Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie haben ein hochwertiges technisches Gerät
erworben, mit welchem Sie lange Jahre Freude
haben werden. Dieser Flockeneisbereiter wurde
nach den aktuellen europäischen Sicherheitsnormen konstruiert, geprüft und im Herstellerwerk nach der Qualitätsmanagementnorm DIN
EN ISO 9001:2008 gefertigt.
Diese ausführliche Montage- und Gebrauchsanweisung ist für Sie zu Ihrer Information
erstellt worden. Beachten Sie insbesondere
die wichtigen Hinweise und die Angaben zum
elektrischen Anschluss.
Wir wünschen Ihnen eine anregende Erholung
und eine belebende Erfrischung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Flockeneisbereiter dient bestimmungsgemäß zur kontinuierlichen Produktion von
Flockeneis. Der Füllgrad wird durch einen Sensor
überwacht.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört
auch die Einhaltung der gängigen Betriebs-,
Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen.
Für abweichende, eigenmächtige Veränderungen und daraus resultierende Schäden haftet
der Hersteller nicht; das Risiko hierfür trägt allein
der Verursacher.
Lieferumfang
Im Lieferumfang enthalten sind:
1 Flockeneisbereiter
1 Schlauchset (4 Schläuche)
1 Reduzierung
1 Edelstahlrohr
1 Montage- und Gebrauchsanleitung
Überprüfen Sie zunächst, ob der Flockeneisbereiter unbeschädigt bei Ihnen angekommen ist.
Transportschäden reklamieren Sie umgehend
bei der anliefernden Spedition oder wenden Sie
sich an die Firma, die Sie beliefert hat.
Der Flockeneisbereiter ist für die Aufstellung
in Räumen mit Raumtemperaturen zwischen
10 °C und 40 °C konstruiert. Wird die Maschine
über eine längere Zeitspanne außerhalb dieses
Temperaturbereichs betrieben, so ist das als
unsachgemässe Behandlung zu betrachten, was
den Verlust der Garantie-Leistung zur Folge hat.
Eine optimale Eiszubereitung kann nur gewährleistet werden, wenn die Eingangstemperatur
des angeschlossenen Wassers unter 30°C liegt.
Damit sich in dem Wasserkreislauf keine Keime
und Bakterien sammeln können, muss der
Wasserkreislauf regelmäßig desinziert werden.
E-Cool Wall S
4
D
Allgemeine Sicherheitshinweise
Sicherheitsstufen
Sicherheitshinweise und wichtige Bedienungshinweise sind klassiziert. Machen Sie sich mit den
folgenden Begrien und Symbolen vertraut:
WARNUNG
Warnung
weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
ACHTUNG
Achtung
weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zu
leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS
Hinweis
weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zu
Schäden am Gerät führen kann.
D
5
Wichtige Hinweise
Steckdose vom Netz getrennt werden.
• Lesen Sie bitte diese Montage- und Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie besonders die Maßangaben
und die nachfolgenden Hinweise.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und BenutzerWartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Bei der Reinigung von scharfkantigen
Komponenten sind entsprechende Eigenschutzmaßnahmen zu treen.
• Zur Reinigung des Flockeneisbereiters keinen Hochdruckreiniger verwenden!
• Das Gerät sollte bei unsachgemäßem Transport vor der Inbetriebnahme 12 Stun den
ruhen!
• Bei der Montage des Flockeneis-
bereiters ist darauf zu achten, dass dieser
nicht in der Nähe von Wärmequellen oder
in Bereichen mit direkter Sonneneinstrahlung montiert wird.
• Der Flockeneisbereiter ist bauseitig gegen
Verschieben zu sichern.
• Bevor Wartungsarbeiten vorgenom-
men werden oder das Gerät geönet wird,
muss das Gerät durch Herausziehen des
Schuko-Steckers aus der kundenseitigen
6
D
Gerätebeschreibung
Übersicht
E-Cool Wall B
E-Cool Wall S
Technische Daten
Allgemein
Spannung: 230 V AC / 50 Hz
Leistung: 500 W
Absicherung: 10 A
Höhe: 525 mm
Breite: 560 mm
Tiefe: 530 mm
Gewicht: 49 kg
Wasserverbrauch: 4 - 100 l/h
Kühlsystem: geschlossenes System
(zur Eisproduktion) mit0,36 kg R134a Gas
Lautstärke: unter 40 db
(während der Eisproduktion)
Wichtige Hinweise:
Die Vorschriften der EN 1717 bzw. der
DIN 1988 Teil 4 sind zu beachten. Es sind geeignete Maßnahmen zu treen die verhindern, dass Wasser in das Trinkwasserleitungssystem zurück ießen kann. Hierzu eignen
sich z.B. Rohrtrenner oder Systemtrenner.
