Engel AM2000 User Manual

Page 1
CENTRAL AMPLIFICADORA MULTICANAL PROGRAMABLE
CENTRALE D’AMPLIFICATION MULTI-CANAUX PROGRAMMABLE
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER SYSTEM
MANUAL DE USUARIO
MANUEL D’UTILISATION
USER MANUAL
AM2000
TERRESTRIAL TV
Page 2
2
3
Page 3
3
CENTRAL AMPLIFICADORA MULTICANAL PROGRAMABLE
AM2000
ESPAÑOL
MANUAL DE USUARIO
Page 4
4
5
1 CARACTERÍSTICAS
- Diseñado para canales analógicos y digitales,
- 6 entradas: B I-II / B III / VHF-UHF y 3 entradas divididas sobre 10 clusters UHF programables,
- Cada cluster puede tener de 1 a 7 canales del ancho de banda,
- Fácil programación usando el pulsador rotativo. Visionado del display de 2 dígitos y los LEDs de cada cluster y cada entrada simplemente presionando el botón.
- Función de “COPIA” para poder transferir toda la programación de una unidad a otra reduciendo el tiempo de instalación,
- Filtros de gran selectividad,
- Baja gura de ruido y amplicadores de gran ganancia de banda partida,
- Gran nivel de salida 123 dBμV,
- Regulación automática del nivel de señal o regulación manual mediante atenuador de 30 dB con un 1 dB de paso para la ecualización exacta,
- Control de tensión selectiva en las entradas de VHF-UHF y UHF,
- Test de salida -30 dB.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1 UHF 2
UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
Page 5
5
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Leer con cuidado estas instrucciones antes de conectar la unidad.
El voltaje viene indicado en el adaptador.
Para prevenir fuego, corto-circuito, peligro de descargas: No exponga la unidad a la lluvia o humedad. Instale la unidad en un lugar seco sin ltraciones o condensaciones de agua. No la exponga a salpicaduras. No ponga objetos con líquido, en el aparato. Si cae algún líquido en la carcasa accidentalmente, desconecte la corriente. Diríjase a un tecnico cualicado antes de su puesta en marcha.
Para evitar riesgos por calentamiento: Instale la unidad en un buen lugar y mantenga una distancia mínima de 15 cm alrededor del aparato con suciente ventilación. No ponga ningún articulo como papel de periódico, manteles, cortinas … encima de la unidad que puedan cubrir las aperturas de ventilación. La unidad no debe ser expuesta a fuentes de calor (sol, calefacción, …). No ponga ninguna fuente de calor, tales como velas en el aparato. No instale el aparato en un lugar con mucho polvo.
Desconecte el cable de corriente para realizar las diferentes conexiones. Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa del adaptador.
Limpieza: Use solamento un paño seco para limpiar la carcasa. No utilice disolventes. Mantenimiento: Para reparaciones o mantenimiento diríjase a personal cualicado.
3 MONTAJE
(1) Tierra (2) Ponga el adaptador en su soporte. (3) Conecte la fuente de alimentación al
amplicador.
(4) Conecte el cable de red al adaptador. (5) Inserte el soporte del adaptador a la
carcasa del amplicador.
212.5 mm
185 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II Bd III
V/UHF
UHF 1 UHF 2 UHF 3
24 V
24 V
24 V
24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
Page 6
6
7
IMPORTANTE: Este amplicador está equipado con un ventilador en la parte posterior para mejorar la capacidad de ventilación. Deje un espacio mínimo de 15 cm alrededor del producto para garantizar la maxima ventilación.
4 DESCRIPCIÓN
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2
UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP
CHANNEL START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 7
7
5 OPERACIONES
Todos los parámetros son jados con el botón de presión rotativo. Cada función y parámetros se muestran mediante un display de 2 dígitos y diferentes LEDs.
PROGRAMACIÓN:
Entrada modo de programación
- Realice todas las conexiones necesarias y conecte el amplicador a la corriente.
La versión del software sale en el display
seguido de un punto.
- Presione el botón durante más de 3 segundos para acceder al sistema de programación.
3 segundos
Repita esta sección para ajustar todos los parámetros
- Gire el botón para seleccionar el modo deseado.
El modo está indicado con un = LED Verde
LED de color VERDE. = LED Rojo
- Presione el botón para entrar al modo seleccionado.
El LED es ahora ROJO.
- Dentro del modo, gire el botón para seleccionar el parámetro (entrada, cluster, canal, nivel,...)
Display
LEDs Entrada y Clusters
Page 8
8
9
- Presione el botón para conrmar la programación.
LED vuelve a ponerse VERDE.
Salida modo programación
- Gire el botón para seleccionar el modo Exit (salir).
El LED está VERDE.
- Presione el botón para conrmar.
Un punto aparece en el display.
Nota: El amplicador pasará a modo “stand-by” y aparecerá un punto en el display pasado un minuto sin usar el botón.
