Enerpac HXD User Manual [en, de, es, fr, it]

Instruction Sheet
Hydraulic Torque Wrenches
HXD Series
EIS 59.112-2 05/01 Rev. B
Index:
English Instruction Sheet ..............................................................1-20
Deutsch Bedienungsanleitung ....................................................21-42
Italiano Manuale Istruzioni ..........................................................43-64
Nederlandse gebruikershandleiding ........................................87-108
Français Notice d’Emploi........................................................109-130
Folha de instruções ..............................................................131-150
........................................................................................151-170
Paragraph page
Receiving instructions.................................. 2
Product description...................................... 2
Safety issues................................................ 3
Assembling the wrench................................ 6
Connecting wrench to pump ...................... 7
Pump requirements...................................... 7
Air bleeding .................................................. 7
Pressure and torque setting ........................ 8
Loosening and tightening ............................ 8
Determine reaction point.............................. 8
Maintenance and service ............................ 9
Troubleshooting............................................ 11
Maximum torque tables .............................. 12-15
Pressure vs. Torque tables .......................... 16-18
Specifications and dimensions.................... 19
From left to right: HR-46, CC-360, IN3-6046, HXD-30
2
1.0 RECEIVING INSTRUCTIONS
Visually inspect all components for shipping damage. Shipping damage is not covered by warranty. If shipping damage is found notify carrier at once. The carrier is responsible for all repair and replacement costs resulting from damage in shipment.
SAFETY FIRST
Read all instructions, warnings and cautions carefully. Follow all safety precautions to avoid personal injury or property damage during system operation. Enerpac cannot be responsible for damage or injury resulting from unsafe use of product, lack of maintenance or incorrect product and/or system operation. Contact Enerpac when in doubt as to the safety precautions and applications. To protect your warranty, use only enerpac hydraulic oil.
A CAUTION is used to indicate correct operating or maintenance procedures and practices to prevent damage to, or destruction of equipment or other property.
A WARNING indicates a potential danger that requires correct procedures or practices to avoid personal injury.
A DANGER is only used when your action or lack of action may cause serious injury or even death.
This icon is used in illustrations to express WRONG, not allowed and
dangerous product use and application.
This icon is used in illustrations to express the CORRECT, safe product
use and application.
A box around a number or letter, such as and , refers to an illustration or table number in this instruction sheet.
2.0 PRODUCT DESCRIPTION
The Enerpac HXD torque wrench is a double-acting hand-controlled hydraulic tool designed to tighten and loosen bolted connections. Any unauthorized change in design, construction or usage of the torque wrench is forbidden for safety reasons and will void the Enerpac warranty.
B1
1
1
3
The hydraulic pressure applied to the wrench is converted into torque by means of a hydraulic cylinder and a drive lever.
See . The HXD torque wrench consists of a wrench body (1) with 360° swivel hose connection (2), two dowel pins (3) and integrated support arm (5).
The CC-Interchangeable Cassette (4) must be ordered separately as well as IN-Hexagon reducer inserts (6) and HR-Holding rings (7).
Advance and retract oil flow on the pump must be controlled by electric valves with cables or pneumatic valves with air hoses, so that at any time control is possible of the Enerpac wrench.
The advance pressure (A or P) from the pump to the wrench must be limited to a maximum 800 bar [11,600 psi]. The pressure relief valve at the retract side (B or T) of the pump must be set to a maximum 120 bar [1740 psi]. See tables , , and on the pages 12-19 for detailed information.
3.0 SAFETY ISSUES
Failure to comply with the following cautions and warnings could cause equipment damage
and personal injury.
IMPORTANT: Minimum age of the operator must be 18 years. The operator must have read and
understood all instructions, safety issues, cautions and warnings before starting to operate the Enerpac torque wrench. The operator is responsible for his activity towards other persons.
WARNING:
To avoid personal injury and possible equipment damage, make sure all hydraulic components withstand the
maximum pressure of 800 bar [11,600 psi].
IMPORTANT: Minimize the risk of overloading. Use hydraulic gauges in each hydraulic system
to indicate safe operating loads. It is your window to what is happening in the system.
WARNING: Do not overload
equipment. Overloading causes
equipment failure and possible
personal injury.
CAUTION: Make sure that all
system components are
protected from external sources
of damage, such as excessive heat, flame, moving machine parts, sharp edges and corrosive chemicals.
CAUTION: Avoid sharp bends
and kinks that will cause severe
back-up pressure in hoses.
Bends and kinks lead to premature hose failure.
WARNING: Immediately replace
worn or damaged parts with
genuine Enerpac parts. Enerpac
parts are designed to fit properly and withstand rated loads.
WARNING: Always wear safety
glasses. The operator must take
precaution against injury due to
failure of the tool or workpiece.
DANGER: Do not handle
pressurized hoses. Escaping oil
under pressure can penetrate the
skin, causing serious injury. If oil is injected under the skin, see a doctor immediately.
WARNING: Never pressurize
uncoupled couplers. Only use
hydraulic equipment in a coupled
system.
DCBA
1
4
WARNING: To avoid personal injury, keep hands away from support arm and working area during operation.
CAUTION: Incorrectly connected
hoses cause malfunctions and are hazardous. See on page 7. Do not change coupler positions on
wrench equipment. Clean coupler halves before connecting. Use dustcaps after disconnecting.
IMPORTANT: Enerpac THC-700
series 3,5:1 safety twin hoses must
be used with double-acting torque
wrenches.
IMPORTANT: Do not lift hydraulic
equipment by the hoses or swivel
couplers. Use the carrying case or
other means of safe transport.
CAUTION: Do not use worn or damaged cassettes or reducer inserts. They must fit precisely on the nut or bolt being torqued. Do not use metric size cassettes and reducer inserts on imperial bolt heads and nuts or reverse. Avoid tilting the wrench.
WARNING: Always secure the interchangeable cassette (4) in the wrench (1) using the two dowel pins (3) to prevent from slipping off the wrench. Both dowel pins must “click” into the correct position.
4
2+3
10
4
“CLICK”
3
2
5
CAUTION: Always secure the reducer insert (6) with the holding ring (7) to the cassette (4) to prevent from slipping. The collar of the reducer insert (6) must face the nut or bolt being torqued.
WARNING: To avoid damage and personal injury, do not remove the support arm or modify the wrench, its accessories or change the safety valve setting on the swivel hose connection.
CAUTION: + The wrench must be properly positioned manually to make sure the reaction force is safely transmitted via the support arm (5) and not via other torque wrench parts. Do not use the torque wrench without the support arm.
IMPORTANT: The wrench must react against a stationary object.
DANGER: Never react off loose pieces. The force of the wrench could cause loose pieces to become flying objects.
776
6
5
5 7
6
6
WARNING: To avoid personal injury keep hands away from support arm and working area during operation.
IMPORTANT: The torque wrench always rotates in the direction opposite the rotation of the cassette.
WARNING: Do not exceed
maximum torque of cassettes and reducer inserts to avoid
danger of cassette failure and bolt-shearing. Maximum torque of cassettes and reducer inserts are specified in tables
and on pages 12-15.
WARNING: Exceeding the maximum torque for a bolt (nut) size will result in bolt shearing and potential parts failure. These failures could result in pieces being projected from the wrench or bolting site. Failures will also result in the torque wrench unit moving rapidly away from the torquing point causing potential injury to the operator.
I
MPORTANT: When making bolted
connections always consult the manufacturers instructions or the engineering recommendations.
4.0 ASSEMBLING THE WRENCH
See . All parts must be free of dirt and lubricated according TO paragraph 6.1. Follow steps 1-5 below:
1. Remove the two dowel pins (3) from the wrench unit (1).
2. The lever of the cassette (4) must face the contact surface in the wrench (1).
3. Insert the cassette (4) into the wrench unit (1).
4. Secure the cassette (4) to the wrench unit (1) using the two dowel pins (3). The dowel pins must “click” into the correct position.
5. When using reducer inserts, see illustration on page 5, for correct position of insert and holding ring into the cassette.
6. Connect the Enerpac THC-700 series 3,5:1 safety twin hoses (10) to the swivel hose connection (2).
WARNING: See on page 7 for the correct way to connect the hoses between wrench and pump.
10
5
9
A2A1
8
8
8 9
“CLICK”
5.0 CONNECTING THE WRENCH TO THE PUMP
Enerpac torque wrenches can be powered by a range of electric or air-driven torque wrench pumps. For complete operating instructions, refer to the instruction sheet included with each Enerpac pump.
