Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer
processo electrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou outro, sem a prévia autorização por escrito da Seiko
Epson Corporation. Não se assume nenhuma responsabilidade de patente no que respeita ao uso das
informações aqui contidas. De igual modo, não se assume nenhuma responsabilidade resultante do uso das
informações aqui contidas.
O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a Seiko Epson Corporation nem as
respectivas filiais por eventuais danos, perdas, custos ou despesas incorridos pelo comprador ou por terceiros,
resultantes de: acidentes, utilização incorrecta ou abusiva deste produto, bem como modificações, reparações ou
alterações não autorizadas do produto.
A Seiko Epson Corporation e as suas filiais não se responsabilizam por quaisquer danos ou problemas
provocados pela utilização de opções ou consumíveis que não sejam reconhecidos como sendo produtos
genuínos Epson ou produtos aprovados pela Seiko Epson Corporation.
EPSON
®
é uma marca registada e EPSON Perfection™ e Epson Exceed Your Vision são marcas comerciais da
Seiko Epson Corporation.
Microsoft
Adobe
Apple
Presto! PageManager
Os nomes e logótipos ABBYY
®
, Windows® e Windows Vista® são marcas registadas da Microsoft Corporation.
®
, Adobe Reader®, Acrobat® e Photoshop® são marcas registadas da Adobe Systems Incorporated.
®
, ColorSync® e Macintosh® são marcas registadas da Apple Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for
any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices
and this permission notice appear in all copies of the software and related
documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in
any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written
permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Direitos de autor e Marcas comerciais2
GT-20000Guia do Utilizador
Aviso geral: Todos os outros nomes de produtos referidos nesta publicação destinam-se apenas a efeitos de
identificação, podendo ser marcas comerciais das respectivas empresas.
Leia estas indicações e siga todos os avisos e instruções assinalados no digitalizador.
❏ Neste documento, a simbologia utilizada no manual significa o seguinte:
Atenção:
Mensagens que têm de ser rigorosamente cumpridas a fim de evitar danos para o
w
utilizador.
Importante:
Mensagens que têm de ser cumpridas para evitar danos no equipamento.
c
Nota:
Mensagens que contêm informações importantes e conselhos úteis para a utilização do
produto.
❏ Coloque o digitalizador perto do computador, de forma a poder ligar facilmente o cabo
de interface. Não coloque nem guarde o digitalizador ou o cabo de corrente no exterior,
em locais sujeitos a sujidade, pó, água, fontes de calor, choques, vibrações,
temperaturas ou humidade elevadas, luz solar directa e fontes de luminosidade
intensa. Evite também locais sujeitos a variações bruscas de temperatura ou
humidade. Não utilize o produto com as mãos molhadas.
❏ Coloque o digitalizador perto de uma tomada eléctrica que permita desligar facilmente
o cabo de corrente.
Importante:
Certifique-se de que o cabo de corrente se encontra em conformidade com as normas de
c
segurança locais.
❏ O cabo de corrente deve ser posicionado de forma a evitar abrasão, cortes, desgaste,
nós e dobras. Não coloque objectos em cima do cabo do adaptador e não permita que
o cabo seja pisado ou trilhado.
❏ Utilize apenas o cabo de corrente fornecido com o digitalizador. Se utilizar outro cabo
de corrente, poderão ocorrer incêndios, choques eléctricos ou ferimentos.
❏ O cabo de corrente foi concebido para ser utilizado com o digitalizador com o qual foi
fornecido. Não o tente utilizar com outros dispositivos electrónicos, excepto indicação
em contrário.
❏ Utilize apenas o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta do digitalizador.
Instruções de Segurança9
GT-20000Guia do Utilizador
❏ Quando ligar este produto a um computador ou a outro dispositivo através de um cabo,
certifique-se que os conectores ficam na posição correcta. Cada conector tem apenas
uma posição correcta. Se inserir um conector incorrectamente, poderá danificar os
dois dispositivos ligados pelo cabo.
❏ Evite utilizar tomadas no mesmo circuito de fotocopiadoras ou sistemas de ar
condicionado que estão constantemente a ser ligados e desligados.
