EPSON C3800DTN User Manual [fr]

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Guide d’utilisation

NPD2253-00

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Droits d’auteur et marques

La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique, photocopie, sonore ou autres, est interdit(e) sans l’autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité n’est assumée quant à l’utilisation des informations de ce manuel relatives aux brevets. Aucune responsabilité n’est également assumée quant aux dommages pouvant résulter de l’utilisation des informations contenues dans ce manuel.

La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses encouru(e)s par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux Etats-Unis) des instructions d’utilisation et d’entretien fournies par Seiko Epson Corporation.

Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou d’incidents pouvant survenir suite à l’utilisation d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux Epson ou agréés par la société Seiko Epson Corporation.

PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.

Inclut le système IPS (Integrated Print System) de Zoran Corporation pour l’émulation de langage d’impression.

NEST Office Kit Copyright © 1996, Novell, Inc. Tous droits réservés.

Une partie du Profil ICC contenu dans ce produit a été créée par Gretag Macbeth ProfileMaker. Gretag Macbeth est la marque déposée de Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker est la marque déposée de LOGO GmbH.

IBM et PS/2 sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation. Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Apple® et Macintosh® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.

EPSON et EPSON ESC/P sont des marques déposées et EPSON AcuLaser et EPSON ESC/P 2 sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation.

Coronet est une marque de Ludlow Industries (UK) Ltd.

Marigold est une marque de Arthur Baker et peut être une marque déposée dans certaines juridictions.

CG Times et CG Omega sont des marques d’Agfa Monotype Corporation et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.

Arial, Times New Roman et Albertus sont des noms de marque de The Monotype Corporation et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.

ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery et ITC Zapf Dingbats sont des marques d’International Typeface Corporation et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.

Antique Olive est un nom de marque de Fonderie Olive.

Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam et David sont des marques de Heidelberger Druckmaschinen AG et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.

Droits d’auteur et marques 2

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Wingdings est une marque de Microsoft Corporation et peut être une marque déposée dans certaines juridictions.

HP et HP LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.

Adobe, le logo Adobe et PostScript3 sont des marques d’Adobe Systems Incorporated et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.

Remarque générale : tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d’identification et peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. Epson décline tout droit sur ces marques.

Copyright © 2006 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.

Droits d’auteur et marques 3

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Sommaire

Droits d’auteur et marques

Consignes de sécurité

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Avertissements, attentions et remarques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Informations en matière de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Précautions de mise sous et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Chapitre 1 Présentation de l’imprimante

Où trouver les informations qui vous intéressent ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Composants de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Intérieur de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Options et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Chapitre 2 Fonctions de l’imprimante et différentes options d’impression

Fonctions de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Moteur d’impression en tandem rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Paramètres de couleur prédéfinis au niveau du pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mode Economie de toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Technologie d’optimisation de la résolution et technologie Enhanced MicroGray. . . . . 27 Grand choix de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mode Adobe PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mode d'émulation PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Impression directe sécurisée avec mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Différentes options d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Impression en mode Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Pages par feuille imprimée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

4

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Impression de filigrane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Impression d'En-tête/ pied de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Impression de fond de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Utilisation de la fonction Travail enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Utilisation de la fonction Fond de page disque de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Impression de page Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Création de données d'impression directe avec une mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . 32

Chapitre 3 Manipulation du papier

Alimentation papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Bac BM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Bac inférieur standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Unité papier de 550 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sélection de l’alimentation papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Bac BM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Bac inférieur standard et unité papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Bac de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Impression sur des supports spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Papier pour imprimante laser couleur EPSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Transparents pour imprimante laser couleur EPSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Papier couché pour imprimante laser couleur EPSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Etiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Papier épais et papier très épais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Définition d’un format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Chapitre 4 Utilisation du logiciel d’impression sous Windows

A propos du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Accès au pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Modification des paramètres de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Réglage de la qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Affichage des informations concernant les consommables avec le pilote

d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Commande de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Redimensionnement des impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Modification de l’organisation d’une impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Utilisation d’un filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Utilisation d'en-têtes et pieds de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Utilisation d'un fond de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

