EPSON GT-20000 User Manual [fr]

Guide d’utilisation
NPD3454-00
GT-20000 Guide d’utilisation

Droits d’auteur et marques

Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne s’applique à l’utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel ou aux dommages pouvant résulter d’une telle utilisation.
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l’acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l’acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce produit.
Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus par suite de l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
EPSON
®
est une marque déposée et EPSON Perfection™ et Epson Exceed Your Vision sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation. Microsoft Adobe Apple Presto! PageManager Les noms et logos ABBYY
®
, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
, Adobe Reader®, Acrobat® et Photoshop® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
®
, ColorSync® et Macintosh® sont des marques déposées de Apple, Inc.
®
est une marque déposée de NewSoft Corp.
®
et ABBYY FineReader® sont des marques déposées de ABBYY Software House. PRINT Image Matching™ et le logo PRINT Image Matching sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
®
Intel
est une marque déposée de Intel Corporation.
PowerPC
®
est une marque déposée de International Business Machines Corporation.
Le logiciel EPSON Scan est basé en partie sur les travaux du groupe indépendant JPEG.
libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Droits d’auteur et marques 2
GT-20000 Guide d’utilisation
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif.
Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
Droits d’auteur et marques 3
GT-20000 Guide d’utilisation

Table des matières

Droits d’auteur et marques
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Restrictions relatives à la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 1 Vue d'ensemble des fonctions du scanner
Restauration de la couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dépoussiérage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Correction du rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Carte Network Image Express Card en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Chargeur automatique de documents en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Chapitre 2 Présentation des composants du scanner
Composants du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Voyants et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chapitre 3 Mise en place de documents originaux dans le scanner
Mise en place de documents ou de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mise en place de documents épais ou de grande dimension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chapitre 4 Numérisation des documents originaux
Lancement de Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
À l'aide de la touche AutoScan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
À l'aide de l'icône EPSON Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
À l'aide d'un autre programme de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sélection d'un mode de Epson Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Activation d'un autre mode de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Numérisation en Mode bureautique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Numérisation en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Numérisation en Mode professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Table des matières 4
GT-20000 Guide d’utilisation
Sélection des paramètres d'enregistrement des fichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instructions de paramétrage détaillées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sélection de la résolution de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à l'image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sélection de la taille de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fin de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Chapitre 5 Numérisation de projets spécifiques
Restauration de la couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Restauration de la couleur en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Restauration de la couleur en Mode professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation de la fonction Palette de couleurs (Mode professionnel uniquement). . . . . . 59
Suppression des traces de poussière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Dépoussiérage en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Dépoussiérage en Mode professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Correction des photos disposant d'un rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Correction du rétroéclairage en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Correction du rétroéclairage en Mode professionnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Numérisation vers un fichier PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Numérisation vers un fichier PDF en Mode bureautique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Numérisation vers un fichier PDF en Mode loisirs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Numérisation vers un fichier PDF en Mode professionnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Conversion de documents numérisés en texte modifiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Conversion en texte modifiable en Mode bureautique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Conversion en texte modifiable en Mode loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Conversion en texte modifiable en Mode professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Affectation d'un programme à la touche AutoScan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Affectation d'un programme sous Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Affectation d'un programme sous Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Affectation d'un programme sous Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Chapitre 6 Connexion du scanner à l'aide de l'interface SCSI (Windows uniquement)
Configuration de l'interface SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Définition du numéro d'identification SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Réglage du commutateur de terminaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Connexion du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Table des matières 5
GT-20000 Guide d’utilisation
Chapitre 7 Utilisation de la carte Network Image Express Card en option
À propos de la carte Network Image Express Card en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuration des ordinateurs clients en vue de la numérisation réseau . . . . . . . . . . . . . . 100
