Fournit toutes les instructions relatives à l'assemblage des
différentes parties de l'imprimante et à l'installation de son
logiciel.
Guide de référence (ce manuel)
Fournit des informations détaillées sur les fonctions, les options,
l'entretien, le dépannage et les caractéristiques techniques de
l'imprimante.
Guide de l'administrateur
Fournit aux administrateurs réseau des informations sur la
définition des paramètres du réseau et du pilote d'impression.
1
2
Imprimante laser couleur
Tous droits réservés. La reproduction, l'enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de
ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique, photocopie,
sonore ou autres, est interdit sans l'autorisation écrite préalable de SEIKO EPSON
CORPORATION. Aucune responsabilité n'est assumée quant à l'utilisation des informations
de ce manuel relatives aux brevets. Aucune responsabilité n'est également assumée quant
aux dommages pouvant résulter de l'utilisation des informations contenues dans ce manuel.
La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour
responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l'acquéreur de ce produit
ou par des tiers, résultant d'un accident, d'une utilisation non conforme ou abusive de
l'appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce
produit, ou encore de la non-observation (sauf aux Etats-Unis d'Amérique) des instructions
d'utilisation et d'entretien recommandées par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales n'endossent aucune responsabilité en cas de
dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l'utilisation d'accessoires ou de
consommables autres que les produits originaux d'EPSON ou ceux qui sont agréés par la
société SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON et EPSON ESC/P sont des marques déposées et EPSON ESC/P 2 est une marque de
SEIKO EPSON CORPORATION.
Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont
que dans un but d'identification et peuvent être des marques commerciales de leurs
propriétaires respectifs. EPSON décline tout droit sur ces marques.
Annexe E Remarque à l’attention des utilisateurs de Windows XP
Glossaire
Index
14Table des matières
Avertissement, Attention et Remarques
Les sections Avertissement sont à respecter scrupuleusement
afin d'éviter tout accident corporel.
w
Les sections Attention doivent être respectées pour éviter
d'endommager votre installation.
c
Les sections Remarque(s) contiennent des informations importantes et
des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre imprimante.
Consignes de sécurité
Respectez scrupuleusement ces instructions pour assurer un
fonctionnement sûr et efficace de l’imprimante :
❏L'imprimante pesant environ 30 kg, il est déconseillé de la
soulever ou de la porter seul. Le mieux est de la porter à deux
en la saisissant aux endroits prévus à cet effet, comme illustré
ci dessous.
15
❏Sauf indication contraire dans ce manuel, veillez à ne pas
toucher l'unité de fusion sur laquelle figure l'étiquette
indiquant que la surface est chaude et précisant dès lors
d'éviter tout contact CAUTION Hot Surface Avoid Contact ni
les zones environnantes. Si l'imprimante vient d'être utilisée,
l'unité de fusion et cette zone sont probablement très chaudes.
Ne mettez pas la main
dans l'unité de fusion, qui
peut être très chaude.
❏Ne mettez pas la main dans l'unité de fusion car certains
composants sont tranchants et risquent de vous blesser.
❏Sauf indication contraire dans ce manuel, évitez de toucher
les composants internes de l'imprimante.
❏Ne forcez jamais pour insérer un composant dans
l'imprimante. Bien qu'elle soit robuste, une manipulation
brutale pourrait l'endommager.
❏Lorsque vous manipulez les cartouches de révélateur ou les
blocs photoconducteurs, posez-les toujours sur une surface
propre et lisse.
❏Ne tentez pas de toucher aux cartouches de révélateur ou de
les ouvrir. Elles ne sont pas rechargeables.
❏Ne touchez pas le toner. Ne l'approchez pas trop près des
yeux.
16
❏Afin d'éviter tout risque d'explosion et de blessure, ne jetez
pas au feu les cartouches de révélateur, les récupérateurs de
toner usagé ou les blocs photoconducteurs. Pour vous en
débarrasser, conformez-vous à la réglementation en vigueur
dans votre région.
