Repair Parts Sheets for this product are available from the Enerpac
web site at www.enerpac.com, or from your nearest Authorized
Enerpac Service Center or Enerpac Sales offi ce.
1.0 IMPORTANT RECEIVING INSTRUCTIONS
Visually inspect all components for shipping damage. If any
shipping damage is found, notify carrier at once. Shipping damage
is NOT covered by warranty. The carrier is responsible for all repair
or replacement cost resulting from damage in shipment.
2.0 DESCRIPTION
Enerpac 1500 and 2000 Series thermoplastic hoses are intended
for use with high pressure hydraulic devices. Refer to Table 1
(below) for hose specifi cations and features.
WARNING: Do not use Enerpac 1500 Series hoses in
systems exceeding 21,755 psi [1500 bar]. Do not use
Enerpac 2000 Series hoses in systems exceeding
29,010 psi [2000 bar].
1500 and 2000 Series
3.0 SAFETY INFORMATION
To avoid personal injury during system operation, read and follow
all CAUTIONS, WARNINGS, and INSTRUCTIONS included
with or attached to each product. ENERPAC CANNOT BE
RESPONSIBLE FOR DAMAGE RESULTING FROM UNSAFE
USE OF PRODUCT, LACK OF MAINTENANCE, OR INCORRECT
PRODUCT OR SYSTEM APPLICATION. Contact Enerpac when
in doubt about applications and safety precautions.
WARNING: Be certain that ALL system components,
including couplers, fi ttings and pipes, are rated for the
maximum operating pressure of the system. The system
operating pressure must not exceed the pressure rating of the
lowest rated component in the system or system failure may occur,
resulting in serious personal injury or equipment damage.
TABLE 1 - HOSE SPECIFICATIONS
Hose Model1500 Series Thermoplastic (blue)2000 Series Thermoplastic (red)
Material Construction
Inside Diameter
Outside Diameter
Working Pressure
Burst Pressure
Minimum Bend Radius
Chemical Resistance
Working Temperature
• Inner Tube: Polyoxymethylene (POM).
• Four (4) spiralized layers of high tensile steel wire.
• Outer Jacket: Blue Polyamide (PA).
0.20 inch [5,0 mm]0.20 inch [5,0 mm]
0.44 inch [11,2 mm]0.53 inch [13,4 mm]
21,755 psi [1500 bar]29,010 psi [2000 bar]
65,250 psi [4500 bar]95,000 psi [6550 bar]
5.9 inch [150 mm]7.87 inch [200 mm]
Suitable for all hydraulic oils and most solvents.Suitable for all hydraulic oils and most solvents.
-20°F to +140°F [-29°C to +60°C]-20°F to +140°F [-29°C to +60°C]
• Inner Tube: Polyoxymethylene (POM).
• Six (6) spiralized layers of high tensile steel wire.
• Outer Jacket: Red Polyamide (PA).
WARNING: Always wear proper personal
protective gear when operating hydraulic
equipment.
WARNING: Make sure that all system components
are protected from external sources of damage,
such as excessive heat, flame, weld spatter,
moving machine parts, sharp edges, and corrosive
chemicals. Do not expose hoses to excessive temperatures
(Refer to Table 1 for temperature range).
4.0 INSTALLATION
4.1 Hydraulic Hoses
1. Before operating, visually inspect the system.
2. Check to be sure there are no cracks, kinks, cuts, or other
damage which might cause the hose to leak.
3. Make sure all hose ends, couplers, or union ends are clean
and threads are in good condition.
4. Hose should not be twisted or bent too sharply. The bend
radius should not be less than the Minimum Bend
Radius (refer to Table 1) for your hose type.
WARNING: NEVER make or break hydraulic
connections while the system is under pressure.
Couplers should be pressurized only when
completely connected, and should not be coupled or
uncoupled when pressurized.
through a small hole can penetrate or cut the skin.
Serious personal injury and possible blood poisoning
can result. If oil is injected under the skin or if
lacerations occur, seek immediate medical attention.
WARNING: NEVER apply pressure to the back of
an uncoupled (disconnected) male coupling. All
male couplings must be connected to a
corresponding female coupling or blanked-off
before pressurizing.
