EPSON 870 User Manual [fr]

Page 1

Glossaire

Les définitions suivantes s’appliquent spécifiquement aux imprimantes.
Application
Programme logiciel vous permettant d’effectuer des tâches particulières, comme du traitement de texte ou des prévisions financières.
ASCII
Acronyme de "American Standard Code for Information Interchange". Système de codage normalisé permettant d’assigner un code numérique à chaque lettre ou symbole.
Bandes
Lignes horizontales apparaissant parfois sur les graphiques imprimés. Cela se produit quand les têtes d’impression sont mal calibrées. Voir aussi MicroWeave.
Bit
Contraction de "binary digit". Plus petite unité d’information utilisée par une imprimante ou un ordinateur et pouvant r e pr és e nter 0 ou 1.
Buse
Tube très fin situé dans la tête d’impression par lequel l’encre est projetée sur la page. La qualité d’impression diminue quand ces tubes se bouchent.
Câble d’interface
Câble raccordant l’imprimante à l’ordinateur.
Caractère par pouce (cpi)
Unité de mesure de la taille des caractères aussi appelé pas.
Cartouche d’encre
Cartouche contenant l’encre servant à l’impression.
CMJN
Acronyme de cyan (bleu-vert), magenta, jaune et noir. Encres de couleur utilisées pour créer le système soustractif de représentation des couleurs imprimées.
ColorSync
Logiciel Macintosh conçu pour vous aider à obtenir des impressi on s couleurs dites WYSIWIG (tel écran, tel écrit). Ce logiciel imprime les couleurs telles que vous les voyez sur l’écran de votre ordinateur.
Correspondance des couleurs
Méthode de traitement des données couleur pour que les couleurs de l’écran soient le plus proche possible de celles imprimées. Divers logiciels de correspondance des couleurs sont disponibles. Voir aussi ColorSync.
-1
Page 2
Couleurs soustractives
Couleurs produites par des pigments qui absorbent certaines ondes émises par la lumière et en reflètent d’autres. Voir aussi CMJN.
cpi
Acronyme de "Character per inch". Voir caractère par pouce.
Défaut (valeur par)
Valeur ou paramètre activé chaque fois que la machine est mise sous tension, réinitialisée ou initialisée.
Demi-ton
Méthode d’impression par laquelle les points sont organisés selon un modèle ordonné. Cette option est adaptée à l’impression d’images faites de couleurs unies comme des schémas ou des graphiques. Voir aussi Tramage.
Demi-tons
Modèles de points noirs ou colorés utilisés pour représenter une image.
Détail plus fin
Paramètre du pilote d’imprimante permettant d’ajuster au to matiquement la netteté et la clarté des impressions, notamment du texte. N’oubliez pas que cette option augmente le temps nécessaire à l’impression.
Diffusion d’erreur
Paramètre de tramage qui adou ci t les bo rds en pl açant au hasard des points de différentes couleurs. En mélangeant des points de couleur, l’imprimante rend des couleurs d’excellente qualité et des dégradés très fins. Cette méthode est idéale pour l’impression de graphiques détaillés ou d’images de type photographie.
DMA
Acronyme de "Direct Memory Access". Méthode de transfert de données évitant l’unité centrale de l’ordinateu r pour établir u ne communication direc te entre un ordinateur et des périphériques (comme des imprimantes)) ou entre des périphériques entre eux.
dpi
Acronyme de "Dots per inch" (points par pouce). Unité de mesure de la résolution. Voir aussi résolution.
Echelle de gris
Echelle de nuances de gris allant du blanc au noir. Utilisée pour représenter les couleurs quand l’impression se fait en noir et blanc.
ESC/P
Acronyme de "EPSON Standard Code for Printers". Langage de commandes utilisé par un ordinat eur pour contrôler une impri mante. Ce langage est commun à toutes les imprimantes EPSON et supporté par la plu pa rt de s appl icati on s fonctionnant sur les ordinateurs individuels.
-2
Page 3
File d’attente d’impression
File d’attente sur laquelle sont placés les travaux d’impression envoyés à une imprimante en réseau occupée, jusqu’à ce qu’ils puissent être imprimés.
Impression économique
Mode d’impression permettant d’économiser de l’encre en utilisant moins de points pour impri mer des images.
Impression en vitesse rapide
Mode d’impression par lequel les images sont imprimées dans les deux sens. Cela permet une impression plus r apide.
Imprimante locale
Imprimante connectée à un ordinateur directement par un câble d’interface.
Initialisation
Rétablissement des valeurs par défaut (série de paramètres prédéfinis) de l’imprimante. Cela se produit à chaque mise sous tension ou réinitialisation de l’imprimante.
Interface
Connexion entre un ordinateur et une imprimante. Une interface parallèle transmet les données octet par octet, c’est-à-dire par groupe de 8 bits, alors qu’une interface série transmet les données bit par bit.
Interface parallèle
Voir interface.
Interface série
Voir
interface
.
Interface USB
Acronyme de "Universal Serial Bus". Interface universelle permettant à un utilisateur de connecter à l’ordinateur des périphériques tels qu’un clavier, une souris, une imprimante, un s c an n e r ou un appareil numérique et ce j us qu’à 127 périphériques. Les hubs USB permettent l’utilisation de ports supplémentaires. Voir aussi
interface
.
Jet d’encre
Méthode d’impression par laquelle chaque lettre ou symbole est imprimé par projection précise, de l’encre sur le papier.
Lecteur
Périphérique de mémoire, comme un CD-ROM, un disque dur ou une disquette. Sous Windows, une lettre est assignée à chaque lecteur pour une gestion simple.
Luminosité
Caractère clair ou sombre d’une image.
-3
Page 4
Mémoire
Partie du système électronique de l’imprimante utilisée pour stocker les informations (données). Certaines informations sont fixes et servent à contrôler le fonctionnement de l’imprimante. Les informations envoyées de l’ordinateur à l’imprimante pour être imprimées sont stockées dans la mémoire tampon. Voir aussi RAM et ROM.
Mémoire tampon
Partie de la mémoire de l’ imprimante util isée pour st ocker l es données a vant de les imprimer.
MicroWeave
Mode d’impression par lequel les images sont imprimées par incréments plus précis afin de réduire la probabilité d’apparition de bandes de façon à produire une impression identique à celle obtenue avec une imprimante laser. Voir aussi Bandes.
Mode d’impression
Nombre de points par pouce utilisés pour représenter une image. Votre imprimante a troi s options : Fin (720 dpi ) , Normal (360 dpi), et Economique.
Monochrome
Une impression monochrome ne contient qu’une couleur, généralement le noir.
Octet
Unité d’information constituée de huit bits.
Pilote
Programme logiciel envoyant des instructions à un ordinateur périphérique pour lui indiquer ce qu’il doit faire. Par exemple, votre pilote d’imprimante reçoit des données d’impression de votre logiciel de traitement de texte et envoie à l’imprimante des instructions d’impression.
Pilote d’impression
Programme logiciel permettant d’envoyer des comman des af in d’expl oiter au mieux les fonctions s p é cifiques d ’une imprimante par t iculière. Souvent appelé “pilote”.
Police
Style de caractères désigné par un nom de famille.
Port
Canal d’interface par lequel les données sont transmises entre les ordinateurs.
RAM
Acronyme de "Random Access Memory". Mémoire vive. Partie de la mémoire de l’imprimante qui est utilisée comme tampon et également comme espace de stockage des caractères définis par l’utilisateur. Les données de la RAM sont perdues dès que l’imprimante est mise hors tension.
-4
Page 5
Réinitialisation
Rétablissement de la configuration par déf aut de l’imprimante en la mettant hors tension puis sous tension.
Résolution
Nombre de points par pouce (dpi) utilisés pour représenter une image.
ROM
Acronyme de "Read Only Memory". Mémoire morte. Partie de la mémoire de l’imprimante qui peut être lue mais qui ne peut pas être utilisée pour stocker des données. Les informations contenues dans la ROM sont conservées lorsque l’imprimante est mise hors tension.
RVB
Acronyme de rouge, vert et bleu. Couleurs de base utilisées par le tube cathodique de votre écran d’ordinateur pour créer des images couleur selon le principe du système additif.
Spool
Première étape de l’impression. Le pilote convertit les données d’i mpression en codes lisibles par l’imprimante. Ces données sont envoyées soit au serveur d’imprimante, soit directement à l’imprimante.
Spool manager
Programme qui convertit les données d’impression en codes lisibles par l’imprimante. Voir aussi spool.
Status monitor
Programme permettant de contrôler l’état de l’imprimante, comm e la quantité d’encre restante avant l’impression. Indisponible sous Windows 3.1.
Supports
Eléments sur lesquels les données sont imprimées : papier normal, papiers spéciaux, transparents, enveloppes, etc.
Test d’imprimante
Méthode de contrôle du fonctionnement de l’imprimante. Quand vous lancez ce test, l’imprimante imprime la versi on de sa mémoire morte ( ROM), le code page, le code compteur d’encre et une grille de vérification des buses.
Tramage
Méthode utilisant des modèles de points pour représenter une image. Permet de produire diverses teintes de gri s en n’utilisant que des po ints noirs, ou une palette de couleurs presque infinies en n’utilisant que quelques points de couleur. Voir aussi demi-tons.
WYSIWIG
Acronyme de "What-you-see-is-what-you-get". Tel écran, tel écrit. Terme utilisé pour décrire les impressions qui apparaissent à l’écran telles qu’elles seront imprimées.
-5
Page 6
Zone imprimable
Zone d’une page sur laquelle l’imprimante peut effectivement imprimer. En raison des marges, cette zone est inférieure au format physique de la page.
-6
Page 7
Impression sous Windows

Présentation du logiciel d’impression

Le logiciel d ’impression comprend le pilote et les utilitaires d’imprimante. Le pilote vous permet de choisir entre divers paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d’impression. Les utilitaires vous permettent de cont rôler l’imprimante et de la maintenir dans un état de fonctionnement optimal.

Pour en savoir plus

Pour savoir co mment utiliser le pilote, voir “M odification des paramètres du pilote”.
Pour savoir comment vous servir des utilitaires, voir "Emploi des utilitaires" dans le Guide de référence en ligne.
Remarque :
Les options du logiciel d’impression à votre disposition dépendent de la version de Windows sous laquelle vous travaillez.
L’aide en ligne propose davantage d’informations sur le logiciel d’impression. Voir “S’informer grâce à l’aide en ligne” pour obtenir des instructions permettant d’accéder à l’aide.

Ouverture du logiciel d’impression

Vous pouvez accéder au logiciel d’impression depuis la plupart des applications ou, depuis le menu Démarrer de Windows (Windows 95, 98 et NT 4.0).
Si vous y accédez depuis une application de Windows, vos réglages n’ont d’effet que dans l’application que vous utilisez.
-7
Page 8
Si vous y accédez depuis le menu Démarrer, vos réglages s’appliquent à toutes les applications de Windows.

Depuis les applications Windows

1. Ouvrez le menu Fichier et choisissez Imprimer ou Mise en page.
2. Dans la boîte de dialogue qui s’ouvre cliquez sur Imprimante, Configuration, Options ou Propriétés. (Selon votre application, vous pourrez cliquer sur plusieurs de ces boutons). Le pilote s’ouvre.

Depuis le menu Démarrer de Windows

1. Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et cliquez sur Imprimantes.
2. Sous Windows 95 et 98, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Propriétés dans le menu Fichier. Sous Windows NT 4.0, sélectionnez votre impri mante et cliquez sur Valeurs par défaut du document dans le menu Fichier. Le pilote s’ouvre.