Installation du protocole TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Numérisation réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Lancement de Configuration Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Numérisation d'une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Chapitre 8 Utilisation du chargeur automatique de documents en option
À propos du chargeur automatique de documents en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Déballage du chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Installation du chargeur automatique de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Chargement de documents dans le chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . . . 114
Caractéristiques des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Chargement de documents dans le chargeur automatique de documents . . . . . . . . . 115
Mise en place de documents sur la vitre d'exposition lorsque le chargeur
automatique de documents est installé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Numérisation à l'aide du chargeur automatique de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Numérisation en Mode bureautique à l'aide du chargeur automatique de
documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Numérisation en Mode professionnel à l'aide du chargeur automatique de
documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Chapitre 9 Entretien
Nettoyage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Remplacement de la lampe du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Transport du scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Chapitre 10 Dépannage
Problèmes au niveau du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Voyants d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Le scanner ne se met pas sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Le scanner ne se met pas hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Vous ne parvenez pas à lancer Epson Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Le bouton AutoScan ne lance pas le programme correct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Problèmes au niveau du chargeur automatique de documents en option. . . . . . . . . . . . . . 131
Vous ne pouvez pas numériser à l'aide du chargeur automatique de documents . . . 131
Du papier est coincé dans le chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . . . . 132
Table des matières 6
GT-20000 Guide d’utilisation
Problèmes de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Vous ne pouvez pas numériser à l'aide de l'aperçu Miniature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Vous ne parvenez pas à ajuster la zone de numérisation dans l'aperçu Miniature. . . 134
Vous ne parvenez pas à numériser plusieurs images à la fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
La numérisation est très lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Problèmes au niveau de la qualité de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Les bords du document original ne sont pas numérisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Seuls quelques points apparaissent au niveau de l'image numérisée . . . . . . . . . . . . 136
Une ligne ou une ligne de points apparaît toujours sur les images numérisées . . . . . 136
Les lignes droites de l'image apparaissent déformées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
L'image est déformée ou floue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Les bords de l’image présentent des couleurs inégales ou altérées . . . . . . . . . . . . . . 138
L'image numérisée est trop foncée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
L'image présente au verso du document original apparaît sur l'image numérisée . . . 139
Des motifs en forme de vagues apparaissent sur l'image numérisée . . . . . . . . . . . . . 139
Les caractères ne sont pas reconnus de manière satisfaisante . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Les couleurs du document numérisé ne correspondent pas aux couleurs du
document original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Les images ne sont pas tournées correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Désinstallation du logiciel de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Désinstallation de Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Désinstallation du Guide d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Désinstallation d'autres applications Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Annexe A Où trouver de l'aide
Site Internet de l'assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Contact avec le service clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Avant de contacter Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Aide pour les utilisateurs d'Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Aide pour les utilisateurs d'Amérique latine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Aide pour les utilisateurs d'Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Aide pour les utilisateurs d'Australie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Aide pour les utilisateurs de Singapour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Aide pour les utilisateurs de Thaïlande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Aide pour les utilisateurs du Vietnam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Aide pour les utilisateurs d'Indonésie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Aide pour les utilisateurs de Hong Kong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Aide pour les utilisateurs de Malaisie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Aide pour les utilisateurs d'Inde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Aide pour les utilisateurs des Philippines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Table des matières 7
GT-20000 Guide d’utilisation
Annexe B Caractéristiques techniques
Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Configuration système requise pour Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Configuration système requise pour Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Caractéristiques du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Caractéristiques mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Caractéristiques électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Normes et conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Caractéristiques du chargeur automatique de documents en option . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Caractéristiques électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Caractéristiques mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Index
Table des matières 8
GT-20000 Guide d’utilisation