WARNING: Always use caution when pressurizing
a system. Observe the pressure gauge at all times
and be ready to shut-down the pump. Pressure
can rise faster than you think.
WARNING: NEVER leave a pressurized system
unattended.
5. Do not drop heavy objects on hose. A sharp impact may
cause internal damage to hose wire strands.
Applying pressure to a damaged hose may cause it
to rupture.
6. All hose connections must be tight and leak free. However,
be especially careful not to overtighten threaded hydraulic
fi ttings when making connections. Excessive torque may
result in premature thread failure and may cause high pressure
fi ttings to split at a pressure lower than rated capacity. When
connecting quick disconnect fi ttings, be sure the fi ttings are
completely fastened together.
7. Carefully inspect the hose outer covering for damage. Cracks
or cuts in the covering can allow moisture entry, resulting
in corrosion of the hose's wire strand reinforcement. This
corrosion will weaken the hose, increasing the chance
of a rupture.
4.2 Fittings
The following guidelines should be followed whenever fi ttings are
used in high pressure hydraulic systems operating at or above
1500 Bar [21,755 psi]:
1. Take care that threaded fi ttings are not cross-threaded.
2. DO NOT use Tefl on tape on threaded areas. The threads
must make solid metal-to-metal contact to prevent leaks.
WARNING: Use of tape or sealing compound on
threaded fi ttings of 1500 and 2000 Series hoses will
cause hydraulic fl uid leakage. Serious personal injury
can result if pressurized hydraulic fl uid penetrates the skin.
3. Eliminate vibration as much as possible. Vibration and
system shock-loads are the primary cause of fi tting leaks.
WARNING: Never stand in-line with the axis of a
hydraulic actuator while the equipment is under
pressure. Serious personal injury could result if
parts loosen or break and become projectiles.
WARNING: Do not use hydraulic hose to carry
hydraulic components such as pumps or cylinders.
NOTE: Use only the manufacturer's recommended fluid. Do
not mix fluids in a system. Use only fluids that are compatible
with system components, or seals and hoses will be
damaged. Synthetic and fireproof fluids require special seals
and hoses. Contact the nearest authorized service center or
the manufacturer for recommendation.
4.3 Maintenance
This section refers to components commonly found in a hydraulic
system.
General
1. Keep the components clean at all times. Many hydraulic
service problems are caused by dirt and/or metallic particles
in the hydraulic system. To avoid these problems, the
use of proper maintenance including rust prevention and
cleanliness will help extend the life of your hydraulic system.
2. Use only an approved clean hydraulic fl uid. Change fl uid as
recommended by the manufacturer. Change fl uid more often
if unit is used under extreme conditions.
3. Change or clean the fi lter in the system periodically if one is
used.
2
Hydraulic Hoses
1. Hydraulic hoses should be left in carton until needed.
2. Store hoses at a temperature between 50º to 75ºF [10º to
24ºC] and at a humidity between 20 and 70 percent.
3. Never store hoses in a hot, damp room, in direct sunlight or
near heat sources.
4. Do not stack hoses. The weight of the pile will tend to
fl atten the hose on the bottom. Hanging hoses on a rack is
preferred.
5. Do not carry or drag hydraulic assemblies by pulling or
pushing on couplings or hoses.
Fittings and Couplers
1. All couplers, either male or female, must be kept clean.
Cover couplers with dust caps or plugs when not connected
to system. Do not remove caps or plugs until component is
ready to be used.
2. Keep dust caps on couplers when not in use. Make certain
that all unused couplers are sealed with dust caps/thread
protectors.
3. Be sure all hose connections are free of grit and grime.
4. Male couplers should not be pressurized while
disconnected.
3
Fiche d’instructions
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.
L2733 Rev. C 11/10
Les vues éclatées de ce produit sont disponibles sur le site Enerpac
www.enerpac.fr. Vous pouvez également les obtenir auprès de votre
réparateur agréé Enerpac ou auprès d'Enerpac même.
1.0 CONSIGNES DE RÉCEPTION IMPORTANTES
Inspecter visuellement tous les composants pour vérifi er qu’ils
n'ont pas été endommagés lors du transport. Si des dommages
dus au transport sont constatés, le signaler immédiatement au
transporteur. Les dommages dus au transport NE SONT PAS
couverts par la garantie. Le transporteur est responsable de tous
les frais encourus pour la réparation ou le remplacement suite aux
dommages occasionnés lors du transport.
