis 90 % (kondensationsfrei)
Typ A Typ B
150 × 160 × 248 mm (H × B × T)
Typ D Typ A
9
9 Font
: 40,
: 40,
ANK: 1,2
ANK: 1,6
: 2,7
: 1,2
×
: 1,6
×
160 × 160 × 295 mm (H × B × T)
133 × 160 × 248 mm (H × B × T)
Typ B
2,5 kg,
×
9
×
× ×
×
9,5 mm 9,5 mm
2,5 kg,
: 33,
27 Thai
3,1 mm
3,1 mm (1,6
×
3,1 mm
3,1 mm (1,9
×
2,7 mm
16
16 Kanji
3,1 mm*)
×
3.1 mm*)
×
: 25,
: 33
Typ D
×
2,2 kg
Gedruckt in Japan 1999.12
Deutsch
Serie TM-U210 Bedienungsanleitung 19
Loading...
+ 48 hidden pages