Modification des paramèt r es du pilote

Le pilote comporte les menus et para mètres suivants.
Principal : Support, Couleur, Mode
Papier : Format papier, Copies, Orientation,
Alimentation, Zone imprimable
Disposition : Impression proportionnelle, Multi-pages,
Filigrane
-8
Page 9
Les options Mode du menu Principal sont conçues pour vous donner quatre niveaux de contrôle sur le pilote, comme indiqué ci-dessous.
Automatique La meilleure façon de commencer à
PhotoEnhance Appliquez divers paramètres de
Avancé Choisissez dans une liste de paramètres
Plus d’options Ce bouton ouvre la boîte de dialogue
imprimer. Voir “Utilisation du m od e de paramétrage automatique”.
correction de l’image spécialement conçus pour les phot os. Voir “Utilisati on du mode PhotoEnhance”.
prédéfinis les plus adaptés au docume nt que vous imprimez.Quand cette optio n est sélectionnée, le bouton Plus d’options est activé, vous permettant d’ouvrir la boîte de dialogue Plus d’options . Voir “Utilisation du mode avancé”.
Plus d’option s dans laquell e vous pouvez définir des para mètr es déta i llé s ada pt és à vos besoins. Depuis cette boîte de dialogue, vous pouvez ajoutez vos propres paramètres à la liste des configurations personnalisées. Voir “Utilisation des par am ètres Plus d’options”.
En plus de créer des paramètres de mode généraux affectant globalement la qualité d’impression, v ous pouvez aussi modifier certains aspects du style d’impression et de la mise en page en utilisant les menus Papie r et Disposition . Voir “Modification du style d’impression”.
-9
Page 10

Définition du type de support

Le paramètre Support détermine les autres paramètres disponibles ; vous devriez toujours le définir en premier.
Dans le me nu Principal, choisiss ez le paramètre Support correspondant au papier que vous util isez. R epérez v otre pap ier dans la liste suivante, puis sélectionnez le type de support correspondant (affiché en gros caract ères). Pour certain s papiers, vous pouvez choisir plusieurs types de support.
Papier Photo Premium - Epais (255 g/m2) et résistant à la lumière (10 ans)
Papier Photo Premium 100 m x 8 m S041303 Papier Photo Premium A4 (20 f.) S041287
Papier Photo Epais (194 g/m2)
Papier Photo 10 x 15 avec prédécoupe (20f.) S041134 Papier Photo 10 x 15 sans prédécoupe (20f.) S041255 Papier Photo A4 (20f.) S041140 Papier Photo 20 × 30 (20f.) S041254 Papier Photo Panoramique 210 × 594 (10f.) S041145
Papier Mat - Epais (167 g/m2) et résistant à la lumière
Papier Mat A4 (20 f.) S041256
Film Glacé Qualité Photo - Support plastique
Film Glacé Qualité Photo A4 (15 f.) S041071 Film Glacé Qualité Photo A6 (10 f.) S041107
-10
Page 11
Papier Couché Qualité Photo
Papier Couché A4 Qualité Photo (100f.) S041061 Papier Couché A4+ (Legal) Qualité Photo (100f.) S041067
Papier Couché 360 dpi
Papier Couché A4 360 dpi (100 f.) S041059
Divers
Papier Blanc Premium pour Jet d’encre (250 f.) S041214 Photo Stickers A6 16 (5 f.) S041144 Photo Stickers A6 4 (5 f.) S041176 Carte de visite (Papier Photo A4) S041177 Carte A6 Qualité Photo (50 f.) S041054 Transparents A4 (30 f.) S041063 Papier Transfert pour T Shirt A4 (10 f.) S041154 Papier Adhésif Qualité Photo A4 (10 f.) S041106 Cartes de voeux avec enveloppes (127 x 203 mm) S041148 Starter Kit SH41001
Remarque :
La disponibilité des supports varie selon les pays.
-11
Page 12

Utilisation du mode de paramétrage automatique

Quand le mode Automatique est sélectionné dans le menu Principal, le pilote d’impression prend en compte tous les paramètres détaillés fondés sur les paramètres courants Support et Couleur. Pour définir le paramètre Couleur, cliquez sur Couleur pour imprimer en couleur ou sur Noire pour im primer en noir et blanc ou utiliser l’é chelle de gris. Pour définir le paramètre Support, reportez-vous à la sectio n “Définition du type de support”.
Remarque:
Selon le support choisi dans la liste Support (si l’option
Automatique est sélectionnée), un curseur apparaît dans la boîte Mode permettant de choisir Qualité ou Vitesse. Choisissez Qualité quand celle-ci compte plus que la vitesse.
La plupart des applications Windows ont des paramètres de taille
du papier et de mise en page prioritaires sur ceux du pilote d’impression. Si ce n’est pas le cas, vous devriez aussi contrôler les options du menu Papier du pilote.
-12
Page 13

Utilisation du mode PhotoEnhance

L’option PhotoEnhance offre divers paramètres de correction de l’image à utiliser sur les images de vos ph otos avant d’impri mer. L’option PhotoEnhance ne modifie pas l’original.
Remarque :
Ce mode n’est disponible que si vous imprimez en 32 bits couleur. L’impression en mode PhotoEnhance risque d’augmenter le
temps d’impression selon votre ordinateur et la quantité de données contenues dans votre image.
N’imprimez pas à l’aide du mode PhotoEnhance si l’option Papier
rouleau est sélectionnée comme source du papier dans le menu
Papier.
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants.
Standard
Portrait
Correction standard de l’ image pour la plupart des photos. Essayez cette option en premier.
Idéal pour les photo s de pers o n nes .
-13
Page 14
Paysage
Idéal pour de grands pay sag es com me des montagnes, des ciels ou des océans.
Atténuation
Sépia
Donne à vos photos le même aspect que si elles avaient ét é prises avec u n objectif diffuseur.
Donne à vos photos un aspect bistre.
La sélection de PhotoEnhance active aussi la case Appareil photo numérique. Cochez cette case si vous imprimez des
photos prises avec un appareil photo numérique pour donner à vos images l’aspect adouci et nature l des ph otos p ri ses ave c une pellicule ph oto traditionnelle.

Utilisation du mode avancé

Le mode avancé propose des paramètres prédéfinis conçu s pour imprimer du texte et des graphiques et pour leur appliquer une méthode de correspondance des couleurs. Vous pouvez aussi créer et enregistrer vos propres configurations personnalisées. Voir “Utilisation des paramètres Plus d’options” pour plus de détails.
-14
Page 15
Le mode avancé offre les paramètres prédéfinis suivants.
Texte/Graphique
Economie ICM
(Sous Windows 95 et 98)
sRGB
Pour imprimer des documents de présentation tels que graphiques ou schémas.
Pour imprimer des brouillons de texte . Cette option adapte le s co uleurs de
l’impression à celles de l’écran. ICM signifie correspondance automatique des couleurs (Image Color Matching).
Pour une bonne correspon da n c e des couleurs avec d’aut res périp hériques utilisant le systèm e sR G B.
Effectuez les opérations suivantes pour définir un Paramètre avancé.
1. Sélectionnez Avancé comme mode dans le menu Principal.
2. Cliquez dans la zone de liste pour l’ouvrir, puis sélectionnez les paramètres les plus appropriés au docume nt ou à l’image que vous imprimez.
3. Quand vous choisissez une option, certaines comme Qual ité d’impression, Demi-ton et Ajustement des couleurs sont définies automatiquement. Ces changements sont indiqués dans la liste, à gauche dans le menu Principal.
4. Avant d’imprimer, pensez à contrôler les options Support et Couleur qui peuvent être affectées par la configuration personnalisée choisie. Voir “Définition du type de support”.
-15
Page 16

Utilisation des paramètres Plus d’options

Les paramètres Plus d’opti ons permettent une gestion gl obale de l’environnement d’impression. Utilisez-les pour essayer de nouvelles idées d’impression, ou pour régler davantage les paramètres les mieux adaptés à vos besoins. Si vous êtes satisfaits de vos nouveaux paramètres, vous pouvez leur affecter un nom et les ajouter à la liste des configuration s personnalisées.

Définition des param ètres Plus d’optio ns

Effectuez les opérat ions suivantes pour définir et sa uvegarder des paramètre s Plus d’opti ons.
Remarque :
Les copies d’écrans du pilote présentées dans cette procédure correspondent à Windows 95 et 98. Sous Windows NT 4.0, elles sont légèrement différentes.
1. Cliquez sur Avancé dans le menu principal puis sur Plus d’options. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
-16
Page 17
2. Sélectionnez le Support que vous avez chargé dans l’imprimante. Pour en savoir plus, voir “Définition du type de support”.
3. Choisissez Couleur ou Noire pour l’encre.
4. Sélectionnez le paramètre Qualité.
5. Définissez les autres paramètres dont vous avez besoin. Pour en savoir plus, consultez l’aide en ligne.
Remarque :
Le paramètre PhotoEnhance de l’op tion Gestion des
couleurs n’affecte que les images, non les textes et les graphiques. Ainsi, si Monochrome est sélectionné dans la liste tonale (activé quand PhotoEnhance est sélectionné), seules les images du document seront imprimées en monochrome ; le texte et les graphiques de couleur seront imprimés en couleur.
Certaines options sont inaccessibles selon les options choisies
pour Support, Couleur et Qualité d’impression.
6. Cliquez sur OK pour appliquer vos réglages et revenir au menu Principal. Pour revenir au menu Principal sans appliquer vos réglages, cliquez sur Annuler.
-17
Page 18

Enregistrement et suppression de vos paramèt re s

Pour enregistrer vos paramètres Avancés dans la liste des paramètres personnalisés, cliquez sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Plus d’options. La boîte de dialogue des Personnalisé apparaît.
Saisissez un nom unique dans la zone Nom et cliquez sur Enregistrer. Vos paramètres seront ajoutés à la liste des configurations personnalisées.
Remarque :
Les noms des paramètres prédéfinis proposés par EPSON ne
peuvent être appliqués à vos nouveaux paramètres.
Les paramètres prédéfinis ne peuvent être supprimés de la liste des
configurations personnalisées.
Pour effacer un paramètre de la liste des configurations personnalisées, sélectionnez le nom du paramètre dans la boîte de dialogue Personnalisé et cliquez sur Effacer.
-18
Page 19

Utilisation de vos paramètres enre gis tré s

Pour sélectionner vos paramètres, cliquez sur le bouton Avancé dans le menu Principal, puis sélectionnez votre paramètre dans la liste des configurations personnalisées, située à droite du bouton Avancé.
Si vous modifiez Support ou Couleur alors que l’un de vos paramètres personnalisés est sélectionné dans la liste des configuratio ns personnalisées , la sélection de la liste est à nouveau celle des Config urations personnal isées. Le paramètre personnalisé précédemment sélectionné n’est p as concerné par ce changement. Pour revenir à votre paramètre pers onnalisé, il vous suffit de le sélectionner à nouve au dans la liste.

Modification du style d’impression

Vous pouvez modifier le style de vos impressions avec les options des menus Papier et Disposition.
Utilisez le menu Papier, pour définir le format du papier, le nombre de copies, préciser l’orientation de l’impre ssion et délimiter la zone imprimable. Dans le menu Disposition, vous pouvez au tomatiquement adapter la taille du document à celle du papier, choisir d’imprimer 2 ou 4 pages sur une seule feuille, d’imprimer des images de la taille d’une affiche en agrandissant une page pour qu’elle recouvre plusieurs feuilles, ou encore, d’intégrer un filigrane à vos documents.
Remarque :
Le menu Disposition n’est disponible que si vous sélectionnez Bac feuille à feuille comme source du papier dans le menu Papier.