❏Si vous déplacez une cartouche de révélateur ou un bloc
photoconducteur d'un environnement froid vers un
environnement chaud, laissez-les reposer au moins une heure
avant de les utiliser pour éviter les dommages éventuels
pouvant être causés par la condensation.
❏Lorsque vous retirez le bloc photoconducteur, évitez de
l'exposer à la lumière plus de 5 minutes. Il renferme un
tambour photosensible de couleur verte. L'exposition du
tambour à la lumière est susceptible de l'endommager avec
pour conséquences l'apparition de zones sombres ou claires
sur les impressions et la diminution de sa durée de vie. Si vous
devez le conserver hors de l'appareil pendant une période
prolongée, couvrez-le à l'aide d'un linge opaque.
❏Veillez à ne pas rayer la surface du tambour du bloc
photoconducteur. Lorsque vous retirez le bloc
photoconducteur de l'imprimante, posez-le toujours sur une
surface propre et lisse. Evitez de toucher le tambour car le
dépôt de matière organique résultant d'un contact direct avec
la peau risque de l'endommager irrémédiablement et d'altérer
la qualité d'impression.
❏Pour obtenir une qualité d'impression optimale, ne stockez
pas le bloc photoconducteur dans un endroit exposé à la
lumière directe, à la poussière, à un environnement salin ou
à des gaz corrosifs tels que l'ammoniac. Evitez les endroits
soumis à de brusques variations de température et de taux
d'humidité.
❏Conservez tous les consommables hors de portée des enfants.
17
❏Ne laissez pas du papier coincé dans l’imprimante. Cela
risquerait d’entraîner une surchauffe de l’imprimante.
❏Evitez le branchement d'autres appareils sur la même prise.
❏Utilisez exclusivement une prise qui répond aux
spécifications électriques de l’imprimante.
Consignes de sécurité importantes
❏Connectez exclusivement l'imprimante à une prise secteur
conforme à ses spécifications électriques. Celles-ci sont
indiquées sur une étiquette apposée sur l'imprimante. Si vous
n'êtes pas sûr de la tension secteur que vous utilisez, contactez
votre revendeur ou votre centre EDF-GDF.
❏Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche du cordon
d'alimentation dans la prise secteur, contactez un électricien.
❏N'intervenez que sur les commandes mentionnées dans les
instructions d'utilisation, car tout réglage inadapté risque
d'endommager l'imprimante et de demander l'intervention
d'un technicien qualifié.
Conformité ENERGY STAR
En sa qualité de partenaire international ENERGY
®
STAR
directives du programme international d’économie
d’énergie
, EPSON garantit que ce produit répond aux
ENERGY STAR
18
®
®
.
Le programme international bureautique ENERGY STAR®
résulte du partenariat volontaire conclu avec l'industrie
informatique et bureautique en vue de promouvoir l'introduction
d'ordinateurs personnels, de moniteurs, d'imprimantes, de
télécopieurs, de photocopieurs et de scanners qui utilisent
l'énergie de manière efficace afin de réduire la pollution de l'air
engendrée par la production d'électricité.
Précautions de mise sous et hors tension
Ne mettez pas l’imprimante hors tension :
❏Au cours des 180 secondes suivant la mise sous tension
de l’imprimante. Attendez que le message Prête s'affiche
sur le panneau d'affichage.
❏Lorsque le voyant Prêt clignote.
❏Lorsque le voyant Données est allumé ou clignote.
❏Lorsqu’une impression est en cours.
