EPSON C3900 User Manual [fr]

Guide d'utilisation
NPD4278-02 FR
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation

Copyright

La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique, photocopie, sonore ou autre, est interdit sans l’autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité n’est assumée quant à l’utilisation des informations de ce manuel relatives aux brevets. Aucune responsabilité n’est également assumée quant aux dommages pouvant résulter de l’utilisation des informations contenues dans ce manuel.
Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou d’incidents pouvant survenir suite à l’utilisation d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux de Epson ou agréés par la société Seiko Epson Corporation.
EPSON est une marque déposée et Epson AcuLaser est une marque ou une marque déposée de Seiko Epson Corporation.

Accord de licence logiciel

Ce package contient les éléments suivants fournis par Seiko Epson Corporation (Epson) : le logiciel faisant partie intégrante du système d’impression (« Logiciel d’impression »), les données numériques de contour lisibles par la machine, codées au format spécial et sous forme cryptée (« Programmes de polices »), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser conjointement avec le Logiciel d’impression (« Logiciel hôte »), et des instructions écrites connexes (« Documentation »). Le terme « Logiciel » s’emploie pour désigner le Logiciel d’impression, les Programmes de polices et/ou le Logiciel hôte, ainsi que toutes mises à jour, versions modifiées, compléments et copies du Logiciel. Le Logiciel vous est fourni sous licence selon les termes et conditions du présent Accord. Epson vous accorde une sous-licence d’exploitation non exclusive du Logiciel et de sa Documentation, à condition que vous acceptiez ce qui suit :
1. Vous pouvez utiliser le Logiciel et les Programmes de polices associés pour imprimer sur le(s) périphériques(s) de sortie sous licence, exclusivement à vos propres fins d’exploitation interne.
2. Outre la licence pour les Programmes de polices mentionnés au paragraphe 1 ci-dessus, vous pouvez utiliser des Programmes de polices Roman pour reproduire des tailles, styles et versions de lettres, chiffres, caractères et symboles (« Polices ») à l’écran, à vos propres fins d’exploitation interne.
Copyright 2
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
3. Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hôte, à condition que cette copie ne soit pas installée ou utilisée sur un quelconque ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel hôte sur un nombre illimité d’ordinateurs dédiés à être utilisés avec un ou plusieurs systèmes d’impression fonctionnant avec le Logiciel d’impression.
4. Vous pouvez attribuer tous les droits stipulés dans cet Accord à un dépositaire des droits et intérêts de tous les bénéficiaires de cette licence Logiciel et Documentation (« Dépositaire »), à condition de transférer au Dépositaire toutes les copies du Logiciel et sa Documentation associée. Le Dépositaire accepte d’être lié par tous les termes et conditions de cet Accord.
5. Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel et sa Documentation.
6. Vous acceptez de ne pas faire de tentatives pour altérer, dissocier, décoder, contrefaire ou décompiler le Logiciel.
7. Epson et ses ayants droit conserveront le titre et la propriété du Logiciel et de sa Documentation ainsi que de toutes leurs éventuelles reproductions.
8. L’utilisation de noms de marques se fera conformément à la pratique courante, notamment avec mention du nom de leur propriétaire respectif. Les noms de marques ne peuvent être utilisés qu’à des fins d’identification de l’imprimé produit par le Logiciel. Cette utilisation ne vous confère aucun droit de propriété sur la marque citée dans ce contexte.
9. Vous ne pouvez pas louer, céder en bail, sous-licencier, prêter ou transférer des versions ou copies du Logiciel non utilisé par le titulaire de la licence, de même que des versions ou copies du Logiciel contenues sur un support inhabituel, sauf dans le cadre d’un transfert permanent de l’ensemble Logiciel et Documentation mentionné plus haut.
10. VOUS NE POURREZ EN AUCUN CAS TENIR EPSON OU AGREE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSEQUENTS, FORTUITS, INDIRECTS, PUNITIFS OU SPECIAUX, Y COMPRIS DE PERTES PECUNIAIRES, MEME SI EPSON A ETE AVERTI DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES, OU DE TOUTE PLAINTE EMANANT D’UNE TIERCE PARTIE. EPSON OU AGREE REJETTE TOUTES FORMES DE GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS LIMITATION, DES GARANTIES DE COMMERCIALISATION ET D’ADAPTATION A DES FINS PARTICULIERES, ET DES DROITS DE TITRE ET D’EXCLUSIVITE DE TIERCES PARTIES. L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES FORTUITS, CONSEQUENTS OU SPECIAUX N’EST PAS AUTORISEE DANS CERTAINS ETATS OU SOUS CERTAINES JURIDICTIONS. PAR CONSEQUENT, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER.
Copyright 3
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
11. Avis aux utilisateurs finaux dans l’Administration U.S. : Le Logiciel est un « objet commercial » tel que défini à l’article 48 C.F.R. 2.101, consistant en un « logiciel informatique commercial » et en une « documentation de logiciel informatique commercial » comme mentionnés à l’article 48 C.F.R. 12.212. Conformément aux articles 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à
227.7202-4, le Logiciel est acquis par tout utilisateur final dans l’Administration U.S. avec les seuls droits stipulés dans le présent Accord.
12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant à toutes les lois et réglementations en vigueur pour le contrôle d’exportation dans tout pays.

About Adobe Color Profile

ADOBE SYSTEMS INCORPORATED COLOR PROFILE LICENSE AGREEMENT
NOTICE TO USER: PLEASE READ THIS CONTRACT CAREFULLY. BY USING ALL OR ANY PORTION OF THE SOFTWARE YOU ACCEPT ALL THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS SOFTWARE YOU ACCEPT ALL THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS OF THIS AGREEMENT, DO NOT USE THE SOFTWARE.
1. DEFINITIONS In this Agreement, “Adobe” means Adobe Systems Incorporated, a Delaware corporation, located at 345 Park Avenue, San Jose, California 95110. “Software” means the software and related items with which this Agreement is provided.
2. LICENSE Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you the worldwide, non-exclusive, nontransferable, royalty-free license to use, reproduce and publicly display the Software. Adobe also grants you the rights to distribute the Software only (a) as embedded within digital image files and (b) on a standalone basis. No other distribution of the Software is allowed; including, without limitation, distribution of the Software when incorporated into or bundled with any application software. All individual profiles must be referenced by their ICC Profile description string. You may not modify the Software. Adobe is under no obligation to provide any support under this Agreement, including upgrades or future versions of the Software or other items. No title to the intellectual property in the Software is transferred to you under the terms of this Agreement. You do not acquire any rights to the Software except as expressly set forth in this Agreement.
Copyright 4
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
3. DISTRIBUTION If you choose to distribute the Software, you do so with the understanding that you agree to defend, indemnify and hold harmless Adobe against any losses, damages or costs arising from any claims, lawsuits or other legal actions arising out of such distribution, including without limitation, your failure to comply with this Section 3. If you distribute the Software on a standalone basis, you will do so under the terms of this Agreement or your own license agreement which (a) complies with the terms and conditions of this Agreement; (b) effectively disclaims all warranties and conditions, express or implied, on behalf of Adobe; (c) effectively excludes all liability for damages on behalf of Adobe; (d) states that any provisions that differ from this Agreement are offered by you alone and not Adobe and (e) states that the Software is available from you or Adobe and informs licensees how to obtain it in a reasonable manner on or through a medium customarily used for software exchange. Any distributed Software will include the Adobe copyright notices as included in the Software provided to you by Adobe.
4. DISCLAIMER OF WARRANTY Adobe licenses the Software to you on an “AS IS” basis. Adobe makes no representation as to the adequacy of the Software for any particular purpose or to produce any particular result. Adobe shall not be liable for loss or damage arising out of this Agreement or from the distribution or use of the Software or any other materials. ADOBE AND ITS SUPPLIERS DO NOT AND CANNOT WARRANT THE PERFORMANCE OR RESULTS YOU MAY OBTAIN BY USING THE SOFTWARE, EXCEPT FOR ANY WARRANTY, CONDITION, REPRESENTATION OR TERM TO THE EXTENT TO WHICH THE SAME CANNOT OR MAY NOT BE EXCLUDED OR LIMITED BY LAW APPLICABLE TO YOU IN YOUR JURISDICTION, ADOBE AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES, CONDITIONS, REPRESENTATIONS OR TERMS, EXPRESS OR IMPLIED, WHETHER BY STATUTE, COMMON LAW, CUSTOM, USAGE OR OTHERWISE AS TO ANY OTHER MATTERS, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS, INTEGRATION, SATISFACTORY QUALITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. YOU MAY HAVE ADDITIONAL RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION. The provisions of Sections 4, 5 and 6 shall survive the termination of this Agreement, howsoever caused, but this shall not imply or create any continued right to use the Software after termination of this Agreement.
Copyright 5
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
5. LIMITATION OF LIABILITY IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO YOU FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER OR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF AN ADOBE REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSS, DAMAGES, CLAIMS OR COSTS OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. THE FOREGOING LIMITATIONS AND EXCLUSIONS APPLY TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW IN YOUR JURISDICTION. ADOBE’S AGGREGATE LIABILITY AND THAT OF ITS SUPPLIERS UNDER OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID FOR THE SOFTWARE. Nothing contained in this Agreement limits Adobe’s liability to you in the event of death or personal injury resulting from Adobe’s negligence or for the tort of deceit (fraud). Adobe is acting on behalf of its suppliers for the purpose of disclaiming, excluding and/or limiting obligations, warranties and liability as provided in this Agreement, but in no other respects and for no other purpose.
6. TRADEMARKS Adobe and the Adobe logo are the registered trademarks or trademarks of Adobe in the United States and other countries. With the exception of referential use, you will not use such trademarks or any other Adobe trademark or logo without separate prior written permission granted by Adobe.
7. TERM This Agreement is effective until terminated. Adobe has the right to terminate this Agreement immediately if you fail to comply with any term hereof. Upon any such termination, you must return to Adobe all full and partial copies of the Software in your possession or control.
8. GOVERNMENT REGULATIONS If any part of the Software is identified as an export controlled item under the United States Export Administration Act or any other export law, restriction or regulation (the “Export Laws”), you represent and warrant that you are not a citizen, or otherwise located within, an embargoed nation (including without limitation Iran, Iraq, Syria, Sudan, Libya, Cuba, North Korea, and Serbia) and that you are not otherwise prohibited under the Export Laws from receiving the Software. All rights to use the Software are granted on condition that such rights are forfeited if you fail to comply with the terms of this Agreement.
9. GOVERNING LAW This Agreement will be governed by and construed in accordance with the substantive laws in force in the State of California as such laws are applied to agreements entered into and to be performed entirely within California between California residents. This Agreement will not be governed by the conflict of law rules of any jurisdiction or the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, the application of which is expressly excluded. All disputes arising out of, under or related to this Agreement will be brought exclusively in the state Santa Clara County, California, USA.
Copyright 6
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
10. GENERAL You may not assign your rights or obligations granted under this Agreement without the prior written consent of Adobe. None of the provisions of this Agreement shall be deemed to have been waived by any act or acquiescence on the part of Adobe, its agents, or employees, but only by an instrument in writing signed by an authorized signatory of Adobe. When conflicting language exists between this Agreement and any other agreement included in the Software, the terms of such included agreement shall apply. If either you or Adobe employs attorneys to enforce any rights arising out of or relating to this Agreement, the prevailing party shall be entitled to recover reasonable attorneys’ fees. You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and that it is the complete and exclusive statement of your agreement with Adobe which supersedes any prior agreement, oral or written, between Adobe and you with respect to the licensing to you of the Software. No variation of the terms of this Agreement will be enforceable against Adobe unless Adobe gives its express consent, in writing, signed by an authorized signatory of Adobe.

ICC Profile for TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 3.0)

This ICC Profile (TOYO Offset Coated 3.0) characterizes Japanese offset press on Coated paper and is fully compatible with ICC profile format.
About “TOYO INK Standard Color on Coated paper”
This is the standard for color reproduction of sheet-fed offset press on Coated paper made by TOYO INK MFG.CO., LTD. (“TOYO INK”). This standard is made from printing test with using TOYO INK’s sheet-fed offset printing inks and TOYO INK’s own printing conditions. “TOYO INK Standard Color on Coated paper” is compatible with “JAPAN COLOR”.
Agreement
1. The reproduction of images on a printed material or a monitor using this ICC Profile do not always match the TOYO INK Standard Color on Coated paper.
2. In no event will TOYO INK, its directors, officers, employees or agents be liable to you for any damages whether direct or indirect or, consequential or incidental (including damages for loss of business profits, business interruption, loss of business information, and the like) arising out of the use or inability to use this ICC Profile.
3. Any and all copyrights of this ICC Profile shall remain in TOYO INK; therefore you shall not transfer, provide, rent, distribute, disclose, or grant any rights in this ICC Profile to any third party without the prior written consent of TOYO INK.
Copyright 7
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
4. TOYO INK shall not be responsible for answering any questions related to this ICC Profile.
5. All company names and product names used in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective holder.
6. This ICC Profile is made by X-Rite ProfileMaker and granted TOYO INK certain license to distribute by X-Rite, Inc..
TOYO Offset Coated 3.0 © TOYO INK MFG. CO., LTD. 2010

DIC STANDARD COLOR PROFILE LICENSE AGREEMENT

IMPORTANT: PLEASE READ THIS STANDARD COLOR PROFILE LICENSE AGREEMENT (“LICENSE AGREEMENT”) CAREFULLY BEFORE USING THE DIC STANDARD COLOR PROFILE, INCLUDING THE DIC STANDARD SFC_AM2.0, DIC STANDARD SFM_AM2.0, DIC STANDARD SFU_AM2.0, DIC STANDARD SFC_FM2.0, DIC WAKIMIZU SFC_AM2.0, DIC WAKIMIZU SFC_FM2.0, DIC ABILIO SFC_AM1.0, DIC HY-BRYTE SFC_AM1.0, DIC STANDARD WEBC_AM2.1, DIC STANDARD WEBC_FM2.1, DIC NEWSCOLOR_AM1.0, DIC NEWSCOLOR_FM1.0, PROVIDED BY DIC HEREWITH, AND ANY CORRESPONDIMG ONLINE OR ELECTRONC DOCUMENTATION AND ALL UPDATES OR UPGRADES OF THE ABOVE THAT ARE PROVIDED TO YOU (COLLECTIVELY, THE “PROFILE”).
THIS LICENSE AGREEMENT IS A LEGAL AGREEMENT BETWEEN YOU (EITHER AN INDIVIDUAL OR, IF ACQUIRED BY OR FOR AN ENTITY, AN ENTITY) AND DIC CORPORATION, A JAPANESE COMPANY (“DIC”). THIS LICENSE AGREEMENT PROVIDES A LICENSE TO USE THE PROFILE AND CONTAINS WARRANTY INFORMATION AND LIABILITY DISCLAIMERS. IF YOU DO NOT AGREE TO BE BOUND BY ALL OF THESE TERMS, YOU MAY NOT USE THE PROFILE.
1. License Grant DIC grants you a gratis non-exclusive and non-transferable license to use the Profile and to allow your employees and authorized agents, if any, to use the Profile, solely in connection with their work for you, subject to all of the limitations and restrictions in this License Agreement.
2. Ownership The foregoing license gives you limited license to use the Profile. You will own the rights in the media containing the recorded Profile, but DIC retains all right, title and interest, including all copyright and intellectual property rights, in and to, the Profile and all copies thereof. All rights not specifically granted in this License Agreement, including all copyrights, are reserved by DIC.
Copyright 8
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
3. Term a. This License Agreement is effective until terminated. b. You may terminate this License Agreement by notifying DIC in writing of your intention to terminate this License Agreement and by destroying, all copies of the Profile in your possession or control. c. DIC may terminate this License Agreement without prior notice to you if you fail to comply with any of the terms and conditions of this License Agreement (either directly or through your employees or agents), retroactive to the time of such failure to comply. In such event, you must immediately stop using the Profile and destroy all copies of the Profile in your possession or control. d. All provisions in this License Agreement relating to warranty disclaimers (Section 5) and the limitation of liability (Section 6) shall survive any termination of this License Agreement.
4. License Method and Restrictions a. You may install and use the Profile on a single desktop computer; provided, however, that, notwithstanding anything contrary contained herein, you may not use the Profile on any network system or share, install or use the Profile concurrently on different computers, or electronically transfer the Profile from one computer to another or over a network. b. You may not make or distribute copies, fix, alter, merge, modify, adapt, sublicense, transfer, sell, rent, lease, gift or distribute all or a portion of the Profile, or modify the Profile or create derivative works based upon the Profile. c. You acknowledge that the Profile is not intended for any usage which may cause death or physical injury or environmental damage and agree not to use the Profile for such usage. d. You shall not use the Profile to develop any software or other technology having the same primary function as the Profile, including but not limited to using the Profile in any development or test procedure that seeks to develop like software or other technology, or to determine if such software or other technology performs in a similar manner as the Profile. e. DIC and other trademarks contained in the Profile are trademarks or registered trademarks of DIC in Japan and/or other countries. You may not remove or alter any trademark, trade names, product names, logo, copyright or other proprietary notices, legends, symbols or labels in the Profile. This License Agreement does not authorize you to use DIC’s or its licensors’ names or any of their respective trademarks.
Copyright 9
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
5. WARRANTY DISCLAIMER a. THE PROFILE IS PROVIDED TO YOU FREE OF CHARGE, AND ON AN “AS-IS” BASIS, IN ACCORDANCE WITH THE TERMS AND COONDITIONS OF THIS LICENSE AGREEMENT. DIC PROVIDES NO TECHNICAL SUPPORT, WARRANTIES OR REMEDIES FOR THE PROFILE. b. DIC DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND REPRESENTATIONS, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NON-INFRINGEMENT, TITLE AND QUIET ENJOYMENT. YOU SHALL ASSUME AND BE FULLY LIABLE AND RESPONSIBLE FOR ALL RISKS IN CONNECTION WITH YOUR USE OF THE PROFILE. DIC DOES NOT WARRANT THAT THE PROFILE IS FREE OF DEFECTS OR FLAWS OR WILL OPERATE WITHOUT INTERRUPTION, AND IS NOT RESPONSIBLE FORCORRECTING OR REPAIRING ANY DEFECTS OR FLAWS, FOR FEE OR GRATIS. NO RIGHTS OR REMEDIES WILL BE CONFERRED ON YOU UNLESS EXPRESSLY GRANTED HEREIN.
6. LIMITATION OF LIABILITY DIC SHALL NOT BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, COVER OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, DAMAGES FOR THE INABILITY TO USE EQUIPMENT OR ACCESS DATA, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION OR THE LIKE), ARISING OUT OF THE USE OF, OR INABILITY TO USE, THE PROFILE AND BASED ON ANY THEORY OF LIABILITY INCLUDING BREACH OF CONTRACT, BREACH OF WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN IF DIC OR ITS REPRESENTATIVES HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THE FOREGOING LIMITATIONS ON LIABILITY SHALL APPLY TO ALL ASPECTS OF THIS LICENSE AGREEMENT.
7. General a. This License Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of Japan, without giving effect to principles of conflict of laws. If any provision of this License Agreement shall be held by a court of competent jurisdiction to be contrary to law, that provision will be enforced to the maximum extent permissible, and the remaining provisions of this License Agreement will remain in full force and effect. You hereby consent to the exclusive jurisdiction and venue of Tokyo District Court to resolve any disputes arising under this License Agreement. b. This License Agreement contains the complete agreement between the parties with respect to the subject matter hereof, and supersedes all prior or contemporaneous agreements or understandings, whether oral or written. You agree that any varying or additional terms contained in any written notification or document issued by you in relation to the Profile licensed hereunder shall be of no effect. c. The failure or delay of DIC to exercise any of its rights under this License Agreement or upon any breach of this License Agreement shall not be deemed a waiver of those rights or of the breach.
Copyright 10
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation

Table des matières

Accord de licence logiciel................................................................. 2
About Adobe Color Profile............................................................... 4
ICC Profile for TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 3.0)............ 7
DIC STANDARD COLOR PROFILE LICENSE AGREEMENT................................. 8
Chapitre 1 Introduction
Présentation de l’imprimante............................................................. 15
Espace requis...................................................................... 15
Composants de l’imprimante......................................................... 16
Disque des logiciels..................................................................... 17
Pilotes PostScript/Pilotes PCL........................................................ 17
Fichiers PPD...................................................................... 18
Documentation.................................................................... 18
Configuration requise................................................................... 18
Chapitre 2 Utilisation du pilote de l’imprimante
Sélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows).................................. 20
Désinstallation du pilote de l’imprimante (Windows)........................................ 21
Utilisation des pilotes d’imprimante PostScript et PCL....................................... 22
Boutons communs................................................................. 22
Onglet Avancé (Pilote de l’imprimante PostScript uniquement)............................ 24
My Tab........................................................................... 24
Onglet Basic (Standard)............................................................. 24
Onglet Layout (Mise en page)........................................................ 25
Onglet Cover Page (Paramétrage par page). ............................................ 26
Onglet Watermark/Overlay (Filigrane/Calque).......................................... 26
Onglet Quality (Qualité)............................................................ 27
Onglet Other (Autres).............................................................. 28
Limitations des fonctions du pilote de l’imprimante installées avec Point and Print............ 28
Table des matières 11
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Chapitre 3 Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante
Présentation du panneau de commande.................................................... 29
Voyants et touches du panneau de commande.......................................... 29
Ecran des messages................................................................. 30
Ecrans d’aide...................................................................... 31
Présentation du menu Configuration...................................................... 31
PROOF/PRINT MENU (MENU VERIF/IMPR)......................................... 31
Entrée du mot de passe.. . . . . . ....................................................... 32
PRINT MENU (MENU IMPRIMER).................................................. 32
PAPER MENU (MENU PAPIER)..................................................... 33
QUALITY MENU (MENU QUALITE)................................................ 37
MEMORY DIRECT (MÉMOIRE DIRECTE)........................................... 42
INTERFACE MENU (MENU INTERFACE). . . . . ...................................... 44
SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)........................................ 48
MAINTENANCE MENU (MENU MAINTENANCE)................................... 56
Chapitre 4 Mémoire directe
Mémoire directe....................................................................... 61
Impression à partir d’un périphérique mémoire USB connecté............................. 61
Chapitre 5 Gestion des supports
Supports d’impression.................................................................. 63
Spécifications...................................................................... 63
Types de support................................................................... 65
Surface imprimable................................................................. 73
Chargement des supports ............................................................... 75
Bac 1 (alimentation manuelle)........................................................ 75
Bac 2............................................................................. 78
Chargeur papier de 500 feuilles (Bac 3). . . . . ........................................... 81
Recto-verso (Epson AcuLaser C3900DN uniquement)........................................ 83
Bac de sortie........................................................................... 85
Stockage des supports................................................................... 85
Table des matières 12
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Chapitre 6 Remplacement des consommables et des pièces d’entretien
A propos des cartouches de toner......................................................... 87
Remplacement d’une cartouche de toner................................................... 89
Remplacement d’un bloc photoconducteur................................................. 94
Remplacement du réceptacle de toner usagé (0595)......................................... 101
Remplacement de la pile auxiliaire....................................................... 104
Remplacement de l’unité de fixation (3041/3042). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Chapitre 7 Entretien de l’imprimante
Entretien de l’imprimante.............................................................. 111
Nettoyage de l’imprimante.............................................................. 113
Extérieur........................................................................ 113
Rouleaux d’entraînement papier..................................................... 114
Nettoyage des lentilles laser......................................................... 117
Chapitre 8 Résolution de problèmes
Impression d’une page de configuration................................................... 123
Prévention des bourrages papier......................................................... 123
Suppression des bourrages papier ........................................................ 124
Messages de bourrage et procédures correctives........................................ 124
Résolution des problèmes de bourrage papier.............................................. 138
Résolution d’autres problèmes........................................................... 141
Résolution des problèmes de qualité...................................................... 145
Messages d’état, d’erreur et de service..................................................... 149
Messages d’état standard........................................................... 150
Messages d’erreur (avertissement)................................................... 151
Messages d’erreur (appel opérateur).................................................. 153
Messages de service. . . . . ........................................................... 156
Chapitre 9 Installation d’accessoires
Introduction.......................................................................... 157
Protection antistatique................................................................. 157
Module de mémoire DIMM............................................................. 158
Installation d’un module DIMM..................................................... 158
Table des matières 13
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Lecteur de disque dur (C12C824511). . . . ................................................. 160
Installation du lecteur de disque dur. ................................................. 160
Chargeur papier de 500 feuilles (C12C802651). ............................................ 162
Installation d’un chargeur papier de 500 feuilles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Annexe A Annexe
Spécifications techniques............................................................... 165
Imprimante...................................................................... 165
Index
Table des matières 14
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Chapitre 1

Introduction

Présentation de l’imprimante

Espace requis
Pour permettre une utilisation aisée de l’imprimante et faciliter les opérations de remplacement des
consommables et d’entretien, veuillez respecter les indications d’espace requis détaillées ci-dessous.
Vue avant
873 mm
Vue de côté
200 mm
486 mm
342 mm
140 mm
346 mm
444 mm
1062 mm
531 mm
229 mm
189 mm
Introduction 15
Composants de l’imprimante
Vue avant
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
3
2
1
12
5
4
11
14
13
11
14
6
7
8
9
10
13
1. Panneau de commande
2. Bac de sortie
3. Butée du papier
4. Bac 1 (alimentation manuelle)
5. Bac 2
6. Capot d’éjection
7. Unité de fixation
8. Capot latéral droit
9. Rouleau de transfert
10. Unité de courroie de transfert
11. Bloc(s) photoconducteur(s)
12. Capot avant
13. Réceptacle de toner usagé
14. Cartouche(s) de toner
Introduction 16
Vue arrière
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
6
5
4
3
1. Port mémoire USB
2. Interrupteur Marche/Arrêt
3. Prise d’alimentation
4. Port USB
5. Port d’interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T
6. Grilles d’aération

Disque des logiciels

1
2
Pilotes PostScript/Pilotes PCL
Système d’exploitation Utilisation/Avantage
Windows 7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003/ 2000
Windows 7/Vista/Server 2008/XP/Server 2003 (64 bits)
Remarque :
Un fichier PPD spécifique a été préparé pour les applications qui nécessitent la spécification d’un fichier
PPD lors de l’impression (notamment PageMaker et Corel Draw).
Lorsque vous spécifiez un fichier PPD pour une impression dans Windows 7, Vista, Server 2008, XP,
Server 2003 et 2000, utilisez le fichier PPD approprié fourni sur le disque des logiciels.
Ces pilotes vous permettent d’accéder à toutes les fonctions de l’imprimante, y compris les fonctions de finition et de mise en page avancée. Voir aussi « Utilisation des pilotes d’imprimante PostScript et PCL » à la page 22.
Introduction 17
Fichiers PPD
Système d’exploitation Utilisation/Avantage
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Macintosh OS X (10.3.9/10.4/10.5/10.6) Macintosh OS X Server (10.3.9/10.4/10.5/10.6)
RedHat Enterprise Linux 5 Desktop SUSE Linux Enterprise Desktop 10
Documentation
Documentation Utilisation/Avantage
Guide d’installation Ce manuel décrit les opérations d’installation à effectuer avant de
Guide d’utilisation (ce manuel) Ce manuel décrit comment effectuer des opérations courantes, telles
Guide de Référence Ce manuel décrit comment installer les pilotes Linux et définir les
Ces fichiers sont requis pour utiliser le pilote de l’impri­mante avec chaque système d’exploitation. Pour des détails sur les pilotes d’imprimante pour Linux, consultez le Guide de Référence.
pouvoir utiliser l’imprimante, notamment la configuration de l’impri­mante et l’installation des pilotes.
que l’utilisation des pilotes et du panneau de commande et le rem­placement de consommables.
paramètres pour le réseau et l’utilitaire de gestion d’impression.

Configuration requise

Ordinateur
Pentium 2 : 400 MHz (Pentium 3 : 500 MHz ou supérieur recommandé)
PowerPC G3 ou ultérieur (G4 ou ultérieur recommandé)
Macintosh équipé d’un processeur Intel
Système d’exploitation
Microsoft Windows
Windows 7 Edition Familiale Basique/Edition Familiale Premium/Professionnel/Edition
Intégrale
Introduction 18
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Windows Vista Edition Familiale Basique/Edition Familiale Premium/Edition Intégrale/
Professionnel/Entreprise Edition Familiale Basique/Edition Familiale Premium/Edition Intégrale/ Professionnel/Entreprise Edition x64
Windows XP Edition Familiale/Professionnel (Service Pack 2 ou ultérieur)
Professionnel Edition x64
Windows 2000 (Service Pack 4 ou ultérieur)
Windows Server 2008 R2 Standard/Entreprise
Windows Server 2008 Standard/Entreprise
Standard/Entreprise Edition x64
Windows Server 2003 R2 Standard/Entreprise
Standard/Entreprise Edition x64
Windows Server 2003 Standard/Entreprise
Standard/Entreprise Edition x64
Mac OS X (10.3.9 ou ultérieur ; il est recommandé d’installer le dernier correctif), Mac OS X
Server (10.3.9 ou ultérieur)
RedHat Enterprise Linux 5 Desktop, SUSE Linux Enterprise Desktop 10
Espace disque dur disponible
Environ 20 Mo d’espace disque dur requis pour le pilote de l’imprimante
Environ 128 Mo d’espace disque dur requis pour le traitement des images
Mémoire RAM
Capacité recommandée pour le système d’exploitation
Lecteur de CD/DVD-ROM
Interface E/S
Port d’interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T
Port compatible USB 2.0 haute vitesse
Remarque :
Pour plus d’informations sur le pilote de l’imprimante pour Linux, consultez le Guide de Référence.
Introduction 19
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Chapitre 2

Utilisation du pilote de l’imprimante

Sélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows)

Avant toute utilisation de l’imprimante, il est conseillé de vérifier/modifier les paramètres par défaut
du pilote de l’imprimante. Par ailleurs, si des options sont installées, il convient de les « déclarer » dans
le pilote.
1. Sélectionnez les propriétés du pilote.
2. Si vous avez installé des options, passez à l’étape suivante. Sinon, passez à l’étape 9.
3. Sélectionnez l’onglet Configure (Configurer).
4. Vérifiez que les options installées figurent dans la liste. Sinon, passez à l’étape suivante. Autrement, passez à l’étape 8.
5. Cliquez sur Refresh (Actualiser) pour configurer automatiquement les options installées.
Remarque :
L’option Refresh (Actualiser) est uniquement disponible si une communication bidirectionnelle est établie avec l’imprimante ; sinon, elle apparaît en grisé. Si vous utilisez Windows Vista ou Server 2008, vous pouvez aussi cliquer sur Refresh (Actualiser) lorsque la machine est connectée via USB.
6. Dans la liste Device Options (Options périphérique), sélectionnez une option à la fois, puis sélectionnez Enable (Activé)ouDisable (Désactiver)dans le menu Settings (Paramètres).
Remarque :
Pour les modèles avec une unité recto-verso intégrée (Epson AcuLaser C3900DN), sélectionnez
EPSON AL-C3900 comme Model (Modèle) dans la liste Device Options (Options périphérique).
Si Printer Memory (Mémoire imprimante) est sélectionné, sélectionnez 256MB (256Mo) ou
768MB (768Mo) en fonction de la mémoire installée. La valeur par défaut définie en usine est de 256MB (256Mo).
Cette imprimante ne prend pas en charge les cartes CompactFlash.
Utilisation du pilote de l’imprimante 20
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
7. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Remarque :
Suivant la version du système d’exploitation que vous utilisez, vous pouvez ne pas avoir accès au bouton Apply (Appliquer). Dans ce cas, passez à l’étape suivante.
8. Sélectionnez l’onglet General (Général)
9. Cliquez sur Printing Preferences (Options d’impression). La boîte de dialogue Printing Preferences (Options d’impression) s’affiche.
10. Sélectionnez les paramètres par défaut pour votre imprimante, notamment le format du support par défaut que vous utilisez, sous les onglets appropriés.
11. Cliquez sur Apply (Appliquer).
12. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Printing Preferences (Options d’impression).
13. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Properties (Propriétés).