Définition des paramètres du menu Papier

Utilisez le me nu Papier pour changer la taille du papier, définir le nombre de copies ou d’autres paramètres pour les copies, préciser l’orientation du papier et ajuster la zone imprimable.
-19
Page 20
Les paramètres disponibles varient selon que le Ba c feui lle à feuille ou l’une des options de papier rouleau est sélectionnée
comme source du papier. Si vous sélectionnez Bac feuille à feuille comme source de
papier, le pilote s’ouvre dans la configuration présentée ci­dessous.
-20
Page 21
Si vous sélectionnez l’une des options de p api er r oul eau comme source du papier, le pilote s’ouvre comme illustré ci-dessous.
Vous pouvez définir les paramètres suivants:
Alimentation Sélectionnez la source du papier à utiliser parmi les
Format papier Format page
options suivantes : Bac feuille à feuille :
Sélectionnez-le pour impri mer sur du papier ordinaire.
Papier rouleau : Sélectionnez-le pour imprimer sur du papier rouleau. Une marge de 3 mm à droite et à gauche du papier rouleau est ainsi respectée pendant l’impression.
Papier rouleau [marges zéro] : Ne le sélectionnez que pour imprimer sur du papier rouleau ayant au moins 89 ou 100 mm de largeur. Les marges à droite et à gauche du papier rouleau sont ainsi éliminées pendant l’impression.
Sélectionnez le format de papier ou de page à utiliser. Vous pouvez aussi ajouter un format de papier personnalisé.
-21
Page 22
Copies Choisissez le nombre de copies à imprimer. Vous
pouvez choisir Assemblées (impression d’un jeu à la fois) ou Ordre inversé pour définir l’ordre dans lequel vous souhaitez imprimer plusieurs exemplaires de votre document
Orientation Choisissez Portrait (dans le sens de la hauteur) ou
Zone imprimable
Paysage (dans le sens de la largeur) pou r modifier l’orientation de l’impression. Si vous souhaitez imprimer plus près du bord inférieur de la page, cochez la case Rotation 180°.
Utilisez les options de la boîte Zone imprimable pour régler la zone disponible pour l’impression quand le Bac feuille à feuille est sélectionné comme source du papier. Cett e optio n n’est pa s disp onible qu and Papier rouleau ou Papier rouleau [marges zéro] est sélectionné.
Pour imprimer au m ili eu de la page, cliquez su r Centrée. Pour augme nt er la zon e imprimable, cliquez sur Maximale. Ne sélectionnez pas Maximale si vous utilisez du pap ier Ph oto Premium.
Remarque :
Quand l’option Maximale est sélectionnée, la qualité d’impression peut baisser sur les bords de la page. Avant d’imprimer de gros docume nts avec cette option, imprim e z une pag e po ur c o nt rô ler la qualité. Quand l’option Maxi male est sélectionnée, vérifiez que le papier chargé est bien plat.
-22
Page 23
Option Papier rouleau
Les paramètres de l’option Papier rouleau ne sont disponibles que si Papier rouleau ou Papier rouleau [marges zéro] est sélectionné comme source du papier. Ces fonctions ne sont pas disponibles si le Bac feuille à feuille est sélectionné.
Les paramètres sont les suivants : Mode bannière :
Choisissez ce mode pour imprimer plusieurs pages de données en continu sur du papier rouleau, plutôt que sur des pages séparées. Quand cette case est cochée, la boîte Sauvegarder pap ier rou le au est activée.
Mode Page : Choisissez ce mode pour imprimer plusieurs pages de données sur des pages séparées, plutôt que en continu. Quand cette case est cochée, la boîte Imprimer encadrement pa ge est act ivée.
Sauvegarder papier rouleau : Cochez cette case pour éc onomiser du papier rouleau. Quand cette case est cochée, la partie blanche de la dernière page de votre document n’est pas engagée dans l’imprimante. Cette fonction n’est disponible que si le mode Bannière est sélectionné.
Imprimer encadrement pa ge : Cochez cette case pour imprimer un ligne sur le papier rouleau entre les pages d’un document comportant plusieurs pages de données, indiquant ainsi l’endroit où le papier doit être découpé. Cette fonction est très utile quand les coupures de pages ne sont pas nettes. Elle n’est disponible que si le mode Page est sélectionné.
-23
Page 24

Adaptation de votre document au format de papier

Pour adapter votre document au format du papier d’ impression, utilisez l’option Impression proportionnelle du menu Disposition.
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants.
-24
Normale Imprime le document à sa taille normale. Zoom Agrandit ou rédui t proportionnell ement la
taille de votre doc um e n t po ur qu ’il s’a d apte au format de papier choisi dans la liste de format de papier du me n u Pa pier.
Personnalisée Permet d’agrandir ou de rédui re
manuellement une image. Cliquez sur les flèches de la boîte Pr oportio n pour choi sir une valeur entre 10% et 400%.
Page 25

Impression de 2 ou de 4 pages sur une feuille

Pour imprimer 2 ou 4 pages de votre document sur une seule feuille, Choisissez N-pages comme option Multi-Pages du menu Disposition.
Pour imprimer plus d’une page sur votre feuille de papier, définissez les paramètres suivants:
2 Pages 4 Pages
Ordre des pages Ouvre la boîte de dial og u e Dis position qui
Encadrement page
Permet d’imprimer 2 ou 4 pages de votre document sur la même feuill e de papier.
vous permet de choisir l’ordr e dans lequel vous souhaitez imprimer les pages. Certains paramètres sont indisponibles selon le choix de l’Orientation dans le menu Papier.
Permet d’imprimer un cadre autour de chaque page imprimée sur la feuille.
-25
Page 26

Impression de posters

Une page d’un document peut être ag randie pour couv rir 4, 9, ou 16 feuilles.Vous pouvez utiliser le paramètre Poster de l’option Multi-Pages pour imprimer une image de la taille d’une affiche.
Pour définir l’impression de votre poster, cliquez sur le bouton Configuration poster. La boîte de dialogue Configuration du poster s’ouvre.
-26
Page 27
Vous pouvez définir les paramètres suivants.
Recouvrement des panneaux
Imprimer les marques de coupe
Fait se chevaucher légèrement les pages pour un alignement plus précis.
Imprime les marques de coupe pour que vous puissiez vous guider en découpant les pages.
Si vous ne souhaitez imprimer que certaines parties de l’affiche et non sa totalité, cliquez sur les parties que vous ne souhaitez pas imprimer puis sur OK pour fermer la boîte de dialogue Configuration du poster.

Impression d’un filigrane sur votre document

Pour imprimer un filigrane sur votre document, dans le menu Disposition, cliquez dans la zone de liste des filigranes pour afficher cette liste et choisissez-y un filigrane prédéfini.
Vous pouvez aussi ajouter vos filigranes à base de texte ou d’image à la liste des filigra nes. Effectuez les opérations suivantes.
-27
Page 28
Cliquez sur Ajout/Efface. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
Création d’un filigrane à partir d’une image :
1. Sélectionnez Image BMP.
2. Cliquez sur le bouto n Parcourir pour déf inir le fichier bitmap que vous souhaitez utiliser puis cliquez sur OK.
3. Saisissez un nom pour votre filig rane dans l a zone Fi ligra ne, puis cliquez sur Enregistrer.
Création d’un filigrane à partir de texte :
1. Sélectionnez Texte.
2. Saisissez votre texte dans la zone Texte. Le texte que vous saisissez sera assigné au filigrane comme nom de filigrane.
3. Pour changer le nom du filigrane, saisissez-en un nouveau dans la zone Filigrane, puis cliquez sur Enregistrer. Cliquez sur OK pour revenir au menu Disposition.
-28
Page 29
Définition des paramètre s pour votre filigrane :
1. Cliquez sur le bouton Configuration filigr ane. La boîte de
dialogue suivante s’ouvre.
2. Dans la liste des filigranes, sélectionnez celui que vou s souhaitez paramétrer et définissez la Couleur, la Position, la Densité, la Taille, la Police, le Style et l’Angle. Pour plus de détails, consultez l’aide en ligne. Vos réglages sont affichés à gauche de la boîte de dialogue.
3. Quand tous vos paramètres sont définis, cliquez sur OK.
-29
Page 30

Aperçu avant l’impression

Pour avoir un aperçu de votre document avant de l’imprimer, cochez la case Aperçu avant impression du menu Principal.
-30
Page 31
Quand vous sélectionnez l’option d’impression de votre application, la fenêtre d’aperçu s’ouvre :
La boîte de dialogue d’Aperçu contient plusieurs icônes que v ous pouvez utiliser pour effectuer les opérations suivantes :
Tirer déplacer
Zoom
Adapté à l’écran
Maximum zoom
Zone imprimable Activée/ Désactivée
Sélectionne et déplace les filigranes.
Augmente ou diminue la taille de l’image d’aperçu.
Adapte la taille de l’image d’aperçu à celle de la fenêtr e d’a ff ichage. Choisissez cette option si vous souhaitez voir toute la page d’un seul coup.
Affiche l’image d’aperçu avec le pl us grand agrandissement possible.
Affiche un rectangle sur la page d’aperçu. Ce rectangle représen te la zone imprimab le de cette page. L’imprimante ne peut rien imprimer en dehors de ce rectangle. Cliquez une deuxième fois sur ce bouton pour désactiver cette fonction.
-31
Page 32
Filigrane Affiche la boîte de dialogue du filigrane.
Cette boîte vous permet de modifier n’importe quel paramètre du filigrane courant.
Réinitialisa­tion des paramètres du filigrane
Page précédente
Page suivante
Ramène tous les paramètres du filigrane à la valeur qu’ils ava ien t à la première ouverture de la fenêtre d’aperçu . Si vous n’avez rien modifié, cette option est grisée.
Affiche la page précédant la page d’aperçu courante. S’il n’existe pas de page précédente, cette option est grisée.
Affiche la page s uivant la page d’aperçu courante. S’il n’existe pas de page suivante, cette option est grisée.
Vous pouvez manipuler le document en aperçu des façons suivantes :
Sélectionner et visualiser des pages individuelles.
Réduire ou agrandir la taille de l’aperçu.
Sélectionner et imprimer n’importe quelle page ou toutes les
pages.
Ajouter un filigrane. Le filigrane sélectionné apparaît dans
l’image en aperçu. Pour en sa voir plus sur la personnalisat ion des filigranes, voir “Impression d’un filigrane sur votre document”.
Les options Ajouter et Supprimer une page v ous p e rmet tent
de définir les pages du document que vous souhaitez imprimer. Pour ajouter ou supprimer une page, vous devez d’abord cliquer sur cette page dans la liste apparaissant du côté gauche de la fenêtre d’aperçu. Puis ajoutez-les ou supprimez-les depuis le menu Options d’impression.
-32
Page 33
Ajouter une page
Les pages en surbrillance seront ajoutées à la liste des pages à imprimer.
Supprimer une page
Les pages en surbrillance seront supprimées de la liste des pages à imprimer.
Après la visualisation du document, cliquez sur Imprimer pour lancer l’impression ou sur Annuler pour l’annuler.
-33
Page 34

Emploi des utilitaires d’imprimante

Les utilitai res d’impr imante EPSO N vous permet tent d’e ffectue r des opérations de maintenance depuis votre écran. Sous Windows 95, 98 et NT 4.0, des utilitaires permettant de contrôl er l’état courant de l’imprimante sont aussi disponibles.
Pour vous servir des utilitaires, cliquez sur Utilitaire dans la fenêtre du logiciel d’impression puis sur le bouton de l’utilitaire à utiliser. Pour savoir comment accéder au logi ciel d’impression, voir “Ouvertu re du logiciel d’imp re s sion”.
Remarque :
La lettre entre parenthèses qui suit le nom de l’utilitaire indique le
raccourci clavier de cet utilitaire. Enfoncez en même temps la touche
et la touche de la lettre de votre clavier pour l’ouvrir.
Alt
N’utilisez pas les utilitaires Vérification des buses, Nettoyage des
têtes et Alignement des têtes avec des imprimantes connectées à votre ordinateur via un réseau.
-34
Page 35
N’utilisez pas les utilitaires Vérification des buses, Nettoyage des
têtes, et Alignement des têtes pendant l’impression, pour ne pas tacher vos impressions.

Status Monitor 3

Propose des informations sur l’état de l’imprimante comme la quantité d’encre restante et contrôle les er reurs d’imprimante.
Cet utilitaire n’est disponible que si les deux conditions suivantes sont réunies :
L’imprimante est connectée directement à l’ordinateur hôte
via le port parallèle ou via le port USB.
Votre système est configuré pour supporter une
communication bidirectionnelle.

Vérification des buses

Contrôle si les buses ne sont pas bouchées. Contrôlez les buses si vous constatez une baisse de la qualité d’impression ainsi qu’après chaque nettoyage pour vérifier qu’elles ont bien été nettoyées. Si le contrôle des buses indique qu’elles ont besoin d’être nettoyées, vous pouvez acc éder à l’utilitai re Nettoyage des têtes directement depuis l’utilitaire Vérification des buses. Voir “Contrôle des buses de la tête d’impression”.

Nettoyage des têtes

Nettoie la tête d’impression. Vous pouvez l a nettoyer quand vous remarquez une baisse de la qualité d’impression. Lancez d’abord l’utilitaire Vérification des buses pour savoir si les têtes ont besoin d’être nettoyées. Vous pouvez accéder à l’utilitaire Vérification des buses depuis l’utilitaire Nettoyage des têtes. Voir “Nettoyage de la tête d’impression”.
-35
Page 36

Alignement des têtes

Calibre la tête d’impression. Servez-vous en si vous remarquez un décalage des lignes verticales. Suiv ez les instructions affichées à l’écran pour vous servir de cet utilitaire.