IMPORTANT: It is mandatory that the operator has a full
understanding of all instructions, safety regulations, cautions and warnings, before starting to operate any of this high force tool equipment. To ensure correct pump and wrench control it is recommended to use an Enerpac torque wrench pump. When in doubt, contact Enerpac.
IMPORTANT: Minimum age of the operator must be 18 years. The operator is responsible for his activity towards other persons.
ATTENTION: In case of a interrupted current or a failure of the pump, switch off the motor and disconnect the wrench from the pump.
DANGER: Do not use electric-
powered pumps in hazardous
environments where explosion-
proof equipment is required. Enerpac air driven torque wrench pumps can be used in this case.
5.1 Follow the procedure below:
1. During initial operation or start-up.
2. When changing a wrench on same pump.
3. When different torque values are needed, using the same pump: for instance using various interchangeable cassettes or reducer inserts on the same wrench (tables and
on pages 12-15).
5.2 Pump requirements
The advance pressure (P or A) from pump to wrench must be limited to a maximum 800
bar [11,600 psi]. The pressure relief valve at the retract side (B or T) of the pump must be set to a maximum 120 bar [1740 psi].
IMPORTANT: Maximum oil flow to the torque wrench: 12 l/min @ 140 bar [732 in3/min @ 2030 psi] and 2 l/min @ 800 bar [122 in3/min @ 11600 psi].
IMPORTANT: See . Make sure all couplers and hoses are fully connected and oil can flow freely from (P to P) and (T to T). Incorrectly mounted couplers can still be closed, with the result that oil on the wrenchs’ retract side (T or R) can be pressurized by the advance side (P or V). The safety valve in the retract side (T or R) of the wrench (2) will open and vent oil to prevent over-pressurization. This valve is factory set at 225 - 300 bar [3260 - 4350 psi].
5.3 Bleeding air from the system
During first-time operation, the hydraulic system is filled with air. Remove air by connecting the THC-700 series hoses to each other and cycling the pump using the remote control. If the torque wrench is connected, air can also be removed by cycling the wrench several times.
10
A2
A1
7108
5.4 Pressure and torque setting
Read the pump instructions. Without placing the wrench on the bolt or nut, operate the pump in the advance direction.
IMPORTANT: Before using the pump with the torque wrench on a bolt or nut make a functional test at maximal 100 bar [1450 psi].
Set the required torque by adjusting the pressure relief valve on the advance side (P) of the pump and reading the value on the pressure gauge.
When making bolted connections always consult the manufacturers instructions or the engineering recommendations.
Pressure setting can be adjusted between 40 - 800 bar [580 - 11600 psi]. Adjust the pressure relief valve setting by turning the spindle on the pump:
clockwise = higher pressure (torque)
counter-clockwise = lower pressure (torque)
Set the torque by consulting the tables
, and on pages 12-18 in this
instruction sheet, or pressure versus torque chart included with each wrench. If using various cassettes or reducer inserts on the same wrench consult the tables and on pages 12-15 for maximum torque.
5.5 Loosening and tightening WARNING: Switch off the pump
before changing cassettes, reducer inserts or wrench position.
Before positioning the wrench on the bolt or nut, assemble according to paragraph 4.0.
See for correct wrench position. Make sure pump is not running. Pre-tension the bolt manually by using the wrench. See safety issues to . Place the wrench on the bolt connection so that the bolt head or nut is fully enclosed by the wrench.
5.6 Determining the reaction point
WARNING: To avoid personal injury
keep hands away from support arm and working area during operation.
DANGER: Never react off loose pieces. The force of the wrench could cause loose pieces to become flying objects.
12
102
11
A2A1
CBA
TIGHTEN
LOOSEN
11
12
9
IMPORTANT: The torque wrench always rotates in the direction opposite the rotation of the cassette. See .
CAUTION: Do not obstruct the wrench movement against reaction point. Keep hands, hoses and swivel connection away from support arm area.
5.7 Loosening and tightening (continued)
To tighten, operate the pump in the advance direction by pressing the advance button – refer to pump instructions. The wrench performs it angular rotation until it reaches the end of its rotation cycle. When the wrench stops, release the advance button to allow the wrench to automatically retract. You will know when it have fully retracted as you will not hear a ratcheting (clicking) sound. Repeat this operation until the cassette no longer rotates.
ATTENTION: The cassette should not be rotating during retract cycle.
IMPORTANT: After reaching the preset pressure (torque), the torque wrench will no longer rotate while the gauge will read the preset pressure value. Monitor the pressure gauge on the pump to verify that the bolt/nut connection has been tightened to the preset torque values.
If a bolt or nut does not loosen, the torque (pressure) may be increased. Do not exceed:
maximum torque for the bolt (nut) size to avoid danger of bolt-shearing;
maximum pressure (torque) for the various cassettes and reducer inserts to avoid danger of bolt-shearing and cassette failure. Maximum torque of cassettes and reducer inserts are specified in tables and .
maximum pressure 800 bar [11,600 psi].
WARNING: Exceeding the maximum torque for a bolt (nut) size will result in bolt shearing
and potential parts failure. These failures could result in pieces being projected from the wrench or bolting site. Failures will also result in the torque wrench unit moving rapidly away from the torquing point causing potential injury to the operator.
IMPORTANT: When making bolted connections always consult the manufacturers instructions or the engineering recommendations.
We recommend the use of special
loosening liquids or sprays.
Enerpac offers nutsplitters in case
a nut can not be removed. Contact your Enerpac representative.
6.0 MAINTENANCE AND SERVICE
IIMPORTANT: To safeguard the
accuracy of the torque values,
the torque wrench and pressure
gauge on the pump must be
checked on a regular basis. Contact Enerpac for calibration.
Repairs must be made by the manufacturer, as after an exchange of parts, the accuracy of the torque and the wrench functions must be checked.
Maintenance is required when wear and/or leakage is noticed. Regularly inspect all components to detect any problem requiring service and maintenance. Contact Enerpac for repair and/or replacements.
To prolong the life of your torque wrench equipment, follow points below:
Do not exceed oil temperature of 65˚C
(150˚F).
Regularly check the pump's oil level and
condition. Consult pump instructions.
A2A1
12
12
10
• Follow the lubrication scheme in paragraph 6.1.
Lubrication may influence torque accuracy and life-time of the wrench. Always clean and lubricate after usage and store in the carrying case.
Clean the cassette with each cassette change and lubricate the lever surface with Gleitmo 805 only.
6.1 Lubrication
Follow the scheme below. The icons
1 and
2
refer to parts or surfaces of the wrench in
illustration .
Clean surface
1
and grease with
Gleitmo 805 only. Available at Enerpac as Torque Wrench Grease EN-14010.
Keep surface
2
clean and dry. Do not
lubricate.
IMPORTANT: Do not disassemble the wrench unit (1) and the cassette (4). Do not immerse these parts in oil, kerosene or other cleaning liquid to prevent dirt from flushing in and grease from being dissolved.
13
13
11
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
1. No pressure
build-up at wrench, and/or wrench will not advance.
A. No power supply or air supply. B. Pump motor does not rotate
due to wrong voltage supply. C. Blown out fuses (E-motor) D. Direction of electric motor
rotation not correct. E. Couplers at pump and wrench
side not completely
connected. F. Oil level in pump too low G. Pressure setting of relief valve
on pump too low.
H. Leakage in pump or wrench.
I. Defective pressure gauge.
J. Incorrectly mounted hoses.
A. Plug in all connections. B. Check voltage setting
C. Replace fuses. D. Change wiring of power cable.
E. Depressurize the hoses and
switched off pump, retighten
couplers by hand. F. Add oil. See pump instructions. G. Increase pressure by adjusting
pump relief valve. Do not exceed
max. pressure or torque. H. Determine if leakage is in the
pump or the wrench. Contact your
Enerpac Service Center for
assistance. I. Connect a second glycerine filled
pressure gauge, adjust pressure on
pump and check both gauge
values. J.
Change hose positions
according to illustration on
page 7:
(P to P) and (T to T).
10
2. Safety valve at retract side (T) of wrench opens.
A. Couplers at retract side of
wrench and pump not completely connected.
B. Incorrectly mounted hoses.
A. When pump is running, switch,
using the remote control, the valve position from (P or A) to (T or B) and reverse to depressurize the system. Switch off the pump and tighten couplers by hand.
B.
Change hose positions according to illustration on page 7:
(P to P) and (T to T).