Désinstallation du pilote de l’imprimante (Windows)

1. Fermez toutes les applications.
2. Sélectionnez le programme de désinstallation.
3. Dans la boîte de dialogue Uninstall (Désinstaller) qui s’affiche, sélectionnez l’imprimante à supprimer, puis cliquez sur le bouton Uninstall (Désinstaller).
4. Cliquez sur Uninstall (Désinstaller).
5. Cliquez sur OK, puis redémarrez votre ordinateur.
6. Le pilote de l’imprimante est alors désinstallé de votre ordinateur.
Utilisation du pilote de l’imprimante 21
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation

Utilisation des pilotes d’imprimante PostScript et PCL

Boutons communs
Les boutons décrits ci-dessous apparaissent sous tous les onglets.
OK
Cliquez sur ce bouton pour quitter la boîte de dialogue Properties (Propriétés) en enregistrant toutes les modifications effectuées.
Cancel (Annuler)
Cliquez sur ce bouton pour quitter la boîte de dialogue Properties (Propriétés) sans enregistrer les modifications effectuées.
Apply (Appliquer)
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer toutes les modifications effectuées sans fermer la boîte de dialogue Properties (Propriétés).
Help (Aide)
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le fichier d’aide.
Favorite Setting (Réglage favori)
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les paramètres actuels. Pour ce faire, spécifiez les paramètres souhaités, puis cliquez sur Add (Ajouter). Spécifiez les paramètres décrits ci-dessous, puis cliquez sur OK.
Name: (Nom:) entrez un nom pour les paramètres à enregistrer.
Icon (Icône) : sélectionnez une icône dans la liste pour identifier aisément les paramètres.
L’icône sélectionnée apparaît dans la liste déroulante.
Sharing (Partage) : spécifiez si les paramètres à enregistrer peuvent ou non être utilisés par
d’autres utilisateurs connectés à l’ordinateur.
Comment: (Commentaire:) ajoutez un commentaire simple définissant ces paramètres.
Utilisation du pilote de l’imprimante 22
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Les paramètres enregistrés peuvent ensuite être sélectionnés dans la liste déroulante. Vous pouvez les modifier en cliquant sur Edit (Editer).
Vous pouvez en outre sélectionner des paramètres prédéfinis. Ceux-ci s’appliquent à «2-up», «Photo» et «Grayscale (Niveaux de gris)».
Sélectionnez Defaults (Défauts) dans la liste déroulante pour rétablir les valeurs par défaut des fonctions sous tous les onglets.
Printer View (Aperçu Imprimante)
Cliquez sur ce bouton pour afficher une image de l’imprimante dans la zone graphique. Quand vous cliquez sur ce bouton, il est remplacé par le bouton Paper View (Aperçu Mise en page) (quand un onglet autre que l’onglet Quality (Qualité) est sélectionné) ou le bouton Quality View (Aperçu Qualité) (quand l’onglet Quality (Qualité) est sélectionné).
Remarque :
Ce bouton n’apparaît pas sous l’onglet Avancé.
Paper View (Aperçu Mise en page)
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu de la mise en pa ge dans la zone graphique. Quand vous cliquez sur ce bouton, il devient le bouton Printer View (Aperçu Imprimante).
Remarque :
Ce bouton n’apparaît pas sous l’onglet Quality (Qualité).
Quality View (Aperçu Qualité)
Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu du résultat des paramètres définis sous l’onglet Quality
(Qualité). Quand vous cliquez sur ce bouton, il devient le bouton Printer View (Aperçu Imprimante).
Remarque :
Ce bouton n’apparaît que lorsque l’onglet Quality (Qualité) est sélectionné.
Printer Information (Infos imprimante)
Cliquez sur ce bouton pour démarrer Web-Based EpsonNet Config.
Remarque :
Ce bouton est uniquement disponible si une connexion réseau a été établie.
Utilisation du pilote de l’imprimante 23
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Default (Par défaut)
Cliquez sur ce bouton pour rétablir les valeurs par défaut de tous les paramètres.
Remarque :
Ce bouton n’apparaît pas sous l’onglet Avancé.
Quand vous cliquez sur ce bouton, les valeurs par défaut des paramètres dans la boîte de dialogue
affichée sont rétablies. Les paramètres sous les autres onglets restent inchangés.
Onglet Avancé (Pilote de l’imprimante PostScript uniquement)
L’onglet Avancé vous permet d’effectuer les tâches suivantes :
Activer ou désactiver les paramètres pour des fonctions d’impression avancées (telles que
l’impression de livrets)
Spécifier le mode de sortie PostScript
Spécifier si les messages d’erreur d’un travail d’impression sont imprimés ou non
Imprimer une image miroir
Spécifier si l’application peut ou non générer directement des données PostScript
My Tab
My Tab vous permet d’effectuer les tâches suivantes :
Afficher les fonctions les plus souvent utilisées (de chaque onglet) dont les paramètres sont
souvent modifiés.
Ajouter ou supprimer des fonctions affichées en cliquant sur Edit My Tab (Modifier My Tab). En
outre, vous pouvez ajouter des fonctions à My Tab en cliquant dessus avec le bouton droit sous leur onglet d’origine.
Onglet Basic (Standard)
L’onglet Basic (Standard) vous permet d’effectuer les tâches suivantes :
Spécifier l’orientation du support d’impression
Utilisation du pilote de l’imprimante 24
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Spécifier le format du document original
Sélectionner le format de papier en sortie
Appliquer un facteur de zoom (agrandissement/réduction) aux documents
Spécifier la source d’alimentation papier
Spécifier le type de support d’impression
Spécifier le nombre de copies
Activer/désactiver le tri du travail
Enregistrer un travail d’impression et l’imprimer plus tard (Mémoire Travaux)
Enregistrer un travail confidentiel sur l’imprimante et le protéger par un mot de passe
Imprimer une seule copie pour épreuve
Spécifier les paramètres de l’authentification utilisateur et de suivi de compte
Imprimer sur le verso d’une feuille déjà imprimée au recto
Remarque :
N’utilisez que des feuilles préimprimées sur cette imprimante.
En outre, avec ce paramètre, la qualité d’impression n’est pas garantie.
N’utilisez pas les types de papier suivants :
- Papier préimprimé sur une imprimante jet d’encre
- Papier préimprimé sur une imprimante laser ou un copieur monochrome/couleur
- Papier préimprimé sur tout autre système d’impression ou de télécopie
Onglet Layout (Mise en page)
L’onglet Layout (Mise en page) vous permet d’effectuer les tâches suivantes :
Imprimer plusieurs pages d’un document sur une même page (« N-up »)
Imprimer une copie à agrandir puis à imprimer sur plusieurs pages (pilote de l’imprimante PCL
uniquement)
Définir une impression de livrets (Epson AcuLaser C3900DN uniquement)
Appliquer une rotation à 180 degrés de l’image imprimée
Utilisation du pilote de l’imprimante 25
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Définir une impression recto-verso (Epson AcuLaser C3900DN uniquement)
Spécifier si les pages vierges doivent ou non être imprimées (pilote de l’imprimante PCL
uniquement)
Régler la marge de reliure
Régler la position d’impression (pilote de l’imprimante PCL uniquement)
Spécifier la position où le document doit être imprimé sur le papier
Onglet Cover Page (Paramétrage par page)
L’onglet Cover Page (Paramétrage par page) vous permet d’effectuer les tâches suivantes :
Imprimer des couvertures, des dos de couverture et des intercalaires
Spécifier le bac contenant le papier pour les couvertures, les dos de couverture et les intercalaires
Onglet Watermark/Overlay (Filigrane/Calque)
Remarque :
Assurez-vous que le format et l’orientation du calque que vous voulez utiliser correspondent au format et à l’orientation de votre travail d’impression. De plus, si vous avez défini des paramètres «N-up (Miniatures)» ou «Booklet (Livret)» dans le pilote de l’imprimante, le calque ne pourra pas être ajusté en fonction de ces paramètres.
Les paramètres de la fonction «Watermark (Filigrane)» sous l’onglet Watermark/Overlay (Filigrane/ Calque) vous permettent d’effectuer les tâches suivantes :
Sélectionner le filigrane à utiliser
Créer, modifier ou supprimer des filigranes
Régler la position des filigranes
Imprimer un cadre autour des filigranes
Imprimer des filigranes transparents (estompés)
Imprimer le filigrane uniquement sur la première page
Imprimer le filigrane de manière répétitive sur toutes les pages
Utilisation du pilote de l’imprimante 26
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Les paramètres de la fonction «Overlay (Calque)» sous l’onglet Watermark/Overlay (Filigrane/ Calque) vous permettent d’effectuer les tâches suivantes :
Sélectionner le calque à utiliser
Ajouter ou supprimer des fichiers de calque
Créer un calque (pilote de l’imprimante PCL uniquement)
Spécifier la superposition d’un calque et d’un document lors de l’impression (pilote de
l’imprimante PCL uniquement)
Afficher des informations sur le calque (pilote de l’imprimante PCL uniquement)
Imprimer le calque sur All Pages (Toutes les pages), la Première page, les Even Pages (Pages paires)
et les Odd Pages (Pages impaires)
Placer le calque en arrière-plan du document ou au premier plan du document à imprimer (pilote
de l’imprimante PCL uniquement)
Onglet Quality (Qualité)
L’onglet Quality (Qualité) vous permet d’effectuer les tâches suivantes :
Choisir entre une impression couleur et en noir et blanc
Régler l’obscurité d’une image (Brightness (Luminosité))
Spécifier les paramètres couleur de l’imprimante (Quick Color (Couleur rapide))
Effectuer la séparation couleur
Activer ou désactiver le mode d’impression économique
Définir le renfort de contour sur Low (Léger), Middle (Normal) ou High (Maximum)
Spécifier le degré de détails dans les motifs graphiques (pilote de l’imprimante PCL uniquement)
Spécifier le format des polices à télécharger (pilote de l’imprimante PCL et Postscript
uniquement)
Imprimer en utilisant les polices de l’imprimante (pilote de l’imprimante PCL et Postscript
uniquement)
Régler les tons d’une image (Contrast (Contraste)) (pilote de l’imprimante PCL uniquement)
Utilisation du pilote de l’imprimante 27
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Définir le mode de compression des images (pilote de l’imprimante PCL uniquement)
Activer ou désactiver la fonction Auto Trapping (Piégeage Auto) (pilote de l’imprimante
Postscript uniquement)
Spécifier la fonction Black Over Print (Noir Sur Impression) (pilote de l’imprimante Postscript
uniquement)
Onglet Other (Autres)
L’onglet Other (Autres) vous permet d’effectuer les tâches suivantes :
Activer l’indivision des feuilles de calcul Microsoft Excel lors de l’impression
Faire en sorte que le fond blanc des données Microsoft PowerPoint ne masque pas les fichiers de
calque (pilote de l’imprimante PCL uniquement)
Envoyer une notification via e-mail lorsque l’impression est terminée
Afficher des informations sur la version du pilote de l’imprimante
Empêcher la perte d’informations lors de l’impression de lignes fines (pilote de l’imprimante PCL
uniquement)
Limitations des fonctions du pilote de l’imprimante installées avec Point and Print
Si Point and Print est exécuté avec les combinaisons serveur/client suivantes, certaines fonctions du pilote de l’imprimante sont limitées.
Combinaisons serveur/client
Serveur : Windows Server 2003/XP/2000/Server 2008/Vista Client : Windows Server 2003/XP/2000/Server 2008/Vista
Fonctions avec limitations
Booklet (Livret), Skip Blank Pages (Ignorer les pages vierges), Front Cover Page (Couverture), Back Cover Page (Dos de couverture), Separator Page (Intercalaires), Create Overlay (Créer calque), Print in Overlay (Surimpression), Watermark (Filigrane) *Sortie NOM DU TRAVAIL, NOM UTILISATEUR et NOM D’HOTE de PJL
Utilisation du pilote de l’imprimante 28
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Chapitre 3

Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante

Présentation du panneau de commande

23 41
MESSAGE WINDOW
4
3
Voyants et touches du panneau de commande
Touche Fonction
1
2
3
Annule le paramètre actuellement affiché. Annuler un ou plusieurs travaux d’impression en cours d’impression ou de
traitement :
1. Appuyez sur la touche Cancel.
2. Appuyez sur la touche COURANTE) ou ALL JOBS (TOUS TRAVAUX).
3. Appuyez sur la touche Menu/Select.
Entre dans le système des menus. Descend dans l’arborescence des menus. Applique le paramètre sélectionné.
Fait défiler les menus, les options ou les choix vers le haut ou vers le bas.
apparaît sur l’écran des messages.
, , , apparaît sur l’écran des messages.
ou pour sélectionner CURRENT JOB (TACHE
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 29
Touche Fonction
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
4
Ecran des messages
Détails
1 L’état de l’imprimante est indiqué par la couleur de l’indicateur et l’éclairage ou le clignotement de l’écran
des messages.
Fait défiler les menus, les options ou les choix vers la gauche ou vers la
droite.
, apparaît sur l’écran des messages.
1 2
3
5
4
READY (PRÊT) : l’indicateur est éclairé en bleu et l’écran est éclairé. PROCESSING (TRAITEMENT) ou PRINTING (IMPRESSION) : l’indicateur clignote et l’écran est éclairé. ENERGY SAVER (EPARGNE ENERGIE) : l’indicateur est éclairé en bleu et l’écran est éteint. ERREUR : l’indicateur est éclairé en rouge et l’écran est éclairé.
2 Affichage de l’état actuel de l’imprimante.
Si une intervention de l’opérateur ou d’un technicien de maintenance est requise, le symbole
que l’état de l’erreur s’affichent.
En cas d’avertissement, le symbole Lorsqu’un périphérique mémoire USB est branché au port mémoire USB, le symbole
côté droit de l’écran des messages.
Lorsqu’un travail d’impression est reçu, le symbole s’affiche sur le côté droit de l’écran des
messages. Lorsqu’un travail d’impression est reçu directement à partir de la mémoire, le symbole s’affiche.
3 Affichage des messages d’erreur.
Lorsqu’un travail d’impression est reçu, le nom de l’utilisateur ainsi que la progression du travail
s’affichent.
4 Affichage d’informations sur les touches.
5 Affichage de la quantité approximative de toner restante.
s’affiche.
ainsi
apparaît sur le
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 30
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Ecrans d’aide
Des écrans d’aide apparaissent quand vous appuyez sur la touche après une erreur, telle qu’un bourrage, pour vous permettre de corriger cette erreur.