Fragen Sie hierzu ggf. bei ihrem Trinkwasserversorger oder im Sanitärfachhandel nach.
(keine Nachfüllung nötig)
Wasseranschluss
Bauseitig ist zum Schutz des Trinkwassers gem.
DIN 1717 ein geeignetes Rückschlagventil bzw.
ein Rückussverhinderer vorzusehen.
Wasserqualität: Trinkwasser
Eingangsdruck: min. 1 bar,
max. 5 bar
Anschluss: 3/4“
Ablauf: 3/4“
Ø 21 mm (Kondenswasser)
Hinweis!
Bei Verwendung von Wasser mit niedrigem
Mineralsalzanteil ist das produzierte Flockeneis
ziemlich trocken.
Funktionsprinzip
Verdampfer
Schwimmergehäuse
Das Versorgungswasser ießt von der Rückseite
des Geräts durch ein Schwimmerventil zum
Schwimmergehäuse. Das Schwimmergehäuse
ist so angeordnet, dass ein regelmäßiges und
korrektes Wasserniveau im Inneren des Gefrierzylinders eingehalten wird.
Das Wasser gelangt durch einen Verbindungsschlauch aus dem Schwimmergehäuse in das
Innere des Gefrierzylinders. Hier wird es zu Eis.
Im Inneren des Gefrierzylinders bendet sich
eine Schnecke, die sich gegen den Uhrzeigersinn
dreht. Sie transportiert das Eis nach oben. Während des Transports wird das Eis immer dicker,
bis es zum Eisbrecher kommt.
Dort wird ein gewisser Druck erzeugt, so dass das
Eis in kleine Körnchen zersplittert. Diese fallen
durch den Eisschacht in die Eisschale hinein.
Schütte
Schnecke
Gefrierzylinder
Abb.1
D
7
Montage
Gerät auspacken
Der Flockeneisbereiter wird auf einer Holzpalette
in Folie verpackt angeliefert.
• Die Verpackung entfernen. Dabei darauf
achten, dass das Gerät durch Verwendung
scharfkantiger Werkzeuge nicht beschädigt
wird.
E-Cool Wall B
Art. Nr. 94 6096
Aufstellort
Bei der Wahl des Aufstellortes des Flockeneisbereiters ist Folgendes zu beachten:
• Der Flockeneisbereiter darf nur in Räumen
aufgestellt werden.
• Die Umgebungstemperatur muss zwischen
+10 °C und +40 °C liegen.
• Der Flockeneisbereiter darf nicht in der Nähe
von Wärmequellen stehen.
• Direkte Sonneneinstrahlung ist zu vermeiden.
Flockeneisbereiter
Isolierschlauch -20015614-
HT Bogen 45° DN 75 -20015884-
Reduzierstück 87/75 -20015644-
HT Rohr DN 75 1m -20015642-
Edelstahlrohr -198750-
E-Cool Wall S
Art. Nr. 94 6087
8
Abb.3
Flockeneisbereiter
Blende -198700-
Anschlussmue -1323000-
Edelstahlrohr -198750-
Abb.4
D
Gerät ausrichten
• Den Flockeneisbereiter am Aufstellungsort
hinstellen.
• Gerät ohne Strom- und Wasseranschluss.
• Mittels einer Wasserwaage den waagerechten Stand des Geräts prüfen.
Befestigung im Boden
• Befestigungsstellen durch den Boden markieren.
• An den freien Befestigungsstellen jeweils ein
entsprechend großes Loch bohren und befestigen.
Abb.5
Gerät befestigen
• Der Flockeneisbereiter muss am Aufstellungsort verankert werden.
• Gerät ohne Strom- und Wasseranschluss.
• Um das Gerät zu befestigen, muss die Haube
abgenommen werden.
• Abstand zur Wand sollte umlaufend mind.
150 mm betragen.
Abb.6
• Haube wieder montieren
Maße Bodenplatte
505
2
E-cool Wall B
Ansicht von oben | View from top | Vue de dessus | Вид сверху
Toleranz | tolerance | tolérance | Точность +/- 5 mm
555
Frontseite |front side |
Maße in mm
1
2
3
80
Eisschachtausbruch
LED
Anschluss
Abb.7
1
Rückseite | rear side | face arrière | задняя сторона
Die Wasserabläufe 4 und 5 dürfen nicht verbunden werden, sondern einzeln zu einem
Abuss gelegt werden. Dadurch kann verhindert werden, dass Wasser aus dem Rücklauf der
Kühlung in den Ablauf der Kondensatschale
1
2
3
4
5
Abb.8
gedrückt wird.