6 PROGRAMACIÓN CLUSTERS
AJUSTAR CLUSTERS / ENTRADAS UHF:
- El amplicador tiene 3 entradas UHF las cuales están divididas sobre 10 clusters.
Hay Tres posibles conguraciones:
Entrada UHF1 UHF2 UHF3 Numero 2 8 0 UHF1 los clusters están indicados por LEDs AMARILLOS n° 1 y 2 de 2 7 1 UHF2 los clusters están indicados por LEDs ROJOS n° 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 y 10 clusters 2 5 3 UHF3 clusters están indicados por LEDs VERDES n° 8, 9 y 10
Exit
Page 9
9
Para ajustar el número de clusters por entrada:
- Gire el botón para seleccionar el modo Split UHF (Entrada UHF).
El LED está VERDE.
- Presione el botón para conrmar.
El LED está ROJO.
- Gire el botón para ajustar una conguración:
- Presione el botón para conrmar
El LED está VERDE.
Notas: - UHF1 esta ajustado para 2 clusters, UHF2 y UHF3 estan congurados para diferentes numeros de clusters.
- Cada cluster puede ser desconectado (Función de Aparcado). Por ejemplo, si sólo necesitas un cluster para UHF1, ajuste el segundo cluster en el canal 00 para desconectarlo (vea el párrafo siguiente capítulo “Ajustando canales / clusters”).
AJUSTANDO CANALES / CLUSTERS:
Cada cluster tiene un ancho de banda el cual puede ser programado desde 1 a 7 canales:
Para ajustar el canal o canales por cluster:
En el ejemplo siguiente el cluster 1 es ajustado para los canales 22 a 26.
Split UHF
Split UHF
Split UHF
Page 10
10
11
- Gire el botón para seleccionar el modo Select Filter (Selección Filtro).
Modo está indicado con el = LED Verde
LED de color VERDE. = LED Rojo
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
- Dentro del modo, gire el botón para seleccionar el cluster, que se va a ajustar.
- Presione el botón para conrmar.
El LED está ahora en VERDE.
- Gire el botón para seleccionar modo Start Channel (Canal Inicial).
El LED está VERDE.
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora en ROJO.
Select
Filter
Select
Filter
Start
Channel
Start
Channel
Select
Filter
Page 11
11
- Gire el botón para seleccionar el canal inicial.
Display
- Presione el botón para conrmar.
El LED está VERDE.
- Gire el botón para seleccionar el modo Stop Channel (Canal Final).
El LED está VERDE.
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
- Gire el botón para seleccionar el canal nal.
Display
- Presione el botón para conrmar.
El LED está VERDE.
Start
Channel
Stop
Channel
Stop
Channel
Stop
Channel
Page 12
12
13
Notas:
- Modo Monocanal: Cuando el canal de comienzo es seleccionado, el canal nalización es ajustado automáticamente con el mismo valor.
- Función de aparcado: Para desconectar el cluster, seleccione Start Channel (Canal Inicial) y ajuste canal 00. El Stop Channel (Canal Final) ira automáticamente al canal 00.
- Si hay clusters solapados, el display emite un punto parpadeante de forma intermitente.
Start
Channel
Start
Channel
Start
Channel
canal
Page 13
13
Para comprobar los ajustes de canal por cada cluster:
- Gire el botón para seleccionar el modo Select Filter (Selección Filtro).
El LED está VERDE.
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
- Gire el botón para seleccionar el cluster que desea comprobar.
- El display muestra los canales ajustados.
Ejemplos:
Cluster desconectado. Cluster ajustado al canal 22.
Cluster 22 y 26 alternativamente:
cluster ajustado desde el 22 al 26.
- Presione el botón para salir.
El LED está VERDE.
Select
Filter
Select
Filter
Select
Filter
Page 14
14
15
7 AJUSTE DE NIVEL
Los niveles son ajustados manualmente por cada entrada y/o automáticamente para los clusters.
AJUSTE AUTOMÁTICO DEL NIVEL:
Los niveles de BI-II / BIII /VHF-UHF no se procesan con la función de Nivel Automático.
- Gire el botón para seleccionar el modo Auto Level (Nivel Automático).
El LED está en VERDE.
- Presione el botón durante más de 3 segundos para iniciar la función Auto Level.
El LED está ahora ROJO.
El nivel se ajusta automáticamente por cada cluster.
El LED activado indica el cluster que actualmente se está procesando.
El display muestra el valor de la atenuación.
Este proceso durará aprox. 1 a 2 minutos, indicando a continuación los canales y clusters que se están ecualizando.
- Cuando el LED se ponga en VERDE, el procedimiento ha terminado.
El LED está VERDE.
Auto Level
Auto Level
Page 15
15
- El LED de cada cluster muestra el estado de la ecualización.
Notas:
- El ajuste automático ja el nivel de salida del cluster a 100 dBμV (para una señal de entrada entre 50 y 80 dBμV). Si el nivel de entrada es inferior a 50 dBμV, el LED parpadeará lentamente después del procedimiento de ajuste automático. Si el nivel de entrada es mayor a 80 dBμV, el LED parpadeará rápidamente. Reajustar el nivel de entrada (atenuación o ganancia) si fuera necesario.