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité importantes

Lisez l'ensemble de ces consignes et respectez l'ensemble des avertissements et des
consignes figurant sur le scanner.
Dans le présent document, les termes Attention, Important et Remarque ont la
signification suivante :
Attention
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles
w
Important
Mise en garde à respecter pour éviter d’endommager votre équipement
c
Remarque
Informations importantes et conseils utiles pour le fonctionnement de ce produit
Placez le scanner suffisamment près de l’ordinateur afin de permettre un raccordement
aisé du câble d’interface. Évitez de placer ou de ranger le scanner ou le cordon d'alimentation à l’extérieur, à proximité de sources de saleté ou de poussière, d’eau ou de chaleur ou dans des endroits soumis à des chocs, à des vibrations, à une température ou une humidité élevée, à la lumière directe du soleil, à de fortes sources lumineuses ou à des changements brusques de température ou d’humidité. N’utilisez pas l’appareil avec les mains humides.
Placez le scanner à proximité d'une prise électrique permettant un débranchement
facile du cordon d'alimentation.
Important :
Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales en
c
vigueur.
Installez le cordon d'alimentation de manière à éviter tout frottement, coupure,
effilochement, pincement ou emmêlement. Ne placez aucun objet sur le cordon de l’adaptateur secteur et faites en sorte que l’on ne puisse pas marcher ou rouler sur le cordon.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation livré avec le scanner. L’utilisation d’un
autre cordon d'alimentation pourrait entraîner un incendie, une électrocution ou des blessures.
Consignes de sécurité 9
GT-20000 Guide d’utilisation
Le cordon d'alimentation est conçu pour être utilisé avec le scanner avec lequel il est
fourni. Sauf indication contraire, n’utilisez pas l’adaptateur avec d’autres périphériques électroniques.
Le type d’alimentation utilisé doit être celui indiqué sur l’étiquette du scanner.
Lors du raccordement de ce produit à un ordinateur ou un autre périphérique à l’aide
d’un câble, assurez-vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d’une seule orientation correcte. Si vous insérez un connecteur de manière incorrecte, vous risquez d’endommager les deux périphériques reliés à l’aide du câble.
Évitez l’utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs
ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Si vous utilisez un prolongateur électrique avec le scanner, veillez à ce que l’ampérage
total des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas l'ampérage correspondant au calibre du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise murale ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Ne tentez jamais de démonter, modifier ou réparer le scanner ou les accessoires du
scanner vous-même, sauf si cela est explicitement mentionné dans la documentation du scanner.
N’insérez pas d’objets dans les ouvertures car ils pourraient toucher, voire
court-circuiter, des pièces sous tension. Prenez garde aux risques d’électrocution.
En cas de détériorations au niveau de la fiche, remplacez l'ensemble du cordon ou
faites appel à un électricien qualifié. Si la fiche contient des fusibles, veillez à les remplacer par des fusibles de même taille et de même calibre.
Débranchez le scanner et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances
suivantes : le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans le scanner, le scanner est tombé ou le boîtier a été endommagé, le scanner ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible (n’effectuez aucun réglage sur les contrôles non traités dans les instructions de fonctionnement).
Débranchez le scanner avant nettoyage. Nettoyez uniquement le scanner avec un
chiffon humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides en en aérosol.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser le scanner pendant une période de temps prolongée,
veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Consignes de sécurité 10
GT-20000 Guide d’utilisation
AVERTISSEMENT destiné aux utilisateurs des États-Unis :
Les cordons accompagnant ce produit, y compris les conducteurs, contiennent des produits
w
chimiques connus dans l'état de Californie pour provoquer des anomalies ou autres difformités congénitales. Lavez-vous les mains après manipulation. (fournit conformément à l'article 65 du Code de santé et de sécurité de Californie § 25249.5 et seq)
Restrictions relatives à la copie
Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et
légale du scanner.
La copie des éléments suivants est interdite par la loi :
Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage
du gouvernement et titres municipaux
Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés
au tarif en vigueur
Timbres fiscaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales
Faites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants :
Titres négociables privés (certificats d’action, billets au porteur, chèques, etc.),
abonnements mensuels, billets de réduction, etc.
Passeports, permis de conduire, certificats médicaux, titres de transport, bons
d'alimentation, billets, etc.
Remarque :
Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.
Utilisation responsable de documents soumis à droits d’auteur
Les scanners peuvent être utilisées incorrectement en cas de copie de documents soumis
à droits d’auteur. À moins d’agir sur les conseils d’un avocat bien informé, prenez vos
responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant l’autorisation du détenteur des
droits d’auteur avant de copier des documents publiés.
Consignes de sécurité 11
GT-20000 Guide d’utilisation
Chapitre 1

Vue d'ensemble des fonctions du scanner

Restauration de la couleur

La fonction Restauration de la couleur de Epson Scan vous permet de transformer
d'anciennes photos, des photos aux couleurs passées ou des photos à l'exposition
incorrecte en photos à la netteté et aux couleurs réalistes.
Image d'origine Option Restauration de la
couleur appliquée
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette fonction, reportez-vous à la
section « Restauration de la couleur » à la page 56.