2.0 DESCRIPTION
Les fl exibles thermoplastiques Enerpac Séries 1500 et 2000
sont destinés à être utilisés avec des appareils hydrauliques
haute pression. Se référer au Tableau 1 (ci-dessous) pour les
spécifi cations et les caractéristiques des fl exibles.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser les fl exibles Enerpac
Série 1500 dans les systèmes dépassant 1500 bars
[21 755 psi]. Ne pas utiliser les fl exibles Enerpac Série
2000 dans les systèmes dépassant 2000 bars [29 010 psi].
3.0 INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
Afi n d’éviter toute blessure pendant le fonctionnement du
système, lire et suivre toutes les consignes de PRUDENCE, de
MISE EN GARDE et d'INSTRUCTIONS inclues ou jointes à chaque
produit. ENERPAC NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE
DES DOMMAGES RÉSULTANT DE L'USAGE DANGEREUX DU
PRODUIT, DU MANQUE D'ENTRETIEN, OU D’UNE APPLICATION
Flexibles et raccords hydrauliques
thermoplastiques Séries 500 et 2000
INCORRECTE DU PRODUIT OU DU SYSTÈME. En cas de doute
concernant les précautions de sécurité et les applications,
contactez Enerpac.
AVERTISSEMENT: S’assurer que TOUS les composants
du système, y compris les raccords, les accessoires et
les fl exibles, ont la capacité appropriée pour la pression
de fonctionnement maximale du système. La pression de
fonctionnement du système ne doit pas dépasser la capacité de
pression du composant dans le système, sinon une panne pourrait
s’y produire, entraînant des blessures graves ou endommager
l'équipement.
TABLEAU 1 - SPECIFICATIONS DES FLEXIBLES
Modèle de fl exibleSérie 1500 Thermoplastique (bleu)Série 2000 Thermoplastique (rouge)
Matériau de construction
Diamètre intérieur
Diamètre extérieur
Pression de fonctionnement
Pression de rupture
Rayon de pliage minimal
Résistance chimique
Température de fonctionnement
• Tube intérieur : Polyoxyméthylène (POM)
• Quatre (4) couches d’armature en fi l d’acier haute
résistance.
• Gaine extérieure : Polyamide bleu (PA).
5,0 mm [0,20 pouce] 5,0 mm [0,20 pouce]
11,2 mm [0,44 pouce]13,4 mm [0,53 pouce]
1 500 bars [21 755 ps]i 2 000 bars [29 010 psi]
4 500 bars [65 250 psi]6 550 bars [95 000 psi]
150 mm [5,9 pouces] 200 mm [7,87 pouces]
Convient à toutes les huiles hydrauliques et à la plupart
des solvants.
-29°C à +60°C [-20 F à + 140 F] -29°C à +60°C [-20 F à + 140 F]
4
• Tube intérieur : Polyoxyméthylène (POM)
• Six (6) couches d’armature en fi l d’acier haute
résistance.
• Gaine extérieure : Polyamide rouge (PA).
Convient à toutes les huiles hydrauliques et à la plupart
des solvants.
AVERTISSEMENT: Toujours porter un
équipement de protection individuelle lors
de l'utilisation de l'équipement hydraulique.
AVERTISSEMENT: S'assurer que tous les
composants du système sont protégés des
sources extérieures de dommages, comme
une chaleur excessive, une flamme, un éclat de
soudure, des pièces mobiles de machine, des
bords tranchants et des produits chimiques corrosifs. Ne
pas exposer les flexibles à des températures excessives (se
référer au Tableau 1 pour la plage de température).
AVERTISSEMENT: NE JAMAIS installer ou
couper un raccordement hydraulique lorsque le
système est sous pression. Les raccords doivent
être pressurisés uniquement quand ils sont complètement
connectés et ils ne doivent pas être raccordés ou détachés
s’ils sont pressurisés.
AVERTISSEMENT: Ne pas manipuler les flexibles
quand ils sont sous pression. Maintenir à distance
de toute fuite d’huile. Remplacer immédiatement
tout flexible abîmé ou présentant une fuite.