Présentation du menu Configuration

PROOF/PRINT MENU (MENU VERIF/IMPR)
Remarque :
Ce menu n’apparaît que si un disque dur optionnel est installé.
Cette option de menu vous permet d’imprimer ou de supprimer des travaux d’impression que vous avez enregistrés sur le disque dur à l’aide de la fonction Mémoire Travaux sous l’onglet Standard du pilote de l’imprimante.
Remarque :
Si le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SECURITY (SECURITE)/LOCK PANEL (VERROU PANNEAU) a la valeur ON (ACTIF), vous devez entrer le mot de passe pour afficher le contenu de PROOF/PRINT MENU (MENU VERIF/IMPR). Pour plus d’informations sur LOCK PANEL (VERROU PANNEAU), voir « SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.) » à la page 48.
Impression d’un travail mémorisé
1. Appuyez sur la touche Menu/Select.
2. Sélectionnez PROOF/PRINT MENU (MENU VERIF/IMPR), puis appuyez sur la touche Menu/ Select.
3. Sélectionnez le nom d’utilisateur désiré, puis appuyez sur la touche Menu/Select.
4. Sélectionnez le nom du travail désiré, puis appuyez sur la touche Menu/Select.
5. Sélectionnez PRINT (IMPRIMER), puis appuyez sur la touche Menu/Select.
6. Appuyez sur les touches
et pour préciser le nombre de copies à imprimer.
7. Appuyez sur la touche Menu/Select.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 31
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
L’impression démarre.
Suppression d’un travail mémorisé
1. Suivez les étapes 1 à 3 de la procédure « Impression d’un travail mémorisé » à la page 31.
2. Sélectionnez DELETE (SUPPRIMER), puis appuyez sur la touche Menu/Select.
3. Sélectionnez YES (OUI) ou NO (NON), puis appuyez sur la touche Menu/Select.
Entrée du mot de passe.
Si le travail d’impression sélectionné dans PROOF/PRINT MENU (MENU VERIF/IMPR) est un travail sécurisé, un écran pour entrer le mot de passe s’affiche. Pour taper le mot de passe à quatre chiffres défini dans le pilote de l’imprimante, suivez la procédure ci-après.
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
3. Appuyez sur la touche passe.
4. Procédez de la même manière avec les chiffres suivants jusqu’à ce que les quatre chiffres du mot de passe soient spécifiés.
5. Appuyez sur la touche Menu/Select.
L’écran de sélection PRINT (IMPRIMER)/DELETE (SUPPRIMER) s’affiche.
Remarque :
Si vous avez entré un mot de passe incorrect, le message INVALID ENTRY (SAISIE INVALIDE) s’affiche et la boîte d’entrée du mot de passe apparaît à nouveau.
ou pour augmenter ou diminuer le premier chiffre du mot de passe.
pour déplacer le curseur sur le chiffre suivant.
ou pour augmenter ou diminuer le deuxième chiffre du mot de
PRINT MENU (MENU IMPRIMER)
Ce menu vous permet d’imprimer des informations sur l’imprimante, telles que la page de configuration.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 32
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Si le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SECURITY (SECURITE)/LOCK PANEL (VERROU PANNEAU) a la valeur ON (ACTIF), vous devez entrer le mot de passe pour afficher le contenu de PRINT MENU (MENU IMPRIMER). Pour plus d’informations sur LOCK PANEL (VERROU PANNEAU), voir « SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.) » à la page 48.
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
CONFIGURATION PG (PAGE DE CONFIG.)
STATISTICS PAGE (PAGE STATISTIQUES)
FONT LIST (VOIR POLI­CES)
MENU MAP (CARTE MENUS)
DIRECTORY LIST (VOIR REPERTOIRES)
*1
Cet élément n’apparaît que si un disque dur optionnel est installé.
POSTSCRIPT
PCL
*1
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
Imprime une page de statistiques, par exemple le nombre de pages imprimées.
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
Imprime la liste des répertoires sur le disque dur.
PAPER MENU (MENU PAPIER)
Ce menu vous permet de gérer le papier utilisé pour imprimer.
Remarque :
Si le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SECURITY (SECURITE)/LOCK PANEL (VERROU PANNEAU) a la valeur ON (ACTIF), vous devez entrer le mot de passe pour afficher le contenu
de PAPER MENU (MENU PAPIER). Pour plus d’informations sur LOCK PANEL (VERROU PANNEAU), voir « SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.) » à la page 48.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 33
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
PAPER SOURCE (SOURCE PAPIER)
DEFAULT TRAY (BAC PAR DE­FAUT)
TRAY 1 (BAC 1) PAPER SIZE
(FORMAT PAPIER)
CUSTOM SI­ZE (PERSON-
NALISE)
*3
TRAY1 (BAC1)/TRAY2 (BAC2)/TRAY3 (BAC3)
*1
Spécifiez les paramètres pour le bac par défaut.
ANY (AU CHOIX), LETTER, LEGAL, EXECUTIVE, A4, A5, A6, B5(JIS), B6(JIS), GOVT LETTER (LETTER OFF.), STATEMENT, FOLIO, SP FOLIO, UK QUARTO (QUARTO R-U), FOOLSCAP, GOVT LEGAL (LEGAL OFF.),
*2
16K, PHOTO 4×6
, KAI 16, KAI 32, ENV C6 (ENV. C6), ENV DL (ENV. DL), ENV MONARCH (ENV. Monarch), ENV CHOU#3 (ENV. Chou#3), ENV CHOU#4 (ENV. Chou#4), B5(ISO), ENV #10 (ENV. #10), JPOST (C. JAPON), JPOST-D (C. JAPON-D), 8 1/8x13 1/4, 8 1/2x13 1/2, CUSTOM (PERSONNALISE)
Sélectionnez le format du papier chargé dans le Bac 1.
Spécifiez le format du papier si un format personnalisé est chargé dans le Bac 1.
Le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/PAPER (PAPIER)/UNIT OF MEASURE (UNITE MESURE) permet de choisir des millimètres ou des pouces comme unité de mesure.
Les valeurs pouvant être sélectionnées pour WIDTH (LARGEUR) vont de 92 à 216 mm. Par défaut : 210 mm.
Les valeurs pouvant être sélectionnées pour LENGTH (LONGUEUR) vont de 148 à 356 mm. Par défaut : 297 mm.
PAPER TYPE (TYPE DE PA­PIER)
TRAY 2 (BAC 2) PAPER SIZE
(FORMAT PAPIER)
ANY (AU CHOIX)/PLAIN PAPER (PAPIER STANDARD)/RECYCLED (RECYCLE)/THICK 1 (EPAIS 1)/THICK 2 (EPAIS 2)/LABEL (ETIQUET­TES)/ENVELOPE (ENVELOPPE)/POSTCARD (CARTE)/LETTERHEAD (EN-TETE)/GLOSSY 1 (BRILLANT 1)/GLOSSY 2 (BRILLANT 2)/SGL SIDE ONLY (RECTO SEUL)/SPECIAL PAPER (PAPIER SPÉCIAL)
Sélectionnez le type de papier chargé dans le Bac 1.
ANY (AU CHOIX)/LETTER/EXECUTIVE/A4/A5/A6/B5(JIS)/B6(JIS)/ GOVT LETTER (LETTER OFF.)/STATEMENT/UK QUARTO (QUARTO
R-U)/16K/PHOTO 4×6
*2
/KAI 16/KAI 32/CUSTOM (PERSONNALISE)
Sélectionnez le format du papier chargé dans le Bac 2.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 34
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
TRAY 3 (BAC
*1
3)
CUSTOM SI­ZE (PERSON-
NALISE)
*3
PAPER TYPE (TYPE DE PA­PIER)
PAPER SIZE (FORMAT PAPIER)
Spécifiez le format du papier si un format personnalisé est chargé dans le Bac 2.
Le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/PAPER (PAPIER)/UNIT OF MEASURE (UNITE MESURE) permet de choisir des millimètres ou des pouces comme unité de mesure.
Les valeurs pouvant être sélectionnées pour WIDTH (LARGEUR) vont de 92 à 216 mm. Par défaut : 210 mm.
Les valeurs pouvant être sélectionnées pour LENGTH (LONGUEUR) vont de 148 à 356 mm. Par défaut : 297 mm.
ANY (AU CHOIX)/PLAIN PAPER (PAPIER STANDARD)/RECYCLED (RECYCLE)/THICK 1 (EPAIS 1)/THICK 2 (EPAIS 2)/LABEL (ETIQUET­TES)/POSTCARD (CARTE)/LETTERHEAD (EN-TETE)/GLOSSY 1 (BRIL­LANT 1)/GLOSSY 2 (BRILLANT 2)/SGL SIDE ONLY (RECTO SEUL)/SPE­CIAL PAPER (PAPIER SPÉCIAL)
Sélectionnez le type de papier chargé dans le Bac 2.
Affiche le format du papier (LETTER, LEGAL, GOVT LEGAL (LEGAL OFF.), EXECUTIVE, A4 ou B5(JIS)) chargé dans le Bac 3.
Cet élément ne fait qu’afficher le paramètre actuel. Celui-ci ne peut pas être modifié.
PAPER TYPE (TYPE DE PA­PIER)
TRAY CHAINING (CHAÎNAGE BACS)
Sélectionnez le type de papier chargé dans le Bac 3.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Si ON (ACTIF) est sélectionné et que le papier vient à manquer en cours d’impression dans le bac spécifié, un bac contenant du papier au même format est automatiquement sélectionné afin que l’im­pression puisse se poursuivre.
Si OFF (DESACTIVE) est sélectionné et que le papier vient à man­quer dans le bac spécifié, l’impression s’arrête.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 35
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
TRAY MAPP­ING (CONFIG. BACS)
DUPLEX (RECTO-VERSO)
TRAY MAPP-
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
ING MODE (MODE CONFIG.
Indiquez si la fonction TRAY MAPPING (CONFIG. BACS) est utilisée ou non.
BACS)
LOGICAL TRAY0-9
PHYSICAL TRAY1 (BAC PHYSIQUE 1)/PHYSICAL TRAY2 (BAC PHYSI­QUE 2)/PHYSICAL TRAY3 (BAC PHYSIQUE 3)
*1
(BAC LOGI­QUE 0-9)
Sélectionnez le bac à utiliser pour imprimer un travail d’impression reçu d’un pilote d’imprimante d’un autre fabricant.
Le paramètre par défaut pour LOGICAL TRAY1 (BAC LOGIQUE 1) est PHYSICAL TRAY1 (BAC PHYSIQUE 1). Le paramètre par défaut pour tous les autres bacs est PHYSICAL TRAY2 (BAC PHYSIQUE
2).
*4
OFF (DESACTIVE)/LONG EDGE (BORD LONG)/SHORT EDGE (BORD COURT)
Si LONG EDGE (BORD LONG) est sélectionné, les pages s’impriment des deux côtés de manière à pouvoir être reliées sur le bord long.
Si SHORT EDGE (BORD COURT) est sélectionné, les pages s’impri­ment des deux côtés de manière à pouvoir être reliées sur le bord court.
COPIES
Le paramètre défini dans le pilote de l’imprimante est prioritaire sur celui défini dans ce menu.
1-9999
Spécifiez le nombre de copies à imprimer.
Le paramètre défini dans le pilote de l’imprimante est prioritaire sur celui défini dans ce menu.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 36
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
COLLATE (ASSEMBLER)
*1
Ces éléments n’apparaissent que si le chargeur papier de 500feuilles optionnel est installé.
*2
En fonction du paramètre sélectionné pour SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/PAPER (PAPIER)/UNIT OF MEASURE (UNITE MESURE), PHOTO 4×6 peut être remplacé par PHOTO 10×15.
*3
Ces éléments n’apparaissent que si le paramètre PAPER SIZE (FORMAT PAPIER) a la valeur CUSTOM (PERSONNALISE).
*4
Cet élément n’apparaît que sur le modèle Epson AcuLaser C3900DN.
*5
Cet élément n’apparaît que si un disque dur optionnel est installé.
*5
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Si ON (ACTIF) est séle ctio nné, to utes le s pag es du do cument s’im­priment avant l’impression de la copie suivante.
Si OFF (DESACTIVE) est sélectionné, toutes les copies du docu­ment ne s’impriment pas séparément.
Le paramètre défini dans le pilote de l’imprimante est prioritaire sur celui défini dans ce menu.
QUALITY MENU (MENU QUALITE)
Ce menu vous permet de définir des paramètres de qualité d’impression.
Remarque :
Si le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SECURITY (SECURITE)/LOCK PANEL (VERROU PANNEAU) a la valeur ON (ACTIF), vous devez entrer le mot de passe pour afficher le contenu de QUALITY MENU (MENU QUALITE). Pour plus d’informations sur LOCK PANEL (VERROU PANNEAU), voir « SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.) » à la page 48.
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
COLOR MODE (MODE COULEUR)
BRIGHTNESS (LUMINOSITE)
COLOR (COULEUR)/GRAYSCALE (NIVEAUX GRIS)
Si COLOR (COULEUR) est sélectionné, les pages sont impri­mées en couleur.
Si GRAYSCALE (NIVEAUX GRIS) est sélectionné, les pages sont imprimées en noir et blanc.
Remarque :
Le paramètre du mode couleur défini dans le pilote de l’im­primante est prioritaire sur celui défini dans ce menu.
-15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15%
Vous pouvez régler la luminosité de l’image imprimée.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 37
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
HALFTONE (DEMI-TON)
EDGE EN­HANCE­MENT (AMELIO­RER CON-
*1
TOUR)
IMAGE PRINTING (RENDU IMAGE)/TEXT PRINTING (RENDU TEXTE)/GRAPHICS PRINTING (RENDU GRAPHIQUE)
IMAGE PRINTING (RENDU IMAGE)/TEXT PRINTING (RENDU TEXTE)/GRAPHICS PRINTING (RENDU GRAPHIQUE)
LINE ART (DESSIN FILAIRE)/DETAIL/SMOOTH (LISSAGE) (images)
LINE ART (DESSIN FILAIRE)/DETAIL/SMOOTH (LISSAGE) (texte/graphiques)
Sélectionnez le mode de reproduction des demi-tons dans les images, le texte et les graphiques.
Si LINE ART (DESSIN FILAIRE) est sélectionné, les demi-tons sont reproduits avec une très haute précision.
Si DETAIL est sélectionné, les demi-tons sont reproduits de façon détaillée.
Si SMOOTH (LISSAGE) est sélectionné, les demi-tons sont reproduits avec un aspect lisse.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE) (images)
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE) (texte/graphiques)
Indiquez si les contours des images, du texte et des graphi­ques sont renforcés ou non.
Si ON (ACTIF) est sélectionné, les contours sont renforcés.
Si OFF (DESACTIVE) est sélectionné, les contours ne sont pas renforcés.
EDGE STRENGTH (FORCE CONTOUR)
ECONOMY PRINT (IMPR. ECONOMIQUE)
*1
OFF (DESACTIVE)
/LOW (LEGER)/MIDDLE (MOYEN)/HIGH
(FORT)
Sélectionnez le degré de renforcement des contours.
ON (ACTIF)
*1
/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si les graphiques sont imprimés avec une densité réduite en réduisant la quantité de toner utilisée.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 38
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
PCL SETT­ING (PARA­METRE PCL)
CONTRAST (CONTRASTE)
IMAGE PRINTING (RENDU IMAGE)/ TEXT PRINTING (RENDU TEXTE)/ GRAPHICS PRINTING (RENDU GRAPHI­QUE)
RGB SOURCE (SOURCE RVB)
RGB INTENT (RENDU RVB)
RGB GRAY (GRIS RVB)
-15%/-10%/-5%/0%/+5%/+10%/+15%
Vous pouvez régler le contraste de l’image.
DEVICE COLOR (COULEUR PERIPH.)/sRGB
Spécifiez l’espace couleur pour les données RVB d’images, de texte et de graphiques.
Si DEVICE COLOR (COULEUR PERIPH.) est sélectionné, au- cun espace couleur n’est défini.
VIVID (REALISTE)/PHOTOGRAPHIC (PHOTOGRAPHIQUE) (images)
VIVID (REALISTE)/PHOTOGRAPHIC (PHOTOGRAPHIQUE) (texte/graphiques)
Spécifiez la caractéristique à appliquer lors de la conversion de données RVB d’images, de texte et de graphiques en données CMJN.
Si VIVID (REALISTE) est sélectionné, la sortie est vive.
Si PHOTOGRAPHIC (PHOTOGRAPHIQUE) est sélectionné, la sortie est plus éclatante.
COMPOSITE BLACK (NOIR COMPOSITE)/BLACK AND GRAY (NOIR ET GRIS)/BLACK ONLY (NOIR SEUL) (images)
COMPOSITE BLACK (NOIR COMPOSITE)/BLACK AND GRAY (NOIR ET GRIS)/BLACK ONLY (NOIR SEUL) (texte/graphi­ques)
Spécifiez le mode de reproduction du noir et des gris de données RVB d’images, de texte et de graphiques.
Si COMPOSITE BLACK (NOIR COMPOSITE) est sélectionné, le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN.
Si BLACK AND GRAY (NOIR ET GRIS) est sélectionné, le n oi r e t le gr i s s on t re pr o du it s en utilisant uniquement le noir.
Si BLACK ONLY (NOIR SEUL) est sélectionné, le noir est reproduit en utilisant uniquement le noir.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 39
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
PS SETTING (PARAME­TRE PS)
IMAGE PRINTING (RENDU IMAGE)/ TEXT PRINTING (RENDU TEXTE)/ GRAPHICS PRINTING (RENDU GRAPHI­QUE)
RGB SOURCE (SOURCE RVB)
RGB INTENT (RENDU RVB)
DEVICE COLOR (COULEUR PERIPH.)/sRGB/Apple RGB/Ado­be RGB (1998)/ColorMatch RGB (Correspondance coul. RVB)/Blue Adjust RGB (Ajust Bleu RVB)
Spécifiez l’espace couleur pour les données RVB d’images, de texte et de graphiques.
Si DEVICE COLOR (COULEUR PERIPH.) est sélectionné, au- cun espace couleur n’est défini.
Les profils source RVB téléchargés avec Web-Based Epson­Net Config sont disponibles en tant que RGB SOURCE (SOURCE RVB).
VIVID (REALISTE)/PHOTOGRAPHIC (PHOTOGRAPHIQUE)/ RELATIVE COLOR (COULEUR RELATIVE)/ABSOLUTE COLOR (COULEUR ABSOLUE) (images)
VIVID (REALISTE)/PHOTOGRAPHIC (PHOTOGRAPHIQUE)/ RELATIVE COLOR (COULEUR RELATIVE)/ABSOLUTE COLOR (COULEUR ABSOLUE) (texte/graphiques)
Spécifiez la caractéristique à appliquer lors de la conversion de données RVB d’images, de texte et de graphiques en données CMJN.
Si VIVID (REALISTE) est sélectionné, la sortie est vive.
RGB GRAY (GRIS RVB)
Si PHOTOGRAPHIC (PHOTOGRAPHIQUE) est sélectionné, la sortie est plus éclatante.
Si RELATIVE COLOR (COULEUR RELATIVE) est sélectionné, la couleur relative est appliquée au profil source RVB.
Si ABSOLUTE COLOR (COULEUR ABSOLUE) est sélectionné, la couleur absolue est appliquée au profil source RVB.
COMPOSITE BLACK (NOIR COMPOSITE)/BLACK AND GRAY (NOIR ET GRIS)/BLACK ONLY (NOIR SEUL) (images)
COMPOSITE BLACK (NOIR COMPOSITE)/BLACK AND GRAY (NOIR ET GRIS)/BLACK ONLY (NOIR SEUL) (texte/graphi­ques)
Spécifiez le mode de reproduction du noir et des gris de données RVB d’images, de texte et de graphiques.
Si COMPOSITE BLACK (NOIR COMPOSITE) est sélectionné, le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN.
Si BLACK AND GRAY (NOIR ET GRIS) est sélectionné, le n oi r e t le gr i s s on t re pr o du it s en utilisant uniquement le noir.
Si BLACK ONLY (NOIR SEUL) est sélectionné, le noir est reproduit en utilisant uniquement le noir.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 40
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
SIMULA­TION
DESTINATION PROF (PROFIL DESTINAT.)
SIMULATION PROF (PROFIL SIMUL)
SIMULATION INTENT (ESSAI SIMULATION)
AUTO (Autom.)
Spécifiez le profil de destination.
Si AUTO est sélectionné, le profil de destination que l’impri­mante adapte automatiquement est défini d’après une combinaison de la correspondance des couleurs, des demi-tons et d’autres profils spécifiés.
Les profils de destination téléchargés avec Web-Based EpsonNet Config sont disponibles en tant que DESTINATION PROF (PROFIL DESTINAT.).
NONE (AUCUN)/SWOP/Euroscale/Commercial Press/Japan Color/TOYO/DIC
Spécifiez le profil de simulation
Si NONE (AUCUN) est sélectionné, aucun profil de simulation n’est défini.
Les profils de simulation téléchargés avec Web-Based EpsonNet Config sont disponibles en tant que SIMULATION PROF (PROFIL SIMUL).
RELATIVE COLOR (COULEUR RELATIVE)/ABSOLUTE CO­LOR (COULEUR ABSOLUE)
CMYK GRAY (GRIS CMJN)
Spécifiez la caractéristique du profil de simulation.
COMPOSITE BLACK (NOIR COMPOSITE)/BLACK AND GRAY (NOIR ET GRIS)/BLACK ONLY (NOIR SEUL)
Spécifiez le mode de reproduction du noir et des gris à l’aide des quatre couleurs CMJN.
Si COMPOSITE BLACK (NOIR COMPOSITE) est sélectionné, le noir est reproduit en utilisant les quatre couleurs CMJN.
Si BLACK AND GRAY (NOIR ET GRIS) est sélectionné, le n oi r e t le gr i s s on t re pr o du it s en utilisant uniquement le noir.
Si BLACK ONLY (NOIR SEUL) est sélectionné, le noir est reproduit en utilisant uniquement le noir.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 41
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
CALIBRA­TION (Cali­brage)
TONE CALIBRATION (ETALONNAGE TON)
AIDC PROCESS (CYCLE AIDC)
CMYK DENSITY (DENSITE CMJN)
CYAN/ MAGEN­TA/YEL­LOW (JAU­NE)/ BLACK (NOIR)
HIGH­LIGHT (CLAIR)/ MIDDLE (MOYEN)/ SHADOW (OBSCUR)
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Si ON (ACTIF) est sélectionné, les réglages d’image sont appliqués.
Si OFF (DESACTIVE) est sélectionné, les réglages d’image ne sont pas appliqués.
EXECUTE (EXECUTER)/CANCEL (ANNULER)
Si EXECUTE (EXECUTER) est sélectionné, les réglages d’ima- ge sont effectués immédiatement.
Si CANCEL (ANNULER) est sélectionné, les réglages d’image ne sont pas effectués.
Remarque :
La fonction AIDC PROCESS (CYCLE AIDC) consomme du to­ner.
-3/-2/-1/0/+1/+2/+3
Vous pouvez régler la densité des tons clair/moyen/obscur dans les images.
COLOR SEPARATION (SEPARATION COUL.)
*1
Si le paramètre EDGE STRENGTH (FORCE CONTOUR) a la valeur OFF (DESACTIVE) ou que le paramètre ECONOMY PRINT (IMPR. ECONOMIQUE) a la valeur ON (ACTIF), les contours ne sont pas renforcés.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Si ON (ACTIF) est sélectionné, la séparation des couleurs est effectuée. Le contenu d’une page couleur est séparé en quatre pages pour imprimer respectivement le jaune, le magenta, le cyan et le noir, chaque page étant imprimée individuellement avec des dégradés de noir. L’ordre d’im­pression est le suivant : jaune, magenta, cyan et noir.
MEMORY DIRECT (MÉMOIRE DIRECTE)
Ce menu vous permet de définir les paramètres de la fonction « mémoire directe ».
Pour plus d’informations sur cette fonction, voir « Mémoire directe » à la page 61.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 42
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Cet élément n’apparaît que si un disque dur optionnel est installé et que le paramètre INTERFACE
MENU (MENU INTERFACE)/MEMORY DIRECT (MÉMOIRE DIRECTE) a la valeur ENABLE (ACTIVE).
Ce menu n’apparaît pas si l’accès utilisateur public n’a pas été autorisé au moyen des paramètres
d’authentification. Pour plus d’informations sur les paramètres d’authentification, voir le Guide de Référence.
Si le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SECURITY (SECURITE)/LOCK
PANEL (VERROU PANNEAU) a la valeur ON (ACTIF), vous devez entrer le mot de passe pour afficher le contenu de MEMORY DIRECT (MÉMOIRE DIRECTE). Pour plus d’informations sur LOCK PANEL (VERROU PANNEAU), voir « SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.) » à la page
48.
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
LIST OF FILES (LISTE FICHIERS)
*1
Sélectionnez le fichier que vous voulez imprimer, puis ap­puyez sur la touche Menu/Select.
Si le fichier à imprimer se trouve dans un dossier, sélectionnez ce dossier, puis appuyez sur la touche Menu/Select.
Remarque :
Vous pouvez afficher jusqu’à 99 dossiers et fichiers. Les dos­siers vides ne sont pas affichés.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 43
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Description
LETTER/A4
*2
DUPLEX (REC­TO-VERSO)
*4
LETTER, LEGAL, EXECUTIVE, A4, A5, A6, B5(JIS), B6(JIS), GOVT LETTER (LETTER OFF.), STATEMENT, FOLIO, SP FOLIO, UK QUARTO (QUARTO R-U), FOOLSCAP, GOVT LEGAL (LEGAL
*3
OFF.), 16K, PHOTO 4×6
, KAI 16, KAI 32, ENV C6 (ENV. C6), ENV DL (ENV. DL), ENV MONARCH (ENV. Monarch), ENV CHOU#3 (ENV. Chou#3), ENV CHOU#4 (ENV. Chou#4), B5(ISO), ENV #10 (ENV. #10), JPOST (C. JAPON), JPOST-D (C. JAPON-D), 8 1/8x13 1/4, 8 1/2x13 1/2, CUSTOM (PERSONNALISE)
Permet de modifier le format du papier.
OFF (DESACTIVE)/LONG EDGE (BORD LONG)/SHORT EDGE (BORD COURT)
Activez ou désactivez l’impression recto-verso.
Si OFF (DESACTIVE) est sélectionné, l’impression recto-verso n’est pas effectuée.
Si LONG EDGE (BORD LONG) est sélectionné, la page s’impri­me des deux côtés de manière à pouvoir être reliée sur le bord long.
Si SHORT EDGE (BORD COURT) est sélectionné, la page s’im­prime des deux côtés de manière à pouvoir être reliée sur le bord court.
COPIES
COLLATE (AS­SEMBLER)
*5
TYPE OF FILES (TYPE DE FICHIER)
*1
Cet élément n’apparaît que si un périphérique mémoire USB est branché au port mémoire USB.
*2
Cet élément n’apparaît pas si le fichier sélectionné est au format PDF ou XPS.
*3
En fonction du paramètre sélectionné pour SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/PAPER (PAPIER)/UNIT OF MEASURE (UNITE MESURE), PHOTO 4×6 peut être remplacé par PHOTO 10×15.
*4
Cet élément n’apparaît que sur le modèle Epson AcuLaser C3900DN.
*5
Cet élément n’apparaît que si un disque dur optionnel est installé.
INTERFACE MENU (MENU INTERFACE)
Ce menu vous permet de définir les paramètres d’interface.
1-9999
Spécifiez le nombre de copies à imprimer.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Activez ou désactivez le tri des copies.
PDF,XPS,JPEG,TIFF/PDF,XPS
Sélectionnez le type de fichiers à afficher.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 44
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Après avoir modifié des paramètres dans le menu ETHERNET, redémarrez l’imprimante.
Si le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SECURITY (SECURITE)/LOCK
PANEL (VERROU PANNEAU) a la valeur ON (ACTIF), vous devez entrer le mot de passe pour afficher le contenu de INTERFACE MENU (MENU INTERFACE). Pour plus d’informations sur LOCK PANEL (VERROU PANNEAU), voir « SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.) » à la page
48.
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