Hinweis!
Zu starke Spannungsschwankungen können zu
mangelhaftem Betrieb des Geräts führen und
Ursache von ernsten Schäden an der elektronischen Steuerung sein.
Achten Sie darauf, dass das Eis aus der
Desinfektionsphase aus der Eisschale
entfernt wird, bevor Eis für den Gebrauch
entnommen wird.
• Den Zu- und Ablauf entsprechend der nationalen und internationalen Richtlinien anschließen.
• Den Wasseranschluss nach DIN EN 1717 herstellen. Dabei die Technischen Daten für den
Wasseranschluss beachten.
• Den elektrischen Anschluss herstellen.
Desinfektion!
1x im Monat oder nach einer Unterbrechung
der Eisbereitung von 24h
10
1. Wassertemperatur für Kühlung und Eistemperatur +5° bis 24°C
4. Abstand zwischen Gerät und Wand mindestens 150 mm um eine einwandfreie Luftzirkulation zu gewähren
5. Wasserablaufschlauch soll eine Mindestneigung von 3 cm per/m betragen
D
Betrieb
Betriebsanzeige
Der Betriebszustand wird über die Betriebsanzeige angezeigt.
Reset-TasterBohrung
Betriebsanzeige
Rückstellung der Desinfektion-/Entkalk-Überwachung.
Der Reset-Taster liegt hinter der 3 mm Bohrung.
Zur Betätigung des Reset-Tasters einen Stift (Ø 3
mm) bis zum Anschlag in die Bohrung einführen.
Abb. 9
Gerät einschalten
• Prüfen Sie, ob das Gerät korrekt angeschlossen ist.
• Netzstecker eingesteckt?
• Versorgungswasser angeschlossen?
• Zulauf und Rücklauf des Kühlkreislaufs an-
geschlossen?
• Zu- und Ablauf entsprechend den gültigen
Richtlinien installiert?
• Kundenseitige Wasserzufuhr önen.
• Netzstecker einstecken.
• Die grüne LED der Betriebsanzeige leuchtet.
Die einzelnen Anzeigen haben die folgende
Bedeutung:
Gerät in Betrieb (erlischt außerhalb
der programmierten Betriebszeit).
Maximaler Füllgrad der Eisschale ist
erreicht.
Wassermangel im Schwimmergehäuse.
Leuchtet: Kondensatortemperatur zu
hoch.
Blinkt: Druckausgleich läuft, Eisproduktion innerhalb ca. 6 Minuten.
Leuchtet: Falsche Drehrichtung der
Schnecke.
Blinkt: Verdampfertemperatur zu
hoch.
Abb. 10
• Die mittlere rote LED blinkt. Nach 3 Minuten
Wartezeit erlischt die mittlere rote LED und
der Schneckenantrieb und der Kompressor
laufen an.
• Nach weiteren 2 bis 3 Minuten, nach Start des
Kompressors, wird das erste Eis gefördert.
D
11
Hinweis!
Da die Verdampfertemperatur anfangs noch zu
hoch ist, sollten Sie ca. 10 Minuten warten. Erst
nach ca. 10 Minuten hat das Eis die gewünschte
Konsistenz.
Gerät produziert
Der Flockeneisbereiter produziert kontinuierlich
Flockeneis, welches in den Eisschacht fällt.
Ein Sensor am Eisschacht überwacht die EisFörderung. Wird der maximale Füllgrad erreicht,
wird die Flockeneisproduktion automatisch
gestoppt.
Sinkt der Füllgrad im Eisschacht, startet die
Flockeneisproduktion automatisch.
Gerät ausschalten
• Netzstecker herausziehen
Außerbetriebnahme
• Kundenseitige Wasserzufuhr schließen.
• Den Flockeneisbereiter vom Stromnetz trennen.
• Netzstecker herausziehen.
• Den Wasserkreislauf desinzieren und entleeren.
• Anschlüsse lösen.
• Schlauch des Versorgungswassers lösen.
• Schläuche am Anschluss für den Zulauf
und den Rücklauf des Kühlkreislaufs lösen.
• Schlauch am Anschluss für den Zu- und
Ablauf lösen.
• Gehäuse-Haube lösen und abheben.
• Überprüfen Sie das sich im Eisbereiter kein
Wasser bendet.
• Den Flockeneisbereiter mit einem weichen
Tuch trocken putzen.