AVERTISSEMENT: Une fuite d'huile hydraulique
hautement pressurisée s'échappant par un petit
trou peut pénétrer ou couper la peau. Ceci peut
provoquer une blessure grave et empoisonner le
sang. Si de l'huile est injectée sous la peau ou en
cas de coupure, demander immédiatement un avis médical.
AVERTISSEMENT: NE JAMAIS Ne jamais
appliquer de pression au dos d'un raccord mâle
débranché (déconnecté). Tous les raccords mâles
doivent être débranchés du raccord femelle
correspondant ou bouchés avant la pressurisation.
AVERTISSEMENT: Faire toujours attention lors de
la mise sous pression du système. Surveiller en
permanence le manomètre et être prêt à éteindre
la pompe. La pression peut augmenter plus
rapidement que vous ne le pensez !
AVERTISSEMENT: NE JAMAIS laisser un système
pressurisé sans surveillance.
AVERTISSEMENT: NE JAMAIS se tenir dans l'axe
d'un actionneur hydraulique lorsque l'équipement
est sous pression. Ceci peut entraîner des
blessures graves si des pièces se détachent ou se
brisent et se transforment en projectiles.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le flexible
hydraulique pour porter les composants
hydrauliques comme les pompes ou les cylindres.
REMARQUE: Utiliser uniquement les liquides recommandés
par le fabricant. Ne pas mélanger plusieurs liquides dans un
système. Utiliser uniquement les liquides qui sont compatibles
avec les composants du système, sinon les joints et les
flexibles s'abîmeront. Les liquides synthétiques et ignifugés
exigent des joints et des flexibles spéciaux. Contactez le
centre de maintenance agréé le plus proche ou le fabricant
pour toute recommandation.
4.0 INSTALLATION
4.1 Flexibles hydrauliques
1. Avant utilisation, inspecter visuellement le système.
2. Effectuer un contrôle afi n de s'assurer qu'il n'y a pas de
fi ssures, de nœuds, de coupures ou d’autres dommages qui
pourraient entraîner une fuite du fl exible.
3. S'assurer que toutes les extrémités des fl exibles, tous les
raccords ou extrémités de raccordement sont propres et que
les fi lets sont en bon état.
4. Les fl exibles ne doivent pas être tordus ou courbés sur un
angle trop fermé. Le rayon de courbure ne doit pas
être inférieur à la courbe minimale spécifi ée (se
référer au tableau 1) pour votre type de fl exible.
5. NE PAS LAISSER tomber d’objets lourds sur le fl exible. Un
impact important peut abimer le toron de
renforcement du fl exible. L’application d’une
pression sur une conduite endommagée peut
entrainer sa rupture.
6. Tous les raccords de fl exibles doivent être serrés et
étanches. Cependant, toujours faire preuve de prudence
afi n de ne pas trop serrer les raccords hydrauliques fi letés
lors de leur branchement. Un serrage excessif peut entraîner
une usure prématurée du fi let et peut provoquer la rupture
des raccords haute pression à une pression inférieure à
leur capacité indiquée. Lors du branchement de raccords à
déclenchement instantané, s'assurer qu'ils sont bien fi xés
ensemble.
7. Inspecter soigneusement la garniture extérieure du fl exible
pour écarter tout signe de dommages. Des fi ssures ou des
coupures dans le revêtement peuvent laisser pénétrer de
l'humidité, entraînant une corrosion du toron de renforcement
du fl exible. Cette corrosion affaiblira le fl exible, augmentant
le risque de rupture.
4.2 Accessoires
Les indications suivantes doivent être respectées à chaque
fois que des accessoires sont utilisés dans des systèmes
hydrauliques haute pression fonctionnant à une pression égale
ou supérieure à 1 500 Bars [21 755 psi] :
1. Faire attention à ce que les accessoires fi letés ne soient pas
détériorés.
2. NE PAS utiliser de bande Téfl on sur les zones fi letées. Les
fi lets doivent présenter un contact métal sur métal ferme
pour empêcher les fuites.
