7 Pentru a afla mai multe despre scaner . . . . 32
52
Unde găsiţi informaţii
Ghid de instalare (acest document)
Descrie cum se instalează scanerul şi software-ul scanerului şi cum se
efectuează operaţii de scanare de bază. De asemenea, descrie cum se
instalează opţiunile.
Online Reference Guide (Ghid de referinţă interactiv)
CD-ROM-ul livrat cu scanerul include acest ghid
precum şi driverul pentru scaner, Adobe Acrobat
Reader, ScanSoft Paper Port şi ABBYY
FineReader.
Oferă informaţii de bază despre scanare. Include, de asemenea,
informaţii despre setări şi funcţii ale software-ului pentru scaner
(EPSON Scan) şi alte utilitare software pentru scanere EPSON.
Existăşi informaţii despre întreţinere, rezolvarea problemelor,
specificaţii tehnice şi despre asistenţa pentru clienţi.
Informaţii despre software-ul pentru scanere EPSON (ajutor
interactiv)
Vă furnizează informaţii detaliate despre EPSON Scan. Pentru a accesa
ajutorul interactiv, faceţi clic pe butonul Help (Ajutor) din fereastra
EPSON Scan.
Informaţii despre celelalte programe
Pentru informaţii, consultaţi documentaţia respectivă.
Toate drepturile rezervate. Nici o parte din această publicaţie nu poate fi reprodusă, stocată într-un
sistem de preluare sau transmisă în orice formă sau prin orice mijloace, electronice, mecanice, prin
fotocopie re, înregistrare sau p rin alte tehnici, fără permisiunea scrisă, obţinută în prealabi l de la SEIKO
EPSON CORPORATION. Nu se asumă nici o răspundere expresă cu privire la utilizarea informaţiilor
conţinute în acest document. De asemenea, nu se asumă nici o răspundere pentru daunele rezultate ca
urmare a utilizării informaţiilor conţinute aici.
Nici SEIKO EPSON CORPORATION, nici filialele sale nu vor fi răspunzătoare faţă de cumpărătorul
acestui produs sau faţă de terţi pentru de teriorări, pierderi, costuri sau cheltuieli suportate de cumpărător
sau de terţi şi rezultate din: accident, utilizare necorespunzătoare sau abuzivă a acestui produs sau
modificări, reparaţii sau schimbări neautorizate aduse acestui produs.
Nici SEIKO EPSON CORPORATION, nici filialele sale nu vor fi răspunzătoare pentru daune sau
probleme care apar ca urmare a utilizării unor opţiuni sau produse consumabile care nu sunt desemnate
de SEIKO EPSON CORPORATION ca fiind Produse Originale EPSON sau Produse Aprobate
EPSON.
EPSON Scan se bazează parţial pe lucrările Independent JEPG Group.
EPSON este o marcă comercială înregistrată a SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite
ale Americii şi în alte ţări.
Adobe Acrobat Reader şi Photoshop sunt mărci comerciale înregistrate ale Adobe Systems
Incorporated.
ScanSoft este o marcă comercială înregistrată a ScanSoft Inc.
ABBYY şi FineReader sunt mărci comerciale înregistrate ale ABBYY Software House.
Observaţie generală: Celelalte nume de produse utilizate aici sunt numai cu scop de identificare şi
pot fi mărci comerciale ale firmelor respective.
Avertismentele trebuie respectate cu atenţie pentru a evita
vătămarea corporală.
w
Atenţionările trebuie respectate pentru a evita deteriorarea
echipamentului.
c
Notele conţin informaţii importante şi sfaturi utile despre utilizarea
scanerului.
Instrucţiuni pentru lucrul în
Instrucţiuni importante pentru lucrul în
siguranţă
siguranţă
Citiţi toate aceste instrucţiuni şi salvaţi-le pentru referinţe ulterioare.
Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe scaner.
❏Scoateţi din priză scanerul înainte de a-l curăţa. Curăţaţi-l numai cu
o cârpă umedă. Nu vărsaţi lichide pe scaner.
❏Nu amplasaţi scanerul pe suprafeţe instabile, lângă radiatoare sau
surse de căldură.
❏Utilizaţi numai cablul de alimentare care se livrează cu acest produs.
Utilizarea unui alt cablu vă expune pericolului de incendiu sau de
şoc electric.