Informations imprimante et options

Cet utilitaire permet au pilote d’impression de confirmer les informations concernant la configuration de l’imprimante. Il fournit aussi des informations concernant cert aines spécificités de l’imprimante comme son numéro d’identification.
Selon la configuration de votre système, les information s affichées dans la boîte de dialogue Informations imprimante et options peuvent être mises à jour automatiquement ou devront être saisies manuellement.
Si un message s’affiche dans la fenêtre des paramètres courant, vous invitant à saisir des paramètres, ou si vous modifiez la configuration de l’imprimante, effectuez les opérations suivantes pour définir manuellement les paramètres nécessaires.
-36
Page 37
1. Cliquez sur Feuille de configuration dans la boîte de dialogue des informations sur l’imprimante et ses options pour imprimer ces informations. Utilisez pour cela du papier de format A4 ou Letter. Vous obtiendrez une impression similaire à celle présentée ci-dessous.
2. Vérifiez que les paramètres de l’utilitaire correspondent aux informations de la feuille de configuration. S’ils ne correspondent pas, corrigez les paramètres de l’écran pour qu’ils correspondent aux données de la feuille de configuration.
3. Cliquez sur OK pour quitter ce menu et enregistrer vos paramètres.

Vitesse et progression

Vous pouvez effectuer des réglages relatifs à la vitesse et à la progression de l’impression avec cette option.
-37
Page 38
Les paramètres disponibles sont les suivants.
Copies rapides
Pour imprimer rapidement plusieurs exemplaires de votre document, activez l’option Copies rapides.
Montrer la barre de progression
Pour contrôler la progression de l’impression, activez l’option Montrer la barre de progression.
EPSON Printer Port (Windows 95 et 98 uniquement)
Pour augmenter la vitesse du transfert des données pour les imprimantes EPSON, activez l’option EPSON Printe r Port.
Si votre ordinateur supporte le mode ECP, activez le transfert DMA pour accélérer l’impression.
Pour plus de détails, voir “Utilisation de vitesse et progression”.
Remarque :
Vous ne pouvez pas définir ce paramètre si votre imprimante est connectée à un port USB.
Toujours envoyer au spouleur les données au format RAW (Windows NT uniq u em en t)
Cochez cette case pour que les utilisateurs travaillant sous Windows NT puissent envoyer au spouleur des documents en utilisant le format RAW plutôt que le format EMF (les applications fonctionnant sous Windows NT utilisent le format EMF par défaut).
Essayez d’utiliser cette option si les documents envoyés au spouleur au format EMF ne s’impriment pas correctement.
-38
Page 39
L’envoi de données au format RAW demande des ressources moins importantes qu e l’envoi au fo rmat EMF, c’ est pourquoi certains problèmes (“Mémoire insuffisante/Espace disque insuffisant pour imprimer”, “Vitesse limitée”, etc.) peuvent être résolus en cochant la case “Toujours envoyer au spouleur des données au format RAW ”.
Quand vous envoyez des données au format RAW, la progression de l’impression est affichée dans la bar re de progressi on mais ne correspond pas forcément à la progre ssion réelle de l’impressio n.
Préférences du c ontrôle
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue des Préférences du contrôle dans laquelle vous pouvez définir les paramètres de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3. Ces paramètres sont décrits dans la section suivante.
-39
Page 40

Préférences du contrôle

Quand vous cliquez sur Préférences du contrôle, la boîte de dialogue suivante s’ouvre.
Vous pouvez définir les paramètres suivants :
-40
Sélectionner les notifications
Sélectionner l’icône du raccourci
Autoriser le contrôle des l’imprimantes partagées
Affiche le paramètre courant de la notification d’erreur.
Cochez les cases appropriées pour préciser les erreurs pour lesquelles vous souhaitez être avertis.
Cochez la case de l’icône du raccourci pour insérer une icône de racc ourc i da ns la ba rr e des tâc hes de Windows. En cliquant sur cette icône de la barre des tâches, vous ouvrirez l’utilitaire EPSON Status Monitor 3. Pour choisir l’icône qui sera affichée, cliquez sur celle que vous préférez parmi celles qui vous sont proposées ; votre sélection s’affiche sur la droite.
Quand cette case est cochée, une imprimante partagée peut être contrôlée depuis un autre ordinateur PC.
Page 41
Remarque :
Cliquez sur le bouton Défaut pour ramener tous les éléments de la zone Sélectionner les notifications à leur valeur par défaut.

S’informer grâce à l’aide en ligne

Votre logiciel d’impression d ispose d’un système d’ aide en li gne très complet qui vous donne des instructions relatives à l’impression, aux réglages du pilote et aux utilitaires.

Depuis votre application

Ouvrez le menu Fichier et choisissez Imprimer ou Mise en page . Puis cliquez sur Imprimante, Configuration, Options ou Propriétés. (Selon votre application, vous pourrez cliquer sur
Cliquez sur le bouton Aide situé en bas
plusieurs de ces bouton). des menus Principal, Papier, D isposition et Utilitaires pour obtenir de l’aide concernant ces menus.
Sous Windows 95, 98 et NT 4.0, vous pouvez aussi obtenir une aide spécifique pour chaque élément d’un menu en y cliquant avec le bouton droit de la souris puis en cliquant su r Qu’est-ce
que c’est?
.

Depuis le menu Démarrer de Windows

Cliquez sur Démarrer, pointez Programmes et Epson (sous Windows 95 et 98) ou Imprima ntes EPSON (sous Windows NT 4.0),puis cliquez sur Aide pour EPSON Stylus Photo 870. Le contenu de la fenêt re d’aide apparaît.
-41
Page 42

Augmentation de la vitesse d’impression

Suivez les instructions de cette section pour augmenter la vitesse de votre imprimante.

Conseils généraux

Tout comme l’utilisation d’une résolution d’impression élevée, l’impression en couleur prend plus de temps que l’ impression en noir et blanc. En effet, le volume de données est alors bien plus important. C’est pourquoi , v ous d evez êt re attentif à votr e c hoix de couleur si vous souhaitez utiliser une vitesse d’impression supérieure.
Toutefois, même si votre document requiert la meilleure qualité d’impression et une palette de couleurs complète, comme pour l’impression d’une composition toute prête comportant des photographies couleur, il est possible d’améliorer la vitesse en modifiant d’autres éléments. N’oubliez pas que certains changements permettant d’augmenter la vitesse peuvent aussi diminuer la qualité.
Le tableau suivant présente les facteurs affectant inversement vitesse et qualité (en augmenter un dim i nue l’aut re).
-42
Qualité d’impression Vitesse d’impression
Paramèt res du pilote
Caractér is-tiques des données
Qualité d’impression
Vitesse rapide Activée Désactivée Demi-ton Vitesse
Détail plus fin Désactivée Activée Taille de
l’image Résolution Faible Elevée
Inférieure Plus rapide
Economie Normale
Demi-ton
Petite Grande
Supérieure Plus lente
Photo Boîte de
Qualité Demi-ton
Menu du pilote
dialogue Plus d’options
Page 43
Le tableau suivant présente les facteurs n’influant que sur la vitesse.
Paramètres du pilote
Caractéris­tiques des données
Ressources matérielles
Vitesse d’impression
Encre Noire Couleur Menu
Miroir horizontal*
Copies Assemblées*
Ordre inversé*
Palette de couleurs
Vitesse système
Espace disque
Plus rapide
Désactivée Activée boîte de
Désactivée Activée Menu
Désactivée Activée
Echelle de gris**
Rapide Lente
Grand Petit
Plus lente
Toutes les couleurs
Menu du pilote
principal boîte de dialogue Plus d’options
dialogue Plus d’options
papier
Espace mémoire
Etat logiciel Applicatio
ns ouvertes Mémoire
virtuelle
* Varie selon le pilo te et l’applicat io n qu e vo us ut il is ez. ** Echelle de gris signifie n’utiliser que l’encre noire pour imprimer diverses
nuances de gris, du no ir pu r au bla nc pur.
Grand Petit
Une Plusieurs
Inutilisée Utilisée
-43
Page 44

Utilisation de vitesse et progression

Vous pouvez définir certaines options d e vitesse dans la boît e de dialogue Vitesse et progression. Cliquez sur Vitesse et progression du menu Utilitaire de votre application pour l’ouvrir. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
Copies rapides
Active l’impression rapide pour de multiples exemplaires. La vitesse est augmentée car l’espace disque dur est utilisé comme un cache pendant l’impression d e multiples exemplaires de votre document.
EPSON Printer Port (Windows 95 et 98 uniquement)
Active l’option EPSON printer port, supportée par les imprimantes EPS ON, au lieu du port imprimante par défaut de Windows. Cela accélère la vitesse du transfert des données vers les imprimantes EPSON.
Remarque :
Vous ne pouvez pas définir ce paramètressi l’imprimante est connectée via le port USB.
-44
Page 45
Activation du transfert DMA (Windows 95 et 98 uniquement)
Si votre ordinateur est équipé d’un port parallèle suppo rtant le mode ECP, vous pouvez act iver le tr ansfert DMA pour acc élérer l’impression. Consultez la documentation de votre ordinateur pour savoir s’il supporte le mode ECP et le transfert DMA.
Pour savoir si vous devez activer le tran sfert DMA, comparez le message affiché pour l’o ption EPSON Printer Port à ceux du tableau suivant et effectuez l’action conseillée.
Message Action
Vitesse rapide Transfert (DMA) activé.
Pour un transfert de données plus rap ide, utilisez Transfert DMA.
(Aucun message) Le paramétrage de votre port parallèle ne
Le transfert DMA est déjà a ctivé. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dial ogue.
Suivez les instructions données sous le tableau pour active r le Tran s fert DMA.
permet pas le transfert DMA. Cependant, si vous modifiez ce réglage en mode ECP ou Optimisé à l’ai de du programme BIOS Setup, vous pourrez peut-être utiliser le transfert DMA. Consulte z le manuel ou le constructeur de v ot re ordinateur pour les instructions. Une fois modifié le réglage du port parallèle, suivez la procédure ci­dessous pou r ac tiver le transfert DMA.
Remarque :
Avant de lancer le programme BIOS Setup, désinstalle z le pilote à l’aide de l’op tion Ajout/Suppression de programmes du Panneau de configuration. Après l’exécution du BIOS Setup, réinstallez le pilote d’impression.
Pour activer le transfert DMA, suivez cette procédure.
1. Double-cliquez sur Poste de travail de votre bureau puis double-cliquez sur Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Système et cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques.
-45
Page 46
3. Double-cliquez sur Ports (COM & LPT) et double-cliquez sur LPT1. Si votre imprimante est connectée à un autre port que
le LPT1, double-cliquez sur l’icône du port approprié.
4. Cliquez sur l’onglet Ressources, puis effacez la marque de la case Utiliser les paramètres automatiques. Notez les valeurs des plages Entrée/Sortie affichées dans la boîte Paramètres de la ressource.
5. Sélectionnez une configuration de base dans la liste Paramètres basés sur utilisant les mêmes plages Entrée/ Sortie que celles que vous avez notées à l’étape 4 et vérifiez que le canal DMA (accès mémoire direct) et les numéros IR (requêtes d’interruption) sont param étrés correctement et affichés. Vérifiez aussi que la zone Liste de périphériques en conflit indique Pas de conflit.
6. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
7. Ouvrez à nouveau la boîte de dialogu e Vitesse et progression pour vérifier l’activation du transfert DMA.
-46
Page 47
Remarque :
Avec certains ordinateurs vous ne pourrez utiliser le transfert DMA même après avoir effectué la procédure précédente. Consultez le fabricant de votre ordinateur pour savoir si ce dernier peut ou non supporter le transfert DMA.
Utilisation de la configuration du port (Windows NT 4.0 uniquement)
Remarque :
Le paramétrage du port sous Windows NT 4.0 est complexe et ne devrait être effectué que par un utilisateur expérimenté ayant des droits d’administration réseau.
Si votre ordinateur est équipé d’un port parallèle suppo rtant le mode ECP, vous pouvez définir certains paramètres de vitesse d’impression depuis la boîte de dialogue Configurer le port. Avant d’effectuer ces réglages, vérifiez que le mode ECP est bien sélectionné dans vos par amètres d’ordinateur. Pour le s détails sur le mode ECP, consultez le manuel de votre ordinateur.
-47
Page 48
Pour ouvrir la boîte de dialogue Configurer le port, cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres, et cliquez sur Imprimantes. Puis sélectionnez votre imprimante et cliquez sur Propriétés dans le menu Fichier. La fenêtre du pilote d’impression s’ouvre. Cliquez sur l’onglet Ports, puis cliquez sur Configurer le port. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
Cliquez sur l’onglet du port LPT correspondant au port auquel votre imprimante est connectée et cli quez sur Configurer le port.
-48
Page 49
Remarque :
Si l’imprimante est connectée au port LPT1, seul cet onglet est accessible.
Paramètres de la ressource (IRQ et DMA)
Si l’imprimante est connectée au port LPT2 ou LPT3, la définition des paramètres IRQ et DMA peut permettre l’accélération de l’impression. Définissez les mêmes paramètres de configuration pour IRQ et DMA que ceux que vous avez défini s avec votre carte d’extension. Consultez le manuel de votre ordinateur pour savoir comment définir les valeurs IRQ et DMA.
Utilisation du transfert DMA
L’utilisation du transfert DMA pou r la transmission des données d’impression peut vous permettre d’augmenter la vitesse d’impression. Si la case Utiliser le transfert DMA est grisée, vou s devez commencer par activer le transfert DMA dans le paramétrage de votre ordinateur. Pour les dé tails, consu ltez le manuel de votre ordinateur.
-49
Page 50
-50
Page 51

Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion des travaux d’imp re ssion

Utilisation de la barre de progression

Quand vous lancez une impression, l a barre de progressi on ou le Despooler apparaissent sur votre écran.
Cette barre montre la progression de l’impression en cours et donne des informations sur l’état de l’imprimante quand la communication bidirectionnell e est établi e entre l’i mprimante et l’ordinateur. Elle affiche aussi des conseils utiles pour une meilleure impression, comme indiqué ci-dessous.
Remarque :
La barre de progression n’apparaît pas si l’option Montrer la barre de progression est désactivée dans la boîte de dialogue Vitesse et
progression. Voir “Vitesse et progression” pour en savoir plus.
Contrôle de l’état de l’imprimante et gest ion des travaux d’impression
-51
Page 52
Conseils d’impres si o n EPSON
Des conseils pour obtenir les meilleurs résultats de votre imprimante EPSON s’affichent au bas de la fenêtre de la barre de progression. Un nouveau conseil apparaît toutes les 30 secondes. Pour plus de détails sur un conseil affiché, cliquez sur Détails.
Messages d’erreurs
En cas de problème pendant l’impression, un message d’erreur apparaît dans la barre de progression. Qu and il n’y a plus d’encre ou presque, le bouton Comment faire apparaît dans la fenêtre d’état de l’imprimante. Cliquez sur Comment faire et l’util itaire Status Monitor vous guidera pas à pas tout au long de la procédure de remplacement de cartouche.

Emploi de l’utilitaire EPSON Spool Manager

L’utilitaire EPSON Spool Manager est similaire au Ge stionnaire d’impression de Windows. S’il reçoit plusieurs travaux d’impression en même temps, il les p lace dans une file d’attente (imprimantes en réseau) d ans l’ordre d’arri vée. Quand un trav ail atteint le début d e la file, l’ utilitai re EPSON Spool Ma nager lance l’impression de ce travail.
-52
Contrôle de l’état de l’imprimante e t gestion des travaux d’impression
Page 53
Remarque :
EPSON Spool Manager est indisponible sous Windows NT.
Après avoir lancé une impr ession, le bouton EPSON St ylus Photo 870 apparaît dans la barre des tâches. Cliq uez sur ce bouton pour
contrôler l’état de votre impression et obtenir des renseignements sur les autres travaux de cette imprimante. Depuis le Spool Manager vous pouvez obtenir d e s inf or ma ti ons s ur l ’é tat de v os impressions en cours. Vous pouvez aussi annuler, suspendre ou relancer une impression donnée.
Emploi de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3
L’utilitaire Status Monitor 3 affiche des informations détaillées concernant l’état de l’imprimante.
Remarque :
Avant de vous servir de l’utilitaire Status Monitor 3, pensez à lire le fichier LISEZMOI. Pour cela, cliquez sur Démarrer, pointez Programmes puis EPSON ou Imprimantes EPSON, puis cliquez sur EPSON Stylus Photo 870 Lisezmoi.

Ouverture de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3

Il y a deux façons d’accéder à l’utili taire EPSON Status Monitor 3.
Double-cliquez sur la silhouette d’imprimante de la barre des
tâches située en bas de votre écran. Pour ajouter une icône de raccourci à la barre des tâch es, voir “Préférences du contrô le”.
Contrôle de l’état de l’imprimante et gest ion des travaux d’impression
-53
Page 54
Ouvrez la fenêtre du logici e l d’impression, cliquez sur
l’onglet Utilitaire, puis sur EPSON Status Monitor 3.
Quand vous ouvrez l’utilit aire EPSON Status Monitor 3, la fenêtre suivante s’affiche.

Consultation des informations dans l’utilitaire EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 fo urnit les informations suivantes :
Etat courant de l’imprimante :
EPSON Status Monitor 3 fournit des informations dét aillées sur l’état courant de l’imprimante, une illustration graphique et des messages d’état. Quand il n’y a p lus d’encre ou presque, le bouton Comment faire apparaît dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3. Cliquez sur Comment faire pour afficher les instructions concernant l e remplacement d’une car touche et déplacer la tê te d’impression en position de rempl acement de cartouche.
Niveaux d’encre :
EPSON Status Monitor 3 fournit une illustration graphique de la quantité d’encre restant dans chaque cartouche.
Remarque :
Si vous installez une cartouche de petite capacité, l’affichage du niveau d’encre indique que la cartouche n’est qu’à moitié pleine. En effet, une cartouche de petite capacité contient deux fois moins d’encre qu’une cartouche normale.
-54
Contrôle de l’état de l’imprimante e t gestion des travaux d’impression
Page 55
Impression sous Macintosh

Présentation du logiciel d’impression

Le logiciel d ’impression comprend le pilote et les utilitaires d’imprimante. Le pilote vous permet de choisir entre un grand nombre de paramètres pour obtenir les meille urs résultats de votre imprimante. Les utilitaires vous permettent de contrôler l’imprimante et de la maintenir dans un état de fonctionnement optimal.
Pour savoir co mment utiliser le pilote, voir “M odification des paramètres du pilote d’impression”.
Pour savoir comment se servir des utilitaires, voir "Emploi des utilitaires" dans le Guide de référence en ligne.
Vous pouvez obtenir davantage d’informations sur le logiciel d’imprimante en cliquant su r les icônes d’aide des boîtes de dialogue du pilote.

Modification des paramètres du pilote d’impression

Vous trouverez les paramètres du pilote d’impression dans les boîtes de dialogue suivantes.
Boîte de dialogue Imprimer (cliquez sur Imprimer dans le
menu Fichie r de votre application ou cliquez sur Options dans la boîte de dialogue Mise en page)
Boîte de dialogue Mise en page (cliquez sur Mise en page
dans le menu Fichier de votre application)
Boîte de dialogue Dispositi on (cliquez sur l’icône Disposi tion
dans la boîte de dialogue Imprimer)
-55
Page 56
Boîte de dialogue d’impression en tâche de fond (cliquez sur
l’icône d’impression en tâche de fond dans la boîte de dialogue Imprimer)
Boîte de dialogue d’aperçu (cl iquez sur l’i cône d’aperçu puis
sur Prévisualiser dans la boîte de dialogue Imprimer)
Ces options de Mode sont conçues pour vous donner quatre niveaux de contrôle sur le pilote, comme indiqué ci-dessous.
Automatique La meilleure façon de commencer à imprimer. Voir
PhotoEnhance Appliquez divers paramè tres de correct io n
Avancé Choisissez dans une liste de paramètres prédéfinis
Plus d’options Ce bouton ouvre la boîte de dialogue Plus
“Utilisation du mode de paramétrag e automatique”.
d’image spécialement conç us po ur de s pho tos . Voir “Utilisation du mode PhotoEnhance”.
ou personnalisés les plus adaptés au document que vous imprimez. Quand cette option est sélectionné e, le bouton Plus d’op tio n s est activé, vous permettant d’ouvrir la boîte de dialogue Plus d’options . Vo ir “U t ilisation du mod e av ancé”.
d’options dans laquelle vous pouv ez définir des paramètres détaillés adaptés à vos besoins. Vous pouvez aussi ajouter vos options à la liste des configurat io ns pers o n nalisées. Voir “Utili sa ti on des paramètres Plus d’options”.
En plus de créer des paramètres de mode généraux affectant globalement la qualité d’i mpression, vous pouvez aussi modifie r certains aspects de la mise en page et de la disposition en utilisant les boîtes de dialogue Mise en page et Disposition, voir “Modification de la mise en page”. Pour en savoir plus sur les options de disposition, voir “Modification de la disposition”.
-56
Page 57

Définition du type de support

Le paramètre Support détermine les autres paramètres disponible s ; vous devriez toujours le définir en pre mier.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le Support correspondant au papier que vous utili sez. Rep érez v otre p apier dans la lis te suivante, puis sélection nez le type de support correspondant (affiché en gros caractèr es). Pour certains papier s, plusieurs types de support conviennent.
Papier Photo Premium - Epais (255 g/m2) et résistant à la lumière (10 ans)
Papier Photo Premium 100 m x 8 m S041303 Papier Photo Premium A4 (20 f.) S041287
Papier Photo Epais (194 g/m2)
Papier Photo 10 x 15 avec prédécoupe (20f.) S041134 Papier Photo 10 x 15 sans prédécoupe (20f.) S 041255 Papier Photo A4 (20f.) S041140 Papier Photo 20 × 30 (20f.) S041254 Papier Photo Panoramique 210 × 594 (10f.) S041145
Papier Mat - Epais (167 g/m2) et résistant à la lumière
Papier Mat A4 (20 f.) S041256
Film Glacé Qualité Photo - Support plastique
Film Glacé Qualité Photo A4 (15 f.) S041071 Film Glacé Qualité Photo A6 (10 f.) S041107
-57
Page 58
Papier Couché Qualité Photo
Papier Couché A4 Qualité Photo (100f.) S041061 Papier Couché A4+ (Legal) Qualité Photo (100f.) S041067
Papier Couché 360 dpi
Papier Couché A4 360 dpi (100 f.) S041059
Divers
Papier Blanc Premium pour Jet d’encre (250 f.) S041214 Photo Stickers A6 16 (5 f.) S041144 Photo Stickers A6 4 (5 f.) S041176 Carte de visite (Papier Photo A4) S041177 Carte A6 Qualité Photo (50 f.) S041054 Transparents A4 (30 f.) S041063 Papier Transfert pour T Shirt A4 (10 f.) S041154 Papier Adhésif Qualité Photo A4 (10 f.) S041106 Cartes de voeux avec enveloppes (127 x 203 mm) S041148 Starter Kit SH41001
Remarque :
La disponibilité des supports spéciaux varie selon les pays.
-58
Page 59

Utilisation du mode de paramétrage automatique

Si le mode Automatique est activé dans la boîte de dialogue Imprimer, le pilote d’impression prend en compte tous les paramètres détaillés Support et Encre. Définissez le paramètre Encre en cliquant sur Couleur pour impri mer en couleur, ou sur Noire pour imprimer en noir et blanc ou pour utiliser l’échell e de gris. Pour définir le type de support, voir “Définition du type de support”.
Remarque :
Selon le support choisi dans la liste Support (si l’option Automatique est sélectionnée), un curseur apparaît dans la boîte Mode permettant de choisir Qualité ou Vitesse ou une valeur intermédiaire. Choisissez Qualité quand celle-ci compte plus que la vitesse.
-59
Page 60

Utilisation du mode PhotoEnhance

L’option PhotoEnhance of fre diver s paramèt res de co rre ction de l’image à utiliser sur les imag es de vos phot os avant d’im primer. L’option PhotoEnhance ne modifie pas l’original.
Remarque :
Ce mode n’est accessible que pour des impressions couleur en 32 bits.
L’impression en mode PhotoEnhance risque d’augmenter la durée
d’impression selon votre ordinateur et la quantité de données contenues dans votre image.
Si vous avez sélectionné Papier rouleau comme source du papier
dans la boîte de dialogue Mise en page, n’imprimez pas en activan t le mode PhotoEnhance.
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants.
Standard
Portrait Paysage
Atténuation
Sépia
Correction standard de l’image pour la plupart des photos. Essayez cette option en premier.
Idéal pour les photos de pers o nn es . Idéal pour de grands pay sag es com me des
montagnes, des ciels ou des océans. Donne à vos photos le même aspect que si elles
avaient ét é prises avec u n objectif diffuseur. Donne à vos photos un aspect bistre.
-60
Page 61
Si vous imprimez des photos issues d’un appareil photo numérique, vous pouvez cocher la case Ap pareil photo numérique pour donner à vos images imprimées l’as pect doux et naturel des photos prises avec une pellicule normale.