JOB TIMEOUT (DELAI FIN TÂCHE)
ETHERNET TCP/IP ENABLE (Activer)
IP ADDRESS (ADRESSE IP)
SUBNET MASK (MASQUE SS-RESEAU)
DEFAULT GATEWAY (PORTAIL PAR DEF.)
DHCP
*1
*1
*1
5 seconds (5 secondes)-15 seconds (15 secon- des)-300 seconds (300 secondes)
Spécifiez le délai au bout duquel doit s’effectuer la réception un travail d’impression.
YES (OUI)/NO (NON)
*1
000.000.000.000
Définissez l’adresse IP de cette imprimante sur le réseau.
Si vous spécifiez l’adresse IP manuellement, DHCP,
BOOTP et ARP/PING ont automatiquement la valeur OFF (DESACTIVE).
000.000.000.000
Spécifiez le masque de sous-réseau du réseau.
000.000.000.000
Spécifiez l’adresse IP du routeur sur le réseau le cas échéant.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si l’adresse IP doit être automatiquement acquise ou non.
BOOTP
*1
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si l’adresse IP doit être automatiquement acquise ou non.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 45
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
ARP/PING
*1
HTTP
*1
FTP
*1
TELNET
BON-
*1
JOUR
DYNAMIC DNS (DNS DYNAMI-
*1
QUE)
*1*2
IPP
*1
ENABLE (ACTI­VE)
ENABLE (ACTI­VE)
ENABLE (ACTI­VE)
ENABLE (ACTI­VE)
ENABLE (ACTI­VE)
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si l’adresse IP doit être automatiquement acquise ou non.
YES (OUI)/NO (NON)
YES (OUI)/NO (NON)
ENABLE (ACTIVE)/DISABLE (DESACTIVE)
Activez ou désactivez les transmissions Telnet.
YES (OUI)/NO (NON)
YES (OUI)/NO (NON)
YES (OUI)/NO (NON)
RAW PORT (PORT
*1
BRUT)
*1
SLP
*1
SMTP
*1
SNMP
WSD PRINT (IMPRES­SION
*1
WSD)
ENABLE (ACTI­VE)
BIDIRECTIO­NAL (BIDIREC-
TIONNEL)
*3
ENABLE (ACTI­VE)
ENABLE (ACTI­VE)
ENABLE (ACTI­VE)
ENABLE (ACTI­VE)
YES (OUI)/NO (NON)
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Si ON (ACTIF) est sélectionné, les transmissions du port RAW sont activées.
Si OFF (DESACTIVE) est sélectionné, les transmis­sions du port RAW sont désactivées.
YES (OUI)/NO (NON)
YES (OUI)/NO (NON)
YES (OUI)/NO (NON)
YES (OUI)/NO (NON)
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 46
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
*1
IPSEC
IP ADDRESS FILTER (FIL­TRE ADRES-
*1
SE IP)
*1
IPv6
ENABLE (ACTI­VE)
ACCESS PER­MISSION (PER­MISSION AC­CES)
ACCESS REFU­SE (REFUS AC­CES)
ENABLE (ACTI­VE)
AUTO SETTING (CONFIG. AU-
*4
TO)
LINK LOCAL (LIEN LOCAL)
GLOBAL AD­DRESS (ADRES­SE MONDIA-
*4
LE)
YES (OUI)/NO (NON)
ENABLE (ACTIVE)/DISABLE (DESACTIVE)
Activez ou désactivez l’autorisation d’accès.
ENABLE (ACTIVE)/DISABLE (DESACTIVE)
Activez ou désactivez l’interdiction d’accès.
YES (OUI)/NO (NON)
YES (OUI)/NO (NON)
Si YES (OUI) est sélectionné, la configuration au­tomatique d’IPv6 est activée.
Affiche l’adresse de lien local.
*4
Affiche l’adresse globale.
GATEWAY AD­DRESS (ADRES-
SE PORTAIL)
NETWARE ENABLE (ACTIVE)
APPLE-
ENABLE (ACTIVE)
TALK
SPEED/DUPLEX (VITESSE/Ro-Vo)
IEEE802.1XENABLE (ACTIVE)
Affiche l’adresse du portail.
*4
YES (OUI)/NO (NON)
YES (OUI)/NO (NON)
AUTO/10BASE FULL (10BASE TOTAL)/10BASE HALF
(10BASE DEMI)/100BASE FULL (100BASE TOTAL)/ 100BASE HALF (100BASE DEMI)/1000BASE FULL (1000BASE TOTAL)
Spécifiez la vitesse de transm is si on po ur le ré se au et la méthode de transmission pour la transmission bidirectionnelle.
YES (OUI)/NO (NON)
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 47
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
MEMORY DIRECT (MÉMOIRE DIRECTE)
*1
Ces éléments n’apparaissent que si le paramètre INTERFACE MENU (MENU INTERFACE)/ETHERNET/TCP/IP/ENABLE (ACTIVE) a la valeur YES (OUI).
*2
Si le paramètre HTTP/ENABLE (ACTIVE) a la valeur NO (NON), IPP ne peut pas être défini.
*3
Cet élément n’apparaît que si le paramètre INTERFACE MENU (MENU INTERFACE)/ETHERNET/TCP/IP/RAW PORT (PORT BRUT)/ENABLE (ACTIVE) a la valeur YES (OUI).
*4
Ces éléments n’apparaissent que si le paramètre INTERFACE MENU (MENU INTERFACE)/ETHERNET/TCP/IP/IPv6/ ENABLE (ACTIVE) a la valeur YES (OUI).
*5
Cet élément n’apparaît que si un disque dur optionnel est installé.
*5
ENABLE (ACTIVE)/DISABLE (DESACTIVE)
Activez ou désactivez l’impression directement à partir de la mémoire.
SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)
Ce menu vous permet de définir des paramètres pour régler le fonctionnement de l’imprimante, notamment la langue des messages apparaissant dans l’écran des messages et le délai avant l’activation du mode Economie énergie.
Remarque :
Si le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SECURITY (SECURITE)/LOCK PANEL (VERROU PANNEAU) a la valeur ON (ACTIF), vous devez entrer le mot de passe pour afficher le contenu de SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.). Pour plus d’informations sur LOCK PANEL (VERROU PANNEAU), voir « SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.) » à la page 48.
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
LANGUAGE (Langue)
ENGLISH/FRANÇAIS/DEUTSCH/ESPAÑOL/ITALIA­NO/PORTUGUÊS/ NEDERLANDS/
Sélectionnez la langue des menus et des messages affichés à l’écran.
/ / /
/POLSKI/
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 48
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
EMULA­TION
DEF. EMULATION (EMUL. PAR DEFAUT)
POSTSCRIPT WAIT TIMEOUT (DELAI ATTEN-
TE)
PS ERROR PAGE (PAGE ER­REURS PS)
PS PROTOCOL (PROTOCOLE PS)
AUTO/POSTSCRIPT/PCL
Spécifiez le langage d’émulation de l’imprimante.
Si AUTO est sélectionné, l’imprimante sélectionne au­tomatiquement le langage d’émulation à partir du flux de données.
0-300
Spécifiez le délai au bout duquel une erreur doit être considérée comme une erreur PostScript.
Si 0 est sélectionné, aucun délai n’est appliqué.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si une page d’erreur doit être imprimée ou non à la suite d’une erreur Postscript.
AUTO/NORMAL/BINARY (BINAIRE)
Spécifiez le protocole de transmission de données avec un flux de données PostScript.
Si AUTO est sélectionné, l’imprimante sélectionne au­tomatiquement un protocole applicable à partir du flux de données.
AUTO TRAPPING
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si les couleurs voisines doivent être impri­mées ou non en superposition afin d’éviter les espa­ces blancs autour des images.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 49
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
BLACK OVERPRINT (SURIMPR. NOIR)
PCL CR/LF MAPPING (FORMATAGE
CR/LF)
LINES PER PAGE (LIGNES PAR PAGE)
FONT SOUR­CE (SOURCE POLICES)
FONT NUM­BER (NUME­RO POLICE)
TEXT/GRAPHIC (TEXTE/GRAPHIQUE), TEXT (TEXTE)/
OFF (DESACTIVE)
Spécifiez si les objets noirs sont imprimés (en super­position) ou non sur une couleur voisine afin d’éviter les espaces blancs autour des caractères ou des chif­fres noirs.
Si TEXT/GRAPHIC (TEXTE/GRAPHIQUE) est sélec­tionné, l’impression superposée est appliquée au tex­te et aux graphiques.
Si TEXT (TEXTE) est sélectionné, l’impression super­posée est appliquée au texte.
CR=CR LF=LF/CR=CRLF LF=LF/CR=CR LF=LFCR/ CR=CRLF LF=LFCR
Sélectionnez les définitions des codes CR/LF dans le langage PCL.
5-60-128
Spécifiez le nombre de lignes par page dans le lan­gage PCL.
0-102
Spécifiez la police par défaut dans le langage PCL.
Les numéros de police qui s’affichent correspondent à la liste des polices PCL. Pour plus d’informations sur l’impression de la liste des polices, voir « PRINT MENU (MENU IMPRIMER) » à la page 32.
PITCH SIZE (ESPACE­MENT) (POINT SIZE (TAILLE POINT))
SYMBOL SET (JEU SYMBO­LES)
0.44-10.00-99.99(4.00-12.00-999.75)
Spécifiez la taille de la police dans le langage PCL.
Si la sélection FONT NUMBER (NUMERO POLICE) con­cerne une police bitmap, PITCH SIZE (ESPACE-
MENT) s’affiche. Si la sélection FONT NUMBER (NUMERO POLICE) concerne une police de contour, POINT SIZE (TAILLE POINT) s’affiche.
Spécifiez le jeu de symboles utilisé avec le langage PCL.
Par défaut : PC8.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 50
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
XPS
*1
DIGITAL SIGNATURE (SIGNA­TURE NUMERIQ)
XPS ERROR PAGE (PAGE ER­REUR XPS)
ENABLE (ACTIVE)/DISABLE (DESACTIVE)
Activez ou désactivez les signatures numériques XPS.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si un rapport d’erreur doit être ou non im­primé à la suite d’une erreur XPS.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 51
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
PAPER (PAPIER)
DEFAULT PAPER (PA­PIER PAR DE­FAUT)
PAPER SIZE (FORMAT PAPIER)
CUSTOM SIZE (PERSONNALI­SE)
LETTER, LEGAL, EXECUTIVE, A4, A5, A6, B5(JIS), B6(JIS), GOVT LETTER (LETTER OFF.), STATEMENT, FOLIO, SP FOLIO, UK QUARTO (QUARTO R-U), FOOLSCAP, GOVT
LEGAL (LEGAL OFF.), 16K, PHOTO 4×6 ENV C6 (ENV. C6), ENV DL (ENV. DL), ENV MONARCH (ENV. Monarch), ENV CHOU#3 (ENV. Chou#3), ENV CHOU#4 (ENV. Chou#4), B5(ISO), ENV #10 (ENV. #10), JPOST (C. JAPON), JPOST-D (C. JAPON-D), 8 1/8x13 1/4, 8 1/2x13 1/2, CUSTOM (PERSONNALISE)
Sélectionnez le format du support normalement uti­lisé.
Spécifiez le format du support lorsque le paramè­trePAPER SIZE (FORMAT PAPIER) a la valeur CUSTOM (PERSONNALISE).
Le paramètre SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT
SYS.)/PAPER (PAPIER)/UNIT OF MEASURE (UNITE MESURE) permet de choisir des millimètres ou des
pouces comme unité de mesure.
Les valeurs pouvant être sélectionnées pour WIDTH (LARGEUR) vont de 92 à 216 mm. Par défaut : 210 mm.
Les valeurs pouvant être sélectionnées pour LENGTH (LONGUEUR) vont de 148 à 356 mm. Par défaut : 297 mm.
*2
, KAI 16, KAI 32,
PAPER TYPE (TYPE DE PAPIER)
UNIT OF MEASURE (UNITE MESURE)
PLAIN PAPER (PAPIER STANDARD)/RECYCLED (RE­CYCLE)/THICK 1 (EPAIS 1)/THICK 2 (EPAIS 2)/LABEL (ETIQUETTES)/ENVELOPE (ENVELOPPE)/POSTCARD (CARTE)/LETTERHEAD (EN-TETE)/GLOSSY 1 (BRIL­LANT 1)/GLOSSY 2 (BRILLANT 2)/SGL SIDE ONLY (REC­TO SEUL)/SPECIAL PAPER (PAPIER SPÉCIAL)
Sélectionnez le type de support normalement utilisé.
INCHES (POUCES)/MILLIMETERS (MILLIMETRES)
Pour définir un format de support personnalisé, vous avez le choix entre des pouces et des millimètres comme unité de mesure.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 52
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
GRAYSCALE PAGE (PAGE NIVEAU GRIS)
STARTUP OPTIONS (OPTIONS D'I NIT.)
DO STARTUP PAGE (IMPRIMER PGE INIT)
AUTO/GRAYSCALE PRINT (IMPR. NIVEAU GRIS)/CO­LOR PRINT (IMPR. COULEUR)
Spécifiez le mode d’impression des pages noir et blanc dans un travail défini pour une impression cou­leur.
Si l'option AUTO est sélectionnée, l’imprimante déter­mine si les données sont en couleur ou en noir et blanc avant de les imprimer.
Si GRAYSCALE PRINT (IMPR. NIVEAU GRIS) est sé­lectionné, l’impression s’effectue automatiquement en noir et blanc en fonction de chaque page. Ceci peut ralentir la vitesse d’impression dans certains cas, mais la consommation des cartouches toner couleur et du bloc photoconducteur s’en trouve réduite.
Si COLOR PRINT (IMPR. COULEUR) est sélectionné, l’impression s’effectue en couleur, même pour une page noir et blanc.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si une page de départ est imprimée ou non lors du démarrage de l’imprimante.
AUTO CONTINUE (Contr Auto)
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si l’impression doit ou non se poursuivre lorsque le format ou le type du support chargé dans le bac sélectionné est différent de celui défini pour le travail d’impression.
Si le paramètre AUTO CONTINUE (CONTINUER AUTO) a la valeur ON (ACTIF), l’impression se poursuit au­tomatiquement au bout de 10 secondes dans les conditions suivantes. A ce moment là, l’impression est effectuée même si le format du support est différent.
Pas de support : PAPER EMPTY (PLUS DE PAPIER)/ TRAY EMPTY (« Messages d’erreur (appel opérateur) » à la page 153)
Support de format/type différent : PAPER ERROR
(ERREUR PAPIER)/TRAY X PAPER ERR (ERR. PAP.BAC X) (« Messages d’erreur (appel opérateur) »
à la page 153)
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 53
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
HOLD JOB TIMEOUT (TPS STOCK TRAV)
ENERGY SAVER TIME (TPS ECO ENERGIE) 5 minutes/6 minutes/7 minutes/8 minutes/9 minu-
MENU TIMEOUT (DELAI MENUS)
LCD CONTRAST (Contraste LCD)
DISABLE (DESACTIVE)/1 hour (1 heure)/4 hours (4 heures)/1 day (1 jour)/1 week (1 semaine)
Spécifiez le délai au bout duquel les travaux enregis­trés sur le disque dur doivent être supprimés. Si DIS- ABLE (DESACTIVE) est sélectionné, les travaux ne sont pas supprimés au bout d’un délai défini.
tes/10 minutes/11 minutes/12 minutes/13 minutes/ 14 minutes/15 minutes/30 minutes/1 hour (1 heure)/ 3 hours (3 heures)
Spécifiez le délai au bout duquel la machine passe en mode Economie énergie.
OFF (DESACTIVE)/1 minute/2 minutes
Spécifiez le délai au bout duquel l’écran d’état doit s’afficher quand aucune opération n’est effectuée alors qu’un menu ou un écran d’aide est affiché sur l’écran des messages. Si OFF (DESACTIVE) est sélec­tionné, aucun délai n’est appliqué.
-3/-2/-1/0/+1/+2/+3
Réglez le contraste de l’écran des messages.
Le degré d’obscurité maximal est de -3 et le degré de clarté maximal est de +3.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 54
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
SECURITY (SECU­RITE)
CLOCK (HORLO­GE)
CHANGE PASSWORD (CHANGER MT-PASSE) Spécifiez le mot de passe de verrouillage du panneau
de commande.
Lorsque le mot de passe a la valeur 0000 (par défaut), le panneau de commande n’est pas verrouillé. Pour verrouiller le panneau de commande, assurez-vous d’utiliser un mot de passe autre que 0000.
LOCK PANEL (VERROU PANNEAU)
DATE (DD.MM.YY) (DATE (JJ.MM.AA)) Spécifiez la date de l’horloge interne de l’imprimante.
TIME (HEURE) Spécifiez l’heure de l’horloge interne de l’imprimante.
OFF (DESACTIVE)/MINIMUM/ON (ACTIF)
Spécifiez le mode de verrouillage du panneau de commande.
Si OFF (DESACTIVE) est sélectionné, le panneau de commande n’est pas verrouillé.
Si MINIMUM est sélectionné, INTERFACE MENU (MENU
INTERFACE) et SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.) sont protégés par mot de passe.
Si ON (ACTIF) est sélectionné, tous les menus sont protégés par mot de passe.
Pour verrouiller le panneau de commande, assu­rez-vous d’utiliser un mot de passe autre que 0000.
HDD FOR­MAT (FORMAT
*3
HDD)
RESTORE DE­FAULTS (DEFAUTS INITIAUX)
TIME ZONE (ZONE HORAIRE)
USER AREA ONLY (UTILISATEUR SEUL) Permet d’initialiser la zone utilisateur du disque dur.
ALL (TOUS) Permet d’initialiser le disque dur. Quand vous sélec-
RESTORE NETWORK (RESEAU INITIAL) Permet de rétablir les valeurs par défaut des paramè-
RESTORE PRINTER (IMPRIM. INITIALE) Permet de rétablir les valeurs par défaut des paramè-
RESTORE ALL (RESTAURER TOUT) Permet de rétablir les valeurs par défaut de tous les
-12:00-00:00-+13:00
Quand vous sélectionnez cette option de menu, l’im­primante redémarre automatiquement.
tionnez cette option de menu, l’imprimante redémar­re automatiquement.
tres réseau. Quand vous sélectionnez cette option de menu, l’imprimante redémarre automatiquement.
tres de l’imprimante. Quand vous sélectionnez cette option de menu, l’imprimante redémarre automati­quement.
paramètres. Quand vous sélectionnez cette option de menu, l’imprimante redémarre automatiquement.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 55
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Descrip-
tion
ENABLE WARNING (ACTIVER ALERTES)
*1
Cet élément n’apparaît que si un disque dur optionnel est installé.
*2
En fonction du paramètre sélectionné pour SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/PAPER (PAPIER)/UNIT OF MEASURE (UNITE MESURE), PHOTO 4×6 peut être remplacé par PHOTO 10×15.
*3
Ces éléments n’apparaissent que si un disque dur optionnel est installé.
*4
Cet élément n’apparaît que si le chargeur papier de 500feuilles optionnel est installé.
PAPER EMP­TY (PLUS DE PAPIER)
TONER LOW (Toner bas)
P/U LOW (NIV. U/P FAIBL)
TRAY1 (Bac1)
TRAY2 (Bac2)
TRAY3 (BAC3)
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si un avertissement doit s’afficher ou non quand le Bac 1 est vide.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si un avertissement doit s’afficher ou non quand le Bac 2 est vide.
*4
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si un avertissement doit s’afficher ou non quand le Bac 3 est vide.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si un avertissement doit s’afficher ou non quand le toner est presque vide.
ON (ACTIF)/OFF (DESACTIVE)
Indiquez si un avertissement doit s’afficher ou non lorsque le bloc photoconducteur arrive en fin de vie.
MAINTENANCE MENU (MENU MAINTENANCE)
Ce menu permet d’assurer l’entretien de l’imprimante.
Pour accéder à ce menu, vous devez entrer un mot de passe d’administrateur.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 56
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Des-
cription
PRINT MENU (MENU IM­PRIMER)
ALIGNMENT (ALIGNE­MENT)
EVENT LOG (JOURNAL INCIDENTS)
HALFTONE 64 (DEMI-TON
64)
HALFTONE 128 (DEMI-TON
128)
HALFTONE 256 (DEMI-TON
256)
GRADATION (DEGRADE)
TOP ADJUST­MENT (RE­GLAGE HAUT)
CYAN 64/MAGENTA 64/YEL­LOW 64 (JAUNE 64)/BLACK 64 (NOIR 64)
CYAN 128/MAGENTA 128/YEL­LOW 128 (JAUNE 128)/BLACK 128 (NOIR 128)
CYAN 256/MAGENTA 256/YEL­LOW 256 (JAUNE 256)/BLACK 256 (NOIR 256)
PLAIN PAPER (PAPIER STAN­DARD)/THICK (EPAIS)/THICK 2 (EPAIS 2)/ENVELOPE (ENVE­LOPPE)
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
Permet d’imprimer le journal des événements.
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
Permet d’imprimer le motif de demi-ton avec une densité de 25 % pour chaque couleur CMJN.
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
Permet d’imprimer le motif de demi-ton avec une densité de 50 % pour chaque couleur CMJN.
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
Permet d’imprimer le motif de demi-ton avec une densité de 100 % pour chaque couleur CMJN.
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
Permet d’imprimer le motif de dégradé.
-15-15
Permet de régler la marge du haut pour l’impres­sion normale (recto seul) sur papier standard, pa­pier épais, papier épais 2 et enveloppes.
LEFT AD­JUSTMENT (REGLAGE GAUCHE)
LEFT ADJ DU­PLEX (RE­GLAGE GCHE
*1
R-V)
LEFT ADJ TRAY1 (REGLER GCHE BAC1)/LEFT ADJ TRAY2 (REGLER GCHE BAC2)/LEFT ADJ TRAY3 (REGLER GCHE BAC3)
LEFT ADJ TRAY1 (REGLER GCHE BAC1)/LEFT ADJ TRAY2 (REGLER GCHE BAC2)/LEFT ADJ TRAY3 (REGLER GCHE BAC3)
-15-15
Permet de régler la marge de gauche pour l’im­pression normale (recto seul) sur le support chargé dans le bac 1, 2 ou 3.
-15-15
Permet de régler la marge de gauche pour l’im­pression recto-verso sur le support chargé dans le bac 1, 2 ou 3.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 57
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Des-
cription
TRANSFER POWER (PUISSANCE TRANSF)
SIMPLEX PASS (PASSE RECTO SEUL)
MANUAL DUPLEX (RECT-VERS MANUEL)
PLAIN PAPER (PAPIER STANDARD)/ THICK 1 (EPAIS 1)/ THICK 2 (EPAIS 2)/ POSTCARD (CARTE)/EN­VELOPE (EN­VELOPPE)/ LABEL (ETI­QUETTES)/ GLOSSY 1 (BRILLANT
1)/GLOSSY 2 (BRILLANT 2)
PLAIN PAPER (PAPIER STANDARD)/ THICK 1 (EPAIS 1)/ THICK 2 (EPAIS 2)/ POSTCARD (CARTE)/EN­VELOPE (EN­VELOPPE)/ LABEL (ETI­QUETTES)/ GLOSSY 1 (BRILLANT
1)/GLOSSY 2 (BRILLANT 2)
-8-7
Permet de régler le courant de transfert d’image secondaire (ATVC) pour l’impression normale (rec­to seul) sur papier standard, papier épais 1, papier épais 2, cartes postales, enveloppes, étiquettes, support brillant 1 et support brillant 2.
-8-7
Permet de régler le courant de transfert d’image secondaire (ATVC) pour l’impression recto-verso sur papier standard, papier épais 1, papier épais 2, cartes postales, enveloppes, étiquettes, support brillant 1 et support brillant 2.
IMG ADJ THICK (AJUST IMG EPAIS)
IMG ADJ BLACK (AJUST IMG NOIR)
CYAN/MAGENTA/YELLOW (JAUNE)/BLACK (NOIR)
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 58
-5-0-5
Permet de régler avec précision la densité du cyan, du magenta, du jaune et du noir des images im­primées sur papier épais.
-2-0-2
Permet de régler la densité des images imprimées en niveaux de gris.
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Des-
cription
FINE LINE ADJ (RÉGL LIGNE FINE)
AIDC MODE (MODE AIDC)
THICK MODE (MODE EPAIS)
-3-0-2
Permet de régler le mode de reproduction des li­gnes fines en modifiant la tension appliquée (VC) au rouleau électrostatique.
MODE 1/ MODE 2
Sélectionnez le mode d’utilisation AIDC.
MODE 1 : mode standard MODE 2 : mode léger
QUALITY MODE (MODE QUALITÉ)/SPEED MODE (MODE VITESSE)
Afin d’éviter que le toner ne se bouche dans l’unité de développement lorsqu’elle fonctionne à demi-vitesse, sélectionnez la durée pendant la­quelle l’unité de développement doit fonctionner à pleine vitesse lorsque du papier épais est utilisé.
QUALITY MODE (MODE QUALITÉ) : en cas d’im­pression sur du papier épais, l’impression est pé­riodiquement suspendue et l’unité de développe­ment fonctionne à pleine vitesse pour une durée déterminée. L’impression étant suspendue, la qua­lité n’est pas affectée ; cependant, une phase d’at­tente d’environ 70 secondes a lieu à peu près tou­tes les 400 secondes en fonctionnement à demi-vi ­tesse.
MAIN SCAN ADJUST (RÉ­GLER SCAN PRINC)
MAIN SCAN PAGE (PAGE SCAN PRINC)
SCAN AD­JUST VALUE (VALEUR RÉGL. SCAN)
YELLOW (JAUNE)/MAGENTA/ CYAN
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 59
SPEED MODE (MODE VITESSE) : en cas d’impres­sion sur du papier épais, seule l’unité de dévelop­pement passe périodiquement à pleine vitesse pour une durée déterminée. L’impression se pour­suivant à pleine vitesse, la qualité d’impression est légèrement affectée ; toutefois, le temps d’attente est court.
PRINT (IMPRIMER)/CANCEL (ANNULER)
Permet d’imprimer le motif test afin de régler avec précision les rapports de couleur dans la direction de numérisation principale.
42 - 0 - -42
Permet de régler le rapport de jaune/magenta/ cyan dans la direction de numérisation principale.
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Eléments Paramètres (valeur par défaut en gras)/Des-
cription
SUPPLIES (FOURNITU­RES)
QUICK SETT­ING (CON­FIG. RAPI-
*2
DE)
REPLACE
FUSER UNIT (UNITE FIXATION) (REMPLA­CER)
UPDATE SETTING ( M-A-J CONFIG.)
BACKUP SETTING (SAUVER CONFIG.)
YES (OUI)/NO (NON)
Permet de réinitialiser le compteur de l’unité de fixation.
EXECUTE (EXECUTER)/CANCEL (ANNULER)
Permet de mettre à jour les paramètres de l’impri­mante à partir du fichier de définitions de paramè­tres de l’imprimante mémorisé sur le périphérique mémoire USB.
Si EXECUTE (EXECUTER) est sélectionné, les para­mètres de l’imprimante sont mis à jour.
Si CANCEL (ANNULER) est sélectionné, les para­mètres ne sont pas mis à jour.
EXECUTE (EXECUTER)/CANCEL (ANNULER)
Permet de stocker, dans un fichier de définition, les paramètres actuels de l’imprimante sur le périphé­rique mémoire USB.
Si EXECUTE (EXECUTER) est sélectionné, les para­mètres de l’imprimante sont enregistrés sur un périphérique mémoire USB.
Si CANCEL (ANNULER) est sélectionné, les para­mètres ne sont pas enregistrés .
BACKUP TYPE (TYPE SAUVEGARDE)
ALL (TOUS)/NETWORK (RÉSEAU)/PRINTER (IMPRI­MANTE)
Sélectionnez les paramètres à enregistrer sur un périphérique mémoire USB.
Si ALL (TOUS) est sélectionné, les paramètres de l’imprimante et les paramètres réseau sont enre­gistrés sur le périphérique mémoire USB.
Si NETWORK (RÉSEAU) est sélectionné, les para­mètres réseau sont enregistrés sur le périphérique mémoire USB.
Si PRINTER (IMPRIMANTE) est sélectionné, les pa- ramètres de l’imprimante sont enregistrés sur le périphérique mémoire USB.
*1
Cet élément n’apparaît que sur le modèle Epson AcuLaser C3900DN.
*2
Cet élément n’apparaît que si un périphérique mémoire USB est branché au port mémoire USB.
Panneau de commande et menu de configuration de l’imprimante 60
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Chapitre 4