5

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Utilisation du fond de page disque de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Configuration avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Configuration des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Impression d’une feuille d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Utilisation de la fonction Travail enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Réimprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Vérifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Job confidentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Contrôle de l’imprimante avec EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Installation de EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Accès à EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Informations relatives à EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Etat simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Etat détaillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Informations relatives aux consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Travaux d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Paramètres de notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Commande en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Paramètres de l'icône du bac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Configuration de la connexion USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Annulation de l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Désinstallation du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Désinstallation du pilote d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Désinstallation du pilote de périphérique USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Partage de l’imprimante sur un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Partage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Installation de votre imprimante comme imprimante partagée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Utilisation d'un pilote additionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Configuration des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Installation du pilote d'impression à partir du CR-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Chapitre 5 Utilisation du logiciel d’impression sous Macintosh

A propos du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Accès au pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Modification des paramètres de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Réglage de la qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Redimensionnement des impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Modification de l’organisation d’une impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Utilisation d’un filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Utilisation d'en-têtes et pieds de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Configuration avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Impression d’une feuille d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

6

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Utilisation de la fonction Travail enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Réimprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Vérifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Job confidentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Contrôle de l’imprimante avec EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Accès à EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Etat simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Etat détaillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Informations relatives aux consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Travaux d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Paramètres de notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Configuration de la connexion USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Pour les utilisateurs de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Pour les utilisateurs de Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Annulation de l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Pour les utilisateurs de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Pour les utilisateurs de Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Désinstallation du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Pour les utilisateurs de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Pour les utilisateurs de Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Partage de l’imprimante sur un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Partage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Pour les utilisateurs de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Pour les utilisateurs de Mac OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Chapitre 6 Utilisation du pilote d’impression PostScript

A propos du mode PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Configuration matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Utilisation du pilote d’impression PostScript sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Installation du pilote d’impression PostScript pour l’interface USB . . . . . . . . . . . . . . . 167 Installation du pilote d’impression PostScript pour l’interface réseau . . . . . . . . . . . . . 169 Accès au gestionnaire d’impression PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Modification des paramètres de l’imprimante PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Utilisation du protocole AppleTalk sous Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Utilisation du gestionnaire d’impression PostScript sous Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Installation du gestionnaire d’impression PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Sélection de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Accès au gestionnaire d’impression PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Modification des paramètres de l’imprimante PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

7

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Chapitre 7 Utilisation du pilote d’impression PCL6/PCL5

A propos du mode PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Configuration matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Utilisation du pilote d’impression PCL6/PCL5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Chapitre 8 Utilisation du panneau de contrôle

Utilisation des menus du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Quand définir les paramètres du panneau de contrôle ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Méthode d’accès aux menus du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Menus du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Menu Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Menu d'impression de l'index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Menu d'impression du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Menu d'impression de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Menu Bac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Menu Emulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Menu Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Menu Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Menu Superposition couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Menu Réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Menu Impression job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Menu Job confidentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Menu USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Menu Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Menu AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Menu hôte USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Menu PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Menu PS3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Menu de configuration du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Menu ESCP2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Menu FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Menu I239X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Messages d’état et d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Impression et suppression des données des travaux enregistrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Utilisation du menu Impression job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Utilisation du menu Job confidentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Impression d’une feuille d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Réglage de la superposition des couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

8

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Impression directe à partir d'une mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Impression de l'index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Impression du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Impression de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Annulation de l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Utilisation de la touche Annulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Utilisation du menu Réinitialiser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

Chapitre 9 Installation des options

Unité papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Installation de l’unité papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Retrait de l’unité papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Unité recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Installation de l’unité recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Retrait de l’unité recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Installation d’un module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Retrait d’un module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Carte d’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Installation d’une carte d’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Retrait d’une carte d’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

Chapitre 10 Remplacement des consommables

Messages de remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Remplacement d’une cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Unité de fusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Remplacement de l’unité de fusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Unité de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Remplacement de l’unité de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261

9

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Chapitre 11 Nettoyage et transport de l’imprimante

Nettoyage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Nettoyage du rouleau du capteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Transport de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Choix de l’emplacement de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Longues distances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Courtes distances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269

Chapitre 12 Dépannage

Elimination des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Précautions à prendre lorsque vous retirez le papier coincé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Bourrage papier MP C1 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Bourrage papier C1 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Bourrage papier C2 C1 A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Bourrage papier A B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Bourrage papier A D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280

Impression d’une feuille d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Problèmes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Le voyant Prête ne s’allume pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Le document ne s’imprime pas (voyant Prête éteint). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Le voyant Prête est allumé, mais rien ne s’imprime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Le produit optionnel n’est pas disponible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

