Envirovent energiSava 210 Instruction Leaflet

energiSava 210
Instruction leaflet
1. General information
2. Technical information
3. Installation
4. Characteristics and electrical connections
6. Operating the energiSava 210
CONTENTS
The following items are included :
1. 1 x energiSava 210
2. 1 x remote control
3. 1 x wall bracket
4. 2 x drain ducts
5. 1 x drain connector
6. 1 x cable gland M12
7. 1 x cable gland M16
8. 1 x 4 connections tab
9. 1 x 3 connections tab
10. 1 x Instruction manual
1. GENERAL INFORMATION
1.1 - Introduction
This manual is intended for the use of the central balanced-flow high efficiency energiSava 210 and its peripherals (ductwork, vents, controllers). It is designed to provide clear and safe guidance for the design, installation and use of the product. The products are constantly evolving and so, Envirovent reserves the right to modify this manual without prior notice.
1.2.- Warranty and Liability
Warranty
The energiSava 210 heat recovery system has three years warranty from the date of purchase.
This warranty includes free delivery of necessary spare parts.
The warranty does not cover: Installation and removal costs Defects that, in the opinion of Envirovent, are due to improper installation, handling, neglect or accidental damage. Those defects that arise as a result from operations or repair performed by a third party without permission from Envirovent. To return a defective part, the user should contact their installer.
Liability EnergiSava 210 is designed for ventilation systems in individual dwellings. Envirovent is not responsible for damage caused by:
Improper use,
Normal wear of components,
Failure to follow the instructions in this manual concerning safety, use and installation.
The use of parts not supplied by Envirovent.
1.3.- Safety
General health and safety standards
The heat exchanger energiSava 210 has been designed to be incorporated into a ventilation system. Following installation, there should be no risk to safety, health and the environment according to EC directives. This also applies to other products used in the installation. The following general guidelines are important: Follow the safety instructions to prevent injuries and damage to the motorised fans.
The technical characteristics described in this manual may not be changed.
The motorised fans must not be modified. The motorised fans must be supplied with a single phase AC supply of 230 V / 50 Hz. So that the installation complies with EC directives, the energiSava 210 must be connected to the electricity grid according to current national standards. The device must be installed so that under normal operating conditions, there is no risk of contact with moving parts and power. The energiSava 210 meets legal requirements for electrical equipment. Before working on the machine, always turn the power off. Use appropriate tools. Use the machine only for the purpose for which it is intended.
3
2. TECHNICAL INFORMATION
2.1.- General information
The energiSava 210 ensures optimum ventilation of a house with a maximum energy recovery. It draws air from the rooms (bathroom(s), toilet, kitchen and wash room(s)) and supplies fresh air through the main rooms (living room, bedroom (s), office, etc ). The fresh and extract airflows are separated and filtered. Only heat energy is transferred to the
fresh filtered air that is introduced. Due to the high-efficiency heat exchanger used in the
energiSava 210 performance can reach 95%. Condensation forms during the heat exchange process and is recovered in the condensate tray, which must be connected to a waste water drain. The energiSava 210 is equipped with a double condensate drain system that allows use in winter and summer for heated homes. The energiSava 210 has a 100% heat exchanger bypass system and this allows the introduction of fresh air at night without it being heated by contact with warm air accumulated in the house during the day. The system operates automatically or can be used manually (see section 5-2).
2.2.- Description
Access to Filters
D 125mm
Fresh air
inlet
Supply
fresh
air
Extraction
of stale
air
Discharge
to the
outside
4
New fresh air inlet: This spigot is to connect the supply duct of fresh air from outside. Install the fresh air intake (wall or roof) a sufficient distance from any area of high pollution (trees, exhaust fumes, road, etc).
This duct must be sealed and insulated to prevent condensation on the outside and inside.
Supply fresh air into the building: Connected to the air intake duct in the property. To avoid thermal losses, it is recommended to use insulated ducts for the
warmed air.
Extract air from the building: Connected to the extract duct from the property. To avoid thermal losses and optimise the performance of the installation, it is recommended to use insulated ducts for the warm air.
By-pass: Having avoided the heat exchanger, the 100% by-pass system of the IDEO allows the introduction of cooler fresh air in the night without it being warmed
by the warm air accumulated in the house during the day.
Discharge of extract air Connected to the discharge duct to the outside.
This duct must be well sealed and thermally insulated to avoid
condensation both on the inside and outside.
Operation without
the bypass
Operation with
the bypass
5
2.3.- Dimensional characteristics
2.3.a - Central:
Weight: 15Kg:
2.3.b - Remote control:
6
Loading...
+ 12 hidden pages