❏ Se utilizar uma extensão, certifique-se de que a soma total da amperagem dos
dispositivos ligados à mesma extensão não excede a respectiva amperagem. Verifique
também se a amperagem total de todos os dispositivos ligados à tomada de parede
não excede a amperagem desta.
❏ Nunca desmonte, modifique, nem tente reparar o digitalizador ou a respectiva opção,
a não ser que tal esteja especificamente explicado nos manuais do digitalizador.
❏ Não introduza objectos nas aberturas, pois estes poderão entrar em contacto com
pontos de voltagem perigosos ou provocar curto-circuitos. Tenha cuidado com o perigo
de choque eléctrico.
❏ Se a ficha estiver danificada, substitua o conjunto do cabo ou contacte um electricista
qualificado. Se a ficha tiver fusíveis, certifique-se de que os substitui por fusíveis com
o tamanho e a voltagem correctos.
❏ Desligue o digitalizador e recorra aos serviços de um técnico especializado nas
seguintes situações: se o cabo de corrente ou a ficha estiverem danificados; se algum
líquido se tiver infiltrado no digitalizador; se o digitalizador tiver caído ou a caixa
exterior estiver danificada; se o digitalizador não funcionar correctamente ou
apresentar uma diminuição de rendimento notória. (Não tente ajustar os controlos que
não forem referidos nas instruções de funcionamento.)
❏ Desligue o digitalizador antes de o limpar. Limpe-o apenas com um pano húmido. Não
utilize líquidos nem aerossóis.
❏ Se não pretender utilizar o digitalizador durante um longo período de tempo, não se
esqueça de desligar o cabo de corrente da tomada eléctrica.
AVISO para utilizadores dos Estados Unidos da América:
Os cabos fornecidos com este produto contêm químicos, incluindo chumbo, conhecido no
w
Estado da Califórnia como causador de defeitos de nascimento ou outros danos de
reprodução. Lave as mãos depois de os manusear. (fornecido de acordo com a Proposta
65 do Cal. Health & Safety Code § 25249.5 et seq)
Instruções de Segurança10
GT-20000Guia do Utilizador
Restrições ao Efectuar Cópias
Tenha em conta as restrições indicadas em seguida para assegurar a utilização legal e
responsável deste digitalizador.
Copiar os itens apresentados em seguida é proibido por lei.
❏ Notas bancárias, dinheiro, títulos cotados na bolsa emitidos pelo governo, títulos de
obrigações governamentais e títulos municipais.
❏ Selos postais não utilizados, postais com selos e outros itens postais oficiais válidos.
❏ Selos fiscais emitidos pelo governo e títulos emitidos por via legal.
Prudência ao copiar os seguintes itens:
❏ Títulos privados cotados na bolsa (certificados de acções, notas negociáveis, cheques,
etc.), passes, bilhetes de concessão, etc.
❏ Passaportes, cartas de condução, certificados de aptidão física, guias de circulação,
senhas de refeição, bilhetes, etc.
Nota:
a cópia destes itens pode ser também legalmente proibida.
Utilização responsável de materiais com direitos de autor
Os digitalizadores podem ser indevidamente utilizados se forem efectuadas cópias de
materiais com direitos de autor de forma não adequada. A menos que tenha sido
aconselhado por um advogado bem informado, tenha uma atitude responsável e
cumpridora e obtenha a permissão do detentor dos direitos de autor antes de copiar
material publicado.
Instruções de Segurança11
GT-20000Guia do Utilizador
Capítulo 1
Descrição Geral das Funções do Digitalizador
Restaurar Cor
Com a função Restaurar Cor do Epson Scan, pode transformar fotografias antigas,
esbatidas ou com uma exposição incorrecta em fotografias nítidas e com cores naturais.
Imagem originalFunção Restaurar Cor aplicada
Para mais informações sobre como utilizar esta função, consulte “Restaurar a Cor” na
página 53.
Remover Pó
Com a função Remover Pó do Epson Scan, pode "limpar" virtualmente os vestígios de pó
existentes nos originais quando os digitalizar.