❏Cablul de alimentare al acestui produs trebuie utilizat numai
împreună cu acest produs. Utilizarea împreună cu un alt echipament
vă expune pericolului de incendiu sau de şoc electric.
❏Utilizaţi numai tipul de sursă indicat pe eticheta scanerului şi
alimentaţi întotdeauna de la o priză electrică obişnuită, utilizând un
cablu de alimentare de c.a. care corespunde standardelor locale de
securitate.
❏Conectaţi toate echipamentele la prize împământate corespunzător.
Evitaţi utilizarea prizelor care au pe acelaşi circuit foto-copiatoare
sau sisteme de aer condiţionat care se conectează şi se deconectează
automat în mod regulat.
❏Nu utilizaţi cabluri de alimentare deteriorate sau roase.
4
Instrucţiuni pentru lucrul în siguranţă
❏Dacă utilizaţi un prelungitor pentru scaner, asiguraţi-vă că sarcina
totală a tuturor dispozitivelor conectate la prelungitor nu depăşeşte
sarcina maximă suportată de prelungitor (exprimată în Amperi). De
asemenea, asiguraţi-vă că sarcina tuturor dispozitivelor conectate la
priza din perete nu depăşeşte sarcina suportată de priză.
❏Nu încercaţi să reparaţi singur scanerul altfel decât este explicat în
acest Ghid de instalareşi în Online Reference Guide (Ghid de
referinţă interactiv).
❏Scoateţi din priză scanerul şi apelaţi la serviciile personalului
calificat în următoarele cazuri:
❏Dacă fişa sau cablul de alimentare sunt deteriorate.
❏Dacă au pătruns lichide în imprimantă.
❏Dacă scanerul a fost scăpat pe jos sau carcasa a fost deteriorată.
❏Dacă scanerul nu funcţionează normal sau prezintă modificări
distincte de performanţă. (Nu ajustaţi controalele despre care nu
există instrucţiuni de utilizare.)
❏Dacă intenţionaţi să utilizaţi scanerul în Germania, acordaţi o
deosebită atenţie următoarelor:
Pentru a asigura protecţia la scurtcircuit şi la suprasarcină pentru
acest scaner, instalaţia clădirii trebuie să fie protejată cu siguranţe
de 10 sau 16 A.
Instrucţiuni pentru lucrul în siguranţă
5
Despre componentele scanerului
Despachetarea scanerului
EPSON GT-15000 este livrat împreună cu CD-ROM-urile care conţin
software-ul driverului cu care funcţionează scanerul şi câteva elemente
în plus. În anumite zone, conţinutul poate să varieze.
cablu de alimentare
scaner
cablu de interfaţă USB
6
Despre componentele scanerului
Ghid de instalareCD-ROM-uri
Opţiuni
Următoarele componente opţionale sunt disponibile pentru a îmbunătăţi
calităţile scanerului. Pentru informaţii detaliate despre utilizarea acestor
opţiuni, consultaţi „Opţiuni” la pagina 23.
Notă:
În unele zone, o parte dintre componentele opţionale nu sunt disponibile.
Alimentatorul automat de documente(B81321✽)
Alimentatorul automat de documente vă permite să scanaţi automat până
la 100 de pagini cu una sau două feţe. Opţiunea alimentează un document
începând cu prima pagină orientată în jos, ceea ce păstrează ordinea
originală a paginilor.
Utilizând această opţiune împreună cu software-ul de recunoştere optică
a caracterelor (OCR), aveţi posibilitatea să utilizaţi textul scanat în
programe care procesează cuvinte ca şi când l-aţi fi tastat personal.
Cartela de interfaţă IEEE 1394 pentru scanner (B80834✽)
Vă permite să conectaţi computerul sau scanerul la alte dispozitive care
suportă standardul IEEE 1394.
Cartela EPSON Network Image Express (B80839✽)
Permite unui scaner EPSON care suportă EPSON Scan şi o conexiune
la reţea să devină partajabil în reţea. Acest lucru vă permite să efectuaţi
diferite operaţii de scanare într-o reţea utilizând mai puţină putere şi mai
puţin spaţiu. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi manualul care
însoţeşte acest produs.
Notă:
Asteriscul este un înlocuitor pentru ultima cifră a codului de produs,
care variază de la o ţară la alta.
Despre componentele scanerului
7
Instalarea software-ului
Instalarea software-ului
CD-ul cu software conţine software-ul scanerului.