10
3. Hoses can not be disconnected from wrench or pump.
A. Pressure remaining in double-
acting hydraulic system.
B. Hydraulic system too warm.
A. When pump is running, switch,
using the remote control, the valve position from (P or A) to (T or B) and reverse to depressurize the system. Switch off the pump and disconnect the hoses.
B. Cool the hydraulic system, protect
it against heat and repeat solution 3A above to disconnect hoses.
SOLUTION
7.0 TROUBLESHOOTING
The table below is intended to be used as an aid in determining if a problem exists.
TABLE , MAXIMUM TORQUE OF CASSETTES AND REDUCER INSERTS, METRIC
A1
12
Model Number
Model Number
Drive Unit
Interchangeable Cassettes,
metric
Reducer Inserts,
metric
* Maxi-
mum
Torque
(Nm)
Hexa-
gon
Size
(mm) (mm)
CC-332 CC-336 CC-341 CC-346 CC-350 CC-355 CC-360
Hexagon
Size
(mm)
– 41 / 36 46 / 41 50 / 46 55 / 50 60 / 55
HXD-30
3290 Nm 2425 Ft.lbs
1700 2100 2500 2890 3290 3290 3290
* Maxi-
mum
Torque
(Ft.lbs)
1250 1545 1840 2130 2425 2425 2425
32 36 41 46 50 55 60
Model Number – – IN3-4136 IN3-4641 IN3-5046 IN3-5550 IN3-6055
Hexagon
Size
(mm)
– 41 / 32 46 / 36 50 / 41 55 / 46 60 / 50
Model Number – – IN3-4132 IN3-4636 IN3-5041 IN3-5546 IN3-6050
Torque
Wrench
Code
R
28,5 31,5 34,5 38,5 42,0 45,0 47,5
CC-641 CC-646 CC-650 CC-655 CC-660 CC-665 CC-670 CC-675 CC-680
41 / 36
– 50 / 46 55 / 50 60 / 55 65 / 60 70 / 65 75 / 70 80 / 75
HXD-60
6190 Nm 4565 Ft.lbs
3840 4805 5410 5410 5410 6190 6190 6190 6190
2830 3540 3990 3990 3990 4565 4565 4565 4565
41 46 50 55 60 65 70 75 80
IN6-4136 – IN6-5046 IN6-5550 IN6-6055 IN6-6560 IN6-7065 IN6-7570 IN6-8075
– 50 / 41 55 / 46 60 / 50 65 / 55 70 / 60 75 / 65 80 / 70
– – IN6-5041 IN6-5546 IN6-6050 IN6-6555 IN6-7060 IN6-7565 IN6-8070
S
34,5 39,5 43,5 46,5 48,5 52,5 55,5 57,5 60,5
CC-1255 CC-1260 CC-1265 CC-1270 CC-1275 – CC-1280 CC-1285 CC-1290 CC-1295 CC-12100
55 / 50 60 / 55 65 / 60 70 / 65 75 / 70
– 80 / 75 85 / 80 90 / 85 95 / 90
100 / 95
IN12-5550 IN12-6055 IN12-6560 IN12-7065 IN12-7570 – IN12-8075 IN12-8580 IN12-9085 IN12-9590 IN12-10095
55 / 46 60 / 50 65 / 55 70 / 60 75 / 65
– 80 / 70 85 / 75 90 / 80 95 / 85
100 / 90
IN12-5546 IN12-6050 IN12-6555 IN12-7060 IN12-7565 – IN12-8070 IN12-8575 IN12-9080 IN12-9585 IN12-10090
HXD-120
12500 Nm 9220 Ft.lbs
8000 8000 9800 9800 9800
– 10860 12500 12500 12500 12500
5900 5900 7225 7225 7225
– 8010 9220 9220 9220 9220
55 60 65 70 75
– 80 85 90 95
100
T
46,5 48,5 52,5 55,5 57,5
– 60,5 64,5 67,5 70,5 73,5
CC-2480 CC-2485 CC-2490 CC-2495 CC-24100 CC-24105 CC-24110 CC-24115 CC-24120 CC-24125 CC-24130
80/75 85/80 90/85
95/80 100/95 105/100 110/105 115/110 120/115 125/120 130/125
IN24-8075 IN24-8580 IN24-9085 IN24-9580 IN24-10095 IN24-105100 IN24-110105 IN24-115110 IN24-120115 IN24-125120 IN24-130125
80/70 85/75 90/80
95/85 100/90 105/95 110/100 115/105 120/110 125/115 130/120
IN24-8070 IN24-8575 IN24-9080 IN24-9585 IN24-10090 IN24-10595 IN24-110100 IN24-115105 IN24-120110 IN24-125115 IN24-130120
HXD-240
24210 Nm 17860 Ft.lbs
13890 16030 16560 17100 18170 20840 24210 24210 24210 24210 24210
10245 11820 12215 12610 13400 15370 17860 17860 17860 17860 17860
80 85 90
95 100 105 110 115 120 125 130
Weight
(kg) 0,55 0,65 0,70 0,80 0,95 1,00 1,05
1,20 1,30 1,45 1,50 1,55 1,85 1,90 1,95 2,00
2,65 2,65 2,75 2,80 2,85
– 2,95 3,55 3,65 3,70 3,75
5,1 5,2 5,2 5,4 5,6 5,7 5,8 7,1 7,3 7,3 7,4
U
62,0 66,0 69,0 72,0 76,0 80,0 84,0 87,0 90,0 93,0 96,0
From left
to right:
HR-46,
CC-360,
IN3-6046,
HXD-30
Torque Wrench Selection in 4 steps:
Select the HXD Drive Unit. Select the CC Cassette. Select the IN Reducer Insert that fits the
CC Cassette. Select the corresponding HR Holding
Ring to secure the reducer insert in the Cassette.
4
3
2
1
1
2
4
3
13
Reducer Inserts,
metric
Hexagon
Size
(mm)
– 41 / 30 46 / 32 50 / 36 55 / 41 60 / 46
Model Number – – IN3-4130 IN3-4632 IN3-5036 IN3-5541 IN3-6046
Torque
Wrench
Code
R
– 50 / 36 55 / 41 60 / 46 65 / 50 70 / 55 75 / 60 80 / 65
– – IN6-5036 IN6-5541 IN6-6046 IN6-6550 IN6-7055 IN6-7560 IN6-8065
S
HR-41 – HR-50 HR-55 HR-60 HR-65 HR-70 HR-75 HR-80
55 / 41 60 / 46 65 / 50 70 / 55 75 / 60
– 80 / 65 85 / 70 90 / 75 95 / 80
100 / 85
IN12-5541 IN12-6046 IN12-6550 IN12-7055 IN12-7560 – IN12-8065 IN12-8570 IN12-9075 IN12-9580 IN12-10085
T
HR-55 HR-60 HR-65 HR-70 HR-75 – HR-80 HR-85 HR-90 HR-95 HR-100
– – HR-41 HR-46 HR-50 HR-55 HR-60
Holding
Ring
Model No.
80/65
85/70 90/75
95/80 100/85 105/90 110/95 115/100 120/105 125/110 130/115
IN24-8065 IN24-8570 IN24-9075 IN24-9580 IN24-10085 IN24-10590 IN24-11095 IN24-115110 IN24-120105 IN24-125110 IN24-130115
U
HR-80 HR-85 HR-90 HR-95 HR-100 HR-105 HR-110 HR-115 HR-120 HR-125 HR-130
Cassette and Reducer Insert Torque Identification
Torque wrench code.
Refer to the maximum torque of each Cassette and Reducer Insert in Table B:
R/3 for HXD-30 S/6 for HXD-60 T/12 for HXD-120 U/24 for HXD-240
Reducer Insert size in millimeters
* Determine maximum torque according
to bolt (nut) size and grade. Consult the manufacturers
instructions or engineering recommendations.