Imagem originalFunção Remover Pó aplicada
Para mais informações sobre como utilizar esta função, consulte “Remover marcas de pó”
na página 58.
Descrição Geral das Funções do Digitalizador12
GT-20000Guia do Utilizador
Correcção da contraluz
Utilizando a função de Correcção da contraluz do software de digitalização, é possível
remover sombras de fotografias com muita luz de fundo.
Imagem originalFunção Correcção da contraluz
aplicada
Para mais informações sobre como utilizar esta função, consulte “Corrigir fotografias com
contraluz” na página 61.
Placa Expresso para Imagens em Rede Opcional
A Placa Expresso para Imagens em Rede Epson (B80839✽) permite que o digitalizador e
a ligação de rede se tornem partilháveis numa rede. Desta forma, pode efectuar várias
operações de digitalização num ambiente de rede utilizando menos espaço e energia.
Para saber como utilizar esta opção, consulte “Acerca da Placa Expresso para Imagens
em Rede Opcional” na página 95.
Alimentador Automático de Documentos Opcional
O Alimentador Automático de Documentos (B81321✽) permite digitalizar até 100 páginas
só de um lado ou frente e verso automaticamente. O AAD é sobretudo útil para
digitalização com OCR (reconhecimento óptico de caracteres).
Para saber como utilizar esta opção, consulte “Acerca do Alimentador Automático de
Documentos Opcional” na página 104.
Descrição Geral das Funções do Digitalizador13
Capítulo 2
Guia dos Componentes do Digitalizador
Descrição do digitalizador
GT-20000Guia do Utilizador
a. Tampa do digitalizador
a. Cobertura de documentos
b. Tabuleiro de documentos
c. Carreto (no tabuleiro de documentos)
d. Sensor da tampa
Guia dos Componentes do Digitalizador14
a. Conector de interface USB
b. Interruptor de rotação ID SCSI
c. Alavanca de bloqueio para transporte
d. Tomada CA
e. Conectores de interface SCSI
f. Interruptor do terminador SCSI
g. Conector do AAD
h. Ranhura para interface opcional
GT-20000Guia do Utilizador
Indicadores Luminosos e Botões
O digitalizador tem dois indicadores luminosos e dois botões.
a. . Botão de alimentação
b. a Botão Iniciar
c. Indicador luminoso Operacional
d. Indicador luminoso Erro
Guia dos Componentes do Digitalizador15
Capítulo 3
Colocar os Originais no Digitalizador
Posicionar documentos ou fotografias
Importante:
Não coloque objectos pesados por cima do tabuleiro de documentos nem exerça demasiada
c
pressão sobre o mesmo.
1. Abra a tampa do digitalizador.
GT-20000Guia do Utilizador
Colocar os Originais no Digitalizador16
GT-20000Guia do Utilizador
2. Coloque o documento ou a fotografia com a face impressa virada para baixo no
tabuleiro de documentos. Certifique-se de que o canto superior esquerdo do
documento ou da fotografia fica encostado ao canto do digitalizador, junto à seta.
Nota:
Se estiver a digitalizar várias fotografias em simultâneo, posicione cada fotografia a um mínimo
de 20 mm (0,8") de distância das outras.
3. Feche cuidadosamente a tampa do digitalizador para que o original não se desloque.
Colocar os Originais no Digitalizador17
GT-20000Guia do Utilizador
Nota:
❏ Quando fecha a tampa do digitalizador, a lâmpada do digitalizador fica intermitente para
detectar o formato do documento. Se olhar directamente para a lâmpada, isso pode
afectar-lhe ligeiramente a visão.
❏ Mantenha sempre o tabuleiro de documentos limpo.
❏ Não deixe fotografias no tabuleiro de documentos durante muito tempo, pois podem
colar-se ao vidro.
Para começar a digitalizar, consulte as instruções em “Iniciar o Epson Scan” na página 20.
Posicionar documentos espessos ou de formato superior
Quando digitalizar um documento espesso ou de formato superior, pode retirar a tampa do
digitalizador.