- El atenuador general se ja a 0 dB después del ajuste automático. Se puede reajustar en un rango de -9 a +10 dB para obtener un nivel de salida entre 91 y 110 dBuV (ver “Ajuste general del nivel de UHF).
- El nivel de cada cluster se puede ajustar de forma independiente (ver “Ajuste manual del nivel”)
IMPORTANTE: La indicación de los 10 LEDs no cambiará después del ajuste manual de los clusters.
Cuando el nivel de los clusters ha sido ecualizado individualmente, el nivel general de las señal de UHF (clusters y parte de la entrada VHF-UHF) pueden ser ajustados en pasos de 1 dB desde +10 dB hasta -9 dB.
AJUSTE GENERAL DEL NIVEL DE UHF:
Seleccione todos los clusters y VHF-UHF.
- Gire el botón para seleccionar el modo Select Filter (Selección Filtro).
El LED está VERDE.
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
Select
Filter
Select
Filter
Page 16
16
17
Gire el botón para seleccionar toda la UHF.
- Presione el botón para conrmar.
El LED está VERDE.
- Gire el botón para seleccionar el modo Manual Level (Nivel Manual).
El LED está VERDE.
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
- Gire el botón para ajustar el nivel general, variable desde +10 dB hasta -9 dB.
- Presione el botón para conrmar.
El LED está VERDE.
Select
Filter
Manual Level
Manual Level
Manual Level
Page 17
17
AJUSTE MANUAL DE NIVEL:
Para ajustar manualmente el nivel.
- Seleccione la entrada o cluster deseado.
Ejemplo: ajustar el nievl de BI-II.
Gire el botón para seleccionar el modo Select Filter (Selección Filtro).
El LED está VERDE.
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
- Gire el botón para seleccionar BI-II.
- Presione el botón para conrmar.
El LED está VERDE.
Gire el botón para seleccionar el modo Manual Level (Nivel Manual).
El LED está VERDE.
Select
Filter
Select
Filter
Select
Filter
Manual Level
Page 18
18
19
- Presione el botón para entrar el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
- Gire el botón para ajustar el nivel manualmente, se puede variar desde 20 dB hasta 0 dB (30 dB hasta 0 dB para clusters).
- Presione el botón para conrmar.
El LED está VERDE.
REPITA ESTA SECCIÓN PARA AJUSTAR TODOS LOS NIVELES
Esta función permite transmitir todos los ajustes desde una unidad a otra unidad.
Todas las acciones deben ser realizadas en la unidad ESCLAVA. La unidad MAESTRA permanece en Stand-by.
Manual Level
Manual Level
8 FUNCIÓN COPIA
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1 UHF 2
UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP CHANNEL
START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT
EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2 UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP CHANNEL
START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT
EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 19
19
- Conecte la unidad Maestra y la Esclava con un cable DSUB9 macho/macho cruzado.
- Después conecte la corriente de las unidades.
La versión del software aparece en el display,
seguido de un punto.
- Presione el botón durante más de 3 segundos para entrar en el modo de programación.
3 segundos
- Gire el botón para seleccionar el modo Data Import.
El LED está VERDE.
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ROJO.
AL aparece en el display.
Data Import
Data Import
Page 20
20
21
- Presione el botón para conrmar Data Import.
La versión del software aparece en el display,
seguido de un punto.
Nota:
Si ocurre un problema durante la transmisión de datos el display mostrará un mensaje de error: Los posibles causas son: el cable no es el adecuado, no hay cable, mal contacto en los pins...
Esta función puede reestablecer los clusters y los atenuadores al valor cero.
- Desconecte el cable de red.
9 RESET GENERAL
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2 UHF 3
24 V
24 V
24 V
24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP
CHANNEL START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT
EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 21
21
- Mantenga el botón pulsado.
- Hasta que haya conectado de nuevo el cable de red.
La versión del software sale en el display,
seguido de un punto.
- Suelte ahora el botón.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2 UHF 3
24 V
24 V
24 V
24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP
CHANNEL START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT
EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 22
22
23
10 DIAGRAMA DE BLOQUES
11 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Page 23
23
Page 24
24
25
Page 25
25
CENTRALE D’AMPLIFICATION MULTI-CANAUX PROGRAMMABLE
AM2000
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI
Page 26
26
27
1 SPECIFICATIONS
- Développé pour la réception des canaux numériques et analogiques.
- 6 entrées pour l‘amplication des signaux: B I-FM / B III / VHF-UHF avec ltrage / égalisation de 10 clusters provenant de 3 entrées UHF paramétrables.
- Chaque cluster (groupe de canaux) peut être programmé sur une largeur de bande de 1 à 7 canaux.
- Programmation facile par un bouton poussoir rotatif avec afchage sur 2 digits et LED sur chaque entrée et chaque cluster.