CC-680+IN6-8070 CC-6313+IN6313-275
Reducer Insert size in inch
TABLE , MAXIMUM TORQUE OF CASSETTES AND REDUCER INSERTS, IMPERIAL
A2
14
Model Number
Model Number
Drive Unit Interchangeable Cassettes,
imperial
Reducer Inserts,
imperial
* Maxi-
mum
Torque
(Ft.lbs)
Hexa-
gon
Size
(inch) (inch)
CC-3125 CC-3144 CC-3163 CC-3181 CC-3200 CC-3219 CC-3238
Hexagon
Size
(inch)
1
7
/16" - 11/4"
1
5
/8" - 17/16"
1
13
/16" - 15/8"
2" - 1
13
/16"
2
3
/16" - 2"
2
3
/8" - 23/16"
HXD-30
2425 Ft.lbs 3290 Nm
1250 1545 1840 2130 2425 2425 2425
* Maxi-
mum
Torque
(Nm) 1700 2100 2500 2890 3290 3290 3290
11/4"
1
7
/16"
1
5
/8"
1
13
/16"
2"
2
3
/16"
2
3
/8"
Model Number – IN3144-125 IN3163-144 IN3181-163 IN3200-181 IN3219-200 IN3238-219
Torque
Wrench
Code
R
1.12"
1.24"
1.36"
1.52"
1.65"
1.77"
1.87"
CC-6163 CC-6181 CC-6200 CC-6219 CC-6238 CC-6256 CC-6275 CC-6293 CC-6313
1
13
/16" - 15/8"
2" - 1
13
/16"
2
3
/16" - 2"
2
3
/8" - 23/16"
2
9
/16" - 23/8"
2
3
/4" - 29/16"
2
15
/16" - 23/4"
3
1
/8" - 215/16"
HXD-60
4565 Ft.lbs 6190 Nm
2830 3540 3990 3990 3990 4565 4565 4565 4565
3840 4805 5410 5410 5410 6190 6190 6190 6190
15/8"
1
13
/16"
2"
2
3
/16"
2
3
/8"
2
9
/16"
2
3
/4"
2
15
/16"
3
1
/8"
– IN6181-163 IN6200-181 IN6219-200 IN6238-219 IN6256-238 IN6275-256 IN6293-275 IN6313-293
S
1.36"
1.56"
1.71"
1.83"
1.91"
2.07"
2.19"
2.26"
2.38"
CC-12219 CC-12238 CC-12256 CC-12275 CC-12293 CC-12300 CC-12313 CC-12338 CC-12350 CC-12375 CC-12388
3
1
/8" - 215/16"
3
3
/8" - 31/8"
3
1
/2" - 31/8"
3
3
/4" - 31/2"
3
7
/8" - 31/2"
4
1
/8" - 37/8"
4
1
/4" - 37/8"
4
5
/8" - 41/4"
5" - 4
5
/8"
HXD-120
9220 Ft.lbs 12500 Nm
5900 5900 7225 7225 7225 7225 8010 9220 9220 9220 9220
8000 8000 9800 9800 9800 9800
10860 12500 12500 12500 12500
23/16"
2
3
/8"
2
9
/16"
2
3
/4"
2
15
/16"
3"
3
1
/8"
3
3
/8"
3
1
/2"
3
3
/4"
3
7
/8"
IN24313-293 IN24338-313 IN24350-313 IN24375-350 IN24388-350 IN24413-388 IN24425-388 IN24463-425 IN24500-463
23/16" - 2"
2
3
/8" - 23/16"
2
9
/16" - 23/8"
2
3
/4" - 29/16"
2
15
/16" - 23/4"
3" - 2
3
/4"
3
1
/8" - 215/16"
3
3
/8" - 3"
3
1
/2" - 31/8"
3
3
/4" - 31/2"
3
7
/8" - 31/2"
IN12219-200 IN12238-219 IN12256-238 IN12275-256 IN12293-275 IN12300-275 IN12313-293 IN12338-300 IN12350-313 IN12375-350 IN12388-350
T
1.83"
1.91"
2.07"
2.19"
2.26"
2.26"
2.38"
2.54"
2.66"
2.78"
2.89"
CC-24313 CC-24338 CC-24350 CC-24375 CC-24388 CC-24413 CC-24425 CC-24463 CC-24500
10325 11685 12225 12775 13315 15490 17860 17860 17860
14000 15840 16570 17320 18050 21000 24210 24210 24210
31/8" 3
3
/8"
3
1
/2"
3
3
/4"
3
7
/8"
4
1
/8"
4
1
/4"
4
5
/8"
5"
2.44"
2.60"
2.71"
2.83"
2.99"
3.15"
3.30"
3.54"
3.78"
HXD-240
17860 Ft. lbs. 24210
Nm
U
From left to
right:
HR-46,
CC-3181,
IN3181-144,
HXD-30
Torque Wrench Selection in 4 steps:
Select the HXD Drive Unit. Select the CC Cassette. Select the IN Reducer Insert that fits
the CC Cassette. Select the corresponding HR Holding
Ring to secure the reducer insert in the Cassette.
4
3
2
1
1
2
4
3
Weight
(kg)
1.2
1.4
1.5
1.8
2.1
2.2
2.3
2.6
2.9
3.2
3.3
3.4
4.1
4.2
4.3
4.4
5.8
5.8
6.1
6.2
6.3
6.3
6.5
7.8
8.0
8.2
8.3
11,2 11,4 11,4 11,9 12,3 12,5 14,9 16,0 16,3
15
Reducer Inserts,
imperial
Hexagon
Size
(inch)
– –
1
5
/8" - 11/4"
1
13
/16" - 17/16"
2" - 1
5
/8"
2
3
/16" - 113/16"
2
3
/8" - 2"
Model Number – – IN3163-125 IN3181-144 IN3200-163 IN3219-181 IN3238-200
– –
2" - 1
5
/8"
2
3
/16" - 113/16"
2
3
/8" - 2"
2
9
/16" - 23/16"
2
3
/4" - 23/8"
2
15
/16" - 29/16"
3
1
/8" - 23/4"
– – IN6200-163 IN6219-181 IN6238-200 IN6256-219 IN6275-238 IN6293-256 IN6313-275
2
3
/16" - 113/16"
2
3
/8" - 2"
2
9
/16" - 23/16"
2
3
/4" - 23/8"
2
15
/16" - 29/16"
3" - 2
9
/16"
3
1
/8" - 23/4"
3
3
/8" - 215/16" 3
1
/2" - 3"
3
3
/4" - 33/8"
3
7
/8" - 33/8"
IN12219-181 IN12238-200 IN12256-219 IN12275-238 IN12293-256 IN12300-256 IN12313-275 IN12338-293 IN12350-300 IN12375-338 IN12388-338
– HR-36 HR-41 HR-46 HR-50 HR-55 HR-60
Holding
Ring
Model No.
– HR-46 HR-50 HR-55 HR-60 HR-65 HR-70 HR-75 HR-80
HR-55 HR-60 HR-65 HR-70 HR-75 HR-75 HR-80 HR-85 HR-90 HR-95 HR-100
HR-80 HR-85 HR-90 HR-95 HR-100 HR-105 HR-110 HR-120 HR-130
IN24313-275 IN24338-300 IN24350-300 IN24375-338 IN24388-338 IN24413-375 IN24425-375 IN24463-413 IN24500-425
31/8" - 23/4"
3
3
/8" - 3"
3
1
/2" - 3"
3
3
/4" - 33/8"
3
7
/8" - 33/8"
4
1
/8" - 33/4"
4
1
/4" - 33/4"
4
5
/8" - 41/8"
5" - 4
1
/4"
Torque wrench code – Refer to the maximum torque of each Cassette and Reducer Insert in Table C.
R/3 for HXD-30 S/6 for HXD-60 T/12 for HXD-120 U/24 for HXD-240
Cassette and Reducer Insert Torque Identification
CC-680+IN6-8070 CC-6313+IN6313-275
Reducer Insert size in millimeters
Reducer Insert size in inch
* Determine maximum torque according to bolt
(nut) size and grade. Consult the manufacturers instructions or engineering recommendations.