La quantité de toner restante n’est pas mise à jour (pour les utilisateurs de

Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Problèmes d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Impossible d’imprimer la police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 L’impression contient des caractères incorrects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 La position de l’impression n’est pas correcte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Mauvais alignement des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Les graphiques ne sont pas imprimés correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Les transparents sortent vierges du bac BM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286

Problèmes d’impression en couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Impossible d’imprimer en couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 La couleur de l’impression diffère en fonction de l’imprimante utilisée . . . . . . . . . . . . 286 La couleur imprimée semble différente de celle affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . 287

Problèmes liés à la qualité de l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 L’arrière-plan est foncé ou sale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Des points blancs apparaissent sur le document imprimé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 L’impression ou la teinte est d’une qualité inégale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 L’impression des images en demi-teinte est inégale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Taches de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Des parties de l’image sont manquantes dans l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290

10

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Les pages sorties de l’imprimante sont complètement vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 L’image imprimée est claire ou pâle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Le côté non imprimé de la page est sale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291

Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Moins bonne qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Mémoire insuffisante pour la tâche en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Mémoire insuffisante pour imprimer toutes les copies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Problèmes d’alimentation en papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 L’entraînement du papier ne s’effectue pas correctement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Problèmes lors de l’utilisation des options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Le message AUX/IF option illégale apparaît sur le panneau LCD. . . . . . . . . . . . . . . . 294 Le papier n’est pas entraîné depuis le bac optionnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Bourrage papier avec le bac optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Impossible d’utiliser une option installée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295

Correction des problèmes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Système d’exploitation Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Installation du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Messages d’état et d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Annulation de l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Problèmes relatifs à l’impression en mode PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 L’imprimante n’imprime pas correctement en mode PostScript. . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 L’imprimante n’imprime pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303

Le gestionnaire d’impression ou l’imprimante utilisé(e) n’apparaît pas dans l’application Utilitaire de configuration d’impression (Mac OS 10.3.x et 10.4),

Centre d’impression (Mac OS 10.2.x) ou Sélecteur (Mac OS 9) . . . . . . . . . . . . . . . 303 La police imprimée est différente de celle qui est affichée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Impossible d’installer les polices d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Le bord des textes et/ ou des images est crénelé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 L’imprimante n’imprime pas normalement via l’interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 L’imprimante n’imprime pas normalement via l’interface réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Erreur de type inconnu (Macintosh uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Mémoire insuffisante pour imprimer les données (Macintosh uniquement). . . . . . . . . 307

11

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Annexe A Service clientèle

Contacter le service clientèle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Avant de contacter Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Aide destinée aux utilisateurs en Australie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Aide destinée aux utilisateurs à Singapour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 Aide destinée aux utilisateurs en Thaïlande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Aide destinée aux utilisateurs au Viêt Nam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Aide destinée aux utilisateurs en Indonésie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 Aide destinée aux utilisateurs à Hong Kong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Aide destinée aux utilisateurs en Malaisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Aide destinée aux utilisateurs en Inde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Aide destinée aux utilisateurs aux Philippines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314

Annexe B Caractéristiques techniques

Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 Types de papier disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 Papier déconseillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Zone imprimable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 Environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Caractéristiques mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Caractéristiques électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Normes et homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Interface hôte USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 Options et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 Unité papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 Unité recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Unité de fusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Unité de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326

Index

12

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Consignes de sécurité

Sécurité

Avertissements, attentions et remarques

w c

Avertissements

Ils doivent être suivis à la lettre pour éviter les blessures corporelles.

Attentions

A respecter pour éviter d’endommager votre installation.

Remarques

Elles fournissent des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre imprimante.

Consignes de sécurité

Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité pour assurer un fonctionnement sûr et efficace de l’imprimante :

L’imprimante pesant environ 31 kg (68,2 livres) avec les consommables installés, il est déconseillé de la soulever ou de la porter seul. Le mieux est de la porter à deux en la saisissant aux endroits prévus à cet effet, comme illustré ci-dessous.

Consignes de sécurité 13

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Veillez à ne pas toucher l’unité de fusion qui porte la mention CAUTION HIGH TEMPERATURE (ATTENTION SURFACE CHAUDE) ni la zone environnante. Si l’imprimante vient d’être utilisée, l’unité de fusion et la zone environnante sont

probablement très chaudes. Si vous devez toucher ces zones, attendez 30 minutes de manière à ce que la chaleur se dissipe.