- Fonction “copie” pour le transfert de tous les paramètres d’un amplicateur vers un autre, réduisant le temps d’installation.
- Filtres de grande sélectivité.
- Faible facteur de bruit et amplication séparée à gain élevé.
- Egalisation automatique et manuelle des signaux / atténuateur de 30 dB réglable par pas de 1 dB.
- Sortie Test -30 dB.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1 UHF 2
UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
Page 27
27
2 CONSIGNES DE SECURITE
Lire attentivement ces instructions avant le branchement au réseau électrique.
La plaque signalétique sur l’alimentation indique la tension de fonctionnement.
An d’éviter tout risque de court-circuit ou de choc électrique:
Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Installer le produit dans un lieu sec, sans inltration ni condensation d’eau. Ne pas l’exposer à des égouttements ou à des éclaboussures d’eau. Aucun objet rempil de liquide tel qu’un vase … ne doit être posé sur l’appareil. Si un liquide tombe accidentellement dans le boîtier, débrancher le cordon secteur. S’adresser à un technicien qualié avant sa remise en service.
An d’éviter tout risque de surchauffe:
Installer le produit dans un endroit bien ventilé et laisser une distance minimale de 15 cm autour de l’appareil pour une aération sufsante. Ne mettre aucun objet sur le produit tel que journal, rideau, nappe … qui puisse couvrir ou boucher les ouvertures d’aération. Ne pas exposer le produit à une source de chaleur (soleil, chauffrage, … ). Ne pas placer sur l’appareil des sources de ammes nues telles que des bougies allumées. L’appareil ne doit pas éntre instalé en milieu poussiéreux.
Ne brancher la prise de courant qu’après avoir réalisé le raccordement de tous les câbles. An d’éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le transformateur d’alimentation.
Entretien: Utiliser uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier. Ne pas utiliser de solvant.
Réparation: Toute intervention ou réparation doit être effectuée par un personnel qualié.
3 MONTAGE
(1) Borne de terre. (2) Placer le transformateur
dans son logement. (3) Brancher le Jack d’alimentation à l’amplicateur. (4) Brancher le cordon secteur sur le transformateur. (5) Fixer le boîtier à l’amplicateur.
212.5 mm
185 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II Bd III
V/UHF
UHF 1 UHF 2 UHF 3
24 V
24 V
24 V
24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
Page 28
28
29
IMPORTANT: Cet amplicateur est
équipe d’un ventilateur sur la partie
arrière pour améliorer la capacité de
refroidisement. Laisser un espace
minimum de 15 cm autour du produit
pour garantir une ventilation maximale.
4 DESCRIPTION
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2
UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP
CHANNEL START CHANNEL SELECT FILTER
DATA IMPORT EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 29
29
5 FONCTIONNEMENT
Tous les paramètres sont réglés par bouton poussoir rotatif. Chaque fonction et paramètre sont indiqués sur un afcheur à 2 digits et par différentes LED.
PROGRAMMATION:
- Faire tous les branchements nécessaires et relier l’amplicateur au secteur.
La version du software est afchée,
suivie d’un point.
- Appuyer sur le bouton rotatif pendant plus de 3 secondes pour accéder au mode programmation.
3 secondes
Répéter cette section pour xer tous les paramètres
-Tourner le bouton pour sélectionner le mode désiré.
Le mode est indiqué = LED verte
par une LED verte. = LED rouge
- Pousser sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
- Dans ce mode, tourner le bouton pour sélectionner le paramètre (entrée, cluster, canaux, niveau, …).
Afcheur
Page 30
30
31
- Appuyer sur le bouton pour conrmer la valeur du paramètre.
La LED retourne à la couleur VERTE.
Répéter cette section pour xertous les paramètres
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode Exit (Sortie).
La LED est VERTE.
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
Un point est afché.
Remarque: L’amplicateur revient en mode “veille” et afchera un point si le bouton poussoir rotatif n’a pas été actionné dans l’intervalle de 1 minute.
6 PROGRAMMATION DES CLUSTERS
Congurer les clusters par entrée UHF:
- L’amplicateur possède 3 entrées UHF pour 10 clusters.
Il y a 3 congurations possibles:
Entrée UHF1 UHF2 UHF3 Nombre 2 8 0 Les clusters UHF1 sont indiqués par les LED JAUNES nº 1 et 2. de 2 7 1 Les clusters UHF2 sont indiqués par les LED ROUGES nº 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 et 10. cluster(s) 2 5 3 Les clusters UHF3 sont indiqués par les LED VERTES nº 8, 9 et 10.
Exit
Page 31
31
Pour congurer le nombre de cluster(s) par entrée:
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode Split UHF.
La LED est VERTE.
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
La LED est ROUGE.
- Tourner le bouton pour choisir une conguration:
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
La LED est VERTE.
Remarques:
- UHF1 est toujours congurée pour 2 clusters, UHF2 et UHF3 peuvent être congurées pour un certain nombre de cluster(s).