Hexagon
Size
(inch)
– – – – – – –
Model Number – – – – – – –
Torque
Wrench
Code
– – – – – – – – –
– – – – – – – – –
– – – – – – – – – – –
– – – – – – – – – – –
IN24313-256 – – IN24375-313 – – – – –
31/8" - 29/16"
– –
3
3
/4" - 31/8"
– – – – –
S
T
U
R
®
®
®
16
HXD-30 HXD-30 HXD-60 HXD-60 HXD-120 HXD-120 HXD-240 HXD-240
CC-1255
1)
CC-2480
1)
CC-641
1)
CC-1260
1)
CC-2485 2)CC-24110
1)
CC-332
1)
CC-646 2)CC-665 1)CC-1265 2)CC-1285 1)CC-2490 3)CC-24115
1)
CC-336 2)CC-350 1)CC-650 3)CC-670 1)CC-1270 2)CC-1290 1)CC-2495 4)CC-24120
1)
CC-341 3)CC-355 1)CC-655 3)CC-675 1)CC-1275 2)CC-1295 1)CC-24100 5)CC-24125
1)
CC-346 4)CC-360 1)CC-660 3)CC-680 1)CC-1280 3)CC-12100 1)CC-24105 6)CC-24130
1)
bar Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm
40 140 160 295 355 555 640 1112 1200 60 210 240 440 530 833 960 1669 1808 80 290 325 565 675 1090 1270 2225 2426 100 360 410 710 845 1360 1590 2758 3052 120 435 490 850 1015 1630 1900 3310 3668 140 505 575 990 1165 1900 2210 3861 4285 160 580 655 1130 1330 2160 2520 4386 4901 180 650 740 1265 1480 2440 2840 4935 5517 200 720 820 1405 1645 2710 3150 5482 6138 220 790 905 1545 1810 2980 3470 6030 6734 240 865 975 1695 1970 3250 3770 6579 7325 260 940 1065 1835 2135 3520 4090 7059 7930 280 1010 1150 1950 2265 3790 4420 7602 8536 300 1080 1230 2090 2430 4050 4740 8144 9144 320 1155 1310 2225 2590 4320 5050 8687 9754 340 1230 1400 2350 2765 4600 5340 9230 10363 360 1300 1480 2490 2925 4880 5660 9619 10973 380 1375 1565 2630 3060 5170 5960 10154 11582 400 1450 1650 2765 3225 5450 6280 10688 12192 420 1520 1730 2905 3385 5720 6590 11222 12802 440 1595 1820 3035 3530 6000 6900 11757 13411
460 1670
1)
1910 3170 3690 6270 7220 12291 14021 480 1740 1985 3300 3860 6520 7540 12826 14630 500 1810 2070 3440 4020 6790 7860 13360 15240 520 1885 2150 3580 4185 7060 8170 13894
1)
15850
540 1955 2245 3700 4330 7330 8470 14429 16459
560 2025 2325 3840
1)
4490 7600 8780 14963 17069
580 2100
2)
2400 3960 4675 7880
1)
9090 15498 17678
600 2170 2480 4100 4840 8150 9400 16032
2)
18288
620 2240 2565 4230 5000 8420 9710 16566
3)
18898
640 2310 2650 4355 5120 8690 10040 17101
4)
19507
660 2385 2730 4490 5280 8940 10360 17635 20117
680 2455
3)
2810 4665 5365 9190 10640 18170
5)
20726
700 2525 2890 4805
2)
5525 9440 10950 18704 21336
720 2600 2970 4940 5680 9710
2)
11260 19238 21946 740 2670 3050 4995 5785 9990 11560 19773 22555 760 2745 3130 5130 5940 10280 11880 20307 23165 780 2815 3210 5275 6030 10560 12190 20842
6)
23774
800 2890
4)
3290
1)
5410
3)
6190
1)
108603)12500
1)
21375 24215
1)
TABLE METRIC - PRESSURE VERSUS TORQUE HXD WITH CC-CASSETTES
B
NOTE:
1), 2), 3) and 4)
refer to table for maximum torque of cassettes and reducer inserts.
A1
17
TABLE IMPERIAL - PRESSURE VERSUS TORQUE HXD WITH CC-CASSETTES
C
HXD-30 HXD-30 HXD-60 HXD-60 HXD-120 HXD-120 HXD-240 HXD-240
CC-12219
1)
CC-12238
1)
CC-24313 1)
CC-6163
1)
CC-12256
2)
CC-24338 2)
CC-3125
1)
CC-6181 2)CC-6256 1)CC-12275 2)CC-12338 1)CC-24350 3)
CC-3144
2)
CC-3200 1)CC-6200 3)CC-6275 1)CC-12293 2)CC-12350 1)CC-24375 4) CC-24425 1)
CC-3163
3)
CC-3219 1)CC-6219 3)CC-6293 1)CC-12300 2)CC-12375 1)CC-24388 5) CC-24463 1)
CC-3181 4)CC-3238 1)CC-6238 3)CC-6313 1)CC-12313 3)CC-12388 1)CC-24413 6) CC-24500 1)
psi Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs
600 107 122 225 271 423 488 848 915 800 142 163 298 359 565 651 1132 1226 1000 178 203 373 449 706 814 1415 1532 1200 221 248 431 515 831 969 1697 1850 1400 256 292 506 602 968 1132 1963 2173 1600 293 333 578 688 1107 1294 2244 2487 1800 332 373 648 774 1243 1449 2525 2798 2000 367 418 719 846 1380 1606 2805 3113 2200 404 460 791 931 1518 1766 3067 3424 2400 442 499 862 1015 1648 1922 3346 3738 2600 477 544 929 1087 1792 2086 3625 4052 2800 513 584 1001 1171 1930 2247 3903 4370 3000 549 626 1072 1255 2067 2403 4181 4682 3200 584 670 1143 1339 2204 2567 4460 4980 3400 623 702 1221 1419 2341 2716 4740 5277 3600 660 744 1293 1503 2479 2876 5018 5587 3800 699 792 1364 1587 2616 3040 5246 5894 4000 734 835 1417 1646 2753 3211 5525 6201 4200 770 877 1487 1728 2891 3372 5802 6511 4400 806 917 1559 1812 3021 3535 6073 6820 4600 844 957 1627 1893 3158 3692 6350 7130 4800 881 999 1697 1976 3295 3852 6626 7440 5000 920 1047 1757 2068 3440 3993 6902 7750 5200 955 1088 1829 2149 3576 4158 7066 8060 5400 992 1129 1899 2231 3713 4317 7338 8370 5600 1031 1173 1971 2293 3874 4467 7609 8680 5800 1069 1217 2039 2378 4019 4631 7881 8990 6000 1104 1257 2110 2459 4155 4787 8153 9300
this table is continued on the next page
CONVERSION TABLE Pressure:
1 bar = 14,514 psi 1 psi = 0,0689 bar
Torque:
1 Nm = 0,73756 Ft.lbs 1 Ft.lbs = 1,355818 Nm
NOTE:
1), 2), 3) and 4)
refer to table for maximum torque of cassettes and reducer inserts.
A2
18
TABLE IMPERIAL - PRESSURE VERSUS TORQUE HXD WITH CC-CASSETTES
C
HXD-30 HXD-30 HXD-60 HXD-60 HXD-120 HXD-120 HXD-240 HXD-240
CC-12219
1)
CC-12238
1)
CC-24313
1)
CC-6163
1)
CC-12256
2)
CC-24338
2)
CC-3125
1)
CC-6181 2)CC-6256 1)CC-12275 2)CC-12338 1)CC-24350
3)
CC-3144 2)CC-3200 1)CC-6200 3)CC-6275 1)CC-12293 2)CC-12350 1)CC-24375 4)CC-24425
1)
CC-3163 3)CC-3219 1)CC-6219 3)CC-6293 1)CC-12300 2)CC-12375 1)CC-24388 5)CC-24463
1)
CC-3181 4)CC-3238 1)CC-6238 3)CC-6313 1)CC-12313 3)CC-12388 1)CC-24413 6)CC-24500
1)
psi Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs Ft.lbs
6200 1141 1299 2181 2541 4294 4947 8424 9610 6400 1180 1346 2245 2611 4438 5104 8696 9920 6600 1219 1394 2313 2692 4575 5268 8968 10230
6800 1255
1)
1436 2383 2774 4713 5428 9239 10540 7000 1290 1472 2447 2863 4835 5592 9512 10849 7200 1325 1516 2519 2944 4972 5756 9783 11160 7400 1362 1556 2589 3026 5110 5916 10054 11470 7600 1401 1598 2661 3110 5247 6072 10326
1)
11780
7800 1436 1649 2718 3181 5384 6222 10598 12090
8000 1473 1692 2788
1)
3262 5522 6381 10870 12400
8200 1508 1747 2859 3343 5659 6538 11142 12710
8400 1546
2)
1767 2917 3443 5804 6695 11413 13019
8600 1584 1810 2986 3525 5942
1)
6854 11686
2)
1333
0
8800 1619 1850 3058 3610 6079 7011 11958 13640 9000 1654 1894 3123 3691 6216 7168 12226
3)
1395
0
9200 1689 1938 3184 3743 6353 7339 12501 14260 9400 1725 1980 3253 3824 6491 7499 12773
4)
1457
0
9600 1764 2020 3321 3906 6613 7663 13044 14880 9800 1799 2060 3419 3932 6735 7798 13316
5)
15189
10000 1836
3)
2102 3489
2)
4012 6873 7957 13588 15500 10200 1871 2142 3561 4094 6995 8114 13859 15810 10400 1910 2182 3629 4172 7132 8271 14131 16120
10600 1947 2224 3698 4254 7270
2)
8430 14404 16430 10800 1982 2264 3707 4294 7414 8580 14675 16739 11000 2020 2304 3778 4372 7566 8744 14947 17050 11200 2057 2346 3845 4452 7704 8903 15219 17359 11400 2092 2386 3921 4482 7849 9060 15490
6)
17670
11600 2132
4)
2425
1)
3990
3)
4566
1)
8010
3)
9220
1)
15765 17860
1)
NOTE:
1), 2), 3) and 4)
refer to table for maximum torque of cassettes and reducer inserts.