MISE EN GARDE: L'utilisation d’adhésif ou de
mastic d'étanchéité sur les accessoires fi letés des
fl exibles des Séries 1500 et 2000 entraînera une fuite
de liquide hydraulique. Ceci peut entraîner des blessures graves
si le liquide hydraulique pressurisé pénètre la peau.
3. Éliminer le plus possible les vibrations. Les vibrations et les
coups de bélier du système sont la première cause de fuite
des raccords.
5
4.3 Généralités
This section refers to components commonly found in a hydraulic
system.
General
1. S’assurer que les composants soient toujours propres.
De nombreux problèmes d'entretien hydraulique sont
provoqués par la saleté et/ou des particules métalliques au
sein du système hydraulique. Pour éviter ces problèmes, le
respect des consignes d’entretien, y compris la prévention
antirouille et la propreté, permettra de prolonger la durée de
vie de votre système hydraulique.
2. Utiliser uniquement un liquide hydraulique propre et
approuvé. Changer le liquide aux intervalles conseillés par le
fabricant. Changer le liquide plus fréquemment si l'unité est
utilisée dans des conditions extrêmes.
3. Changer et nettoyer régulièrement le fi ltre du système si ce
dernier en est équipé.
Flexibles hydrauliques
1. Les fl exibles hydrauliques doivent être stockés dans leur
boîte jusqu'à leur utilisation.
2. Stocker les fl exibles dans un lieu dont la température est
comprise entre 50º et 75ºF [10º et 24ºC] et dont l’humidité
est comprise entre 20 et 70%.
3. Ne jamais stocker les fl exibles dans une pièce humide et
chaude, en contact direct avec les rayons du soleil ou à
proximité d’une source de chaleur.
4. Ne pas empiler les fl exibles. Le poids de la pile aura tendance
à aplatir le fl exible du dessous. Il est préférable de suspendre
les fl exibles sur un crochet.
5. Ne pas porter ou traîner les installations hydrauliques en
tirant ou en poussant sur les raccords ou les fl exibles.
Accessoires et raccords
1. Tous les raccords, mâles ou femelles, doivent être maintenus
propres. Couvrir les raccords avec des bouchons ou des
chapeaux fi letés quand ils ne sont pas branchés au système.
Conserver les bouchons ou les chapeaux en place jusqu'à
ce que le composant soit prêt à être utilisé.
2. Conserver les chapeaux fi letés sur les raccords quand ils ne
sont pas utilisés. S'assurer que tous les raccords inutilisés
sont fermés à l’aide de chapeaux/protections fi letées.
3. S'assurer que tous les raccordements des fl exibles sont
propres et ne présentent pas de granulation et de saleté.
4. Les raccords mâles ne doivent pas être pressurisés quand
ils sont débranchés.
6
Bedienungsanleitung
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.
und -verschraubungen Serie 1500 und 2000
L2733 Rev. C 11/10
Das Ersatzteilblatt für dieses Produkt fi nden Sie auf der Enerpac
Website www.enerpac.com, oder bei Ihrem nächstgelegenen
authorisierten Enerpac Service Center oder einem Enerpac
Vertriebsbüro.
1.0 WICHTIGE ANWEISUNGEN FÜR DEN EMPFANG
Überprüfen Sie alle Komponenten visuell auf Versandschäden.
Falls Versandschäden entdeckt werden, benachrichtigen Sie
umgehend den Spediteur. Versandschäden sind NICHT von der
Garantie abgedeckt. Der Spediteur ist verantwortlich für alle
Reparatur- und Austauschkosten, die sich aus Versandschäden
ergeben.
2.0 BESCHREIBUNG
Thermoplastische Schläuche der Enerpac Serie 1500 und
2000 sind für die Verwendung mit Hochdruck-Hydraulikgeräten
gedacht. In Tabelle 1 (unten) fi nden Sie die technischen Daten
und Merkmale der Schläuche.
WARNUNG: Verwenden Sie Schläuche der Enerpac
Serie 1500 nicht in Systemen mit über 1500 bar [21.755
psi]. Verwenden Sie Schläuche der Enerpac Serie 2000
nicht in Systemen mit über 2000 bar [29.010 psi].