Utilisation du mode avancé

Le mode Avancé propose des par amètres prédéfinis conçus p our imprimer du texte et des graphiques et pour leur appliquer une méthode de correspondance des couleurs. Vous pouvez aussi créer et enregistrer vos propres paramètres personnalisés. Voir “Utilisation des paramètres Plu s d’option s” pour plus de d étail s.
Vous pouvez choisir les paramètres prédéfinis suivants.
Texte/Graphique
Economie ColorSync
Pour imprimer des documents de présentation tels que graphiq ues ou schémas.
Pour imprimer des brouillons de texte . Réglage automatique des couleurs d’impression
pour qu’elles correspondent à celles de l’écran.
Effectuez les opérations suivantes pour définir un paramètres Plus d’options.
1. Contrôlez les paramètres Support et Encre dans la boîte de dialogue Imprimer. Pour en savoir plus, voir “Définition du type de support”.
-61
Page 62
2. Cliquez sur le bouton Avancé de la boîte de dialogue
Imprimer. Ce la active la liste des configurat ions personnalisées, située à droite du bouton Avancé.
3. Dans la liste des configurations personnalisées, choisissez celle qui correspond le mieux au document ou à l’image que vous souhaitez imprimer.
4. Quand vous choisissez une configuration personnalisée, d’autres options tel les que Qualité d’impr ession, Demi-ton et Couleur sont définies automatiquement . Les modifications de ces paramètres sont affichées à gauche de la boîte de dialogue Imprimer.

Utilisation des paramètres Plus d’options

Les paramètres Plus d’opti ons permettent une gestion gl obale de l’environnement d’impression. Utilisez-les pour essayer de nouvelles idées d’impression, ou pour régler davantage les paramètres les plus adaptés à vos besoins. Si vous êtes satisfaits de vos nouveaux paramètres, vous pouvez leur affecter un nom et les ajouter à la liste des configuration s personnalisées.
Définition des param ètres Plus d’optio ns
Effectuez les opérations suivantes pour définir des paramètres Plus d’options.
-62
Page 63
1. Cliquez sur Avancé dans le menu principal puis sur Plus d’options. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
2. Sélectionnez le type de support que vous avez chargé dans l’impriman te. Pour plus de détails, voir “Définition du type de support”.
3. Choisissez Couleur ou Noire pour l’encre.
4. Sélectionnez le paramètre Qualité.
5. Définissez les autres paramètres dont vous avez besoin. Pour en savoir plus, consultez l’aide en ligne.
Remarque :
Le paramètre PhotoEnhance4 de l’option Couleur n’affecte
que les images, mais non les textes et les graphiques. Ainsi, si Monochrome est sélectionné dans la liste tonale, seules les images du document seront imprimées en monochrome ; le texte et les graphiques de couleur seront imprimés en couleur
Certaines options sont activées ou désactivées selon les options
choisies pour Support, Encre, et Qualité.
-63
Page 64
6. Cliquez sur OK pour appliquer vos réglages et revenir au
menu Principal. Pour revenir au menu Principal sans appliquer vos réglages, cliquez sur Annuler. Pour enregistrer vos paramètres, reportez-vous à la sections suivante.
Enregistrement et suppression de vos paramèt re s
Pour enreg istrer vos paramètres Pl us d’options, cliquez sur Enregistrer dans la boîte de di al ogue Plus d’options. La boî te d e dialogue des configurations personnalisées s’ouvre.
Saisissez un nom unique (jusqu’à 16 caractères) pour vos paramètres dans la zone Nom et cliquez sur Enregistrer paramètres Plus d’options seront ajoutés à la liste des configurations personnalisées.V ou s pouvez enreg ist rer jus qu ’à 10 paramètres différents.
Vos
.
Remarque :
Les noms des paramètres prédéfinis proposés par EPSON ne
peuvent être appliqués à vos nouveaux paramètres.
Les paramètres prédéfinis ne peuvent être supprimés de la liste des
configurations personnalisées.
Pour supprimer un paramètre, sélectionnez-le dans la boîte de dialogue des Paramètres personnalisés et cliquez sur Effacer.
-64
Page 65
Utilisation de vos paramètres
Pour sélectionner v os paramètres, cliquez sur Avancé dans la boîte de dialogue Imprimer, puis sélectionnez votre paramètre dans la liste des configurations personnalisées située au dessous et à droite du bouton Avancé.
Si vous modifiez les options Support ou Encre quand un de vos paramètres est sélectionné dans la liste des paramètres, l’ élément sélectionné repasse dans la liste des Configurations personnalisées. Le paramètre personnalisé précédemment sélectionné n’est pas modifié. Pour revenir à votre paramètre personnalisé, sélectionnez-le à nouveau dans la liste.

Modification de la mise en page

Dans la boîte de dialogue Mise en page, vous pouvez modifier la taille du papier, préciser l’orientation de votre impression, réduire ou agrandir l’impression et ajuster la zone imprimable.
Choisissez Mise en page dans le menu Fichier de votre application. La boîte de dialogue Mise en page s’ouvre.
Vous pouvez modifier les paramètres suivants.
Taille papier Choisissez la taille de papier à utiliser. Pou r déf in ir
une taille personnalisée, voir “Définition d’une taille de papier personnalisée”.
-65
Page 66
Alimentation Sélectionnez la source de papier à utiliser parmi les
options suivantes. Bac feuille à feuille :
Choisissez cette option pour imprimer sur du papier normal.
Papier rouleau : Choisissez cette option pour imprimer sur du papier rouleau. Une marge de 3 mm est ainsi pratiquée à droite et à gauche du papier rouleau pendant l’impression.
Papier rouleau [marges zéro]: Ne sélectionnez cette option que si vous imprimez sur du papier rouleau d’au moins 89 ou 100 mm de large. Les marges latérales du papier rouleau sont ainsi supprimée s pe nd an t l’impression.
Orientation Utilisez cette option pour indiquer la direction
Echelle Utilisez cette option pour réduire ou agrandir la
Zone imprimable Utilisez les options de la boîte Zone imprimable pour
d’impression sur la page : Portrait (longueur) ou Paysage (largeur). Pour imprimer plus près du bas de la page, cliquez sur Rotation 180 degrés
taille de votre image de 25 % à 400 %.
définir la totalité de la zone i mprimable quand le bac feuille à feuille est sélectionné comme source du papier. Cette fonction n’est pas disponible quand Papier rouleau ou Papier rouleau [marges zéro] est sélectionné.
Pour positionner l’impression à égale distance des bords du papier, sélecti o nnez Centrée. Pour augmenter la zone imprimable, clique z su r Maximale. Ne choisissez pas Maximale avec le papier Photo Premium.
Remarque :
Quand Maximal e es t s électionné, la qua lit é peu t diminuer sur les bords de l’impression. Avant d’imprimer de gros docume nts avec ce tte option, faites un essai sur une page pour contrôler la qualité. Quand Maximale est sélectionné, vérifiez qu e le papier chargé dans le bac feuille à feuille n’est pas recourbé.
-66
Page 67
Options Papier rouleau
Les paramètres de l’option Papier rouleau ne sont disponibles que si Papier rouleau ou Papier rouleau [marges zéro] est sélectionné comme source du papier. Ces fonctions ne sont pas disponibles si le Bac feuille à feuille est sélectionné.
Les paramètres sont les suivants : Mode bannière :
Choisissez ce mode pour imprimer plusieurs pages de données en continu sur du papier ro uleau, plutôt que sur des pages séparées. Quand cette case est cochée, la boîte Sauvegarder papier rouleau est activée.
Mode Page : Choisissez ce mode pour imprimer plusieurs pages de données sur des pages séparées, plutôt que en continu. Quand cette case est cochée, la boîte Imprimer encadrement pa ge est act ivée.
Sauvegarder papier rouleau : Cochez cette case pour économiser du papier rouleau. Quand cette case est cochée, la partie blanche de la dernière page de votr e document n’est pas engagée dans l’imprimante. Cette fonction n’est disponible que si le mode Bannière est sélectionné.
Imprimer encadrement pa ge : Cochez cette case pour imprimer un ligne sur le papier rouleau entre les pages d’un document comportant plusieurs pages de données, indiquant ainsi l’endroit où le papier doit être découpé. Cette fonction est très utile quand les coupures de pages ne sont pas nettes. Elle n’est disponible que si le mode Page est sélectionné.
Définition d’une taille de papier personnalisée
Si votre taille de p apier n’ appar aît pas dans la li ste de la bo îte d e dialogue Mise en page, effectuez les opérations suivantes pour définir une taille de papier personnalisée.
-67
Page 68
1. Dans la boîte de dialogue Mise en page, cliquez sur
Personnalisée
La boîte de dialogue suivante s’ouvre
.
2. Pour définir une nouvelle taille de papier, cliquez sur
Nouveau. La boîte de dialogue est modifiée pour vous permettre de nommer cette nouvelle taille de papier.
:
3. Tapez le nom de la taille dans la list e taille de papier.
4. Indiquez l’unité de mesure : Pouces ou cm.
5. Tapez la largeur et la hauteur.
-68
Page 69
6. Définissez la marge dans les boîtes de saisie des marges ou dans la page d’aperçu.
7. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Mise en page.
Vous pouvez définir jusqu’à 100 tailles de papier. Les noms que vous avez créés apparaissent dans le menu Taille du papier d e la boîte de dialogue Mise en page.
Pour supprimer une taille de papier personnalisée, cliquez sur Personnalisée dans la boîte de dialogue Mise en page , choisissez le nom de cette taille dans la liste de la boîte de dialogue Papier Personnalisé et cliquez sur Effacer.
Copie d’une taille de papier
1. Sélectionnez la taille de pap ier à copier et cliqu ez sur Copier.
2. Définissez l’unité de mesure, pouces ou cm.
3. Définissez la marge dans la boîte correspondante ou dans la page d’aperçu.
4. Cliquez sur OK.

Définition de l’heure d’impression

Vous pouvez définir l’heure à la quelle vous souhaitez commencer l’impression de votre document. Effectuez les opérations suivantes.
-69
Page 70
1. Cliquez su r l’icône d’impression en tâ che de fond dans la boîte de dialogue Imprimer. La boîte d’impression en tâche de fond apparaît.
2. Cliquez sur Oui pour activer ce tte option si nécessaire.
3. Choisissez Urgent, Normal, Imprimé à :, ou Bloquer comme option pour l’heure d’impression.
Si vous choisissez Imprimé à :, utilisez les flèches situées sous les zones date et heure pour indiquer la date et l’heure à laquelle vous voulez imprimer votre document.
Remarque :
Vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont sous tension à la date et à l’heure programmées.
4. Cliquez sur OK. La boî te de dial ogue I mpression e n tâche de fond se ferme.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, vérifiez que vos paramètres d’impression sont corrects et cliquez sur Imprimer.
Remarque :
Vous pouvez contrôler ou modifier l’ordre de priorité des travaux d’impression à l’aide de l’utilitaire EPSON Monitor3. Voir “Emploi de l’utilitaire EPSON Monitor3” pour plus de détails.
-70
Page 71

Modification de la disposition

Vous pouvez modifier la disposition de votre document à l’aide des paramètres du pilote d’impression de la boîte de dialogue Disposition présentée ci-dessous. Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer application et cliquez sur l’icône Disposition dans la boîte de dialogue Imprimer. La boîte de dialogue Disposition apparaît.
dans le menu Fichier de votre
La boîte de dialogue Disposition vous permet d’adapter automatiquement la taille de votre document à celle de votre papier, d’imprimer 2 ou 4 pages sur une même feuille, d’imprimer des images de la taille d’une affiche en agrandissant une page pour qu’elle recouvre p lusieurs feui lles ou encore d’insérer un filigrane sur vos docu ments, ou de modifier l’ordre des pages.
Vous pouvez aussi définir l’ordre dans lequel sont imprimés vos documents. Choisissez Assemblées pour imprimer un jeu à la fois, ou Ordre inversé pour définir l’ordre dans lequel vous imprimez plusieurs copi es de votre document.
-71
Page 72

Adaptation de votre document à la taille du papier

Vous pouvez agrandir ou di minuer proportionnell ement la taille de l’image pour qu’elle s’adapte à la taille du papier choisi dans la liste Taille pa pier. Pour cela, cochez la c ase Zoom, puis précisez dans la liste Taille papie r, la taille du papier ch argé dans l’imprimante.