- Chaque cluster peut être désactivé. Par exemple, si vous n’utilisez qu’un seul cluster pour UHF1, il faut régler le second cluster sur le canal 00 pour le désactiver (voir paragraphe suivant: “Congurer les canaux par cluster”).
CONFIGURER LES CANAUX PAR CLUSTER
Chaque cluster a une largeur de bande programmable de 1 à 7 canaux:
Pour congurer les canaux par cluster:
Dans l’exemple suivant le cluster 1 est réglé du canal 22 au canal 26.
Split UHF
Split UHF
Split UHF
Page 32
32
33
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode Select Filter.
Le mode est indiqué = LED verte
par une LED VERTE. = LED rouge
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
- Dans ce mode, tourner le bouton pour sélectionner le cluster à régler.
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
La LED est VERTE.
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode Start Channel (Canal de Début).
La LED est VERTE.
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
Select
Filter
Select
Filter
Start
Channel
Start
Channel
Select
Filter
Page 33
33
-Tourner le bouton pour sélectionner le canal le début.
Afchage
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
La LED est VERTE.
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode Stop Channel (Canal de Fin).
La LED est VERTE.
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
- Tourner le bouton pour sélectionner le Canal de Fin (Stop Channel).
Afchage
Start
Channel
Stop
Channel
Stop
Channel
Page 34
34
35
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
La LED est VERTE.
Remarques:
- Mode monocanal: Lorsque le mode Start Channel (Canal de Début) est sélectionné, le Canal de Fin (Stop Channel) est automatiquement mis sur la même valeur.
- Pour désactiver un cluster, sélectionner Start Channel (Canal de Début) et mettre la valeur 00. La Canal de Fin (Stop Channel) est automatiquement xé à 00.
- Si les clusters se chevauchent, les points de l’afcheur clignoteront alternativement.
Stop
Channel
Start
Channel
Start
Channel
Start
Channel
canaux
Page 35
35
Pour vérier les réglages de chaque cluster:
- Tourner le bouton pour choisir le mode Select Filter.
La LED est VERTE.
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
- Dans ce mode, choisir le cluster à vérier.
- L’afcheur indique directement les à vérier.
Exemples:
Cluster désactivé. Cluster réglé sur le canal 22.
22 et 26 alternativement:
Cluster réglé de 22 à 26.
- Appuyer sur le bouton pour sortir de ce mode.
La LED est VERTE.
Select
Filter
Select
Filter
Select
Filter
Page 36
36
37
7 REGLAGE DU NIVEAU
Les niveaux sont réglés manuellement pour chaque entrée et / ou automatiquement pour les clusters UHF.
Réglage automatique de niveau:
Le réglage des niveaux BI-II / BIII / VHF-UHF n’est pas automatique.
- Tourner le bouton pour choisir le mode Auto Level (Niveau Automatique).
.
- Appuyer sur le bouton rotatif pendant plus de 3 secondes pour lancer la procédure de réglage automatique.
La LED est à présent ROUGE.
Le niveau de chaque cluster est réglé automatiquement.
La LED allumée indique le cluster en cours de réglage.
L’afcheur indique la
valeur d’atténuation.
La procédure dure de 1 à 2 minutes suivant le nombre de canaux et de clusters à égaliser.
- Lorsque la LED est verte, la procédure est terminée.
La LED est VERTE.
Auto Level
Auto Level
Page 37
37
- Chaque LED cluster, indique l’état d’égalisation.
Remarques:
- Le réglage automatique xe le niveau de sortie des clusters à 100 dBμV (pour un niveau d’entrée compris entre 50 et 80 dBμV). Si le niveau d’entrée est inférieur à 50 dBμV, la LED clignotera lentement après la procédure de réglage automatique. Si le niveau d’entrée est supérieur à 80 dBμV, la LED clignotera rapidement. Adapter le niveau d’entrée (atténuateur ou amplicateur) si nécessaire.
- L’atténuateur général est xé à 0 après le réglage automatique. Il peut être réglé de -9 à +10 pour obtenir un niveau compris entre 91 et 110 dBμV (voir paragraphe “Réglage du niveau général”).
- Le niveau de chaque cluster peut être réglé indépendamment (voir paragraphe “Réglage de niveau manuel”).
IMPORTANT: L’indication des 10 LEDs restera inchangée après réglage manuel des clusters.
Après avoir réglé automatiquement le niveau des clusters, le niveau général des signaux UHF (clusters et partie UHF de l’entrée VHF-UHF) peut être réglé de +10 dB to -9 dB par pas de 1 dB.
RÉGLAGE DU NIVEAU GÉNÉRAL UHF:
- Sélectionner tous les clusters et VHF-UHF.
- Tourner le bouton pour choisir le mode Select Filter.
La LED est VERTE.
- Appuyer le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
Select
Filter
Select
Filter
Page 38
38
39
Tourner le bouton pour sélectionner tout l’ UHF.
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
La LED est VERTE.
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode Manual Level mode.
La LED est VERTE.