3.0 SICHERHEITSINFORMATIONEN
Um Verletzungen während des Systembetriebs zu vermeiden,
sollten Sie alle VORSICHTSMASSNAHMEN, WARNUNGEN und
ANWEISUNGEN durchlesen, die mit jedem Produkt mitgeliefert
werden oder diesem beiliegen. ENERPAC ÜBERNIMMT KEINE
VERANTWORTUNG FÜR SCHÄDEN, DIE AUS DER UNSICHEREN
VERWENDUNG DES PRODUKTS, MANGELNDER WARTUNG
Thermoplastische Hydraulikschläuche
ODER FALSCHER ANWENDUNG DES PRODUKTS ODER
SYSTEMS RESULTIEREN. Wenden Sie sich an Enerpac, wenn Sie
Zweifel in Bezug auf Anwendungen oder Sicherheitsmaßnahmen
haben.
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass ALLE
Systemkomponenten, einschließlich Kupplungen,
Verschraubungen und Rohre, für den maximalen
Betriebsdruck des Systems ausgelegt sind. Der Betriebsdruck des
Systems darf den Nenndruck der am schwächsten ausgelegten
Komponente nicht übersteigen, da sonst ein Ausfall des Systems
erfolgen kann, der zu schweren Verletzungen oder Schäden führt.
• Vier (4) spiralförmige Lagen aus hochzugfestem
Stahldraht
• Außenhülle: Blaues Polyamid (PA)
5,0 mm [0,20 Zoll]5,0 mm [0,20 Zoll]
11,2 mm [0,44 Zoll]13,4 mm [0,53 Zoll]
1500 bar [17.755 psi]2000 bar [29.010 psi]
4500 bar [65.250 psi]6550 bar [95.000 psi]
150 mm [5,9 Zoll]200 mm [7,87 Zoll]
Geeignet für alle Hydrauliköle und die meisten Lösungsmittel.Geeignet für alle Hydrauliköle und die meisten Lösungsmittel.
-29°C bis +60°C [-20 F bis + 140 F]-29°C bis +60°C [-20 F bis + 140 F]
7
• Innenschlauch: Polyoxymethylen (POM)
• Sechs (6) spiralförmige Lagen aus hochzugfestem
Stahldraht
• Außenhülle: Rotes Polyamid (PA)
WARNUNG: Tragen Sie immer
ordnungsgemäß persönliche
Schutzausrüstung, wenn Sie
Hydraulikgeräte betreiben.
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass
alle Systemkomponenten vor externen
Schadensquellen geschützt sind, zum Beispiel
übermäßige Hitze, Flammen, Schweißspritzer,
bewegliche Maschinenteile, scharfe Kanten und
korrodierende Chemikalien. Setzen Sie Schläuche nicht
übermäßigen Temperaturen aus (in Tabelle 1 finden Sie den
Temperaturbereich).
WARNUNG: Nehmen Sie NIE hydraulische
Anschlüsse vor und trennen Sie sie NIE, während
das System unter Druck ist. Kupplungen sollten
nur unter Druck gesetzt werden, wenn sie komplett verbunden
sind. Sie sollten nicht verbunden oder getrennt werden,
während sie unter Druck stehen..
WARNUNG: Bewegen Sie die Schläuche nicht,
während sie unter Druck stehen. Tauschen Sie
undichte oder beschädigte Schläuche umgehend
aus.
WARNUNG: Hydrauliköl unter hohem Druck, das
durch ein kleines Loch entweicht, kann in die Haut
eindringen oder diese einschneiden. Es kann zu
schweren Verletzungen und möglicherweise zu einer
Blutvergiftung kommen. Wenn Öl unter die Haut
injiziert wird oder wenn Schnittwunden auftreten, sollen Sie
umgehend einen Arzt aufsuchen.
WARNUNG: Sie sollten die Schläuche im
entkuppelten Zustand nicht unter Druck setzen.
Verbinden sie immer beide Kupplungsteile
vorschriftsmäßig, bevor Sie Druck im System
aufbauen.
WARNUNG: Gehen Sie immer vorsichtig vor, wenn
Sie ein System unter Druck setzen. Beobachten
Sie ständig das Manometer und seien Sie bereit,
die Pumpe auszuschalten. Druck kann schneller
steigen, als Sie denken!
WARNUNG: Lassen Sie ein unter Druck stehendes
System nie unbeaufsichtigt.