1. Abra a tampa do digitalizador.
Colocar os Originais no Digitalizador18
GT-20000Guia do Utilizador
2. Puxe a tampa do digitalizador para cima e retire-a do digitalizador.
Nota:
Quando efectuar digitalizações sem a tampa do digitalizador, exerça uma ligeira pressão sobre
o documento para o alisar.
Quando terminar a digitalização, volte a instalar a tampa do digitalizador pela ordem
inversa com que a retirou.
Colocar os Originais no Digitalizador19
GT-20000Guia do Utilizador
Capítulo 4
Digitalizar Originais
Iniciar o Epson Scan
Utilizar o Botão Iniciar
Para iniciar o Epson Scan, basta pressionar o botão Iniciar a do digitalizador. A janela do
Epson Scan abre automaticamente. Consulte “Seleccionar um Modo do Epson Scan” na
página 21 para saber como seleccionar um modo do Epson Scan.
Utilizar o Ícone EPSON Scan
Pode iniciar o Epson Scan clicando duas vezes no ícone EPSON Scan.
Windows:
Clique duas vezes no ícone EPSON Scan situado no ambiente de trabalho.
Pode também seleccionar o ícone do botão Iniciar ou Iniciar > Todos os Programas, ou
Programas > EPSON Scan > EPSON Scan.
Mac OS X:
Abra a pasta Aplicações situada no disco e clique duas vezes no ícone EPSON Scan.
A janela do Epson Scan abre automaticamente. Consulte “Seleccionar um Modo do Epson
Scan” na página 21 para saber como seleccionar um modo do Epson Scan.
Utilizar Outro Programa de Digitalização
Para efectuar digitalizações, pode utilizar qualquer programa de digitalização compatível
com TWAIN, como, por exemplo, o Adobe Photoshop Elements. Abra o programa,
seleccione o Epson Scan e digitalize. Quanto terminar de digitalizar, a imagem digitalizada
abre no programa de digitalização para que a possa modificar, imprimir e guardar.
1. Inicie um programa de digitalização compatível com TWAIN. Clique duas vezes no
ícone do programa situado no ambiente de trabalho, se estiver disponível, ou execute
uma das operações que se seguem.
Windows:
Seleccione o ícone do botão Iniciar ou Iniciar > Todos os Programas, ou Programas
> pasta do programa > ícone do programa.
Digitalizar Originais20
GT-20000Guia do Utilizador
Mac OS X:
Abra a pasta Aplicações situada no disco, seleccione a pasta do programa e clique
duas vezes no ícone do programa.
2. Execute uma das operações que se seguem.
Adobe Photoshop Elements:
Windows:
Clique em Editar e Melhorar Fotos, abra o menu Ficheiro, seleccione Importar e
seleccione o digitalizador.
Mac OS X:
Clique em Fechar na janela de boas-vindas se esta aparecer, abra o menu Ficheiro,
seleccione Importar e seleccione o digitalizador.
Presto! PageManager:
Abra o menu Ficheiro, seleccione Seleccionar Entrada e seleccione o digitalizador.
Em alguns programas, é necessário seleccionar o digitalizador como "entrada" em
primeiro lugar. Se vir uma opção de selecção de entrada, seleccione-a e, em seguida,
seleccione o digitalizador que está a utilizar.
Nota para utilizadores de Windows Vista e XP:
Não seleccione a opção WIA para o digitalizador na lista Importar ou Obter; não será possível
utilizar todas as funções do digitalizador.
A janela do Epson Scan abre automaticamente. Consulte “Seleccionar um Modo do Epson
Scan” na página 21 para saber como seleccionar um modo do Epson Scan.
Seleccionar um Modo do Epson Scan
O Epson Scan disponibiliza vários modos de digitalização à escolha.
❏ O Modo Escritório permite seleccionar rapidamente definições para digitalizar
documentos de texto e ver os respectivos efeitos numa imagem pré-visualizada. O
Epson Scan abre neste modo quando o utiliza pela primeira vez.
O Modo Escritório é ideal quando pretende digitalizar documentos com o alimentador
automático de documentos opcional.