Mémoire directe

Mémoire directe

Il est possible d’imprimer des fichiers PDF, XPS, JPEG et TIFF enregistrés sur un périphérique mémoire USB en branchant ce dernier dans l’imprimante.
Remarque :
La fonction Mémoire directe ne peut être utilisée que si un disque dur optionnel est installé.
Les périphériques mémoire USB chiffrés ne sont pas pris en charge.
Pour plus d’informations sur la spécification de paramètres à l’aide du panneau de commande, voir
« MEMORY DIRECT (MÉMOIRE DIRECTE) » à la page 42.
Impression à partir d’un périphérique mémoire USB connecté
1. Connectez le périphérique mémoire USB au port mémoire USB. L’icône USB apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran des messages, et le menu MEMORY DIRECT (MÉMOIRE DIRECTE) s’affiche.
Remarque :
Même si SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/SECURITY (SECURITE)/LOCK PANEL (VERROU PANNEAU) a la valeur ON (ACTIF), aucun mot de passe n’est requis pour le menu qui
apparaît lorsque le périphérique mémoire USB est inséré.
2. Sélectionnez LIST OF FILES (LISTE FICHIERS), puis appuyez sur la touche Menu/Select.
Mémoire directe 61
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Quand tous les fichiers (PDF, XPS, JPEG et TIFF) sont affichés, sélectionnez TYPE OF FILES (TYPE DE FICHIER), puis appuyez sur la touche Menu/Select.
3. Dans la liste des fichiers, sélectionnez le fichier que vous voulez imprimer, puis appuyez sur la touche Menu/Select. Si le fichier à imprimer se trouve dans un dossier, sélectionnez ce dossier, puis appuyez sur la touche Menu/Select.
Remarque :
Vous pouvez afficher jusqu’à 99 dossiers et fichiers.
Vous pouvez afficher jusqu’à 8 niveaux de dossier.
4. Sélectionnez PRINT (IMPRIMER), puis appuyez sur la touche Menu/Select. Une fois l’impression terminée, l’écran d’état réapparaît.
Remarque :
Vous pouvez définir des paramètres pour le format du papier, l’impression recto-verso
(C3900DN uniquement), le nombre de copies et le tri.
Au cours de l’impression en mode mémoire directe, ne débranchez pas le périphérique mémoire
USB du port mémoire USB.
Mémoire directe 62
Chapitre 5