12
D
Störungen
Tritt eine Störung auf, die Sie nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Die Kontaktdaten sind der Service Adresse zu entnehmen.
FehlerUrsacheBehebung/Anmerkung
Flockeneisbereiter läuft
nicht.
Obere gelbe LED leuchtet,
obwohl kein Eis in der
Eisschale ist.
Mittlere gelbe LED
leuchtet.
Rote LED leuchtet.Zu hoher Druck.Kundendienst benachrichtigen.
Rote LED blinkt.Verdampfungstemperatur zu
Unterste gelbe LED
leuchtet.
Kompressor arbeitet
unregelmäßig.
Netzstecker nicht eingesteckt.Netzstecker einstecken.
Unterbrochen durch Eis,
Füllstandsensor defekt.
Keine KühlungGerät stromlos schalten (Netz-
Kein Wasser für die Eisproduktion.
Keine Kühlung.Zuleitung der Kühlung prüfen.
Zu niedrige Raumtemperatur.Raumtemperatur regulieren.
Der Flockeneisbereiter muss halbjährlich gewartet werden.
Das Kühlsystem, zur Eisproduktion, ist ein
geschlossenes System mit 0,36 kg R134a
Gas. Es benötigt im Normalfall keine
Nachfüllung.
Wartungsarbeiten
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch elektrische Spannung.
Vor allen Wartungsarbeiten das Gerät vom
Netz trennen.
Bei der Wartung müssen Sie die folgenden Arbeiten ausführen:
• Kugellager schmieren.
• Desinfektionsmittel nachfüllen oder den Behälter auswechseln.
• Entkalkung des Wasserkreislaufs.
Abdeckungen demontieren
Um die Wartungsarbeiten durchführen zu können, müssen Sie die Haube önen.
• Netzstecker herausziehen.
• Gehäuse-Haube nach oben abnehmen.
Haube
Schaumsto-
abdeckung
des Gefrier-
zylinder
Zulauf
Flocken-
eisbereiter
Wasserzufuhr
Fühlerstange Brücke
Schwimmergehäuse
Abb. 11
HINWEIS
Aus hygienischen Gründen empfehlen wir,
das Gerät nach einer Ausschaltzeit von 24
Stunden zu desinzieren.
Kugellager schmieren
• Kabelbinder durchtrennen.
• Die Schaumstoabdeckung nach oben abnehmen.
• Kugellager fetten.
• Die Schaumstoabdeckung aufsetzen und
und mit einem Kabelbinder xieren.
D
15
WARNUNG
Gerät unter Spannung.
Bei der Reinigung von scharfkantigen
Komponenten sind entsprechende Eigenschutzmaßnahmen zu treen.
Zur Reinigung des Flockeneisbereiters keinen Hochdruckreiniger verwenden!
ACHTUNG
Verletzungsgefahr durch chemische
Substanzen.
Beim Umgang mit Desinfektionsmitteln ist
zwingend das dazugehörende Datenblatt
zu beachten. Ggf. persönliche Schutzausrüstung tragen.
Wasserkreislauf entkalken
• Das Eis aus der Eisschale nehmen, um zu verhindern, dass es mit der Entkalkungslösung
in Verbindung kommt.
• Wasserzufuhr schließen und Gerät weiterproduzieren lassen, bis Wassermangel angezeigt wird.
• Netzstecker ziehen
• Gehäuse-Haube nach oben abnehmen.
(4 Schrauben lösen)
• Die Klebestreifen vom Schwimmergehäuse
abziehen (falls noch vorhanden) und den
Tankdeckel önen (Abb. 11).
• Entkalkerlösung ansetzen. Dazu 1-2 Liter
warmes Wasser (45-50°C) mit 0,1-0,2 Liter
Entkalkungslösung ansetzen.
• Die Entkalkerlösung langsam in das Schwimmergehäuse gießen, bis zum Überlaufstutzen
• Tankdeckel und Gerätedeckel schließen.
• Den Flockeneisbereiter über den Netzstecker
einschalten und Eis produzieren lassen, bis
erneut Wassermangel angezeigt wird.
• Netzstecker herausziehen und Schwimmergehäuse wieder mit Lösung füllen. Diesen
Vorgang wiederholen, bis die Entkalkerlösung aufgebraucht ist.
• Warten bis die gesamte Entkalkungslösung
durchgelaufen ist.
• Die Wasserzufuhr önen. Die Maschine so
lange laufen lassen, bis das ausgeworfene
Eis wieder sauber und kompakt ist. Solange
das Eis noch Spuren der Entkalkungslösung
beinhaltet, ist es gelblich und weich.