Dépoussiérage

La fonction Dépoussiérage de Epson Scan vous permet de supprimer virtuellement les
traces de poussière présentes sur les originaux lors de la numérisation.
Image d'origine Option Dépoussiérage activée
Vue d'ensemble des fonctions du scanner 12
GT-20000 Guide d’utilisation
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette fonction, reportez-vous à la
section « Suppression des traces de poussière » à la page 62.

Correction du rétroéclairage

La fonction Correction du rétroéclairage du logiciel de numérisation vous permet de
supprimer les ombres présentes sur les photos disposant d'un rétroéclairage trop
important.
Image d'origine Option Correction du
rétroéclairage activée
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette fonction, reportez-vous à la
section « Correction des photos disposant d'un rétroéclairage » à la page 65.

Carte Network Image Express Card en option

La carte Epson Network Image Express Card (B80839) permet de partager le scanner et
la connexion au niveau d'un réseau. Vous pouvez ainsi procéder à différentes opérations
de numérisation dans un environnement réseau, en utilisant moins d'énergie et moins
d'espace.
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette option, reportez-vous à la section
« À propos de la carte Network Image Express Card en option » à la page 100.
Vue d'ensemble des fonctions du scanner 13
GT-20000 Guide d’utilisation

Chargeur automatique de documents en option

Le chargeur automatique de documents (B81321) vous permet de numériser
automatiquement un maximum de 100 pages recto ou recto-verso. Le chargeur
automatique de documents est particulièrement utile dans le cadre de la numérisation par
reconnaissance optique des caractères.
Pour plus d’informations au sujet de l’utilisation de cette option, reportez-vous à la section
« À propos du chargeur automatique de documents en option » à la page 110.
Vue d'ensemble des fonctions du scanner 14
Chapitre 2

Présentation des composants du scanner

Composants du scanner

GT-20000 Guide d’utilisation
a. Capot du scanner
a. Cache pour documents
b. Vitre d'exposition
c. Chariot (dans la vitre d'exposition)
d. Capteur du capot
Présentation des composants du scanner 15
a. Connecteur de l'interface USB
b. Commutateur rotatif de l'identifiant SCSI
c. Levier du verrou de transport
d. Prise secteur
e. Connecteurs d'interface SCSI
f. Commutateur de terminaison SCSI
g. Connecteur du chargeur automatique de documents
h. Emplacement d'interface en option
GT-20000 Guide d’utilisation

Voyants et touches

Le scanner dispose de deux témoins et de deux touches.
a. Touche Marche/Arrêt .
b. Touche AutoScan a
c. Voyant Prêt
d. Voyant Erreur
Présentation des composants du scanner 16
GT-20000 Guide d’utilisation
Chapitre 3

Mise en place de documents originaux dans le scanner

Mise en place de documents ou de photos

Important :
Ne placez pas d'objets lourds sur la vitre d'exposition et n'appuyez pas trop fort sur la vitre.
c
1. Ouvrez le capot du scanner.
Mise en place de documents originaux dans le scanner 17
GT-20000 Guide d’utilisation
2. Placez le document ou la photo face à numériser orientée vers la vitre d'exposition. Assurez-vous que le coin supérieur gauche du document ou de la photo se trouve dans le coin du scanner, à côté du repère en forme de flèche.
Remarque :
Si vous numérisez plusieurs photos à la fois, laissez un espace d'au moins 20 mm (0,8 pouce) entre chaque photo.
3. Refermez le capot du scanner avec précaution de manière à ce que le document original reste en place
Remarque :
Lorsque vous fermez le capot de documents, la lampe du scanner clignote pour détecter la
taille du document. Le fait de regarder directement la lampe risque de vous éblouir légèrement.
Mise en place de documents originaux dans le scanner 18
GT-20000 Guide d’utilisation
Veillez à ce que la vitre d’exposition soit toujours propre.
Ne laissez pas traîner des photos sur la vitre d’exposition, elles pourraient coller à la vitre.
Pour lancer la numérisation, reportez-vous aux instructions de la section « Lancement de Epson Scan » à la page 21.
Mise en place de documents épais ou de grande dimension
Vous pouvez retirer le capot du scanner lors de la numérisation de documents épais ou de grande dimension.
1. Ouvrez le capot du scanner.
Mise en place de documents originaux dans le scanner 19
2. Tirez le capot du scanner vers le haut et retirez-le du scanner.
GT-20000 Guide d’utilisation
Remarque :
Lors de la numérisation sans le capot du scanner, appuyez légèrement sur le document pour l'aplatir.
Une fois la numérisation terminée, réinstallez le capot du scanner en suivant l’ordre inverse de la dépose.
Mise en place de documents originaux dans le scanner 20
GT-20000 Guide d’utilisation
Chapitre 4