Gestion des supports

Supports d’impression

Spécifications
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Support Format
Pouces Millimètres
Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2/3 Oui
Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 1/3 Oui
Statement 5,5 x 8,5 139,7 x 215,9 1/2 Non
Executive 7,25 x 10,5 184,2 x 266,7 1/2/3 Oui
A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2/3 Oui
A5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 1/2 Non
A6 4,1 x 5,8 105,0 x 148,0 1/2 Non
B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 1/2/3 Oui
B6 5,0 x 7,2 128,0 x 182,0 1/2 Non
Folio 8,25 x 13,0 210,0 x 330,0 1 Oui
SP Folio 8,5 x 12,69 215,9 x 322,3 1 Oui
Foolscap 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 1 Oui
Bac
*1
Recto-verso
*2
UK Quarto 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 1/2 Oui
Letter (officiel) 8,0 x 10,5 203,2 x 266,7 1/2 Oui
Legal (officiel) 8,5 x 13,0 215,9 x 330,2 1/3 Oui
Photo (4 x 6 / 10 x 15) 4,0 x 6,0 101,6 x 152,4 1/2 Non
16 K 7,7 x 10,6 195,0 x 270,0 1/2 Oui
Kai 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0 1/2 Oui
Gestion des supports 63
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Support Format
Bac
*1
Recto-verso
Pouces Millimètres
Kai 32 5,1 x 7,3 130,0 x 185,0 1/2 Non
8 1/2 x 13 1/2 8,5 x 13,5 215,9 x 342,9 1 Oui
8 1/8 x 13 1/4 8,125 x 13,25 206,4 x 336,6 1 Oui
Carte postale japonaise 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 1 Non
Carte postale japonaise-D 5,8 x 7,9 148,0 x 200,0 1 Non
B5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 1 Non
Enveloppe n° 10 4,125 x 9,5 104,8 x 241,3 1 Non
Enveloppe DL 8,7 x 4,3 220,0 x 110,0 1 Non
Enveloppe C6 6,4 x 4,5 162,0 x 114,0 1 Non
Enveloppe Monarch 7,5 x 3,875 190,5 x 98,4 1 Non
Enveloppe Chou n° 3 4,7 x 9,2 120,0 x 235,0 1 Non
Enveloppe Chou n° 4 3,5 x 8,1 90,0 x 205,0 1 Non
*2
Format personnalisé 3,6-8,5 x 5,8-14,0 92,0-216,0 x 148,0
*3
1
Oui
*4
-356,0
Format personnalisé 3,6-8,5 x 5,8-11,7 92,0-216,0 x 148,0
2
Oui
*5
-297,0
*1
Bac1: alimentation manuelle Bac 3 : chargeur papier de 500 feuilles (en option)
*2
Epson AcuLaser C3900DN uniquement
*3
Bien que la largeur maximale prise en charge soit de 216,0mm (8,5pouces), il est possible de charger l’enveloppeDL (largeur: 220mm ou 8,7pouces).
*4
Le format minimal possible pour une impression recto-verso est 182,0x254,0mm (7,2x10,0pouces). Le format maximal possible pour une impression recto-verso est 216,0 x 356,0 mm (8,5 x 14,0 pouces).
*5
Le format minimal possible pour une impression recto-verso est 182,0x254,0mm (7,2x10,0pouces). Le format maximal possible pour une impression recto-verso est 216,0 x 297,0 mm (8,5 x 11,69 pouces).
Remarque :
Pour des formats personnalisés, utilisez le pilote de l’imprimante pour définir les paramètres selon les plages indiquées dans le tableau précédent.
Gestion des supports 64
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Types de support
Rangez les supports sur une surface plane et régulière et dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser.
Remarque :
Avant d’imprimer une grande quantité de copies sur du papier spécial (autre que du papier standard), faites des essais afin de vérifier la qualité de l’impression.
Papier standard (Papier recyclé)
Capacité Bac 1
Bac 2
Bac 3
Orientation Bac 1
Bac 2/3
Pilote
Grammage
Recto-verso
Plain Paper (Papier standard) (Recycled (Recyclé))
60–90 g/m
Pour les formats pris en charge, voir « Supports d’impression » à la page 63.
Jusqu’à 100 feuilles, suivant leur grammage.
Jusqu’à 250 feuilles, suivant leur grammage.
Jusqu’à 500 feuilles, suivant leur grammage.
Face vers le bas
Face vers le haut
Utilisez un papier standard présentant les caractéristiques suivantes :
Adapté pour les imprimantes laser sur papier standard, tel que du papier standard ou recyclé d’usage courant
NE PAS UTILISER des supports présentant les caractéristiques suivantes :
Supports traités en surface (tels que le papier carbone et le papier couleur ayant subi un traitement)
Supports non homologués pour transfert thermique (tels que le papier pour laminage ou
pelliculage)
Supports pour transfert à froid
Supports pour presse d’imprimerie
Supports spécifiques pour imprimantes jet d’encre (tels que le papier ultra-fin, le papier brillant, le
film brillant et les cartes postales)
Papier préimprimé
Gestion des supports 65
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Papier préimprimé sur une imprimante jet d’encre
Papier préimprimé sur une imprimante laser ou un copieur monochrome/couleur
Papier préimprimé sur une imprimante à transfert thermique
Papier préimprimé sur tout autre système d’impression ou de télécopie
Supports poussiéreux
Papier mouillé (ou humide)
Remarque :
Stockez les supports dans un local où l’humidité relative se situe entre 35 % et 85 %. Le toner n’adhère pas sur les supports humides.
Papier pelliculé
Papier adhésif
Papier plié, froissé, gondolé, gaufré, déformé ou plissé
Papier ajouré, perforé ou déchiré
Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux
Papier avec recto et verso de texture (rugosité) différente
Papier trop fin ou trop épais
Supports chargés d’électricité statique
Supports laminés ou dorés ; trop lumineux
Supports ne résistant pas à la température de fixation (205˚ C [401˚ F])
Papier non découpé à angles droits ou de dimensions non uniformes
Papier avec colle, adhésif, trombones, agrafes, attaches, crochets ou œillets
Papier acide
Et tout autre support non homologué
Gestion des supports 66
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Support épais
Est qualifié d’épais tout support dont le grammage est supérieur à 90 g/m. Vous pouvez imprimer en continu sur un support épais. Toutefois, des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule feuille à la fois.
Capacité Bac 1/2
Bac 3
Orientation Bac 1
Bac 2
Pilote
Grammage
Recto-verso
Thick 1 (Epais 1) (91–150 g/m) Thick 2 (Epais 2) (151–210 g/m)
91–210 g/m
Pour les formats pris en charge, voir « Spécifications » à la page 63.
Jusqu’à 20 feuilles, suivant leur grammage
Non pris en charge
Face vers le bas
Face vers le haut
Enveloppe
N’imprimez que sur le devant (côté adresse) de l’enveloppe, en évitant les zones de triple épaisseur (devant+dos+rabat) où l’impression risque de se faire avec des lacunes ou des caractères estompés.
Vous pouvez imprimer en continu sur des enveloppes. Toutefois, des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule enveloppe à la fois.
Capacité Bac 1
Bac 2/3
Orientation
Pilote
Recto-verso
Face vers le bas
Envelope (Enveloppe)
Non pris en charge
Jusqu’à 10 feuilles, suivant leur grammage
Non pris en charge
Utilisez des enveloppes présentant les caractéristiques suivantes :
Courantes pour imprimantes laser, avec fermeture en diagonale, pliures et bords francs, et rabats
pré-encollés ordinaires
Gestion des supports 67
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Les enveloppes à rabats gommés risquent de se coller en passant dans les rouleaux chauffants de l’imprimante. Il vaut donc mieux utiliser des enveloppes à rabats enduits de colle émulsionnée.
Homologuées pour l’impression laser
Sèches
NE PAS UTILISER des enveloppes présentant les caractéristiques suivantes :
Avec rabats auto-collants
Avec rubans adhésifs, attaches métalliques, clips ou bandes amovibles
Avec fenêtres transparentes
De texture trop grossière
Composées de matière fusible, volatile, décolorante ou émettrice de vapeurs nocives
Pré-scellées
Etiquettes
Une planche d’étiquettes se compose d’une face recto (surface imprimable) et d’une face verso adhésive, recouverte d’une feuille de protection :
La face recto doit répondre aux spécifications Papier standard.
La face recto doit entièrement recouvrir la feuille de protection, et ne doit laisser apparaître aucune
substance adhésive en surface.
Vous pouvez imprimer sur des planches d’étiquettes en continu. Toutefois, des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule planche à la fois.
Pour plus d’informations concernant l’impression d’étiquettes, consultez la documentation de votre application.
Capacité Bac 1/2
Bac 3
Jusqu’à 20 feuilles, suivant leur grammage
Non pris en charge
Orientation Bac 1
Bac 2
Face vers le bas
Face vers le haut
Gestion des supports 68
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Pilote
Recto-verso
Label (Etiquette)
Non pris en charge
Utilisez des planches d’étiquettes présentant les caractéristiques suivantes :
Recommandées pour les imprimantes laser
NE PAS UTILISER des planches d’étiquettes présentant les caractéristiques suivantes :
Comportant des étiquettes facilement détachables ou des feuilles de protection décollées
Laissant apparaître toute substance adhésive en surface
Remarque :
Les étiquettes de ces planches peuvent rester collées dans l’unité de fixation et provoquer des bourrages.
Pré-découpées ou perforées
Ne pas utiliser Utiliser
Planche avec feuille de protection silico-
Planche pleine page (sans prédécoupe)
née
Papier en-tête
Vous pouvez imprimer en continu sur du papier en-tête. Toutefois, des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule feuille à la fois.
Songez à imprimer d’abord vos données sur du papier standard pour vérifier la mise en page.
Capacité Bac 1/2
Bac 3
Jusqu’à 20 feuilles, suivant leur taille et leur grammage
Non pris en charge
Gestion des supports 69
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Orientation Bac 1
Bac 2
Pilote
Recto-verso
Letterhead (Papier en-tête)
Non pris en charge
Face vers le bas
Face vers le haut
Carte postale
Vous pouvez imprimer en continu sur des cartes postales. Toutefois, des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule carte à la fois.
Songez à imprimer d’abord vos données sur du papier standard pour vérifier la mise en page.
Capacité Bac 1/2
Bac 3
Orientation Bac 1
Bac 2
Jusqu’à 20 feuilles, suivant leur grammage
Non pris en charge
Face vers le bas
Face vers le haut
Pilote
Recto-verso
Postcard (Carte)
Non pris en charge
Utilisez des cartes présentant les caractéristiques suivantes :
Homologuées pour l’impression laser
NE PAS UTILISER des cartes présentant les caractéristiques suivantes :
Couchées
Conçues pour imprimantes jet d’encre
Pré-coupées ou perforées
Pré-imprimées ou multicolores
Gestion des supports 70
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Courbées ou pliées
Remarque :
Si les cartes sont déformées, aplanissez-les avant de les charger dans le bac.
Support brillant
Vous pouvez imprimer en continu sur un support brillant. Toutefois, des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule feuille à la fois.
Pour plus d’informations concernant l’impression sur un support brillant, consultez la documentation de votre application.
Capacité Bac 1/2
Bac 3
Orientation Bac 1
Bac 2
Pilote
Grammage
Recto-verso
Glossy1 (Brillant1) (100–128 g/m)
Glossy2 (Brillant2) (129–158 g/m)
100–158 g/m
Non pris en charge
Jusqu’à 20 feuilles, suivant leur grammage
Non pris en charge
Face vers le bas
Face vers le haut
Gestion des supports 71
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Recto seul
N’imprimez qu’au recto.
Vous pouvez imprimer en continu sur un support recto seul uniquement. Toutefois, des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule feuille à la fois.
Sélectionnez ce paramètre lorsqu’un support qui ne doit pas être utilisé en mode recto-verso (par exemple, si un côté est déjà imprimé) est chargé comme papier standard avec un grammage de 60– 90 g/m.
Capacité Bac 1
Bac 2
Bac 3
Orientation Bac 1
Bac 2/3
Pilote
Grammage
Recto-verso
Single Side Only (Recto seul) (60–90 g/m)
60–90 g/m
Non pris en charge
Jusqu’à 100 feuilles, suivant leur grammage.
Jusqu’à 250 feuilles, suivant leur grammage.
Jusqu’à 500 feuilles, suivant leur grammage.
Face vers le bas
Face vers le haut
Utilisez un papier recto seul présentant les caractéristiques suivantes :
Adapté pour les imprimantes laser sur papier standard, tel que du papier standard ou recyclé
d’usage courant
Papier standard préimprimé sur la même imprimante
NE PAS UTILISER un papier recto seul présentant les caractéristiques suivantes :
Non homologué pour une utilisation comme papier standard
Papier spécial
Vous pouvez imprimer en continu sur du papier spécial. Toutefois, des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule feuille à la fois.
Gestion des supports 72
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Sélectionnez ce paramètre lorsqu’un papier spécial, par exemple un papier de haute qualité, est chargé comme papier standard avec un grammage de 60–90 g/m.
Capacité Bac 1
Bac 2
Bac 3
Orientation Bac 1
Bac 2/3
Pilote
Grammage
Recto-verso
Special Paper (Papier spécial) (60–90 g/m)
60–90 g/m
Pour les formats pris en charge, voir « Supports d’impression » à la page 63.
Jusqu’à 100 feuilles, suivant leur grammage.
Jusqu’à 250 feuilles, suivant leur grammage.
Jusqu’à 500 feuilles, suivant leur grammage.
Face vers le bas
Face vers le haut
Utilisez un papier spécial présentant les caractéristiques suivantes :
Homologué pour l’impression laser
NE PAS UTILISER un papier spécial présentant les caractéristiques suivantes :
Non homologué pour une utilisation comme papier standard
Surface imprimable
Sur tous les formats de support, la surface imprimable se situe à 4,2 mm maximum des bords.
a
a
*
a
a=4,2 mm
* Surface imprimable
a
Gestion des supports 73
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Chaque format de support a sa propre surface imprimable (surface maximum dans laquelle l’impression peut se faire clairement et sans distorsion).
Cette surface est limitée par deux contraintes matérielles (la taille physique du support et les marges requises par l’imprimante) et logicielles (espace mémoire disponible pour le tampon de cadres pleine page). La surface imprimable garantie pour tous les formats de support correspond à la taille de la page moins une marge de 4,2 mm tout autour de la feuille.
Remarque :
Quand vous imprimez en couleur sur un support de format Legal, les limites suivantes s’appliquent.
La surface imprimable se situe à 347,2 mm à partir du bord avant de la feuille (il existe toutefois une
zone non imprimable de 4,2 mm maximum à partir du bord avant de la feuille).
La marge inférieure est de 14,2 mm.
Enveloppes
Il est seulement possible d’imprimer au recto des enveloppes (côté adresse du destinataire). De plus, la qualité d’impression sur le recto ne peut être garantie dans la zone où se situe le rabat au verso. L’emplacement de cette zone dépend du type d’enveloppe.
1
2
aa
3
a
a
a=4,2 mm
Recto (imprimable)
Verso (non imprimable)
1. Surface non imprimable
2. Surface non imprimable non garantie
3. Surface imprimable garantie
Gestion des supports 74
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
L’orientation d’impression des enveloppes est définie par l’application.
Marges de pages
Les marges sont définies dans votre application. Certaines applications vous permettent de personnaliser des tailles et marges de page, d’autres n’offrent qu’un choix de tailles et marges standard. Avec un format standard, une perte partielle de l’image est possible (due aux contraintes de la zone imprimable). Si vous pouvez personnaliser le format de page dans votre application, utilisez les dimensions indiquées pour la surface imprimable afin d’obtenir les meilleurs résultats.