A2
CONVERSION TABLE Pressure:
1 bar = 14,514 psi 1 psi = 0,0689 bar
Torque:
1 Nm = 0,73756 Ft.lbs 1 Ft.lbs = 1,355818 Nm
19
Torque Wrench Model Number
HXD-30
HXD-60
HXD-120
HXD-240
Torque at
800 bar
11,600 psi
3290 Nm
2425 Ft.lbs
6190 Nm
4565 Ft.lbs
12.500 Nm
9220 Ft.lbs
24.210 Nm
17860 Ft.lbs
Cassette
Range
(hexagon size)
32 - 60 mm
11/4 - 23/8"
41 - 80 mm
15/8 - 31/8"
55 - 100 mm
23/
16
- 37/8"
80 - 130 mm
31/8 - 5"
Advance
21 cm
3
1.3 in
3
40 cm
3
2.4 in
3
81 cm
3
4.9 in
3
157 cm
3
9.6 in
3
Retract
12 cm
3
.7 in
3
24 cm
3
1.5 in
3
45 cm
3
2.7 in
3
93 cm
3
5.7 in
3
Oil
Capacity
Weight
1,6 kg
3.5 lbs 2,5 kg
5.5 lbs 4,8 kg
10.6 lbs 8,2 kg
18.1 lbs
mm inch mm inch mm inch mm inch
A
135
5.31" 156
6.14" 200
7.87" 259
10.2"
B
91-103
3.58-4.06" 115-130
4.53-5.12" 141-156
5.55-6.14" 182-202
6.8-7.95"
C
28
1.10" 35
1.38" 47
1.85" 56
2.2
E
40
1.57" 50
1.97" 65
2.56" 82
3.22
F
60
2.36" 75
2.95" 96
3.78"
125
4.92
H
38
1.50" 38
1.50" 38
1.50" 50
2
TABLE SPECIFICATIONS
D
Dimensions
For dimension D see tables and on pages 12 and 14.
A2A1
20
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
(according attachment IIA of the machinery directive)
We ENERPAC B.V.
Storkstraat 25, 3905 KX Veenendaal, Holland
declare under our own responsibility that below mentioned product
Torque Wrench, Types: HXD-30, HXD-60, HXD-120, and HXD-240
on which this declaration refers, is in accordance with
EN 982:1996 EN 292-1:1991 EN 292-2:1991 VBG 5:1993 ENERPAC and APPLIED POWER specifications and standards
according the guidelines of the
Machinery Directive 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC and 93/68/EEC
Veenendaal, 28 december 1997 W. van de Vendel
Quality Assurance Manager
Ref: EC.2a
Abschnitt Seite
Hinweise für die Übernahme ........................... 22
Produktbeschreibung ....................................... 23
Sicherheitsvorschriften .................................... 23
Zusammenbau des Schlüssels ........................ 27
Verbindung des Schüssels mit der Pumpe .......28
Pumpenanforderungen .....................................28
Luft ablassen .................................................... 29
Druck- und Drehmomenteinstellung ................ 29
Lösen und Festziehen ...................................... 29
Bestimmung des Abstützpunktes .................... 30
Wartung und Service ....................................... 31
Störungstabelle ................................................ 32
Maximale Drehmomenttabellen ...................34-37
Druck/Drehmoment-Tabellen .......................38-40
Spezifikationen und Abmessungen ...................41
21
Bedienungsanleitung
Hydraulische
Drehmomentschlüssel
HXD Serie
EIS 59.112-2 05/01 Rev. B
Von links nach rechts: HR-46, CC-360, IN3-6046, HXD-30
1.0 WICHTIGE HINWEISE FÜR DIE ÜBERNAHME
Alle Bestandteile visuell überprüfen, da Transportschäden nicht in der Garantie enthalten sind. Sollten Sie Transportschäden feststellen, benachrichtigen Sie bitte sofort die Speditionsfirma. Diese haftet für alle Reparatur- und Austauschkosten, die durch eine Beschädigung während des Transports entstehen.
SICHERHEIT IST OBERSTES GEBOT
Lesen Sie alle Anleitungen, Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen aufmerksam durch. Befolgen Sie alle Sicherheitsvorschriften, um Personen- oder Sachschäden während des Betriebs zu vermeiden. Enerpac haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die infolge ungenügender Beachtung der Sicherheitsvorschriften, unzulänglicher Wartung oder falscher Produkt- und/oder Systembedienung enstanden sind. Wenn Sie in bezug auf die Sicherheits- und Anwendungsvorschriften noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Enerpac. Aus Garantiegründen darf nur Enerpac Hydrauliköl verwendet werden.
VORSICHT wird verwendet, um auf richtige Betriebs- oder Wartungsverfahren und Handlungsweisen zur Vermeidung von Schäden oder der Zerstörung von Geräten oder anderem Eigentum hinzuweisen.
WARNUNG weist auf eine mögliche Gefahr hin, die die Anwendung ordnungsgemäßer Verfahren oder Handlungsweisen erfordert, um Personenschäden zu vermeiden.
GEFAHR wird nur dann verwendet, wenn Ihre Handlungen oder deren Ausbleiben schwere Verletzungen oder sogar den Tod zur Folge haben können.
Dieses Symbol wird in Abbildungen verwendet, um auf eine FALSCHE,
unerlaubte und gefährliche Produktbenutzung und -anwendung aufmerksam zu machen.
Dieses Symbol wird in Abbildungen verwendet, um auf die RICHTIGE,
sichere Produktbenutzung und -anwendung aufmerksam zu machen.
22
1
Ein Kästchen um eine Ziffer oder einen Buchstaben, wie z.B. und , verweist auf eine Abbildung oder eine Tabellen­nummer in dieser Bedienungsanleitung.
2.0 PRODUKTBESCHREIBUNG
Der HXD Drehmomentschlüssel von Enerpac ist ein doppeltwirkendes, handbedientes Hydraulikwerkzeug, das zum Festziehen und Lösen von Schraubenverbindungen dient. Jede unbefugte Modifizierung des Entwurfs, der Konstruktion oder des Gebrauchs des Drehmomentschlüssels ist aus Sicherheitsgründen verboten und hat das Erlöschen der Enerpac Garantie zur Folge.
Der auf den Schlüssel angewandte Hydraulikdruck wird mittels eines Hydro­zylinders und eines Antriebshebels in das Drehmoment umgewandelt.
Siehe . Der HXD Drehmomentschlüssel besteht aus einem Schlüsselkörper (1) mit einer einer um 360º schwenkbaren Schlauchverbindung (2), zwei Paßstiften (3) und einem integrierten Stützarm (5).
Die austauschbare CC-Kassette (4) muß ebenso wie die IN-Sechskantreduzier­einsätze (6) und die HR-Halteringe einzeln bestellt werden (7).
Der Vorlauf und der Rücklauf des Öles von/zu der Pumpe muß mit Hilfe elektrischer Ventile mit Kabeln oder mittels pneumatischer Ventile mit Luftschläuchen reguliert werden, so daß der Enerpac Schlüssel jederzeit reguliert werden kann.
Der Vorlaufdruck (A oder P), der von der Pumpe zum Schlüssel geleitet wird, muß auf einen Höchstdruck von 800 bar [11.600 psi] begrenzt werden. Das Druckbegrenzungs­ventil an der Rücklaufseite (B oder T) der Pumpe muß auf einen Höchstdruck von 120 bar [1740 psi] eingestellt werden.
Für weitere Informationen siehe die Tabellen
, , und auf den Seiten 12-19.
3.0 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die Nichtbeachtung folgender Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen kann Material- oder
Personenschäden zur Folge haben.