Numérisation des documents originaux

Lancement de Epson Scan

À l'aide de la touche AutoScan
Il vous suffit d'appuyer sur la touche AutoScan a du scanner pour lancer Epson Scan. La fenêtre de Epson Scan s'ouvre automatiquement. Reportez-vous à la section « Sélection d'un mode de Epson Scan » à la page 23 pour plus d'informations sur la sélection d'un mode de Epson Scan.
À l'aide de l'icône EPSON Scan
Vous pouvez lancer Epson Scan en double-cliquant sur l'icône EPSON Scan.
Windows :
Double-cliquez sur l’icône EPSON Scan située sur le bureau. Vous pouvez également sélectionner l'icône du bouton Démarrer ou Démarrer > Tous les
programmes ou Programmes > EPSON Scan > EPSON Scan.
Mac OS X :
Ouvrez le dossier Applications du disque dur et double-cliquez sur l'icône EPSON Scan.
La fenêtre de Epson Scan s'ouvre automatiquement. Reportez-vous à la section « Sélection d'un mode de Epson Scan » à la page 23 pour plus d'informations sur la sélection d'un mode de Epson Scan.
À l'aide d'un autre programme de numérisation
Vous pouvez utiliser n'importe quel programme de numérisation compatible TWAIN, tel que Adobe Photoshop Elements, pour procéder à la numérisation à l'aide de votre scanner. Il vous suffit d'ouvrir le programme, de sélectionner Epson Scan et de procéder à la numérisation. Une fois la numérisation terminée, l'image numérisée apparaît dans le programme de numérisation de manière à ce que vous puissiez la modifier, l'imprimer et l'enregistrer.
1. Lancez un programme de numérisation compatible TWAIN. Double-cliquez sur l'icône du programme située sur le bureau (le cas échéant) ou procédez d'une des manières suivantes.
Numérisation des documents originaux 21
GT-20000 Guide d’utilisation
Windows : Sélectionnez l'icône du bouton Démarrer ou Démarrer > Tous les programmes ou Programmes > dossier du programme > icône du programme.
Mac OS X :
Ouvrez le dossier Applications du disque dur, sélectionnez le dossier du programme et double-cliquez sur l'icône du programme.
2. Procédez d'une des manières suivantes.
Adobe Photoshop Elements : Windows : Cliquez sur Modifier et optimiser les photos, ouvrez le menu Fichier, sélectionnez Importer et sélectionnez le scanner utilisé. Mac OS X : Cliquez sur Fermer dans la fenêtre de bienvenue (si elle s'affiche), ouvrez le menu Fichier, sélectionnez Importer et sélectionnez le scanner utilisé.
Presto! PageManager :
Ouvrez le menu Fichier, sélectionnez Sélectionner la source et sélectionnez le scanner utilisé.
Dans certains programmes, vous devez commencer par sélectionner le scanner pour le paramètre source. Si une option du type Sélectionner la source apparaît, commencez par activer cette option et sélectionner le scanner utilisé.
Remarque pour les utilisateurs de Windows Vista et XP :
Ne sélectionnez pas l'option WIA pour le scanner utilisé dans la liste Importer ou Acquérir, faute de quoi vous ne pourrez pas utiliser l'ensemble des fonctions du scanner.
La fenêtre de Epson Scan s'ouvre automatiquement. Reportez-vous à la section « Sélection d'un mode de Epson Scan » à la page 23 pour plus d'informations sur la sélection d'un mode de Epson Scan.
Numérisation des documents originaux 22
GT-20000 Guide d’utilisation