- Appuyer le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
- Tourner le bouton pour régler le niveau général de +10 dB à -9 dB.
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
La LED est VERTE.
Select
Filter
Manual Level
Manual Level
Manual Level
Page 39
39
RÉGLAGE DE NIVEAU MANUEL:
Pour régler manuellement le niveau.
- Sélectionner l’entrée ou le cluster à régler.
Exemple: réglage du niveau BI-II
Tourner le bouton pour choisir le mode Select Filter.
La LED est VERTE.
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
Tourner le bouton pour sélectionner BI-II.
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
La LED est VERTE.
Tourner le bouton pour s´electionner le mode Manual Level (Niveau Manuel).
La LED est VERTE.
Select
Filter
Select
Filter
Select
Filter
Manual Level
Page 40
40
41
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
- Tourner le bouton pour régler manuellement le niveau de 20 dB à 0 dB (30 dB à 0 dB pour les clusters).
- Appuyer sur le bouton pour conrmer.
La LED est VERTE.
RÉPETER CETTE SECTION POUR RÉGLER TOUS LES NIVEAUX.
Cette fonction permet de transférer tous les paramètres d’un amplicateur vers un autre.
Toutes les actions se font sur l’amplicateur ESCLAVE. L’amplicateur MAITRE reste en veille.
Manual Level
Manual Level
8 FONCTION COPIE
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2 UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP CHANNEL
START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT
EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2
UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP CHANNEL
START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT
EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 41
41
- Relier l’amplicateur maître et esclave par un cordon DSUB9 mâle/mâle croisé.
- Brancher ensuite les amplicateurs au secteur.
La version software est afchée,
suivie d’un point.
- Appuyer sur le bouton rotatif pendant plus de 3 secondes pour accéder au mode programmation.
3 secondes
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode Data Import (Importation Données).
La LED est VERTE.
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE.
AL est afché.
Data Import
Data Import
Page 42
42
43
- Appuyer sur le bouton rotatif pour conrmer le transfert des données.
La version software est afchée,
suivie d’un point.
Remarque : Si un problème survient lors de la transmission des données, l’afcheur indiquera un message d’erreur. Les causes peuvent être un mauvais type de câble, de mauvais contacts, pas de câble raccordé,...
Cette fonction permet de remettre à zéro tous les clusters et atténuateurs.
- Débrancher le cordon d’alimentation.
9 REMISE A ZERO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2 UHF 3
24 V
24 V
24 V
24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP
CHANNEL START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 43
43
- Maintenir le bouton rotatif appuyé.
- Brancher le cordon secteur.
La version software est afchée
suivie d’un point.
- Relâcher le bouton rotatif.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2 UHF 3
24 V
24 V
24 V
24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP
CHANNEL START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 44
44
45
10 SCHEMA DE PRINCIPE
11 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Page 45
45
Page 46
46
47
Page 47
47
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER SYSTEM
AM2000
ENGLISH
USER MANUAL
Page 48
48
49
1 FEATURES
- Designed for both digital and analogue channels.
- 6 inputs : B I-II / B III / VHF-UHF and 3 UHF inputs splitted over 10 UHF programmable clusters.
- Each cluster can have 1 to 7 channels bandwidth.
- Easy programming by using one rotary / push button viewed on 2 digits display and LEDs for each cluster and each input.
- ‘COPY’ function in order to transfer all settlements from one unit to another reducing time of installation.
- High selectivity lters.
- Low noise gure and high gain split band ampliers.
- High power 123 dBµV.
- Automatic leveling of signal or manual with 30 dB attenuator with 1 dB step for accurate equalization.
- Selectable remote power on VHF-UHF and UHF inputs.
- -30 dB Test output.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1 UHF 2
UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
Page 49
49
2 SAFETY INSTRUCTIONS
Read carefully these instructions before connecting the unit.
The operating voltage is indicated on the adapter.
To prevent re, short circuit, shock hazard:
Do not expose the unit to rain or moisture. Install the unit in a dry location without inltration or condensation of water. Do not expose it to dripping or splashing. Do not place objects lled with liquids, such as vases, on the apparatus. If any liquid should accidentally fall into the cabinet, disconnect the power plug. Refer to qualied technician before it’s further operation.
To avoid any risk of overheating:
Install the unit in a well aery location and keep a minimum distance of 15 cm around the apparatus for sufcient ventilation. Do not place any items such as newspapers, table-cloths, curtains ... on the unit that might cover the ventilation holes. The unit must not be exposed to any source of heat (sun, heater,...). Do not place any naked ame sources, such as lighted candles, on the apparatus. Do not install the product in a dusty place.
Pull out power plug to make the different connections of cables. To avoid electrical shock, do not open the housing of adapter.
Cleaning: Only use a dry soft cloth to clean the cabinet. Do not use solvent. Servicing: For repairing and servicing refer to qualied personnel.
3 MOUNTING
(1) Earthing. (2) Place the adapter in its holder. (3) Connect the power supply to
the amplier. (4) Plug the mains cable to the adapter. (5) Click the adapter holder to the amplier.