WICHTIG: Das vorgeschriebene Mindestalter des Bedieners beträgt 18 Jahre. Der Bediener
muß alle Anleitungen, Sicherheitsvorschriften, Vorsichtsmaßnah­men und Warnungen gelesen und verstanden haben, bevor er den Enerpac Drehmomentschlüssel bedient. Der Bediener ist für seine Handlungen im Hinblick auf andere Personen verantwortlich.
WARNUNG: Vergewissern Sie
sich, daß alle hydraulischen
Komponenten einem Höchst-
druck von 800 bar [11.600 psi] standhalten können. Andernfalls können Personen- und Geräteschaden die Folge sein.
WICHTIG: Reduzieren Sie die
Gefahr einer Überlastung auf ein
Minimum. Benutzen Sie in jedem
hydraulischen System Manometer, die sichere Betriebslasten anzeigen. Sie ermöglichen eine Kontrolle der Systemabläufe.
WARNUNG: Überlasten Sie die
Geräte nicht. Eine Überlastung kann zur Beschädigung der Geräte und zu eventuellen Personenschäden führen.
DCBA
1
B11
23
VORSICHT: Vergewissern Sie
sich, daß alle System­komponenten vor äußeren
Schadens-quellen, wie z.B. übermäßiger Hitze, Feuer, bewegenden Maschinenteilen, scharfen Kanten und korrosiven Chemikalien geschützt sind.
VORSICHT: Hydraulikschläuche
niemals knicken. Niemals über die Schläuche fahren und schwere Gegenstände auf die
Schläuche fallen lassen
WARNUNG: Ersetzen Sie sofort
verschlissene oder beschädigte Teile mit Original-Ersatzteilen von Enerpac. Enerpac Ersatzteile passen und können
hohen Belastungen ausgesetzt werden.
WARNUNG: Immer eine Schutzbrille tragen. Der Bediener muß sich vor
Verletzungen, die durch Beschädigungen des Werkzeugs oder des Arbeitsstücks verursacht werden, schützen.
WARNUNG: Niemals unter
Druck stehende Schläuche
hantieren. Entweichendes unter
Druck stehendes Öl kann in die Haut eindringen und ernste Verletzungen verursachen. Sofort den Arzt aufsuchen, wenn Öl unter die Haut gelangt.
WARNUNG: Niemals
entkuppelte Kupplungen unter Druck setzen. Hydraulikgeräte nur in einem verbundenen
System benutzen.
WARNUNG: Zur Vermeidung von Personen­schäden, Hände während des Betriebs vom Stützarm und dem Arbeitsbereich fern halten. Siehe auch 12 (Seite 30).
VORSICHT: Falsch verbundene
Schläuche verursachen Funktionsstörungen und sind zudem gefährlich. Siehe auf
Seite 28. Die Stellungen der Kupplungen auf dem Schraubgerät nicht verändern. Die Kupplungshälften vor dem Verbinden reinigen. Nach der Trennung Staubkappen verwenden.
WICHTIG: Die 3,5:1-Sicherheits-
Doppelschläuche der Enerpac
THC-700-Serie müssen mit
doppeltwirkenden Drehmoment­schlüsseln benutzt werden.
WICHTIG: Heben Sie Hydraulik-
geräte nicht an den Schläuchen
oder den Drehkupplungen hoch.
Verwenden Sie dafür einen Transportbehälter oder andere Mittel, die einen sicheren Transport gewährleisten.
10
24
VORSICHT: Verwenden Sie keine verschlissenen oder beschädigten Kassetten oder Reduziereinsätze. Sie müssen genau auf die festzuziehende Mutter oder die Schraube passen. Verwenden Sie keine Kassetten oder Reduziereinsätze, die auf metrischen Maßen basieren, für Schraubenköpfe und Muttern, die in Zoll gemessen werden, und umgekehrt. Vermeiden Sie es, den Schlüssel zu kippen.
WARNUNG: Befestigen Sie die austauschbare Kassette (4) im Schlüssel (1) immer mit Hilfe der beiden Paßstifte (3), um so ein Abrutschen zu vermeiden. Beide Paßstifte müssen in richtiger Stellung mit hörbarem "Klick" einrasten.
VORSICHT: Befestigen Sie den Reduziereinsatz (6) immer mit dem Haltering (7) an der Kassette (4), um ein Abrutschen zu vermeiden. Der Ring des Reduziereinsatzes (6) muß der festzuziehenden Mutter oder der Schraube zugewandt sein.
5
4
2
25
5
4
“KLICK”
3
2
WARNUNG: Zur Vermeidung von
Personen- und Sachschäden, den Abstützarm nicht entfernen, den Schlüssel und seine Zubehörteile nicht modifizieren und die Einstellung des Sicherheitsventils auf der schwenkbaren Schlauchverbindung nicht ändern. VORSICHT: Der Schlüssel muß mit der Hand richtig positioniert werden um zu gewährleisten, daß die Reaktionskraft sicher über den Abstützarm (5) und nicht über andere Teile des Drehmomentschlüssels übertragen wird. Verwenden Sie den Drehmomentschlüssel nicht ohne den Abstützarm.
WICHTIG: Der Schlüssel muß an einem unbeweglichen Objekt anliegen.
GEFAHR: Den Schlüssel niemals
gegen lose Teile anstoßen lassen. Die Kraft des Schlüssels könnte dazu führen, daß lose Teile durch
die Luft fliegen.
WARNUNG: Zur Vermeidung von Personenschäden, Hände während des Betriebs vom Stützarm und dem Arbeitsbereich fern halten.
8
7
6 + 7
6
26
6
7
WICHTIG: Der Drehmomentschlüssel
dreht sich immer entgegensetzt zur Drehrichtung der Kassette.
WARNUNG: Überschreiten Sie niemals das maximale Drehmoment der Kassetten und Reduziereinsätze, um die
Gefahr einer Beschädigung der Kassette sowie eventuelles Abscheren der Schraube zu vermeiden. Die maximalen Drehmomente der Kassetten und Reduziereinsätze werden in den Tabellen
und auf den Seiten 34-37
aufgeführt.
WARNUNG: Eine Überschreitung des maximalen Drehmoments einer Schrauben (Muttern) größe kann ein Abscheren der Schraube und eventuell die Beschädigung von Teilen zur Folge haben. Diese Beschä­digungen können dazu führen, daß vom Schlüssel oder der Verschraubungsstelle Stücke durch die Luft fliegen. Beschädigungen können auch dazu führen, daß die Drehmomentschlüsseleinheit sich schnell von der festzuziehenden Verschrau­bungsstelle weg bewegt, wobei sich der Bediener Verletzungen zuziehen kann.
WICHTIG: Bei der Durchführung von Schraubenverbindungen immer die Anwei­sungen des Herstellers oder die Maschinen­bedienungsempfehlungen zu Rate ziehen.
4.0 ZUSAMMENBAU DES SCHLÜSSELS
Siehe . Alle Teile müssen frei von Schmutz und gemäß den Angaben in Abschnitt 6.1 geschmiert sein. Führen Sie die nachfolgenden Schritte 1-5 aus:
1. Entfernen Sie die beiden Paßstifte (3) von der Schlüsseleinheit (1).
2. Der Hebel der Kassette (4) muß auf die Kontaktfläche im Schlüssel (1) weisen.
3.Schieben Sie die Kassette (4) in die Schlüsseleinheit (1).
4. Befestigen Sie die Kassette (4) mit Hilfe der beiden Paßstifte (3) an der Schlüsseleinheit (1). Die Paßstifte müssen in richtiger Stellung mit hörbarem "Klick" einrasten.
5.Bei der Verwendung von Reduzier­einsätzen verweisen wir auf Abbildung auf Seite 25. Sie veranschaulicht, wie der Einsatz und der Haltering richtig in der Kassette positioniert werden können.
5
9
A2A1
8
27
8 9
“KLICK”
6.Verbinden Sie die 3,5:1 Sicherheits­Doppelschläuche (10) der Enerpac THC­700- Serie mit der schwenkbaren Schlauchverbindung (2).
WARNUNG: Die richtige Art, um die Schläuche mit dem Schlüssel und der Pumpe zu verbinden, wird in auf Seite 28 beschrieben.
5.0 VERBINDUNG DES SCHLÜSSELS MIT
DER PUMPE
Drehmomentschlüssel von Enerpac können mit verschiedenen elektrischen oder druckluftbetätigten Drehmomentschlüssel­pumpen betrieben werden. Für eine umfassende Betriebsanleitung siehe die zum Lieferumfang einer jeden Enerpac Pumpe gehörende Bedienungsanleitung.