1

2

1.CAUTION HIGH TEMPERATURE (ATTENTION TEMPERATURE ELEVEE)

2.N'insérez pas la main profondément dans l'unité de fusion.

N’introduisez pas la main profondément dans l’unité de fusion car certains composants sont tranchants et peuvent vous blesser.

Sauf indication contraire dans ce manuel, évitez de toucher les composants internes de l’imprimante.

Ne forcez jamais pour insérer un élément dans l’imprimante. Bien qu’elle soit robuste, une manipulation brutale pourrait l’endommager.

Lorsque vous manipulez une cartouche de toner, posez-la toujours sur une surface propre et lisse.

N’essayez pas de modifier les cartouches de toner ni de les ouvrir. Elles ne sont pas rechargeables.

Ne touchez pas le toner. Ne l’approchez pas trop près des yeux.

Ne jetez pas au feu la cartouche de toner ou l'unité de transfert usagées car elles pourraient exploser et blesser quelqu’un. Pour vous en débarrasser, conformez-vous à la réglementation en vigueur dans votre région.

Consignes de sécurité 14

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Si du toner a été renversé, nettoyez-le avec un balai et une pelle à poussière ou bien à l’eau et au savon avec un chiffon. Les fines particules pouvant provoquer un incendie ou une explosion au contact d’une étincelle, n’utilisez pas d’aspirateur.

Si vous déplacez une cartouche de toner d’un environnement froid vers un environnement chaud, laissez-la reposer une heure au moins avant de l’utiliser.

Lors du retrait de la cartouche de toner, ne l'exposez pas à la lumière du soleil et évitez de l'exposer à la lumière ambiante plus de cinq minutes. La cartouche de toner contient un tambour photosensible violet. L’exposition à la lumière risque de l’endommager, entraînant l’apparition de zones anormalement sombres ou claires sur la page imprimée et une diminution de sa durée de vie. Si vous devez conserver la cartouche de toner hors de l’imprimante pendant une période prolongée, recouvrez-la d’un tissu opaque.

Veillez à ne pas rayer la surface du tambour. Lorsque vous retirez la cartouche de toner de l’imprimante, posez-la toujours sur une surface propre et lisse. Evitez de toucher le tambour, car le dépôt de matières organiques résultant d’un contact direct risque de l’endommager irrémédiablement et d’altérer la qualité de l’impression.

Pour obtenir une qualité d’impression optimale, ne stockez pas la cartouche de toner dans un endroit exposé à la lumière directe, à la poussière, à un environnement salin ou à des gaz corrosifs tels que de l’ammoniaque. Evitez les endroits soumis à de brusques variations de température et de taux d’humidité.

Conservez les consommables hors de portée des enfants.

Ne laissez pas du papier coincé dans l’imprimante. Cela pourrait entraîner une surchauffe de l’imprimante.

Evitez le branchement d’autres appareils sur la même prise.

Utilisez exclusivement une prise conforme aux spécifications électriques de l’imprimante.

Consignes de sécurité 15

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Consignes de sécurité importantes

Lisez l’ensemble des instructions suivantes avant d’utiliser l’imprimante :

Lors de la sélection d’un emplacement et d’une source d’alimentation pour l’imprimante

Placez l’imprimante à proximité d’une prise électrique permettant de brancher et débrancher facilement le cordon d’alimentation.

Ne placez pas l’imprimante sur une surface instable.

Placez l’imprimante de manière à ce que personne ne puisse marcher sur le cordon.

Les fentes et ouvertures situées sur la partie arrière et sur la partie inférieure du boîtier sont destinées à assurer la ventilation. Ne les obstruez et ne les recouvrez pas. Ne placez pas l’imprimante sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire ou dans une installation intégrée (à moins qu’une ventilation adéquate soit fournie).

L’ensemble des connecteurs d’interface de cette imprimante peuvent être utilisés avec des sources d’alimentation non limitées.

Connectez l’imprimante à une prise électrique conforme à ses spécifications

électriques. Les caractéristiques électriques sont indiquées sur une étiquette apposée sur l’imprimante. Si vous n’êtes pas sûr de la tension électrique dont vous disposez, contactez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale.

Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche du cordon d’alimentation dans la prise

électrique, contactez un électricien.

Evitez d’utiliser une prise électrique sur laquelle d’autres appareils sont branchés.

Utilisez le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous ne connaissez pas le type d’alimentation dont vous disposez, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale.

Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise, contactez un électricien qualifié.

Lors de la connexion de ce produit à un ordinateur ou un autre périphérique à l’aide d’un câble, assurez-vous que les connecteurs sont correctement orientés. Les connecteurs ne disposent que d’une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés à l’aide du câble risquent d’être endommagés.

Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que l’intensité totale des appareils reliés ne dépasse pas l’intensité prise en charge par la rallonge.

Consignes de sécurité 16

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Débranchez l’imprimante de la prise murale et faites appel à un technicien de maintenance qualifié dans les circonstances suivantes :

A.Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé(e) ou usé(e).

B.Si du liquide a été renversé sur l’imprimante.

C.Si l’imprimante a été exposée à la pluie ou à l’eau.

D.Si l’imprimante ne fonctionne pas normalement alors que les instructions de fonctionnement sont respectées. Réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions de fonctionnement. Si vous réglez de manière incorrecte d’autres commandes, l’imprimante risque d’être endommagée et nécessitera un travail important de la part d’un technicien qualifié, pour rétablir le fonctionnement normal du produit.

E.Si l’imprimante est tombée ou si le boîtier a été endommagé.

F.Si les performances de l’imprimante ont changé de manière importante, indiquant qu’un entretien est nécessaire.

Lors de l’utilisation de l’imprimante

L’imprimante pèse environ 31 kg (68,2 livres). Il est déconseillé de soulever ou de porter l’imprimante seul. Elle doit être portée par deux personnes.

Suivez l’ensemble des avertissements et des instructions figurant sur l’imprimante.

Débranchez l’imprimante de la prise murale avant de procéder au nettoyage.

Utilisez un chiffon bien essoré pour le nettoyage. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol.

Sauf indication contraire dans ce manuel, évitez de toucher les composants internes de l’imprimante.

Ne forcez jamais pour insérer un élément dans l’imprimante. Bien qu’elle soit robuste, une manipulation brutale pourrait l’endommager.

Conservez les consommables hors de portée des enfants.

N’utilisez pas l’imprimante dans un environnement humide.

Ne laissez pas du papier coincé dans l’imprimante. Cela pourrait entraîner une surchauffe de l’imprimante.

N’insérez aucun objet dans les fentes du boîtier. Les objets pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces et entraîner des risques d’incendie ou de décharge électrique.

Consignes de sécurité 17

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Ne versez jamais aucun liquide sur l’imprimante.

Sauf indication contraire dans la documentation de l’imprimante, ne tentez pas de réparer le produit vous-même.

N’intervenez que sur les commandes mentionnées dans les instructions d’utilisation.

Tout réglage inadapté risquerait d’endommager l’imprimante et nécessiterait l’intervention d’un technicien qualifié.

Informations en matière de sécurité

Cordon d’alimentation

cAttention :

Assurez-vous que le cordon d'alimentation CA répond aux normes de sécurité locales en vigueur.

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante. L’utilisation d’un autre cordon peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Le cordon d'alimentation de ce produit doit être utilisé uniquement avec cette imprimante. L’utilisation du cordon sur un autre équipement peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.

Etiquettes de sécurité relatives au laser

wAvertissement :

La réalisation de procédures et de réglages autres que ceux définis dans la documentation de l’imprimante peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Conformément aux spécifications IEC60825, l'imprimante est un produit laser de classe 1. L’étiquette représentée est apposée sur la partie arrière de l’imprimante dans les pays où elle est nécessaire.

Consignes de sécurité 18

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Radiations laser internes

Puissance de radiation moyenne

5 mW lors de l’ouverture du laser

maximale :

 

Longueur d’onde :

770 à 800 nm

L’imprimante est un ensemble à diode laser de classe III b, équipé d’un rayon laser invisible. L’unité de la tête de l’imprimante NE PEUT PAS FAIRE L’OBJET D’UN

ENTRETIEN. Par conséquent, elle ne doit en aucun cas être ouverte. Une étiquette d’avertissement supplémentaire, relative au laser, est apposée à l’intérieur de l’imprimante.