19
20
Chapitre 1
Informations sur le produit
Composants de l’imprimante
panneau de contrôle
bac de sortie face dessous
capot avant
capot AB
1
1
1
1
1
1
1
1
Informations sur le produit21
1
1
1
1
connecteur
d’interface Ethernet
cache
d'emplacement
de carte de circuit
imprimé de type B
connecteur
d'interface
parallèle
connecteur
d'interface
USB
cartouche de toner
bouton
Marche/Arrêt
bac BM (polyvalent)
prise d'alimentation
secteur
unité de transfert
bloc photoconducteur
récupérateur
de toner
usagé
22Informations sur le produit
panneau de contrôle
1
voyant d’erreur
bouton
Marche/Arrêt
Panneau
d’affichage
bouton Retour
bouton Haut
bouton Entrée
bouton Bas
voyant Prêt
panneau
d’affichage
voyant
Données
Affiche les messages d'état de
l'imprimante et les menus du panneau
de contrôle.
Ces boutons vous permettent d’accéder
aux menus du panneau de contrôle à
partir duquel vous pouvez paramétrer
l’imprimante et vérifier l’état des
consommables. Pour plus
d’informations sur l’utilisation de ces
boutons, reportez-vous à la section
« Utilisation des menus du panneau de
contrôle » à la page 219.
bouton Retour
bouton
Annulation
bouton Haut
bouton Entrée
bouton Bas
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Informations sur le produit23
1
bouton
Annulation
Appuyez une fois sur ce bouton pour
annuler le travail d’impression en cours.
Maintenez le bouton enfoncé pendant
au moins deux secondes pour
supprimer tous les travaux de la
mémoire de l’imprimante, y compris les
travaux que l’imprimante est en train de
recevoir, d’enregistrer sur son disque
dur ou d’imprimer.
voyant Données
(jaune)
voyant Prêt
(vert)
Bouton
Marche/Arrêt
Allumé lorsque des données
d’impression sont stockées dans la
mémoire tampon (section de la mémoire
réservée à la réception de données) de
l’imprimante mais pas encore
imprimées.
Clignote lorsque l’imprimante traite des
données.
Est éteint lorsqu’il n’y a pas de données
dans la mémoire tampon.
Allumé lorsque l’imprimante est prête,
indiquant ainsi qu’elle peut recevoir et
imprimer des données.
Eteint lorsque l’imprimante n’est pas
prête.
Appuyez sur ce bouton pour arrêter
l'impression en cours.
Lorsque le voyant d’erreur clignote,
appuyez sur ce bouton pour effacer
l’erreur et mettre l’imprimante en état
Prête.
voyant d’erreur
(rouge)
Allumé ou clignotant lorsqu’une erreur
se produit.
24Informations sur le produit
Options et consommables
1
Option
Vous pouvez augmenter les capacités de l'imprimante en
installant les options suivantes.
❏L'unité papier de 500 feuilles (C12C813911) contient un bac à
papier. Elle permet d’augmenter la capacité de chargement
de papier de 500 feuilles.
❏L'unité recto verso (C12C813921) permet d'imprimer
automatiquement sur les deux faces de la feuille.
❏Le disque dur en option (C12C823921) améliore la capacité de
l'imprimante en augmentant la mémoire tampon de réception
de l'imprimante lorsque vous utilisez l’interface Ethernet et
en imprimant des travaux complexes ou volumineux
rapidement.
❏Les modules mémoire en option augmentent la mémoire de
votre imprimante ; vous avez ainsi la possibilité d’imprimer
des documents complexes et/ou contenant de nombreux
graphiques.
❏Le module ROM Adobe
permet à votre imprimante de sortir des documents en
langage PostScript. En revanche, vous ne pouvez pas l’utiliser
sur un ordinateur Macintosh
l’aide d’une carte d’interface IEEE 1394 Type B.
®
PostScript® 3™ (C12C832531)
®
connecté à l’imprimante à
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Informations sur le produit25
1
1
❏Cette carte d’interface (C12C82372✽) peut être utilisée sur les
Macintosh. Elle peut être connectée à un port Macintosh
FireWire
❏Vous pouvez installer diverses cartes d’interface en option
pour étendre les interfaces Ethernet, USB et l’interface
parallèle intégrée de votre imprimante, et augmenter ainsi la
compatibilité du réseau.
