EnVivo ENV-1421 User Manual [nl]

ENVIVO
Bluetooth Car Speaker
USER MANUAL
ENV-1421
ENVIVO
Haut-parleur Bluetooth pour
Voiture
MODE D’EMPLOI
ENV-1421
België/Belgique: Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be
ENV-1421
3
SOMMAIRE
INTRODUCTION �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 BIENVENUE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 INFORMATIONS GENERALES ET INSTRUCTIONS DE SECURITE ����������������������������������������������������7 ATTENTION �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 SCHÉMA DU PRODUIT ET FONCTIONS PRINCIPALES �����������������������������������������������������������������8 ALLUMER LE HAUT-PARLEUR BLUETOOTH POUR VOITURE����������������������������������������������������������9 RACCORDEMENT AU RÉSEAU �����������������������������������������������������������������������������������������������������9 CHARGEMENT DU HAUT-PARLEUR POUR VOITURE ������������������������������������������������������������������11 COMPATIBILITE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ����������������������������������������������������������������������������������������������12 GUIDE DE DÉPANNAGE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 DISPOSITION ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
België/Belgique: Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be
ENV-1421
5
INTRODUCTION
Ce haut-parleur Bluetooth pour voiture est un haut-parleur mains libres qui vous aidera à tenir sur la route lors de longs trajets en voiture, avec 16 heures de conversation et 45 jours de temps de veille�
Avec un son net et la suppression de bruit de fond, vous n’aurez jamais à vous soucier de la mauvaise qualité du son�
Ce haut-parleur Bluetooth universel pour voiture est idéal pour l’utilisation dans des véhicules� La distance de fonctionnement peut atteindre jusqu’à 10 mètres! C’est parfait pour rester en contact sur la route�
Merci de lire ce manuel très attentivement an que vous puissiez utiliser toutes
les caractéristiques et fonctions pour obtenir les meilleures performances du produit� L’appareil est spécialement conçu pour vous convenir�
BIENVENUE
Vous avez fait un excellent choix avec l’achat de ce produit de qualité de la marque EnVivo�
Ce faisant, nous vous assurons que ce produit a été fabriqué selon les plus hauts standards de performance et de sécurité, soutenues par les normes de haute qualité de Aldi�
Nous voulons que vous soyez complètement satisfait de votre achat c’est pour­quoi ce produit EnVivo est accompagné d’une garantie de 3 ans ainsi qu’un service après-vente de qualité grâce à notre assistance téléphonique dédiée�
Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser votre achat pour des années à venir�
Si vous avez besoin de soutien technique ou si le produit présente des défauts de fabrication, nous vous prions de contacter au plus vite notre ligne d’assis­tance� Les revendications de produits défectueux effectuées dans la période de garantie de 3 ans seront réparés ou remplacés gratuitement à condition que vous ayez une preuve satisfaisante de l’achat (n’oubliez pas de garder
votre ticket de caisse en sécurité!) Cela ne modie pas vos droits statutaires.
Toutefois, sachez que la garantie sera nulle et non avenue si le produit se trouve avoir été délibérément endommagé, mal utilisé ou démonté�
België/Belgique: Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be
ENV-1421
6
INFORMATIONS GENERALES ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
An d’éviter des dommages à votre appareil, nous vous conseillons de lire toutes
les informations de sécurité et les instructions de fonctionnement avant d’utiliser ce haut-parleur Bluetooth pour voiture�
1� Ne pas faire tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer,
lacérer, passer au micro-ondes, brûler, peindre, ou insérer des objets étrangers dans ce dispositif�
2� Ne pas exposer le haut-parleur pour voitures à l’humidité ou le plonger dans
un liquide� Gardez-le sec en tout temps�
3. Toujours garder le produit hors de portée des bébés et des enfants, an
d’éviter des situations potentiellement dangereuses�
ATTENTION
1� Merci ne pas utiliser ou ranger l’appareil lors de températures élevées ou
dans des endroits dangereux�
2� Merci ne pas exposer l’appareil à la pluie�
3. Merci ne pas démonter, réparer ou modier l’appareil.
4� L’appareil est livré avec une batterie rechargeable merci de ne pas le jeter
ou le mettre dans le feu, pour éviter l’explosion� 5� Merci de retirer la pile si l’appareil n’est utilisé pendant une longue période� 6� La faible puissance de la batterie peut entraîner une réduction de la dis-
tance de transmission Bluetooth ou la déconnexion�
België/Belgique: Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be
ENV-1421
7
SCHÉMA DU PRODUIT ET FONCTIONS PRINCIPALES
1� Haut-parleur 2� Microphone 3� Indicateur LED 4� Mini prise de recharge USB: utilisez le câble USB fourni pour charger 5� Muet (appuyez pour parler dans le téléphone, puis une nouvelle fois pour
parler avec l’appareil)
6. Marche et arrêt; ainsi que répondre à un appel, n d’appel, recomposition
d’un numéro, rejeter ou déconnexion 7� Volume + 8� Volume –
België/Belgique: Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be
ENV-1421
8
ALLUMER LE HAUT-PARLEUR BLUETOOTH POUR VOITURE
RACCORDEMENT AU RÉSEAU A. Appareil allumé
Appuyez longuement sur le bouton pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez “Power on, Pairing”� Toutefois, si le haut-parleur Bluetooth pour voiture a déjà été relié avec votre périphérique Bluetooth, vous entendrez “Power on, Pairing, Connected“
Note: Le haut-parleur Bluetooth pour voiture liera automatiquement les périphériques Bluetooth déjà connectés lorsque le haut-parleur Bluetooth pour voiture est allumé�
B. Déconnecter
Appuyez longuement sur le bouton pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip� Vous allez maintenant entendre “Pairing, Disconnect”� La connexion Bluetooth va maintenant être annulée entre le haut-parleur Bluetooth pour voiture et votre appareil Bluetooth�
C. Eteindre Appuyez longuement sur le bouton pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez “Power off “�
D. Reliage Bluetooth Si le haut-parleur Bluetooth pour voiture n’a pas déjà été relié avec votre périphérique Bluetooth, vous devez suivre les instructions ci-dessous pour relier le haut-parleur Bluetooth pour voiture avec votre appareil Bluetooth�
1� Après l’annonce vocale “Power on, Pairing”, le haut-parleur sera prêt à
être relié avec votre périphérique Bluetooth, les lumières LED bleue et LED
rouge doivent clignoter alternativement� 2� Activer la fonction Bluetooth sur votre appareil compatible et assurez-vous
que votre appareil est conguré pour rechercher d’autres appareils com-
patibles� 3� Sélectionnez “ENV-1429” dans la liste des appareils trouvés�
Note: Si l’appareil est déjà connecté à un autre périphérique Bluetooth, le haut-parleur Bluetooth pour voiture n’apparaîtra pas dans la liste de re­cherche, pour résoudre ce problème vous devez débrancher le périphérique
Bluetooth déjà associé au haut-parleur et rechercher à nouveau an qu’il
apparaisse�
4� Si votre périphérique Bluetooth demande un mot de passe, entrer des chif-
fres “0000” et appuyez sur “OK” (cela peut varier en fonction de la version
des fabricants d’appareils, du modèle et du logiciel Bluetooth)�
België/Belgique: Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be
ENV-1421
9
5� Si le reliage est réussi, vous entendrez le message vocal “Connecté” du
haut-parleur et le voyant LED bleu clignoter une fois toutes les 3 secondes�
Votre haut-parleur Bluetooth pour voiture devrait maintenant être prêt à
recevoir des appels de mobile�
Note: Si le haut-parleur a déjà été relié à votre périphérique Bluetooth, vous devez suivre les instructions de reliage ci-dessous pour connecter le haut-par­leur au périphérique Bluetooth:
Activez le Bluetooth sur votre appareil compatible et mettez-le sur haut-parleur� Le haut-parleur se connecte automatiquement à l’appareil compatible et vous entendrez le message vocale “Connected”�
E. Relier un second téléphone L’appareil permet à deux téléphones compatibles Bluetooth d’être relié à l’enceinte en même temps� Merci de lire les étapes suivantes:
1� Après avoir réussi le reliage du premier appareil Bluetooth avec succès,
merci d’appuyer sur le bouton pendant deux secondes jusqu’à ce que
vous entendiez un “bip” venant de l’appareil haut-parleur pour voiture�
Après une seconde, vous entendrez “Pairing, Disconnect” et le premier
dispositif de Bluetooth est maintenant déconnecté�
2� Répétez les étapes ci-dessus à partir du chapitre D. Reliage Bluetooth pour
savoir comment relier l’appareil haut-parleur pour voiture avec le deux-
ième dispositif Bluetooth� Après que le deuxième périphérique Bluetooth
soit relié avec succès et que vous entendiez le message vocal “connect-
ed”� Éteignez le haut-parleur et rallumez-le, il se connecte automatique-
ment aux deux appareils connectés si ils sont à portée et que le Bluetooth
est activé sur les appareils�
F. Utilisé le haut-parleur pour voiture comme kit mains-libres Bluetooth pour téléphone
Lorsque votre périphérique Bluetooth est connecté au haut-parleur Bluetooth pour voiture, vous pouvez effectuer des appels sortants ou répondre aux appels entrants�
Dans le cas d’un appel entrant, vous devez appuyer sur pour répondre à
l’appel, et cliquez à nouveau sur le bouton pour mettre n à l’appel lorsque
vous avez terminé� Dans le cas où vous souhaitez rejeter l’appel entrant, appuyez deux fois sur le bouton � Pendant la conversation, vous pouvez appuyer sur the ’+’ ou des boutons ‘-’ pour régler le volume� Si il n’y a aucune conversation en cours appuyez brièvement sur le bouton deux fois, l’ap-
België/Belgique: Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be
ENV-1421
10
Loading...
+ 22 hidden pages