Sécurité relative à l’ozone

Emission d’ozone

De l’ozone est généré par les imprimantes laser lors du processus d’impression.

La production d’ozone a uniquement lieu lorsque l’imprimante procède à des impressions.

Limite d’exposition à l’ozone

La limite d'exposition recommandée à l'ozone est de 0,1 partie par million (ppm), mesure exprimée sous la forme d'une concentration moyenne intégrée dans le temps sur une période de huit (8) heures.

Au cours de huit (8) heures d'impression en continu, l'imprimante laser Epson génère moins de 0,1 ppm.

Réduction des risques

Afin de réduire les risques d’exposition à l’ozone, nous vous recommandons d’éviter les conditions suivantes :

Utilisation de plusieurs imprimantes laser dans un lieu confiné

Utilisation de l’imprimante lorsque le taux d’humidité est extrêmement faible.

Ventilation insatisfaisante de la pièce.

Impression prolongée et continue dans une des conditions susmentionnées.

Consignes de sécurité 19

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Emplacement de l’imprimante.

L’imprimante doit être positionnée de manière à ce que les gaz d’échappement et la chaleur générés soient :

Emis à distance du visage de l’utilisateur

Expulsés du bâtiment aussi rapidement que possible

Précautions de mise sous et hors tension

Ne mettez pas l’imprimante hors tension :

Une fois l’imprimante sous tension, attendez que Prête s’affiche sur l’écran LCD.

Lorsque le voyant Prête clignote.

Lorsque le voyant Données est allumé ou clignote.

Lorsqu’une impression est en cours.

Consignes de sécurité 20

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Chapitre 1

Présentation de l’imprimante

Où trouver les informations qui vous intéressent ?

Guide d’installation

Fournit toutes les instructions relatives à l’assemblage des différentes parties de l’imprimante et à l’installation de son logiciel.

Guide d’utilisation (le présent manuel)

Fournit des informations détaillées sur les fonctions, les options, l’entretien, le dépannage et les caractéristiques techniques de l’imprimante.

Guide du réseau

Fournit aux administrateurs réseau des informations sur le pilote d’impression et les paramètres réseau. Pour pouvoir consulter ce guide, vous devez l’installer sur le disque dur de votre ordinateur à partir du CD-ROM de l’utilitaire réseau.

Guide bourrages

Ce guide fournit des solutions concernant les problèmes de bourrage papier de votre imprimante que vous pourriez être amené à consulter régulièrement. Il est recommandé d’imprimer ce guide et de le garder à proximité de l’imprimante.

Guide des polices

Fournit des informations sur les polices utilisées par l’imprimante. Vous devez copier ce guide ou l’ouvrir directement dans le répertoire suivant sur le CD-ROM du logiciel.

/COMMON/MANUAL/FRA/FNTG

Aide en ligne du logiciel d’impression

Cliquez sur Aide pour obtenir des instructions et des informations détaillées relatives au logiciel d’impression qui contrôle votre imprimante. L’aide en ligne est automatiquement installée lors de l’installation du logiciel d’impression.

Présentation de l’imprimante 21

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Composants de l’imprimante

Vue avant

g

a b

c

d

e

f

a.capot avant (capot A)

b.panneau de contrôle

c.bac de sortie

d.loquet du capot avant (capot A)

e.Interface hôte USB

f.bac BM (bac multi-usages)

g.bac inférieur standard

Présentation de l’imprimante 22

EPSON C3800DTN User Manual

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Vue arrière

a

h

g f

a.interrupteur

b.butée

c.cache d’ouverture élargi en option du contrôleur

d.cache d’interface

e.prise secteur

f.connecteur d’interface Ethernet

g.cache de la carte d’interface de type B

h.connecteur d’interface USB

Intérieur de l’imprimante

a

d

c

a.unité de fusion

b.guide papier

c.unité de transfert

d.cartouches de toner

b

c d

e

b

Présentation de l’imprimante 23

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Panneau de contrôle

a b c d e

f g

 

j

i

h

a.

Ecran LCD

Affiche les messages d’état de l’imprimante et les menus du

 

 

panneau de contrôle.

 

b.

Touche Précédent

Ces touches vous permettent d’accéder aux menus du panneau

c.

Touche Haut

de contrôle à partir duquel vous pouvez paramétrer l’imprimante

d.

Touche Entrée

et vérifier l’état des consommables. Pour plus d’informations sur

e.