Remarques :
L'astérisque (✽) remplace le dernier chiffre du numéro de produit qui
varie d'un pays à l'autre.
®
.
Consommables
L’état des consommables suivants est contrôlé par l’imprimante.
Vous savez ainsi à quel moment vous devez les remplacer.
Cartouche de révélateur (noire)
Cartouche de révélateur (jaune)
Cartouche de révélateur (magenta)
Cartouche de révélateur (cyan)
Bloc photoconducteur
Récupérateur de toner usagé
Unité de transfert
Les supports spéciaux EPSON répertoriés ci-dessous garantissent
des impressions de meilleure qualité.
Papier pour imprimante laser couleur
EPSON (A4)
Papier pour imprimante laser couleur
EPSON (Letter)
S041215
S041218
1
1
Transparents pour imprimante laser couleur
EPSON (A4)
Transparents pour imprimante laser couleur
EPSON (Letter)
Papier couché pour imprimante laser couleur
EPSON (A4)
Attention :
❏N'utilisez pas d'autres supports EPSON tels que les
c
supports spéciaux EPSON conçus pour les imprimantes à jet
d'encre. Ils risqueraient de provoquer des bourrages papier
et d'endommager votre imprimante.
❏N'utilisez pas les supports mentionnés ci-dessus avec
d'autres imprimantes, sauf indication contraire dans la
documentation.
S041175
S041174
S041383
A propos de votre imprimante
Cette imprimante dispose de toute une série de fonctions qui
facilitent son utilisation et garantissent un travail de qualité
constante et élevée. Les fonctions principales sont décrites
ci-dessous.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Informations sur le produit27
1
Fonction Gestion du job
Cette fonction vous permet de stocker un travail d’impression sur
le disque dur de l’imprimante afin de le réimprimer à tout
moment directement à partir du panneau de contrôle de
l’imprimante sans utiliser votre ordinateur. Il vous permet
également de sortir une copie afin de vérifier le contenu avant
d’imprimer plusieurs copies. Si le contenu du travail
d’impression est confidentiel, vous pouvez définir un mot de
passe pour restreindre l’accès à ce travail. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation de la
fonction Travail enregistré » à la page 86 pour Windows ou
« Utilisation de la fonction Travail enregistré » à la page 142 pour
Macintosh.
Remarques :
Pour pouvoir utiliser la fonction Travail enregistré, le disque dur en
option doit être installé sur votre imprimante.
Fonction Fond de page du disque dur
Cette fonction permet une impression rapide des fonds de page
grâce à l’enregistrement de ces fonds de page sur le disque dur
en option plutôt que sur votre ordinateur. Cette fonction n’est
disponible que sous Windows. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Utilisation de fond de page sur disque
dur » à la page 78.
28Informations sur le produit
Paramètres couleur prédéfinis dans le pilote
d’impression
Le pilote d’impression propose de nombreuxs paramètres
prédéfinis pour l’impression couleur afin de vous permettre
d’optimiser la qualité d’impression de divers types de
documents.
Pour Windows, reportez-vous à la section « Utilisation des
paramètres prédéfinis » à la page 58. Pour Macintosh,
reportez-vous à la section « Utilisation des paramètres
prédéfinis » à la page 124.
Impression recto verso
EPSON fournit une unité recto verso en option qui permet
d'imprimer facilement sur les deux faces de la feuille. Vous
obtenez ainsi des documents recto verso de qualité
professionnelle. Cette fonction permet de réduire les coûts et
d’économiser des ressources.
Technologie RITech (Resolution Improvement
1
1
1
1
1
1
1
1
Technology)
Il s’agit d’une technologie d'impression originale développée par
EPSON, qui améliore l'aspect des traits, du texte et des graphiques
imprimés. RITech s'applique également à l'impression en couleur.
Informations sur le produit29
1
1
1
1
30Informations sur le produit
Loading...
+ 398 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.