16
D
ACHTUNG
Verletzungsgefahr durch ätzende Substanzen.
Die Entkalkungslösung enthält Phosphorsäure und Essigsäure. Augenkontakt kann
ihre Sehfähigkeit dauerhaft beeinträchtigen. Ein Verschlucken oder Hautkontakt
kann zu Verätzungen führen.
Beim Umgang mit der Entkalkungs-Lösung
zwingend Schutzkleidung entsprechend
den Vorschriften zum Arbeitsschutz tragen.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch elektrische
Spannung!
Desinfektion
Um die Desinfektion durchführen zu können,
müssen Sie die Haube önen.
1. Netzstecker herausziehen.
2. Gehäuse-Haube nach oben abnehmen.
3. Wasserzufuhr schließen.
4. Die Klebestreife vom Schwimmergehäu-
se abziehen und den Tankdeckel önen
(Abb. 11).
5. Restliches Wasser aus dem Tank entleeren.
6. Desinfektionsmittel in das Schwimmerge-
häuse einfüllen, bis auf die Höhe des normalen Wasserstands.
7. Mit geschlossener Wasserzufuhr das
Gerät einschalten.
8. Gerät starten und laufenlassen bis das
Desinfektionsmittel aufgebraucht ist und
die Wassermangelmeldung kommt:
Wassermangel im
Schwimmerge häuse
Verletzungsgefahr durch chemische Substanzen.
• Das Eis, das noch Spuren der Entkalkungslösung beinhaltet, muss entfernt
werden. Es ist für den Gebrauch nicht
geeignet.
HINWEIS
Beim Entkalkungsvorgang kann es zu erhöhter
Geräuschentwicklung kommen. Dies weist auf
starke Verkalkung im Innern des Gefrierzylinders
hin. Ist dies der Fall, sollten Sie den Flockeneisbereiter für einige Minuten ausschalten, um die
Kalkablagerungen im Gefrierzylinder zu lösen.
• Den Flockeneisbereiter über den Netzstecker
ausschalten.
• Das Eis aus der Eisschale nehmen oder mit
warmen Wasser abtauen.
• Der Entkalkungsvorgang ist abgeschlossen.
9. Produziertes Eis mit Desinfektionsmit-tel entsorgen.
10. Gerät ausschalten. Wasserzufuhr anschließen.
11. Gerät einschalten und ca. 2 Stunden laufen lassen.
12. Das gesamte Eis entsorgen und den Eis-
behälter reinigen!
Verletzungsgefahr durch chemische Substanzen.
Das Eis, dass noch Spuren der Desin-
fektionslösung beinhaltet muss
entfern werden. Dieses Eis ist für den Gebrauch nicht geeignet.
D
17
Status-Beschreibung
LED
STATUSBESCHREIBUNG - REASON WHY
Ständig an
On steady
Blinkt langsam
Blinking slow
Blinkt schnell
Blinking fast
Ständig an
On steady
Ständig an
On steady
Blinkt
Blinking
Ständig an
On steady
Blinkt
Blinking
Ständig an
On steady
Blinkt
Blinking
Blinkt im Wechsel
Blinking alternate
Zu hoher Kondensationsdruck oder Raumtemperatur (<+3˚C)
Too hi discharge pressure/temp or to low room temp (<+3˚C)
Keine, zu langsame oder schwere Getrieberotation
Zu hohe Verd.temp. >0˚C 10 min. nach dem Start oder zu niedrige Verd.temp. < -25˚C
Too hi evap. temp. (>0˚C) after 10‘ from start up or too low evap. temp (<-25˚C)
Lichtschranke unterbrochen!
I/R beam cutted
Kein Wasser!
No water
No, slow or wrong rotation of drive motor
Kondensatorfühler defekt!
Condenser sensor out of order
Verdampferfühler defekt!
Evaporator sensor out of order
Lichtschranke defekt!
Optical ice level control out of order
Blinkt
Blinking
Blinken nacheinander
Blinking in sequence
Spülzyklus läuft, bei Maschinen mit Ablaßventil
Purge cycle in operation (only on units equipped with purge valve)
Blinken
Blinking
Drücken und halten Sie den roten Schalter oder den push button auf der Elektronik, für mehr als 5 Sekunden wenn
die Maschine in Betrieb ist, bis die 2 gelben LED‘s auf der Elektronik nicht mehr leuchten!
Der Erinnerungszyklus für die Reinigung ist somit zurückgesetzt und startet neu.
Druck Nr. 29344693 / 48.19
18
D
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.