Sélection d'un mode de Epson Scan

Epson Scan propose différents modes de numérisation.
Le Mode bureautique vous permet de sélectionner rapidement les paramètres de
numérisation des documents texte et de vérifier leurs effets en affichant l'image en aperçu. Ce mode est activé lors de la première utilisation de Epson Scan. Le Mode bureautique est le plus adapté lorsque vous souhaitez numériser des documents à l'aide du chargeur automatique de documents en option.
Pour obtenir des instructions relatives à l'activation du Mode bureautique, reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Pour obtenir des instructions relatives à la définition des paramètres du Mode bureautique, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode bureautique » à la page 25.
Le Mode loisirs vous permet de personnaliser certains paramètres de numérisation et
de vérifier leurs effets en affichant l'image en aperçu. Le Mode loisirs est le plus adapté lorsque vous souhaitez afficher les images de vos documents originaux en aperçu avant de procéder à la numérisation. Vous pouvez modifier la taille de l'image lors de la numérisation, ajuster la zone de numérisation ainsi que de nombreux paramètres de l'image, incluant la restauration des couleurs, le dépoussiérage et la correction du rétroéclairage.
Pour obtenir des instructions relatives à l'activation du Mode loisirs, reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Pour obtenir des instructions relatives à la définition des paramètres du Mode loisirs, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode loisirs » à la page 28.
Le Mode professionnel vous permet de contrôler l'intégralité des paramètres de
numérisation et de vérifier les effets des paramètres en affichant l'image en aperçu. Le Mode professionnel est le plus adapté lorsque vous souhaitez afficher l'image en aperçu et apporter des corrections nombreuses et détaillées au niveau de l'image avant de procéder à la numérisation. Vous pouvez augmenter la netteté, corriger les couleurs et optimiser les images à l'aide d'une multitude d'outils, incluant la restauration des couleurs, le dépoussiérage et la correction du rétroéclairage.
Pour obtenir des instructions relatives à l'activation du Mode Professionnel, reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Pour obtenir des instructions relatives à la définition des paramètres du Mode professionnel, reportez-vous à la section « Numérisation en Mode professionnel » à la page 30.
Numérisation des documents originaux 23
GT-20000 Guide d’utilisation

Activation d'un autre mode de numérisation

Pour activer un autre mode de numérisation, cliquez sur la flèche de la zone Mode située dans le coin supérieur droit de la fenêtre de Epson Scan. Sélectionnez ensuite le mode que vous souhaitez utiliser dans la liste qui s'affiche.
Remarque :
Le mode sélectionné reste activé lors du démarrage suivant de Epson Scan.
Pour obtenir des instructions relatives à la numérisation à l'aide de ces modes, reportez-vous à l'une des sections suivantes.
Mode bureautique : « Numérisation en Mode bureautique » à la page 25
Mode loisirs : « Numérisation en Mode loisirs » à la page 28
Mode professionnel : « Numérisation en Mode professionnel » à la page 30
Numérisation des documents originaux 24
GT-20000 Guide d’utilisation