Trebuie să instalaţi software-ul ÎNAINTE de a conecta scanerul la
computer.
Notă:
În Windows XP, 2000 şi NT 4.0, numai un utilizator care are drepturi
de administrator poate să instaleze software-ul.
1.Introduceţi CD-ul cu software în unitatea de CD-ROM.
Apare caseta de dialog EPSON Installer Program (Program de
instalare EPSON). Selectaţi limba preferată şi faceţi clic pe .
Notă:
Dacă nu apare caseta de dialog EPSON Installation Program
(Program de instalare EPSON), faceţi clic pe pictograma CD-ROM
şi selectaţi Open (Deschidere) din meniul File (Fişier). Faceţi
dublu-clic pe SETUP.EXE.
2.Selectaţi Install Software (Instalare software) şi faceţi clic
pe.
3.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran până când se instalează tot
software-ul.
8
Instalarea software-ului
Notă pentru utilizatorii de Windows XP şi 2000:
Dacă în timpul instalării apare o casetă de dialog, care indică testul
Windows ce se desfăşoară, faceţi clic pe Continue Anyway
(Continuare oricum) (pentru utilizatorii de Windows XP) sau Yes
(Da) (pentru utilizatorii de Windows 2000) pentru a continua.
4.Când apare un mesaj care vă informează că instalarea s-a terminat,
faceţi clic pe OK.
5.Reporniţi computerul dacă apare un mesaj care vă indică să faceţi
acest lucru.
Instalarea software-ului de aplicaţie
Scanerul se livrează împreună cu următoarele CD-uri cu software de
aplicaţie. Citiţi fiecare dintre manualele interactive incluse pe CD-uri.
❏CD cu software-ul scanerului
Pe acest CD sunt incluse următoarele aplicaţii:
❏ScanSoft
❏ABBYY FineReader
❏Adobe
Paper Port DELUXE 8.0 (numai pentru Windows)
5.0 Sprint Plus (numai pentru Windows)
Acrobat Reader (numai pentru Windows)
❏Adobe
Notă:
În funcţie de locul în care vă aflaţi, este posibil ca o parte din software-ul
descris să nu fie inclus.
Pentru a instala Adobe Photoshop Elements, introduceţi CD-ul
Photoshop în unitatea de CD-ROM , apoi urmaţi instrucţiunile de
pe ecran.
Notă:
Adobe Photoshop Elements suportă Windows XP, 2000, Me, 98 şi 98
Second Edition.
Photoshop Elements CD
Instalarea software-ului
9
Instalarea scanerului
Alegerea unui loc pentru scaner
Urmaţi instrucţiunile de mai jos când alegeţi un loc pentru scaner:
❏Amplasaţi scanerul pe o suprafaţă plană, stabilă. Scanerul nu va
funcţiona corect dacă este în poziţie înclinată.
❏Amplasaţi scanerul cât mai aproape de computer, în funcţie de
lungimea cablului de interfaţă.
❏Amplasaţi scanerul lângă o priză de perete de la care cablul de
alimentare poate fi deconectat uşor.
❏Lăsaţi spaţiu suficient pentru cabluri în spatele scanerului, precum
şi deasupra acestuia, pentru a permite capacului să se deschidă
complet.
573 mm
150 mm sau mai mult
458 mm656 mm
❏Ţineţi scanerul departe de temperaturi înalte, de umiditate, de
murdărie şi de praf. Evitaţi utilizarea sau depozitarea scanerului în
locuri expuse la schimbări rapide de temperatură şi umiditate.
❏Feriţi scanerul de razele soarelui şi de surse puternice de lumină.
❏Evitaţi locurile supuse la şocuri şi la vibraţii.
10
Instalarea scanerului
132 mm
Instalarea
1.Trageţi în sus dispozitivul de blocare pentru transport până în poziţia
de deblocare.
transport
dispozitiv de blocare
2.Asiguraţi-vă că scanerul este oprit. Scanerul este oprit când
P
butonul Pornit/Oprit este ridicat.
Butonul Pornit/Oprit
3.În cazul în care cablul de alimentare nu este ataşat la scaner,
conectaţi-l în soclul de c.a. din spatele scanerului şi introduceţi
celălalt capăt într-o priză electrică.
Instalarea scanerului
11
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.