Chargement des supports

Remarque :
Ne mélangez jamais des supports de différents types et formats, car cela risque de provoquer des
bourrages ou des problèmes.
Les bords des supports sont coupants et peuvent entraîner des blessures.
Quand vous rechargez du support, retirez tout d’abord les feuilles restantes dans le bac. Joignez-les à celles que vous chargez, égalisez les bords du paquet et placez-le dans le bac.
Bac 1 (alimentation manuelle)
Pour des informations détaillées sur les types et formats de support pouvant être imprimés à partir du Bac 1, voir « Supports d’impression » à la page 63.
1. Ouvrez le Bac 1.
Gestion des supports 75
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
2. Faites glisser les guides papier afin de les écarter.
3. Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqu’à ce que les onglets de verrouillage (blancs) à gauche et à droite s’enclenchent.
4. Chargez le papier dans le bac, face imprimable vers le bas.
Gestion des supports 76
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Ne chargez pas des feuilles au-dessus de la limite de remplissage. Ce bac ne peut contenir que
100 feuilles de papier standard (80 g/m [22 lb]) à la fois.
Pour connaître la capacité maximale de chaque source de papier, voir « Types de support » à la
page 65.
Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les pour chasser l’air qui s’y trouve et faire en sorte
que les rabats soient bien pliés ; sinon, les enveloppes peuvent se froisser ou provoquer un bourrage.
Les enveloppes avec rabat sur le bord long (Enveloppe C6, Enveloppe Monarch et Enveloppe DL)
doivent être chargées avec les rabats orientés vers le haut.
Gestion des supports 77
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
5. Faites glisser les guides papier contre les bords du papier.
6. Sélectionnez PAPER MENU (MENU PAPIER)/PAPER SOURCE (SOURCE PAPIER)/TRAY 1 (BAC
1)/PAPER SIZE (FORMAT PAPIER) et PAPER TYPE (TYPE DE PAPIER) dans le menu de configuration, puis définissez les paramètres de format et de type de support appropriés. Voir aussi « PAPER MENU (MENU PAPIER) » à la page 33.
Bac 2
1. Ouvrez le Bac 2.
Gestion des supports 78
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
2. Appuyez sur le volet de compression du support afin de le verrouiller en position basse.
3. Faites glisser les guides papier afin de les écarter.
4. Chargez le papier dans le bac, face imprimable vers le haut.
Gestion des supports 79
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Ne chargez pas des feuilles au-delà de la limite d. Ce bac ne peut contenir que 250 feuilles de
papier standard (80 g/m [22 lb]) à la fois.
Pour connaître la capacité maximale de chaque source de papier, voir « Types de support » à la
page 65.
5. Faites glisser les guides papier contre les bords du papier.
6. Fermez le Bac 2.
Gestion des supports 80
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
7. Sélectionnez PAPER MENU (MENU PAPIER)/PAPER SOURCE (SOURCE PAPIER)/TRAY 2 (BAC
2)/PAPER SIZE (FORMAT PAPIER) et PAPER TYPE (TYPE DE PAPIER) dans le menu de
configuration, puis définissez les paramètres de format et de type de support appropriés. Voir aussi « PAPER MENU (MENU PAPIER) » à la page 33.
Chargeur papier de 500 feuilles (Bac 3)
1. Ouvrez le Bac 3.
2. Appuyez sur le volet de compression du support afin de le verrouiller en place.
Gestion des supports 81
3. Faites glisser les guides papier afin de les écarter.
4. Chargez le papier dans le bac, face imprimable vers le haut.
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Ne chargez pas des feuilles au-delà de la limite d. Ce bac ne peut contenir que 500 feuilles de papier standard (80 g/m [22 lb]) à la fois.
Gestion des supports 82
5. Faites glisser les guides papier contre les bords du papier.
6. Fermez le Bac 3.
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
7. Sélectionnez PAPER MENU (MENU PAPIER)/PAPER SOURCE (SOURCE PAPIER)/TRAY 3 (BAC
3)/PAPER TYPE (TYPE DE PAPIER) dans le menu de configuration, puis définissez le paramètre
de type de support approprié. Voir aussi « PAPER MENU (MENU PAPIER) » à la page 33.

Recto-verso (Epson AcuLaser C3900DN uniquement)

Pour imprimer en recto-verso (sur les 2 côtés d’une feuille), choisissez un papier très opaque. L’opacité fait référence à l’efficacité avec laquelle le papier masque d’un côté de la feuille, ce qui est imprimé sur l’autre. Si le papier est de faible opacité (translucide), ce qui est imprimé sur un côté transparaîtra sur l’autre. Vérifiez les données de marges dans votre application. Pour vérifier la qualité de l’opacité, n’imprimez tout d’abord que quelques feuilles.
Gestion des supports 83
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
L’impression recto-verso ne peut se faire que sur du papier standard, du papier spécial et du papier épais de 60 à 210 g/m. Voir « Supports d’impression » à la page 63. L’impression recto-verso sur enveloppes, papier en-tête, étiquettes, cartes postales, support brillant ou papier recto seul n’est pas prise en charge.
Dans votre application, vérifiez la manière de définir les marges pour une impression recto-verso.
Les paramètres de Binding Position (Position de reliure) suivants sont disponibles.
Si vous sélectionnez l’option «Short Edge (Bord court)», les pages sont imprimées de manière à être
1
1
2
1
tournées de bas en haut.
3
1
1
1
2
1
Si vous sélectionnez l’option «Long Edge (Bord long)», les pages sont imprimées de manière à être tournées de droite à gauche.
3
En outre, si l’option «N-up (Miniatures)» a été définie avec la valeur «Booklet (Livret)», une impression recto-verso automatique est exécutée.
Les paramètres de Order (Ordre) suivants sont disponibles lorsque «Booklet (Livret)» est sélectionné.
1
2
1
1
3
2
3
Si vous sélectionnez l’option «Left Binding (Reliure gauche)», les pages imprimées peuvent être pliées pour former un livret relié à gauche.
3
Si vous sélectionnez l’option «Right Binding (Reliure droite)», les pages imprimées peuvent être pliées pour former un livret relié à droite.
1
1. Chargez du papier standard dans le bac.
2. Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez l’impression recto-verso (onglet Layout (Mise en page) sous Windows).
Gestion des supports 84
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
3. Cliquez sur OK.
Remarque :
En recto-verso automatique, la page verso s’imprime avant la page recto.

Bac de sortie

Tous les supports imprimés arrivent dans le bac de sortie au sommet de l’imprimante, face vers le bas. Ce bac peut contenir environ 200 feuilles (A4/Letter) de 80 g/m.
Remarque :
Ne laissez pas les imprimés s’accumuler dans le bac de sortie, car cela risque de provoquer des
bourrages, de recourber excessivement le papier et de créer de l’électricité statique.
Si le papier se courbe et tombe du bac de sortie lors de l’impression sur du papier épais, poussez la
butée du papier au bout de la rallonge du bac avant l’impression.

Stockage des supports

Rangez les supports sur une surface plane et régulière et dans leur emballage d’origine tant que
vous n’êtes pas prêt à les utiliser.
Des supports stockés depuis trop longtemps hors de leur emballage risquent d’être trop secs et de provoquer des bourrages.
Replacez les supports que vous avez déballés dans leur emballage d’origine, et stockez-les sur une
surface plane, dans un local frais et à l’abri de la lumière.
Rangez-les en les préservant d’une trop grande humidité, des rayons du soleil, d’une chaleur
excessive (supérieure à 35˚ C [95˚ F]) et de la poussière.
Gestion des supports 85
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Evitez d’entreposer les supports au contact d’autres objets ou de les ranger à la verticale.
Avant d’utiliser des supports qui ont été stockés, effectuez un essai d’impression et vérifiez la qualité du résultat.
Gestion des supports 86
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Chapitre 6

Remplacement des consommables et des pièces d’entretien

Remarque :
La non-observation des instructions décrites dans ce manuel peut entraîner l’annulation de votre
garantie.
Lorsqu’un message d’erreur (REPLACE TONER (REMPLAC. TONER), FUSER UNIT (UNITE
FIXATION) END OF LIFE (FIN VIE), etc.) s’affiche, imprimez la page de configuration, puis
vérifiez l’état des autres consommables. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir « Messages d’erreur (avertissement) » à la page 151. Pour plus d’informations sur l’impression de la page de configuration, voir « Impression d’une page de configuration » à la page 123.

A propos des cartouches de toner

Votre imprimante utilise quatre cartouches de toner : noir, jaune, magenta et cyan. Manipulez les cartouches de toner avec précaution, en évitant de renverser du toner sur vous ou dans l’imprimante.
Remarque :
Lors du remplacement des cartouches de toner, n’installez que des cartouches neuves. Si vous
installez une cartouche qui a déjà servi, le toner restant peut ne pas s’afficher correctement.
N’ ou vr ez pa s l a car to uc he de to ne r s an s r ai son . S i v ou s r en ve rse z d u t on er , é vi te z d e l ’inh al er ou de l e
laisser entrer en contact avec votre peau.
Si vous renversez du toner sur vos mains ou vêtements, lavez-les immédiatement à l’eau et au savon.
Si vous inhalez du toner, allez dans une pièce bien aérée et gargarisez-vous soigneusement et
abondamment avec de l’eau. Si certaines conditions telles que la toux apparaissent, faites-vous prodiguer des soins médicaux.
Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide pendant au moins
15 minutes. Si l’irritation persiste, faites-vous prodiguer des soins médicaux.
Si du toner pénètre dans votre bouche, rincez-la complètement, puis buvez 1 ou 2 verres d’eau. Si
nécessaire, faites-vous prodiguer des soins médicaux.
Stockez les cartouches de toner hors de la portée des enfants.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 87
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
L’utilisation de cartouches de toner non authentiques peut provoquer des résultats instables. En outre, les dégâts imputables à l’utilisation de cartouches de toner non authentiques ne sont pas couverts par la garantie, même si ceux-ci ont lieu au cours de la période de garantie. (Bien que l’utilisation de cartouches de toner non authentiques n’engendre pas nécessairement des dégâts, nous vous recommandons vivement d’utiliser des cartouches de toner authentiques.)
Type N° de référence
Cartouche de toner (jaune) 0590
Cartouche de toner (magenta) 0591
Cartouche de toner (cyan) 0592
Cartouche de toner (noir) 0593
Cartouche de toner double capacité (noir) 0594
Remarque :
Pour une qualité et une vitesse optimales, utilisez uniquement les cartouches de toner Epson authentiques correspondant au type de votre machine.
Stockez les cartouches de toner :
Dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser.
Dans un local sec et frais, à l’abri du soleil (et de la chaleur).
La température de stockage ne doit pas dépasser 35˚ C (95˚ F) et l’humidité 85 % sans condensation. Quand vous déplacez une cartouche de toner d’un lieu frais en un lieu chaud et humide, une condensation peut se produire, nuisant à la qualité d’impression. Avant de l’utiliser, laissez-la s’adapter au nouvel environnement pendant environ une heure.
Bien à plat.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 88
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Ne stockez pas les cartouches à l’envers, car le toner à l’intérieur risque de se tasser ou de se répartir inégalement.
A l’abri de l’air marin et de vapeurs corrosives (d’aérosols par exemple).

Remplacement d’une cartouche de toner

Remarque :
Lors du remplacement d’une cartouche, veillez à ne pas répandre du toner. Si cela se produit, essuyez-le aussitôt avec un chiffon doux et sec.
Si TONER LOW (TONER BAS) dans SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/ENABLE WARNING (ACTIVER ALERTES) a la valeur ON (ACTIF), le message TONER LOW X (TONER BAS X) («X»
indiquant la couleur du toner) apparaît quand une cartouche ne contient plus beaucoup de toner. Pour remplacer cette cartouche, suivez les instructions ci-après.
Remarque :
Si TONER LOW (TONER BAS) dans SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/ENABLE WARNING (ACTIVER ALERTES) a la valeur OFF (DESACTIVE), il est conseillé de remplacer la cartouche de toner indiquée lorsque le message REPLACE TONER X (REMPLAC. TONER X) s’affiche.
1. Ouvrez le capot avant de l’imprimante.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 89
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
2. Tirez le levier frontal de la cartouche de toner de la couleur indiquée vers la gauche.
La procédure de remplacement pour la cartouche de toner est la même pour toutes les couleurs de toner (jaune : Y, magenta : M, cyan : C et noir : K). Les instructions suivantes décrivent la procédure de remplacement de la cartouche de toner pour la couleur jaune (Y).
Y M C K
3. Saisissez la cartouche de toner à remplacer par sa poignée et retirez-la de l’imprimante. Les instructions suivantes décrivent la procédure de remplacement de la cartouche de toner pour la couleur jaune (Y).
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 90
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Mettez la cartouche de toner usagée au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Elle ne doit pas être incinérée. Pour plus d’informations, voir « A propos des cartouches de toner » à la page 87.
4. Vérifiez la couleur de la nouvelle cartouche de toner à installer.
5. Sortez la cartouche de son emballage.
6. Secouez la cartouche pour répartir le toner à l’intérieur.
3 Z
7. Retirez le ruban de protection du côté droit de la cartouche de toner.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 91
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
8. Assurez-vous que la cartouche de toner est de la même couleur que celle du compartiment dans l’imprimante, puis introduisez-la dans l’imprimante.
Remarque :
Insérez entièrement la cartouche de toner.
9. Tirez le levier vers la droite pour le verrouiller.
Remarque :
Si le levier frontal n’est pas replacé exactement dans sa position initiale, le capot avant de
l’imprimante ne peut pas être fermé.
Si vous avez du mal à faire fonctionner le levier, poussez dessus.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 92
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
10. Vérifiez que la cartouche de toner est bien installée, puis retirez son ruban de protection.
11. Fermez le capot avant.
Remarque :
Pour fermer le capot avant, appuyez sur la zone du capot présentant de petites bosses.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 93
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation

Remplacement d’un bloc photoconducteur

Type N° de référence
Bloc photoconducteur (jaune) 1201
Bloc photoconducteur (magenta) 1202
Bloc photoconducteur (cyan) 1203
Bloc photoconducteur (noir) 1204
Remarque :
Ne touchez pas la surface du tambour OPC. Cela risque de nuire à la qualité d’image.
Si P/U LOW (NIV. U/P FAIBL) dans SYS DEFAULT MENU (MENU DEFAUT SYS.)/ENABLE WARNING (ACTIVER ALERTES) a la valeur ON (ACTIF), le message P/U LOW X (NIV. U/P FAIBL X) («X» indiquant la couleur du toner) apparaît quand un bloc photoconducteur est presque vide.
Pour remplacer le bloc photoconducteur, suivez les instructions ci-après.
Remarque :
Il est conseillé de remplacer le bloc photoconducteur indiqué quand le message P/U LIFE X (VIE U/P X) s’affiche.
1. Dans l’écran des messages, vérifiez la couleur du bloc photoconducteur à remplacer.
2. Ouvrez le capot avant de l’imprimante.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 94
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
3. Tirez le levier frontal de la cartouche de toner de la couleur indiquée vers la gauche.
La procédure de remplacement pour le bloc photoconducteur est la même pour toutes les couleurs de toner (jaune : Y, magenta : M, cyan : C et noir : K). Les instructions suivantes décrivent la procédure de remplacement de la cartouche de toner noir (K).
Y M C K
4. Saisissez la cartouche de toner à retirer par sa poignée et retirez-la de l’imprimante.
Remarque :
Du toner peut se répandre si vous inclinez la cartouche de toner que vous venez de retirer.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 95
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
5. Soulevez le réceptacle de toner usagé pour le déverrouiller.
6. Saisissez le réceptacle de toner usagé par ses poignées gauche et droite, puis sortez-le doucement de l’imprimante.
Remarque :
Du toner usagé peut se répandre si vous inclinez le réceptacle de toner usagé.
7. Appuyez sur l’endroit marqué « Push » sur le bloc photoconducteur à remplacer, puis faites-la glisser complètement hors de l’imprimante.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 96
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Les instructions suivantes décrivent la procédure de remplacement du bloc photoconducteur (noir).
Remarque :
Mettez le bloc photoconducteur usagé au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Il ne doit pas être incinéré.
8. Vérifiez la couleur du nouveau bloc photoconducteur à installer.
Remarque :
Pour éviter que du toner ne se répande, laissez le bloc photoconducteur dans son emballage jusqu’à l’étape 7.
9. Sortez le bloc photoconducteur de son emballage.
10. Tenez le bloc photoconducteur à deux mains, puis secouez-le deux fois de suite comme indiqué sur l’illustration.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 97
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Ne saisissez pas la partie inférieure de l’emballage, car cela risquerait d’abîmer le bloc photoconducteur et de nuire à la qualité d’impression.
11. Retirez le couvercle protecteur du bloc photoconducteur. Retirez tous les adhésifs d’emballage du bloc photoconducteur.
12. Retirez le papier du bloc photoconducteur. Retirez le couvercle protecteur du bloc photoconducteur.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 98
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
13. Assurez-vous que le nouveau bloc photoconducteur à installer est de la même couleur que celui du compartiment dans l’imprimante, puis introduisez-le dans l’imprimante jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
14. Appuyez sur le réceptacle de toner usagé jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.
15. Assurez-vous que la cartouche de toner est de la même couleur que celle du compartiment dans l’imprimante, puis introduisez-la dans l’imprimante.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 99
AcuLaser C3900 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Insérez entièrement la cartouche de toner.
16. Tirez le levier vers la droite pour le verrouiller.
Remarque :
Si le levier frontal n’est pas replacé exactement dans sa position initiale, le capot avant de
l’imprimante ne peut pas être fermé.
Si vous avez du mal à faire fonctionner le levier, poussez dessus.
17. Fermez le capot avant.
Remplacement des consommables et des pièces d’entretien 100
Loading...