Consulte “Alterar o modo de digitalização” na página 22 para saber como mudar para
o Modo Escritório.
Consulte “Digitalizar no Modo Escritório” na página 23 para saber como efectuar
definições no Modo Escritório.
Digitalizar Originais21
GT-20000Guia do Utilizador
❏ O Modo Casa permite personalizar algumas definições de digitalização e ver os
respectivos efeitos numa imagem pré-visualizada.
O Modo Casa é ideal quando pretende pré-visualizar imagens de originais antes de os
digitalizar. Pode dimensionar a imagem à medida que a digitaliza, ajustar a área de
digitalização e ajustar muitas definições de imagem, incluindo a restauração de cor, a
remoção de pó e a correcção da contraluz.
Consulte “Alterar o modo de digitalização” na página 22, para obter mais informações
sobre como mudar para o Modo Casa.
Consulte “Digitalizar no Modo Casa” na página 26 para saber como efectuar definições
no Modo Casa.
❏ O Modo Profissional permite controlar totalmente as definições de digitalização e ver
os respectivos efeitos numa imagem pré-visualizada.
O Modo Profissional é o ideal quando se pretende pré-visualizar a imagem e efectuar
muitas correcções detalhadas antes da digitalização. Pode tornar as imagens mais
nítidas, corrigir a cor e melhorar as imagens utilizando um vasto leque de ferramentas,
incluindo a restauração de cor, a remoção de pó e a correcção de contraluz.
Consulte “Alterar o modo de digitalização” na página 22, para mais informações sobre
como mudar para o Modo Profissional.
Consulte “Digitalizar no Modo Profissional” na página 28 para saber como efectuar
definições no Modo Profissional.
Alterar o modo de digitalização
Para alterar o modo de digitalização, clique na seta da caixa Modo, situada no canto
superior direito da janela do Epson Scan. Em seguida, seleccione o modo que pretende
utilizar na lista apresentada.
Nota:
O modo que seleccionar será o modo utilizado da próxima vez que iniciar o Epson Scan.
Para saber como digitalizar utilizando estes modos, consulte uma destas secções.
Digitalizar Originais22
GT-20000Guia do Utilizador
Modo Escritório: “Digitalizar no Modo Escritório” na página 23
Modo Casa: “Digitalizar no Modo Casa” na página 26
Modo Profissional: “Digitalizar no Modo Profissional” na página 28
Digitalizar no Modo Escritório
Quando inicia o Epson Scan pela primeira vez, este é executado no Modo Escritório e
aparece a janela Modo Escritório do Epson Scan.
1. Coloque os originais no tabuleiro de documentos. Para mais informações, consulte
“Posicionar documentos ou fotografias” na página 16.
Digitalizar Originais23
GT-20000Guia do Utilizador
2. Inicie o Epson Scan. Para mais informações, consulte “Iniciar o Epson Scan” na página
20.
3. Seleccione Modo Escritório na lista Modo. Para mais informações, consulte “Alterar o
modo de digitalização” na página 22.
4. Seleccione Cor, Escala de Cinzentos ou Preto & Branco na definição Tipo de
Imagem.
Nota:
Se seleccionar Escala de Cinzentos ou Preto & Branco, pode também seleccionar uma
definição Opção Imagem , como se descreve em seguida.
Definição Opção ImagemDescrição
NenhumNão está aplicada nenhuma
definição Opção Imagem.
Exclusão: VermelhoExclui a cor vermelha da
digitalização.
Exclusão: VerdeExclui a cor verde da digitalização.
Exclusão: AzulExclui a cor azul da digitalização.
Melhoria de Cor: VermelhoMelhora a cor vermelha na
digitalização.
Melhoria de Cor: VerdeMelhora a cor verde na digitalização.
Melhoria de Cor: AzulMelhora a cor azul na digitalização.
Tecnologia Melhoramento de TextoAumenta a precisão durante a
digitalização com OCR
(reconhecimento óptico de
caracteres) ao eliminar o fundo do
documento da digitalização. Esta
definição só está disponível quando o
Tipo de Imagem está configurado
para Preto & Branco.