WARNUNG: Stehen Sie nie entlang der Achse
eines Hydraulik-Antriebselements, während das
Gerät unter Druck ist. Es kann zu schweren
Verletzungen kommen, wenn Teile sich lösen oder
brechen und zu Projektilen werden.
ACHTUNG: Verwenden Sie Hydraulikschläuche
nicht zum Tragen von Hydraulikkomponenten wie
Pumpen oder Zylinder.
HINWEIS: Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlene
Flüssigkeit. Mischen Sie keine Flüssigkeiten in einem System.
Verwenden Sie nur Flüssigkeiten, die kompatibel mit den
Systemkomponenten sind, da sonst Dichtungen und Schläuche
beschädigt werden. Synthetische oder brandsichere Flüssigkeiten
erfordern besondere Dichtungen und Schläuche. Wenden Sie sich
an das nächste autorisierte Servicecenter oder den Hersteller, um
eine Empfehlung zu erhalten.
4.0 EINBAU
4.1 Hydraulikschläuche
1. Überprüfen Sie vor dem Betrieb das System visuell.
2. Überprüfen Sie, dass keine Risse, Knickstellen, Schnitte
oder andere Schäden vorhanden sind, die zu einem Leck im
Schlauch führen können.
3. Vergewissern Sie sich, dass alle Schlauchenden, Kupplungen
oder Verbindungsenden sauber und die Gewinde in gutem
Zustand sind.
4. Der Schlauch darf nicht gedreht oder zu stark abgeknickt
werden. Der Biegeradius darf nicht weniger als
den Mindestbiegeradius (siehe Tabelle 1) für Ihren
Schlauchtyp betragen.
5. Lassen Sie keine schweren Gegenstände auf den Schlauch
fallen. Ein starker Stoß kann zu internen Schäden
an den Kabellitzen des Schlauchs führen. Ein
beschädigter Schlauch kann bei Druckaufbau
reißen.
6. Alle Schlauchanschlüsse müssen dicht und leckfrei sein. Seien
Sie jedoch besonders vorsichtig, Hydraulikverschraubungen mit
Gewinde nicht zu fest anzuziehen. Übermäßiges Drehmoment
kann einen vorzeitigen Gewindeausfall verursachen und kann
dazu führen, dass sich Hochdruckverschraubungen bei einem
Druck unter der Nennleistung trennen können. Beim Anschluss
von Schnellverschlussverschraubungen sollten Sie darauf
achten, dass die Verschraubungen komplett verbunden sind.
7. Überprüfen Sie die Außenseite des Schlauchs sorgfältig
auf Schäden. Durch Risse oder Schnitte in der Außenhülle
kann Feuchtigkeit eindringen, was zu einer Korrosion der
Kabellitzenverstärkung des Schlauchs führt. Diese Korrosion
schwächt den Schlauch und erhöht die Berstgefahr.
4.2 Verschraubungen
Die folgenden Richtlinien sollten befolgt werden, wenn
Verschraubungen in Hochdruck-Hydrauliksystemen verwendet
werden, die mit mehr als 1500 bar [21.755 psi] arbeiten.
1. Achten Sie darauf, dass Verschraubungen mit Gewinde nicht
verdreht werden.
2. Verwenden Sie KEIN Tefl onband an Gewindestellen. Die
Gewinde müssen eine soliden Kontakt Metall auf Metall
haben, um Lecks zu vermeiden.
WARNUNG: Die Verwendung von Band oder
Dichtmasse an Verschraubungen mit Gewinde von
Schläuchen der Serie 1500 und 2000 führt zu einem
Auslaufen der Hydraulikfl üssigkeit. Es kann zu schweren
Verletzungen kommen, wenn Hydraulkfl üssigkeit unter Druck in
die Haut eindringt.
3. Beseitigen Sie Vibrationen so weit wie möglich. Vibrationen
und Stoßbelastungen des Systems sind die Hauptursache
von Lecks an Verschraubungen.
8
4.3 WARTUNG
Dieser Abschnitt bezieht sich auf Komponenten, die
normalerweise in einem Hydrauliksystem vorhanden sind.