Numérisation en Mode bureautique

Lors du premier démarrage de Epson Scan, le Mode bureautique est activé et la fenêtre Mode bureautique de Epson Scan s'affiche.
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos » à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Sélectionnez Mode bureautique dans la liste Mode. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Numérisation des documents originaux 25
GT-20000 Guide d’utilisation
4. Sélectionnez Couleur, Niveaux de gris ou Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image.
Remarque :
Si vous sélectionnez Niveaux de gris ou Noir & Blanc, vous pouvez également sélectionner un paramètre Option image comme indiqué ci-dessous.
Paramètre Option image Description
Aucun Aucun paramètre Option image n'est
appliqué.
Discrimination: Rouge La couleur rouge est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Vert La couleur verte est atténuée au
niveau de la numérisation.
Discrimination: Bleu La couleur bleue est atténuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : rouge La couleur rouge est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : vert La couleur verte est accentuée au
niveau de la numérisation.
Accentuer la couleur : bleu La couleur bleue est accentuée au
niveau de la numérisation.
Text Enhancement Technology Permet d'améliorer la précision lors de
la numérisation par reconnaissance optique des caractères en supprimant l'arrière-plan du document de la numérisation. Ce paramètre est uniquement disponible lorsque le paramètre Type d'image est réglé sur Noir & Blanc.
Auto Area Segmentation Permet d'augmenter la netteté des
images en niveaux de gris et la précision de la reconnaissance du texte en séparant le texte des graphiques. Ce paramètre est uniquement disponible lorsque le paramètre Type d'image est réglé sur Noir & Blanc.
5. Sélectionnez Vitre d'exposition pour le paramètre Source du document.
6. Sélectionnez la taille du document original pour le paramètre Taille.
7. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Résolution et sélectionnez une résolution adaptée à votre ou vos documents originaux. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Sélection de la résolution de numérisation » à la page 36.
Numérisation des documents originaux 26
GT-20000 Guide d’utilisation
8. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
9. Si nécessaire, modifiez la qualité de l'image. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à l'image » à la page 44.
10. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de la numérisation. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Numérisation des documents originaux 27
GT-20000 Guide d’utilisation

Numérisation en Mode loisirs

Si vous sélectionnez l'option Mode loisirs, la fenêtre Mode loisirs de Epson Scan s'affiche.
1. Placez le ou les documents originaux sur la vitre d'exposition. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Mise en place de documents ou de photos » à la page 17.
2. Lancez Epson Scan. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Lancement de Epson Scan » à la page 21.
3. Sélectionnez Mode loisirs dans la liste Mode. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Activation d'un autre mode de numérisation » à la page 24.
Numérisation des documents originaux 28
GT-20000 Guide d’utilisation
4. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Type de document et sélectionnez le type de l'original ou des originaux numérisés.
5. Sélectionnez Couleur, Niveaux de gris ou Noir & Blanc pour le paramètre Type d'image.
6. Dans la zone Destination, cliquez sur le bouton correspondant à la manière dont vous envisagez d'utiliser la ou les images numérisées.
Ecran/Web pour les images affichées sur un écran d'ordinateur uniquement ou
transférées sur Internet.
Imprimante pour la ou les images que vous souhaitez imprimer ou convertir en
texte pouvant être modifié à l'aide d'un programme de reconnaissance optique des caractères.
Personnalisé si vous souhaitez sélectionner une résolution spécifique, adaptée à
d'autres utilisations.
Epson Scan sélectionne un paramètre de résolution par défaut basé sur le paramètre Destination défini. Si vous sélectionnez l'option Personnalisé pour le paramètre Destination, reportez-vous à la section « Sélection de la résolution de numérisation » à la page 36 pour obtenir des instructions relatives à la sélection d'une résolution spécifique.
7. Cliquez sur Aperçu pour afficher la ou les images en aperçu. La fenêtre Aperçu incluant votre ou vos images s'affiche. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation » à la page 38.
8. Si nécessaire, modifiez la qualité de l'image. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à l'image » à la page 44.
9. Cliquez sur la flèche pour ouvrir la liste Taille cible et sélectionnez la taille souhaitée pour votre ou vos images numérisées (si nécessaire). Vous pouvez numériser les images conformément à leur taille d'origine. Vous pouvez également les agrandir ou les réduire en sélectionnant un paramètre Taille cible. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Sélection de la taille de numérisation » à la page 51.
10. Cliquez sur Numériser.
Ce qui suit dépend du mode de lancement de la numérisation. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Fin de la numérisation » à la page 55.
Numérisation des documents originaux 29
GT-20000 Guide d’utilisation

Numérisation en Mode professionnel

Si vous sélectionnez l'option Mode professionnel, la fenêtre Mode professionnel de Epson Scan s'affiche.
Numérisation des documents originaux 30
Loading...
+ 135 hidden pages