Segmentação Automática de ÁreaTorna as imagens de escala de
cinzentos mais nítidas e o
reconhecimento de texto mais
exacto ao separar o texto dos
gráficos. Esta definição só está
disponível quando o Tipo de Imagem
está configurado para Preto &
Branco.
5. Seleccione Tabuleiro de Documentos para a definição Origem do Documento.
6. Seleccione o formato do documento original na definição Tamanho.
Digitalizar Originais24
GT-20000Guia do Utilizador
7. Clique na seta para abrir a lista Resolução e seleccione uma resolução adequada ao
original. Para mais informações, consulte “Seleccionar a Resolução de digitalização”
na página 34.
8. Clique em Antever para pré-visualizar as imagens. A janela Antever aparece e
apresenta as imagens. Para mais informações, consulte “Pré-visualizar e ajustar a
área de digitalização” na página 36.
9. Modifique a qualidade de imagem se necessário. Para mais informações, consulte
“Ajustar a cor e outras definições de imagem” na página 42.
10. Clique em Digitalizar.
O que irá acontecer em seguida depende da forma como iniciou a digitalização. Para mais
informações, consulte “Terminar a digitalização” na página 52.
Digitalizar Originais25
GT-20000Guia do Utilizador
Digitalizar no Modo Casa
Quando selecciona o Modo Casa, aparece a janela Modo Casa do Epson Scan.
1. Coloque os originais no tabuleiro de documentos. Para mais informações, consulte
“Posicionar documentos ou fotografias” na página 16.
2. Inicie o Epson Scan. Para mais informações, consulte “Iniciar o Epson Scan” na página
20.
3. Seleccione Modo Casa na lista Modo. Para mais informações, consulte “Alterar o
modo de digitalização” na página 22.
Digitalizar Originais26
GT-20000Guia do Utilizador
4. Clique na seta para abrir a lista Tipo de Documento e seleccione o tipo de original que
está a digitalizar.
5. Seleccione Cor, Escala de Cinzentos ou Preto & Branco na definição Tipo de
Imagem.
6. Na caixa Destino, clique no botão correspondente à forma como pretende utilizar as
imagens digitalizadas.
❏ Ecrã/Web para imagens que irá visualizar apenas no ecrã de um computador ou
colocar na Internet.
❏ Impressora para imagens que pretende imprimir ou converter em texto editável
com um programa de reconhecimento óptico de caracteres (OCR).
❏ Personalizado se pretender seleccionar uma resolução específica para outro fim.
O Epson Scan selecciona uma resolução predefinida com base na definição Destino
que seleccionar. Se seleccionou Outras para a definição Destino para seleccionar
uma resolução específica, consulte as instruções em “Seleccionar a Resolução de
digitalização” na página 34.
7. Clique em Antever para pré-visualizar as imagens. A janela Antever aparece e
apresenta as imagens. Para mais informações, consulte “Pré-visualizar e ajustar a
área de digitalização” na página 36.
8. Modifique a qualidade de imagem se necessário. Para mais informações, consulte
“Ajustar a cor e outras definições de imagem” na página 42.
9. Clique na seta para abrir a lista Tamanho do Alvo e seleccione o tamanho que
pretende que as imagens digitalizadas tenham, se necessário. Pode digitalizar as
imagens com o tamanho original, bem como reduzi-las ou ampliá-las se seleccionar
um Tamanho do Alvo. Para mais informações, consulte “Seleccionar o tamanho da
digitalização” na página 48.
10. Clique em Digitalizar.
O que irá acontecer em seguida depende da forma como iniciou a digitalização. Para mais
informações, consulte “Terminar a digitalização” na página 52.
Digitalizar Originais27
GT-20000Guia do Utilizador
Digitalizar no Modo Profissional
Quando selecciona o Modo Profissional, aparece a janela Modo Profissional do Epson
Scan.
Digitalizar Originais28
GT-20000Guia do Utilizador
1. Coloque os originais no tabuleiro de documentos. Para mais informações, consulte
“Posicionar documentos ou fotografias” na página 16.