Impression d’un filigrane sur votre document

Pour imprimer un filigrane en arr ière plan des documents ou des images que vous imprimez, cochez la case Filigrane de la boîte de dialogue Disposition.
Choisissez le filigrane à imprimer dans la liste Nom et définissez ses position, taille, couleur et int ensité. Vous po uvez modifier sa position et sa taille en faisant glisser le curseur de la souris dans la fenêtre d’aperçu qui se trouve sur la gauche.
Pour ajouter vos filigr anes à base de texte ou d’ image à la liste des filigranes, effectuez les opérations suivantes :
-72
Page 73
1. Cliquez sur Ajout/Efface. La boîte de dialogue suivante
s’ouvre.
2. Pour utiliser un fichier d’image comme fili grane, cli quez sur
Ajouter image. Sélectionnez vot re fichie r d’image sur votre disque dur et cliquez sur Ouvrir.
Pour créer un filigrane à partir de texte, cliquez sur Ajouter texte. Saisissez du texte dans la zone de texte, sélectionnez une police et un style, puis cliquez sur OK.
-73
Page 74
3. Le nom du fichier image ou le te xte du filigrane appar aissent dans la boîte de dialogue Filigrane . Pour modifier le no m d’un filigrane, cliquez sur ce nom dans la liste et tapez un nouveau nom. Si un filig rane texte est sélectionné dan s la liste Nom, vous pouvez éditer le texte et modifier la po lice et le style en cliquant sur Texte.
4. Cliquez sur OK pour ajouter votre filigrane à la liste Nom.

Impression de 2 ou 4 pages sur une feuille

Pour imprimer 2 ou 4 pages de votre document sur une seule feuille, utilisez l’option Multi-Pages du menu Disposition et cliquez sur N-pages.
-74
Page 75
Puis définissez les paramètres suivants.
2 Pages 4 Pages
Ordre des pages Permet de choisir l’ordre dans leque l vous
Encadrement des pages
Permet d’imprimer 2 ou 4 pages de votre document sur la même feuill e de papier.
souhaitez im primer les pages. Permet d’imprimer un cadre autour de
chaque page imprimée.

Impression de posters

Une page d’un document peut être agrandie pour couvri r 4, 9, ou 16 feuilles. Pour imprimer une image de la taille d’une affiche, cochez la case Multi-Pages de la b oîte de dialogue Di sposition et cliquez sur Poster.
Puis définissez les paramètres suivants.
1 page dans xx feuilles Définit le nombre de feuilles imprimées qui
seront recouvertes par l’agrandissement de votre docum ent. Vou s pouvez sélecti onner 4, 9 ou 16 pages.
-75
Page 76
Imprimer les marques de coupe
Imprime les bordures des images pour que vous puissiez vous guider en dé coupant les pages.
Recouvrement des panneaux
Fait se chevaucher légèrement les images pour un alignement plus préci s .
Si vous ne souhaitez imprimer que certaines parties de l’affiche et non sa total ité, cliquez sur Sélection des panneaux, cliquez sur les parties que vous ne souhaitez pas imprimer puis sur OK. Seules les parties sur lesquelles vous n’avez pas cliqué seront imprimées.

Aperçu avant impression

Vous pouvez visualiser votre document avant de l’imprimer. Effectuez les opérations suivantes pour utiliser cette option.
1. Définissez les paramètres du pilote d’im pression.
d’aperçu dans la boîte de dia lo gue
2. Cliquez su r l’icône Imprimer. Le bouton Imprimer devient le bouton Prévisualiser.
Remarque :
Utilisez le bouton Prévisualiser pour passer en mode Imprimer, Prévisualiser ou Enregistrer . Cliquez sur cette icône pour sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser. Pour plus de détails sur le mode Enregistrer fichier, voir “Enregistrement des données d’impression”.
-76
Page 77
3. Cliquez sur le bouton Prévisualiser. La boîte de dialogue
d’aperçu avant impression s’ouvre et affiche un aperçu du document.
La boîte de dialogue d’aperçu cont ient six icônes que vous pouvez utiliser pour effe ctuer les opérations suivantes :
Sélection Pour sélectionner, dé placer et
Zoom Agrandit ou réduit la taille de l’aperçu
Marge Afficher/Ne pas affich er
Edition de filigrane
Ajouter une page
Supprimer une page
redimensionner les filigranes.
de la page. Affiche ou cache les bordures
indiquant la zon e imprimable.
Affiche ou cache la boîte d’édition des filigranes. Utilis ez c et te boîte de dialogue pour intégrer des filigranes à votre document.
Pour sélectionne r ou ne pas sélectionner les pages à imprimer dans la colonne de gauc h e.
4. Si vous êtes satisfait de l’image, cliquez sur Imprimer.
-77
Page 78
Si vous n’êtes pas satisfait de l’apparence de votre image, cliquez sur Annuler. Les boîtes de dialogue Aperçu et Imprimer se ferment en conservant les paramètres d’impression courants. Ouvrez à nouveau la boîte de dialogue Imprimer pour appliquer d’autres changements à vos paramètres d’impression.

Enregistrement des données d’impression

Vous pouvez sauvegarder les données d’impression dans un fichier à l’aide de l’icône Enregistrer fichier de la boîte de dialogue Imprimer. Cette fonction vous permet d’imprimer les données ultérieurem ent simplement en double-cliquant sur le fichier enregistré. Effectuez les opér ations suivante s :
Remarque :
Utilisez l’icône d’Aperçu pour passer en mode Imprimer , Prévisualiser et en mode Enregistrer fichier . Cliquez sur l’icône pour choisir votre mode.
1. Définissez vos paramètres d’impression.
Prévisualiser de la boîte de dialo gue
2. Cliquez su r l’icône Imprimer plusieurs fois, jusqu’à ce que le bouton Imprimer se change en bouton Enregistrer fichier.
3. Cliquez sur le bouton Enregistrer fichier. La boîte de dialogue suivante apparaît.
-78
Page 79
4. Sélectionnez l’endroit où vous souhaitez enregistrer le fichier,
puis saisissez un nom de fichier dans la zone Enregistrer sous et cliquez sur Enregistrer.
Pour imprimer ces données, double-cliquez sur le fichier pour ouvrir EPSON Monitor 3. Cli quez sur le bouton Reprendre pour envoyer les données à l’imprimante.

Emploi des utilitaires d’imprimante

Les utilitaires d’i mprimante EPSON vous p ermettent d’ef fectuer des opérations de maintenance depuis votr e écran. Pour vo us en servir, cliquez sur l’onglet Utilitaire dans la fenêtre du logiciel d’impression, et cliquez sur le bouton de l’utilitaire choisi.

EPSON StatusMonitor

L’utilitaire StatusMonitor contrôle régulièrement l’état de l’imprimante. S’il détecte une erreur d’imprimante, il vous en informe par un message d’erreur.
Vous pouvez aussi l’utiliser pour connaître la quantité d’encre restante avant d’imprimer .
-79
Page 80
Pour vous servir de l’utilit aire StatusMonitor, cliq uez sur EPSON StatusMonitor dans la boîte de dialogue Utilitaire. Pour plus de
détails, voir “Emploi de l’utilitaire EPSON StatusM onitor”.
Remarque :
Ne vous servez pas des utilitaires Vérification des buses, Nettoyage des têtes, ou Alignement des têtes pendant l’impression pour ne pas tacher vos impressions.

Vérification des buses

Contrôle si les buses ne sont pas bouchées. Contrôlez les buses si vous constatez un e b aisse de la qualité d’impr ession ainsi qu’après chaque nettoyage pour vérifier qu’elles ont bien été nettoyées. Si le contrôle des buses indique qu’elles ont besoin d’être nettoyées, vous pouvez a ccéder à l’utilitaire Nett oyage des têtes direct ement depuis l’utilitaire V érification des buses. Pour plus de détails, voir “Contrôle des buses de la tête d’impression”.

Nettoyage des têtes

Nettoie la tête d’impression. Vous pouvez la nettoyer quand vous remarquez une baisse de la qualité d’impression. Lancez d’abord l’utilitaire Vérification des buses pour savoir si les têtes ont besoin d’être nettoyées. Pour plus d e dét ails, v oir “ Nettoy age de la tête d’impression”.

Alignement des têtes

Calibre la tête d’impression. Servez-vous en si vous remarquez un décalage des lig nes verticales.
-80
Page 81

Configuration

En cliquant sur ce bouton, vous pouvez faire apparaître la boîte de dialogue Configuration, dans laquelle vous pouvez modifier la manière dont l’utilitaire StatusMonitor v ous informe des changements d’état de l’imprimante. Pour en savoir plus, voir “Définition des paramètres de configuration”.
-81
Page 82
-82
Page 83

Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion des travaux d’imp re ssion

Emploi de l’utilitaire EPSON StatusMonitor

L’utilitaire StatusMonitor gère l’impriman te. S’il détecte une erreur d’imprimante, il vous en informe par un message.
Vous pouvez aussi vous en servir pour contrôler les niveaux d’encre avant d’imprimer. L’utilitaire StatusMonitor indique la quantité d’encre restante au moment où il est ouvert. Pour mettre à jour les renseignements sur le niveau d’encre, cliquez sur le bouton Mise à jour.

Ouverture de l’utilitaire EPSON StatusMonitor

Pour ouvrir le StatusMonitor, e ffectuez les opérat ions suivantes.
1. Cliquez sur Imprimer ou Mise en p age dans le menu Fichier
de votre application.
2. Cliquez sur l’icône Ut ilitaire de la boîte de dialogue.
Contrôle de l’état de l’imprimante et ge stion des travaux d’impression
-83
Page 84
3. Cliquez sur le bouton EPSON StatusMonitor de la boîte de dialogue Utilitaire. La boîte de dialogue suivante apparaît.
Remarque :
Si vous installez une cartouc he d’encre de petite capacité, l’aff ichage du niveau d’encre indique que la cartouche est à moitié pleine. En effet, une cartouche de petite capacité contient deux fois moins d’encre qu’une cartouche normale.

Définition des paramètres de configuration

Pour modifier la façon dont le StatusMonitor contrôle l’imprimante, effectuez les opérations suivantes.
1. Cliquez sur Imprimer ou Mise en page dans le menu Fichier de votre application.
2. Cliquez sur l’icône Ut ilitaire de la boîte de dialogue.
-84
Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion de s t ravaux d’impression
Page 85
3. Cliquez sur Configuration. La boîte de dialogue des
paramètres de Configuration apparaît.
Les options de cette boîte de dialogue permettent d’effectuer les réglages suivants:
Notification erreur Choisissez la manière dont le
Attention Choisissez la manière dont le
Dossier temporaire d’impression
Dossier temporaire pour la copie rapide
StatusMonitor vous prévient en cas d’erreur.
StatusMonitor vous prévient si un message d’avertissement est nécessaire.
Choisissez le dossier utilisé pour la mise en attente des données d’impressio n .
Choisissez les dossiers de stockage des données d’impression des copies multiples.
Contrôle de l’état de l’imprimante et ge stion des travaux d’impression
-85
Page 86
Les données sont sauvées sur le disque puis envoyées à l’imprimante.
Cochez cette case pour éviter les bandes horizontales sur vos impressions. Par défaut, les données graphiques sont envoyées à l’imprimante sous forme de bandes rectangulaires, ce qui évite à l’imprimante d’avoir à reconstituer la totalité de l’image en mémoire avant de l’imprimer. Si vous cochez cette case, l’ordinateur va tempora ire men t stock er l’image sur le disque dur et l’envoyer à l’imprimante en tota lit é pour éviter la formation de bandes horizontales sur les impressions.
Veuillez corriger les erreurs avant de démarrer l’impression.
Veuillez vérifier le niveau d’encre avant de démarrer l’impression.
Cochez cette case pour contrôler les erreurs avant l’impression.
Cochez cette case pour contrôler le niveau d’encre avant d’imprimer.

Emploi de l’utilitaire EPSON Monitor3

Après avoir envoyé les données à l’imprimante, l’utilitaire EPSON Monitor3 vous permet de vérifie r, contrôler ou annuler les travaux d’impression en attente. Il vous indique a ussi l’état du travail en cours d’impression.