212.5 mm
185 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II Bd III
V/UHF
UHF 1 UHF 2 UHF 3
24 V
24 V
24 V
24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
Page 50
50
51
IMPORTANT: This amplier is equiped with a fan on the back side to improve cooling capacity. Leave a minimum space of 15 cm. around the product to guarantee a maximum ventilation.
4 DESCRIPTION
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2
UHF 3
24 V
24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP
CHANNEL START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 51
51
5 OPERATION
All parameters are set with the rotary push button. Each function and parameters are shown on 2 digits display and different LEDs.
PROGRAMMING:
Enter Programming Mode
- Make all the necessary connections and connect amplier to mains.
The software version is displayed,
followed by a dot.
- Push on the rotary button for more than 3 seconds to enter into programming mode.
3 seconds
Repeat this section to set all parametres
- Turn the button to select the desired mode.
Mode is indicated with = green LED
a GREEN colored LED. = red LED
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
- Inside the mode, turn the button to select the parameter (input, cluster, channels, level...)
Display
Input and Cluster LEDs
Page 52
52
53
- Push the button to conrm the parameter setting.
LED returns to a GREEN color.
Exit Programming Mode
- Turn the button select Exit mode.
The LED is GREEN.
- Push the button to conrm.
A dot is displayed.
Note: The amplier will go in “stand-by” and will display a dot after 1 minute if the rotary / push button is not activated.
6 CLUSTER PROGRAMMING
SETTING CLUSTERS / UHF INPUT:
- The amplier has 3 UHF inputs which are splitted over 10 clusters.
There are three possible congurations:
Input UHF1 UHF2 UHF3 Number 2 8 0 UHF1 clusters are indicated by the YELLOW LEDs n° 1 and 2. of 2 7 1 UHF2 clusters are indicated by the RED LEDs n° 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 and 10. cluster(s) 2 5 3 UHF3 clusters are indicated by the GREEN LEDs n° 8, 9 and 10.
Exit
Page 53
53
To set the number of cluster(s) per input:
- Turn the button to select Split UHF mode.
The LED is GREEN.
- Push the button to conrm.
The LED is RED.
- Turn the button to set one conguration:
- Push the button to conrm.
The LED is GREEN.
Notes: - UHF1 is set for 2 clusters, UHF2 and UHF3 are set for different number of cluster(s).
- Each cluster can be switched off (Park function). For example if you only need one cluster for UHF1, set the second cluster on channel 00 to switch it off (see following paragraph “Setting channels / cluster”).
SETTING CHANNELS / CLUSTER:
Each cluster has a bandwidth which can be programmed from 1 to 7 channels:
To set the channel(s) per cluster
In the following example cluster 1 is set for channel 22 to channel 26.
Split UHF
Split UHF
Split UHF
Page 54
54
55
- Turn the button to select the Select Filter mode.
Mode is indicated with = green LED
a GREEN colored RED = red LED
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
- Inside the mode, turn the button to select the cluster to be set.
- Push the button to conrm.
The LED is GREEN.
- Turn the button to select the Start Channel mode.
The LED is GREEN.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Select
Filter
Select
Filter
Start
Channel
Start
Channel
Select
Filter
Page 55
55
- Turn the button to select the start channel.
Display
- Push the button to conrm.
The LED is GREEN.
- Turn the button to select the Stop Channel mode.
The LED is GREEN.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
- Turn the button to select the stop channel.
Display
Start
Channel
Stop
Channel
Stop
Channel
Page 56
56
57
- Push the button to conrm.
The LED is GREEN.
Notes:
- Single channel mode: When the Start Channel is selected, the Stop Channel is automatically set at the same value.
- Park function: to swith off the cluster, select Start Channel and set 00. The Stop Channel goes automaticaly to 00.
- If there are overlapping clusters, the display dots will blink alternately.
Stop
Channel
Start
Channel
Start
Channel
Start
Channel
Page 57
57
To check the channel settings of each cluster:
- Turn the rotary button to select Select Filter.
The LED is GREEN.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
- Turn the button to choose the cluster to be checked.
- The display shows the channels wich have been set.
Examples:
Cluster is parked. Cluster is set to channel 22.
Blinking 22 and 26:
Cluster is set from 22 to 26.
- Push the button to exit.
The LED is GREEN.
Select
Filter
Select
Filter
Select
Filter
Page 58
58
59
7 LEVEL ADJUSTMENT
Levels are manually set for each input and / or automatically for the UHF clusters.
AUTOMATIC LEVEL SETTING:
The levels of BI-II / BIII / VHF-UHF are not processed in the Auto Level function.
- Turn the button to choose the Auto Level.
The LED is GREEN.
- Push the rotary button for more than 3 seconds to start the Auto Level function.
The LED is now RED colored.
The level of each cluster is set automatically.
The actived LED indicates the cluster which is being processed.
The Display shows the value
of attenuation.