2. Inicie o Epson Scan. Para mais informações, consulte “Iniciar o Epson Scan” na página
20.
3. Seleccione Modo Profissional na lista Modo. Para mais informações, consulte
“Alterar o modo de digitalização” na página 22.
4. Clique na seta para abrir a lista Tipo de Documento e seleccione Reflectivo.
5. Seleccione Tabuleiro de Documentos para a definição Origem do Documento.
6. Clique na seta para abrir a lista Tipo Auto Exposição e seleccione Documento ou
Fotografia.
7. Clique na seta para abrir a lista Tipo de Imagem e seleccione o tipo de imagem
detalhada que está a digitalizar.
Definição de
Tipo de Imagem
Cor a 24 bitsFotografias a cores
Suavização da
Cor
Cinzento a 8 bitsFotografias a preto e branco com apenas algumas tonalidades de
Meios-TonsDesenhos ou fotografias com sombras
Preto & BrancoDocumentos com texto a preto e/ou contornos
Tipo de imagem que está a digitalizar
Gráficos a cores, como, por exemplo, tabelas ou gráficos
cinzento
Nota:
❏ Se seleccionar Meios-Tons, pode também seleccionar a definição Modelo . Para aceder
à definição, clique no botão + (Windows) ou r (Mac OS X) ao lado de Tipo de Imagem.
Para mais informações sobre como ajustar a definição, consulte Epson Scan Ajuda.
❏ Se seleccionar Cinzento a 8 bits ou Preto & Branco, pode também seleccionar uma
definição Opção Imagem , como se descreve em seguida. Para aceder à definição, clique
no botão + (Windows) ou r (Mac OS X) ao lado de Tipo de Imagem.
Definição Opção ImagemDescrição
NenhumNão está aplicada nenhuma
definição Opção Imagem.
Exclusão: VermelhoExclui a cor vermelha da
digitalização.
Exclusão: VerdeExclui a cor verde da digitalização.
Digitalizar Originais29
GT-20000Guia do Utilizador
Exclusão: AzulExclui a cor azul da digitalização.
Melhoria de Cor: VermelhoMelhora a cor vermelha na
digitalização.
Melhoria de Cor: VerdeMelhora a cor verde na digitalização.
Melhoria de Cor: AzulMelhora a cor azul na digitalização.
Tecnologia Melhoramento de TextoAumenta a precisão durante a
digitalização com OCR
(reconhecimento óptico de
caracteres) ao eliminar o fundo do
documento da digitalização. Esta
definição só está disponível quando o
Tipo de Imagem está definido como
Preto & Branco.
Segmentação Automática de ÁreaTorna as imagens de escala de
cinzentos mais nítidas e o
reconhecimento de texto mais
exacto ao separar o texto dos
gráficos. Esta definição só está
disponível quando o Tipo de Imagem
está definido como Preto & Branco.
8. Clique na seta para abrir a lista Resolução e seleccione uma resolução adequada ao
original. Para mais informações, consulte “Seleccionar a Resolução de digitalização”
na página 34.
9. Clique em Antever para pré-visualizar as imagens. A janela Antever aparece e
apresenta as imagens. Consulte “Pré-visualizar e ajustar a área de digitalização” na
página 36 para obter instruções sobre definições na janela Antever.
10.Modifique a qualidade de imagem se necessário. Para mais informações, consulte
“Ajustar a cor e outras definições de imagem” na página 42.
11.Clique na seta para abrir a lista Tamanho do Alvo e seleccione o tamanho que
pretende que as imagens digitalizadas tenham, se necessário. Pode digitalizar as
imagens com o tamanho original, bem como reduzi-las ou ampliá-las se seleccionar
Tamanho do Alvo. Para mais informações, consulte “Seleccionar o tamanho da
digitalização” na página 48.
12.Clique em Digitalizar.
O que irá acontecer em seguida depende da forma como iniciou a digitalização. Para mais
informações, consulte “Terminar a digitalização” na página 52.
Digitalizar Originais30
Loading...
+ 125 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.