Touche Bas

l’utilisation de ces touches, reportez-vous à la section « Utilisation

 

 

des menus du panneau de contrôle » à la page 182.

f.

Voyant Prête (vert)

Allumé lorsque l’imprimante est prête, indiquant qu’elle peut

 

 

recevoir et imprimer des données.

 

 

Eteint lorsque l’imprimante n’est pas prête à imprimer.

g.

Voyant Erreur (rouge)

Allumé ou clignotant lorsqu’une erreur se produit.

h.Touche Arrêt/ Marche Appuyer sur cette touche annule le travail d’impression en cours.

 

 

Si vous appuyez sur cette touche lorsque le voyant Erreur clignote,

 

 

l’erreur est effacée et l’imprimante est de nouveau prête à

 

 

imprimer.

i.

Voyant Données (jaune)

Allumé lorsque les données d’impression sont stockées dans la

 

 

mémoire tampon (section de la mémoire réservée à la réception

 

 

de données) de l’imprimante mais pas encore imprimées.

 

 

Clignotant lors du traitement des données par l’imprimante.

 

 

Eteint lorsqu’il n’y a pas de données dans la mémoire tampon.

j.

Touche Annulation

Appuyez une fois sur cette touche pour annuler le travail

 

 

d’impression en cours. Maintenez cette touche enfoncée

 

 

pendant plus de deux secondes pour supprimer tous les travaux

 

 

présents dans la mémoire de l’imprimante.

Présentation de l’imprimante 24

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Options et consommables

Options

Vous pouvez augmenter les capacités de l’imprimante en installant les options suivantes.

Unité papier de 550 feuilles(C12C802291)

Cette unité augmente la capacité de chargement de papier de 550 feuilles.

Unité recto verso (C12C802301)

Cette unité permet d’imprimer automatiquement sur les deux faces de la feuille.

Module mémoire

Cette option permet d’augmenter la mémoire de l’imprimante. Vous pouvez ainsi imprimer des documents complexes et contenant de nombreux graphiques.

La mémoire vive (RAM) de l’imprimante peut être augmentée jusqu’à 1 Go en ajoutant une barrette DIMM supplémentaire de 512 Mo et en remplaçant la RAM pré-installée par une barrette DIMM de 512Mo.

Remarque :

Veillez à ce que le module de mémoire à double rangée de connexions dont vous faites l’acquisition soit compatible avec les produits EPSON. Pour plus de détails, contactez le magasin dans lequel vous avez acheté l’imprimante ou un technicien EPSON qualifié.

Consommables

L’état des consommables suivants est contrôlé par l’imprimante. Vous savez ainsi à quel moment vous devez les remplacer.

Nom du produit

Référence

 

 

Cartouche de toner à capacité élevée (Jaune)

1124

 

 

Cartouche de toner à capacité élevée (Magenta)

1125

 

 

Cartouche de toner à capacité élevée (Cyan)

1126

 

 

Cartouche de toner à capacité élevée (Noir)

1127

 

 

Cartouche de toner à capacité standard (Jaune)

1128

 

 

Cartouche de toner à capacité standard (Magenta)

1129

 

 

Cartouche de toner à capacité standard (Cyan)

1130

 

 

Unité de transfert

3024

 

 

Unité de fusion (110-120 V)

3026

 

 

Unité de fusion (220-240 V)

3025

 

 

Présentation de l’imprimante 25

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Chapitre 2

Fonctions de l’imprimante et différentes options d’impression

Fonctions de l’imprimante

Cette imprimante dispose de toute une série de fonctions qui facilitent son utilisation et garantissent un travail de qualité supérieure constante. Les fonctions principales sont décrites ci-dessous.

Moteur d’impression en tandem rapide

Le moteur d’impression en tandem de pointe de votre imprimante utilise une technologie de traitement d’image à 600 MHz et d’impression en un seul passage qui permet de procéder à une impression en couleur 4800 RIT* de 20 ppm (pages par minute) ou à une impression en noir et blanc de 25 ppm sur du papier A4.

*Technologie d’optimisation de la résolution Epson AcuLaser

Paramètres de couleur prédéfinis au niveau du pilote d’impression

Le pilote d’impression offre de nombreuses options prédéfinies pour l’impression en couleur, qui vous permettent d’optimiser la qualité d’impression de divers types de documents couleur.

Sous Windows, pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de la qualité d’impression » à la page 50.