This procedure will take about 1 to 2 minutes, depending on the number of channels and clusters to be equalized.
- When the LED is green, the procedure is nished.
The LED is GREEN.
Auto Level
Auto Level
Page 59
59
- Each cluster’s LED shows the status of equalization.
Notes:
- The automatic level adjustament set the output level of the clusters at 100 dBμV (for an input level between 50 to 80 dBμV). If the input level is less than 50 dBμV, the LED will blink slowly after the automatic level adjustment. If the input level is higher than 80 dBμV, the LED will blink rapidly after the automatic level adjustment. Adjust the input level (attenuation or amplication) if necessary.
- The general attenuator is xed to 0 after the automatic level adjustment. It can be adjusted from -9 to +10 to get a level between 91 to 110 dBμV (see “General UHF level setting”).
- The level of each cluster can be adjusted independently (see “manually level setting”).
IMPORTANT: the 10 LEDs indication will not be changed after setting the levels manually.
After automatic level setting procedure, the general level of the UHF signals (clusters and the UHF part of the VHF-UHF input) can be adjusted from +10 dB to -9 dB in steps of 1 dB.
GENERAL UHF LEVEL SETTING:
- Select all the clusters and VHF-UHF.
- Turn the button to choose the Select Filter mode.
The LED is GREEN.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Select
Filter
Select
Filter
Page 60
60
61
Turn the button to select all UHF.
- Push the button to conrm.
The LED is GREEN.
- Turn the button to select the Manual Level mode.
The LED is GREEN.
- Push the rotary button to enter the select mode.
The LED is now RED colored.
- Turn the button to set the general level, variable from +10 dB to -9 dB.
- Push the button to conrm.
The LED is GREEN.
Select
Filter
Manual Level
Manual Level
Manual Level
Page 61
61
MANUALLY LEVEL SETTING:
To set manually the level.
- Select the desired input or cluster.
Example> setting the level of BI-II (UK version = BII)
Turn the button to choose the Select Filter mode.
The LED is GREEN.
- Push the rotary button to enter the select mode.
The LED is now RED colored.
Turn the button to select BI-II.
- Push the button to conrm.
The LED is GREEN.
Turn the button to select the Manual Level mode.
The LED is GREEN.
Select
Filter
Select
Filter
Select
Filter
Manual Level
Page 62
62
63
- Push the rotary button to enter the select mode.
The LED is now RED colored.
Turn the button to set manually the level, variable from 20 dB to 0 dB (30 dB to 0 dB for clusters).
- Push the button to conrm.
The LED is GREEN.
REPEAT THIS SECTION TO SET ALL LEVELS.
This function allows to transmit all settings from one unit to another unit.
All actions have to be done on the SLAVE unit. The MASTER unit remains in Stand-by.
Manual Level
Manual Level
8 COPY FUNCTION
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2 UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP CHANNEL
START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT
EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2
UHF 3
24 V 24 V 24 V24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP CHANNEL
START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT
EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
SLAVE MASTER
Data
Page 63
63
- Connect master and slave unit with a DSUB9 male/male crossed cable.
- Then connect mains to the units.
The software version is displayed,
followed by a dot.
- Push on the rotary button for more than 3 seconds to enter into programming mode.
3 seconds
- Turn the button to select the Data Import mode.
The LED is GREEN.
-
Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
AL is displayed.
Data Import
Data Import
Page 64
64
65
- Push the rotary button to conrm Data Import.
The software version is displayed,
followed by a dot.
Note: If a problem occurs during data transmission the display will show an error message. Possible causes are: wrong type of cable, no cable, bad pin contacts.
This function can reset all clusters and attenuators to zero.
- Disconnect the mains power.
9 GENERAL RESET
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2 UHF 3
24 V
24 V
24 V
24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP
CHANNEL START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 65
65
- Keep on pressing the button,
- until the mains is connected again.
The software version is displayed,
followed by a dot.
- Resease the button.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Bd I / II
Bd III
V/UHF
UHF 1
UHF 2 UHF 3
24 V
24 V
24 V
24 V
SPLIT UHF
V
U
GND
OUT
UHF
VHF
MANUAL LEVEL
OUT
TEST
SPLIT UHF
AUTO LEVEL
MANUAL LEVEL
STOP
CHANNEL START CHANNEL
SELECT FILTER
DATA IMPORT EXIT
DATA
-30 dB
AM2000
PROGRAMMABLE MULTICHANNEL AMPLIFIER
(TERRESTRIAL TV)
Page 66
66
67
10 BLOCK DIAGRAM
11 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Page 67
67
Page 68
Teléfono de asistencia:
902 102 730
France Tel. Call Center:
01 60 63 76 50
ENGEL AXIL, S.L.
Puig dels Tudons, 6 Pol. Ind. Santiga 08210 Barberà del Vallès Barcelona (Spain)
ENGEL SYSTEMS, SARL
10, Rue du Platine (Parc d’Activités) Secteur 6 77176 Savigny le Temple France
www.engel.es
Loading...