Ouverture de l’utilitaire EPSON Monitor3

Pour vous servir de l’utilitaire EPSON Monitor3, effectuez les opérations suivantes.
1. Activez tout d’abor d l’option Impressions en tâche de fond du sélecteur ou de la boîte de dialogue du même nom.
2. Lancez une impression.
-86
Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion de s t ravaux d’impression
Page 87
3. Sélectionnez Epson Monitor3 dans le menu Application à
l’extrême droite de la barre de menu pour ouvri r une boîte de dialogue similaire à la suivante :
Remarque :
Vous pouvez aussi ouvrir l’utilitaire EPSON Monitor3 en double­cliquant sur l’icône EPSON Monitor3 du dossier Extensions.

Gestion des travaux d’impression avec EPSON Monitor3

L’utilitaire EPSON Monitor3 vous permet de gérer vos travaux d’impression de la manière suivante :
Utilisez ces boutons pour suspendre, reprendre et annuler
l’impression des documents indiqués dans la boîte de dialogue. Commencez par sélectionner le travail d’impression concerné, puis cliquez sur le bouton approprié.
Pause Suspend l’impression et place le document à
la fin de la liste
Reprendre Reprend l’impression
Supprimer Arrête l’impressi on et sup prime le travail
d’impression de la liste d’attente
Contrôle de l’état de l’imprimante et ge stion des travaux d’impression
-87
Page 88
Cliquez sur Bloquer la file d’attente pour arrêter
l’imprimante. Cliquez s ur Démarrer la file d’attente pour reprendre l’impression.
Utilisez ces boutons pour lancer les utilitaires d’impr imante.
Nettoyage des têtes
Status Monitor Lance le StatusMonitor, qui indique les
Lance l’utilitaire de Nettoyage des têtes
niveaux d’encre restants
Double-cliquez sur un fichi er en attente dans la liste pour le
visualiser, (cette fonction est désactivée qua n d vous imprimez le fich ie r de commande ESC/ P).
Double-cliquez sur Copies pour modifier le nombre de
copies que vous souhaitez imprimer.
-88
Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion de s t ravaux d’impression
Page 89
Si vous cliquez sur la flèche Afficher les détails, une zone
similaire à celle présentée ci-dessous apparaît en bas de la boîte de dialogue EPSON Monitor3. La boîte de dialogue étendue affiche des informations détaillées sur les paramètres d’impression d’un document sélectionné.

Modification de la priorité des travaux d’impression

Pour modifier l’ordre de priorité des travaux d’impression d’une file d’attente, effectuez les opérations suivantes.
Remarque :
Vous pouvez aussi modifier la priorité des travaux dont les heures d’impression avaient été définies préalablement dans la boîte de dialogue Impression en tâche de fond du pilote d’impression.
Contrôle de l’état de l’imprimante et ge stion des travaux d’impression
-89
Page 90
1. Cliquez sur la flèche Afficher les détails située au bas de la boîte de dialogue EPSON Monitor3. Une boîte de dialogue étendue similaire à la suivante apparaît.
2. Cliquez sur le n om du document dont vous souhaitez modifier la priorité dans la colonne Nom du document.
3. Choisissez Urgent, Normal, Bloquer, ou Imprimer à : dans la liste des priorités.
Remarque :
Si vous choisissez Imprimer à :, une boîte de dialogue apparaît, dans laquelle vous pouvez préciser la date et l’heure auxquelles vous souhaitez imprimer le document. Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont sous tension à l’heure définie.
-90
Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion de s t ravaux d’impression
Page 91
Mode d’emploi

Manipulation du papier

Chargement de papier ordinaire

Effectuez les opérations suivantes po ur charger du papier normal.
1. Abaissez le plateau de sortie et tirez son extension. Poussez le guide latéral gauche pour que l’espace entre le s deux guides soit légèrement supérieur à la largeur de votre papier.
2. Déramez une pile de pap ier et taquez-la sur une surface plate pour égaliser les bords.
3. Chargez la pile de papi er en or ientant la surface imprimab le vers le haut et en appuyant le bord droit du papier contre le côté droit du chargeur. Puis faites glisser le guide latéral gauche contre le bord du papier.
Remarque :
Chargez toujours le papier par sa largeur.
Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas le repère fléché
matérialisé à l’intérieur du guide latéral.
Manipulation du papier
-91
Page 92

Chargement d e papiers s péciaux et autres supp orts

Vous obtiendrez de bons résultats avec la plupart des papiers ordinaires. Toutefois, le papier couché et l e film glacé donnent des impressions de meilleure qualité parce qu’ils absorbent moins d’encre.
EPSON propose des supports spéciaux spécialement conçus pour l’encre utilisée dans les imprimantes à jet d’encre EPSON. Il est d’ailleurs recommandé d’utiliser les supports spéciaux distribués par EPSON pour garantir des résultats de bonne qualité. Voir “Supports spéciaux EPSON” pour connaître la liste complète de ces produits.
Quand vous chargez des papiers spéciaux distribués par EPSON, commencez par lire la not ice li vrée avec ces suppo rts et gard ez à l’esprit les indications suivantes. Pour en savoir plus sur cesPour plus de détails sur l’utilisation de ces supports, v oir “Manipulation du papier”.supports, voir "Manipulation du papier".
Vérifiez que la face imprimable du papier est orientée vers le
haut quand vous le placez dans le bac. La notice fournie avec le support indique la face imprimable. Certains supports présentent un coin coupé permettant d’identifi er la direct ion de chargement, comme le montre l’illustration suivante.
-92
Manipulation du papier
Page 93
Remarque :
Si vous avez agrandi la zone impri mab le a vec l ’ opti on Maximale du pilote d’impression, le coin coupé des papiers spéciaux risque de tacher vos impressions.
Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la flèche
matérialisée à l’intér ieur du guide latéral gauche.
Manipulation du papier
-93
Page 94
La capacité de char gement pour les enveloppes et les supports
spéciaux EPSON est donnée ci-dessous.
Papier Couché 360 dpi et Papier Couché Qualit é Photo
Cartes Qual ité photo, cartes de voeux et cartes de visite
Film Glacé Qualité Photo Une feu ill e à la foi s .
Transparents Jusqu’à 30 transparents.
Papier Adhésif Qualité photo
Papier Photo Jusqu’à 20 feuilles.
Photo Sticker s16 et Photo Stickers 4
Jusqu’à la flèche matérialisée sur le guide latéral gauche.
Jusqu’à 30 cartes. Placez toujours la feuille de protection fournie sous les cartes*.
Placez touj ours une feui lle de protection* ou de papier ordinaire sou s le film gl acé . Pour charger plusieurs f eu ill es , f ait es des piles de 20 feuilles au maximum et réglez la marge supérieure minimale à 30 mm pour le format A4.
Placez toujours une feuille de papier ordinaire sous la pile.
Une feuille à la fois.
Pour le papier Photo 20× 30 cm, 1 feuille à la fois. Placez toujours une feuille de protection* sous la pile.
Une feuille à la fois. Placez toujours les feuilles de support A et B livrées avec les Photo Stickers sous la page.
*
-94
Papier Photo Panoramique et Papier Transfert
Papier Mat épais Jusqu’à 20 feuilles.
Papier Photo premium Une feuille à la fois.
Veillez à ne pas impr imer sur la feuille de prot ection placée sous les su pports spéciaux
.
Une feuille à la fois.
Placez touj ours une feui lle de protection* sous la pile.
Manipulation du papier
Page 95
Quand vous utilisez du papier Couché Qualité Photo, des
Transparents, ou du papier Photo Premium, retirez chaque feuille du plateau de sortie dès qu’elle est imprimée.
Si le papier est recourbé, aplatissez-le ou recourbez-le
légèrement dans l’autre sens avan t de le charger. Vous risquez de tacher vos impressions en essayant d’imprimer sur du papier courbé, notamment si l’option Maximale est sélectionnée pour la zone imprimable.
Si de l’encre coule sur vos documents, placez le levier de
réglage en position “ +”. Pour mod ifi er sa position, ouvrez le capot de l’imprimante et placez-l e comme illust ré ci-dessou s.
Remarque :
Ramenez le levier de réglage en position “0” avant d’impri mer
sur du papier d’épaisseur normale. En effet, s’il reste en position “+”, l’image imprimée pourra comporter des blancs.
Manipulation du papier
-95
Page 96
Pour placer le levier en position “+”, vérifiez que le paramètre
vitesse rapide de la boîte de dialogue des paramètres avancés du pilote d’impression est désactivé. Pour désactiver ce paramètre, il peut être nécessaire de modifier aussi le paramètre de Qualité d’impression ou de calibrer la tête d’impression avec l’utilitaire Alignement des têtes.
Si vous imprimez sur le verso d’une carte alors que l’option Maximale est sélectionnée pour la zone imprimable, aplatissez cette carte ou reco urbez-la légèrement dans le sens opposé avant de la charger. Placez le levier de réglage en position “+” avant d’imprimer.

A propos des feuilles de nettoyage des supports spéciaux

Les feuilles de nettoyage fournies avec les supports spéciaux EPSON ne do ivent pas être ut ilisées dans ce tte impriman te. En effet, la fonction de nettoyag e qu’elles remplissent est inutile av ec ce type d’imprimante, de plus, elles pourraient provoquer u n bourrage.

Chargement des enveloppe s

Pour imprimer sur des enveloppes, veuillez tenir compte des points suivants :
Vous pouvez charger jusqu’à 10 enve loppes dans le bac feuille
à feuille.
Remarque :
La qualité du pliage et l’épaisseur des enveloppes varient beaucoup. Si l’épaisseur totale de la pile d’enveloppes dépasse 10 mm, aplatissez-les une à une avant de recharger la pile.
Placez le levier de réglage en position +”. Pour modifier sa
position, ouvrez le capot de l’imp rimante et déplacez le levier.
-96
Manipulation du papier
Page 97
Remarque :
Ramenez le levier en position“0”, qui est la position normale,
quand vous avez fini d’imprimer sur des enveloppes. Si vous le laissez en position“+”, une impression sur un autre type de support pourra présenter des blancs.
Si le levier de réglage est en position “+”, vérifiez que le
paramètre Vitesse rapide de la boîte des paramètres avancés du pilote d’impression est désactivé. Pour désactiver cette option, vous devrez peut-être modifier l’option Qualité.
Chargez les enveloppes par le bord à r abat, en orientant la
face portant le rabat vers l ’intérieur, c omme illustré ci­dessous.
N’utilisez pas d’envelop pes recou rbées ou pl iées. Apl atissez
le rabat de chaque enveloppe avant de la charger. Evitez aussi les enveloppes trop fines, qui pourraient se recourb er pendant l’impression.
Sélectionnez Papier o rd inair e comme type de suppor t dans
le pilote d’impression.
Manipulation du papier
-97
Page 98

Utilisation du papier photo EPSON (20 x 30 cm)

Le papier photo EPSON (S041134, S041254) a des contours prédécoupés pour que vous puissiez découper les images imprimées et leur donner le format de photographies de ta ille 10 × 15 c m ou 20 × 30 cm. Tenez compte des points suivants avant d’utiliser ce papier.

Chargement du papier Photo

Tenez compte des poi nts suiv ant s p our c harger du papier Pho to EPSON.
Chargez le papier en orientan t la face imprimable vers le haut
et les marges prédécoupées selon l’illustration suivante.
Utilisez du papier plat et en bon ét at. Si le papier ou la fe uille
de protection est recourbé, aplatissez-le avant de le charger pour éviter les problèmes d ’ alimentation.
Placez toujours la feuille d e protection fourn ie sous la pile de
papier Photo, mais n’imprimez pas dessus.
Vous pouvez charger jusqu’à 20 feuilles de papier 10 × 15 cm
ou 1 feuille de papier 20 × 30 cm dans le chargeur.
-98
Manipulation du papier
Page 99
Ne pliez pas l e papier avant de l’utiliser pour imprimer.
Ne découpez le papier en suivant les perforations qu’après
l’impression.
Choisissez Papier Photo comme Support et Papier Photo
10 X 15 cm ou Papier Photo 20 X 30 cm comme taille de
papier dans votre pilote d’impression.

Retrait des marges prédécoupées

Tenez compte des points suivants pour retirer les marges prédécoupées.
Pour retirer les marges p rédécoupées, pliez l e papier dans un
sens puis dans l’autre plusieurs fois le long des pointillés, puis découpez doucement les marges.
Vous pouvez aussi re tirer les marges en découpant le long de
la zone prédécoupée.
Remarque :
Les bords externes de votre image peuvent être découpés lors du retrait des marges prédécoupées. Voir l’illustration suivante.
Manipulation du papier
-99
Page 100
10 x 15 cm
A: taille de l’image découpée B: taille de l’image imprimée
-100
Manipulation du papier
Loading...