Sous Macintosh, pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de la qualité d’impression » à la page 115.

Mode Economie de toner

Pour réduire la quantité de toner utilisée lors de l’impression de documents, vous pouvez imprimer des brouillons en utilisant le mode d’économie de toner.

Fonctions de l’imprimante et différentes options d’impression 26

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Technologie d’optimisation de la résolution et technologie Enhanced MicroGray

La technologie d’optimisation de la résolution (RITech) est une technologie d’impression mise au point par Epson qui permet de lisser les bords dentelés des lignes diagonales et incurvées des textes et des graphiques. Enhanced MicroGray permet d’optimiser la qualité demi-ton des graphiques.

Grand choix de polices

L’imprimante est fournie avec un jeu de 84 polices de taille variable et 7 polices bitmap en mode ESC/Page de sorte que vous disposiez des polices dont vous avez besoin pour créer des documents de qualité professionnelle.

Mode Adobe PostScript 3

Le mode Adobe PostScript 3 de l’imprimante vous permet d’imprimer des documents formatés pour les imprimantes PostScript. Il comprend 17 polices de taille variable.

L’imprimante prend en charge les protocoles IES (Intelligent Emulation Switch) et SPL

(Shared Printer Language). Lorsque l’imprimante reçoit des données d’impression, il est donc possible de passer du mode PostScript aux autres émulations, et inversement.

Mode d'émulation PCL

Le mode d’émulation PCL vous permet d’imprimer des documents utilisant le langage d’impression PCL6/5c à l’aide de cette imprimante.

Impression directe sécurisée avec mémoire USB

L'imprimante peut imprimer des fichiers d'une mémoire USB via une interface hôte USB sans démarrer l'ordinateur, sans installer le pilote d'impression ou sans connecter l'imprimante à un réseau. Cette fonction vous aide à conserver vos fichiers en sécurité en les imprimant alors que vous vous trouvez à côté de l'imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Impression directe à partir d'une mémoire USB » à la

page 228.

Fonctions de l’imprimante et différentes options d’impression 27

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Différentes options d’impression

Cette imprimante intègre de nombreuses options d’impression différentes. Vous pouvez imprimer dans de nombreux formats ou sur de nombreux types de papier différents.

La section suivante présente la procédure propre à chaque type d’impression. Sélectionnez la procédure appropriée pour l’impression à réaliser.

Impression recto verso

«Impression recto verso » à la page 55 (Windows)

«Impression recto verso » à la page 137 (Macintosh)

Cette option permet d’imprimer sur les deux côtés de la feuille.

Impression en mode Zoom

«Redimensionnement des impressions » à la page 61 (Windows)

«Redimensionnement des impressions » à la page 120 (Macintosh)

Cette option permet d’agrandir ou de réduire automatiquement la taille du document pour l’adapter au format de papier que vous avez sélectionné.

Fonctions de l’imprimante et différentes options d’impression 28

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Pages par feuille imprimée

«Modification de l’organisation d’une impression » à la page 63 (Windows)

«Modification de l’organisation d’une impression » à la page 122 (Macintosh)

Cette option permet d’imprimer deux ou quatre pages sur une seule feuille.

Impression de filigrane

«Utilisation d’un filigrane » à la page 64 (Windows)

«Utilisation d’un filigrane » à la page 124 (Macintosh)

Cette option permet d’imprimer du texte ou une image sous forme de filigrane. Vous pouvez insérer la mention « Confidentiel » sur un document important, par exemple.

Fonctions de l’imprimante et différentes options d’impression 29

EPSON AcuLaser C3800 Guide d’utilisation

Impression d'En-tête/ pied de page

«Utilisation d'en-têtes et pieds de page » à la page 67 (Windows)

«Utilisation d'en-têtes et pieds de page » à la page 135 (Macintosh)

XXXXX

XXXXX

Vous permet d'imprimer un en-tête et un pied de page en haut ou en bas du papier.

Impression de fond de page

« Utilisation d'un fond de page » à la page 68 (Windows)

Cette option permet de préparer des formulaires ou des modèles standard que vous pouvez utiliser comme fonds de page lorsque vous imprimez d’autres documents.

Remarque :

La fonction Impression de fond de page n’est pas disponible en mode PostScript 3.

Fonctions de l’imprimante et différentes options d’impression 30

Loading...
+ 302 hidden pages