WICHTIG: Der Bediener muß alle
Anleitungen, Sicherheits-
vorschriften, Sicherheits­maßnahmen und Warnungen genau kennen, bevor er eines der Hochdruck-Arbeitsgeräte bedient. Um die korrekte Bedienung der Pumpe und des Schlüssels zu gewährleisten, empfiehlt sich die Verwendung einer Enerpac­Drehmomentschlüsselpumpe. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Enerpac in Verbindung.
WICHTIG: Das vorgeschriebene Mindestalter des Bedieners beträgt 18 Jahre. Der Bediener muß alle Anleitungen, Sicherheitsvorschriften, Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen gelesen und verstanden haben, bevor er den Enerpac Drehmomentschlüssel bedient. Der Bediener ist für seine Handlungen im Hinblick auf andere Personen verantwortlich.
ACHTUNG: Im Falle von Stromausfall oder des Ausfalls der Pumpe, den Motor abschalten und den Schlüssel von der Pumpe trennen.
GEFAHR: Verwenden Sie keine
elektrisch betriebenen Pumpen in Gefahrenbereichen, in denen
explosionsgeschützte Geräte erforderlich sind. In solchen Fällen können druckluftbetriebene Drehmomentschlüssel­pumpen von Enerpac verwendet werden.
5.1 Befolgen Sie die nachfolgend
beschriebenen Verfahren:
1. Bei der Inbetriebnahme oder dem Start.
2.Beim Austausch eines Schlüssels auf
derselben Pumpe.
3. Wenn verschiedene Drehmomentwerte bei
der Verwendung derselben Pumpe erforderlich sind: z.B. bei der Verwendung verschiedener austauschbarer Kassetten oder Reduziereinsätze auf demselben Schlüssel (Tabellen und auf den Seiten 34-37).
5.2 Pumpenanforderungen
Der Vorlaufdruck (P oder A) von der Pumpe zum Schlüssel muß auf maximal 800 bar [11.600 psi] begrenzt werden. Das sich an der Rücklaufseite (B oder T) der Pumpe befindliche Überdruckventil muß auf einen Höchstdruck von 120 bar [1740 psi] eingestellt werden.
WICHTIG: Maximaler Ölfluß zum Drehmomentschlüssel: 12 l/min bei 140 bar [732 in3/min bei 2030 psi] und 2 l/min bei 800 bar [122 in3/min bei 11.600 psi].
WICHTIG: Siehe . Achten Sie darauf, daß alle Kupplungen und Schläuche fest verbunden sind und daß Öl ungehindert von (P nach P) und von (T nach T) fließen kann. Falsch befestigte Kupplungen können noch geschlossen sein, mit dem Ergebnis, daß Öl auf der Rücklaufseite des Schlüssels (T oder R) von der Vorlaufseite (P oder V) unter Druck gesetzt werden kann. Das Sicherheitsventil auf der Rücklaufseite (T oder R) des Schlüssels (2) öffnet sich und läßt Öl ab, um Überdruck zu verhindern.
10
A2A1
10
28
Dieses Ventil ist werkseitig auf 225 - 300 bar [3260 - 4350 psi] eingestellt.
5.3 Luft aus dem System entfernen
Beim erstmaligen Betrieb ist das Hydrauliksystem mit Luft gefüllt. Entfernen Sie die Luft, indem Sie die Schläuche der THC-700-Serie miteinander verbinden und die Pumpe mit Hilfe der Fernbedienung eine zeitlang laufen lassen. Wenn der Drehmomentschlüssel verbunden ist, kann die Luft auch durch wiederholte Drehungen des Schlüssels abgelassen werden.
5.4 Druck- und Drehmoment­einstellungen
Lesen Sie die Betriebsanleitung der Pumpe. Lassen Sie die Pumpe in Vorlaufrichtung laufen, ohne den Schlüssel auf der Schraube oder der Mutter zu plazieren.
WICHTIG: Vor Benutzung der Pumpe eine Funktionsprüfung bei einem Höchstdruck von 100 bar [1450 psi] durchführen, wobei sich der Schlüssel auf einer Schraube oder einer Mutter befindet.
Stellen Sie das erforderliche Drehmoment ein, indem Sie das Überdruckventil auf der Vorlaufseite (P) der Pumpe regulieren und den auf dem Manometer angezeigten Wert ablesen.
Bei Schraubenverbindungen immer die Anweisungen des Herstellers oder die Maschinenbedienungsempfehlungen zu Rate ziehen. Die Höhe des Drucks kann zwischen 40 - 800 bar [580 - 11600 psi) eingestellt werden. Regulieren Sie die Einstellung des Überdruckventils, indem Sie die Stellschraube auf der Pumpe folgendermaßen drehen:
• im Uhrzeigersinn = höherer Druck (Drehmoment)
• gegen den Uhrzeigersinn = niedrigerer Druck (Drehmoment)
Stellen Sie das Drehmoment ein, indem Sie die Tabellen , und auf den Seiten 34-40 der vorliegenden Bedienungsanleitung oder die Druck/Drehmoment-Tabelle, die zum Lieferumfang jedes Schlüssels gehört, zu Rate ziehen. Wenn Sie verschiedene Kassetten oder Reduziereinsätze auf demselben Schlüssel verwenden, verweisen wir Sie zur Bestimmung des maximalen Drehmomentes auf die Tabellen und
auf den Seiten 34-37.
5.5 Lösen und Festziehen
WARNUNG: Schalten Sie die
Pumpe ab, bevor Sie die Kassetten oder die Reduziereinsätze austauschen
bzw. die Schlüsselposition ändern.
Bevor Sie den Schlüssel auf der Schraube oder der Mutter positionieren, muß er gemäß Abschnitt 4.0 zusammengebaut werden.
Siehe für die richtige Schlüsselposition. Achten Sie darauf, daß die Pumpe nicht läuft. Spannen Sie die Schraube mit Hilfe des Schlüssels mit der Hand vor. Siehe Sicherheitsvorschriften bis . Plazieren Sie den Schlüssel so auf der Schraubenverbindung, daß er den Schraubenkopf oder die Mutter ganz einschließt.
10
2
11
A2
A1
CBA
29
10
5.6 Bestimmung des Abstützpunktes WARNUNG: Zur Vermeidung von
Personenschäden, Hände während des Betriebs vom Stützarm und dem Arbeitsbereich fern halten.
GEFAHR: Den Schlüssel niemals
gegen lose Teile anstoßen lassen. Die Kraft des Schlüssels könnte dazu führen, daß lose
Teile durch die Luft fliegen.
WICHTIG: Der Drehmomentschlüssel dreht sich immer entgegensetzt zur Drehrichtung der Kassette.
VORSICHT: Die Bewegung des Schlüssels in Richtung des Abstützpunktes nicht behindern. Hände, Schläuche und schwenkbare Verbindung vom Abstütz­armbereich fernhalten.
5.7 Lösen und Festziehen (Fortsetzung)
Zum Festziehen die Pumpe durch Betätigung des Vorlaufknopfes in Vorlaufrichtung laufen lassen. Ziehen Sie hierzu die Bedienungsanleitung der Pumpe zu Rate. Der Schlüssel dreht sich solange, bis er das Ende seines Drehzyklusses erreicht. Wenn der Schlüssel anhält, den Vorlaufknopf loslassen, so daß sich der Schlüssel automatisch zurückziehen kann. Sie merken, wenn er sich völlig zurückgezogen hat, da Sie dann kein Klickgeräusch mehr hören. Den Vorgang wiederholen, bis sich die Kassette nicht mehr dreht.
ACHTUNG: Die Kassette sollte sich während des Zurückziehens nicht bewegen.
WICHTIG: Nach Erreichen des voreingestellten Drucks (Drehmoments) hört die Drehbewegung des Drehmomentschlüssels auf, und das Manometer zeigt den voreingestellten Druckwert an. Überwachen Sie das Manometer auf der Pumpe um sicherzustellen, daß die Schrauben/Mutternverbindung gemäß den voreingestellten Drehmomentwerten festgezogen wurden.
Wenn sich eine Schraube oder eine Mutter nicht löst, kann das Drehmoment (der Druck) erhöht werden. Folgende Werte nicht überschreiten:
• maximales Drehmoment für die Schrau­ben(Muttern)größe, um die Gefahr des Abscherens der Schraube zu vermeiden;
12
12
12
30
FESTZIEHEN
LÖSEN
11
12
Loading...
+ 142 hidden pages