Allgemeine
1. Halten Sie die Komponenten immer sauber. Viele
Serviceprobleme werden durch Schmutz und/oder
Metallpartikel im Hydrauliksystem verursacht. Um diese
Probleme zu vermeiden, trägt ordnungsgemäße Wartung,
einschließlich Rostverhinderung und Sauberkeit, zur
Verlängerung der Lebensdauer Ihres Hydrauliksystems bei.
2. Verwenden Sie nur zugelassene, saubere Hydraulikfl üssigkeit.
Wechseln Sie die Flüssigkeit gemäß den Empfehlungen des
Herstellers. Wechseln Sie die Flüssigkeit häufi ger, wenn das
Gerät unter extremen Bedingungen verwendet wird.
3. Wechseln oder reinigen Sie den Filter im System regelmäßig,
falls Sie einen verwenden.
Hydraulikschläuche
1. Hydraulikschläuche sollten bis zur Verwendung im Karton
aufbewahrt werden.
2. Bewahren Sie die Schläuche bei Temperaturen zwischen
10º und 24ºC [50º und 75ºF] und bei einer Luftfeuchtigkeit
zwischen 20 und 70 Prozent auf.
3. Bewahren Sie Schläuche nie in einem heißen, feuchten Raum,
im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen
auf.
4. Stapeln Sie Schläuche nicht. Das Gewicht des Stapels
drückt die untersten Schläuche fl ach. Sie sollten Schläuche
lieber an einem Gestell aufhängen.
5. Tragen oder ziehen Sie Hydraulikbaugruppen nicht, indem
Sie an den Kupplungen oder Schläuchen ziehen oder diese
schieben.
Verschraubungen und Kupplungen
1. Alle Kupplungen, ob Stopfen oder Buchsen, müssen sauber
gehalten werden. Decken Sie Kupplungen mit Staubkappen
oder Stopfen ab, wenn sie nicht an das System angeschlossen
sind. Entfernen Sie die Kappen oder Stopfen erst, wenn die
Komponente verwendet werden soll.
2. Lassen Sie die Staubkappen bei Nichtgebrauch auf den
Kupplungen. Stellen Sie sicher, dass alle nicht verwendeten
Kupplungen mit Staubkappen/einem Gewindeschutz
abgedichtet sind.
3. Vergewissern Sie sich, dass alle Schlauchanschlüsse frei
von Grobstaub und Schmutz sind.
4. Stopfen dürfen nicht unter Druck gesetzt werden, während
sie getrennt sind.
9
Foglio Istruzione
POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.
Tubi fl essibili idraulici e raccordi in termoplastico
L2733 Rev. C 11/10
L’esploso delle parti di ricambio per questo prodotto è
ottenibile sul sito web www.enerpac.com, oppure chiamando
il Centro Assistenza Autorizzato a voi più vicino , o il ns. uffi cio
commerciale.
1.0 IMPORTANTI ISTRUZIONI AL RICEVIMENTO
Ispezionare visivamente tutti i componenti per eventuali danni di
spedizione. Se si nota un qualsiasi danno di spedizione, notifi carlo
immediatamente allo spedizioniere. I danni dovuti alla spedizione
NON sono coperti dalla garanzia. Il vettore è responsabile per
tutti i costi di riparazione o sostituzione derivanti da danni della
spedizione.
2.0 DESCRIZIONE
I tubi fl essibili in termoplastico Enerpac delle Serie 1500 e
2000 sono intesi per l’uso con le apparecchiature idrauliche ad
alta pressione. Fare riferimento alla Tabella 1 (qui sotto) per le
specifi che e le caratteristiche dei tubi fl essibili.
AVVISO : Non usare i tubi fl essibili Enerpac della Serie
1500 in sistemi che eccedono 1500 bar [21,755 psi].
Non usare i tubi fl essibili Enerpac della Serie 2000
in sistemi che eccedono 2000 bar [29,010 psi].
3.0 SINFORMAZIONE SULLA SICUREZZA
Per evitare ferimenti alle persone durante il funzionamento del
sistema, leggere e seguire tutte le PRECAUZIONI, gli AVVISI e
le ISTRUZIONI allegate ad ogni prodotto. L’ENERPAC NON
PUO’ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER I DANNI CHE
RISULTINO DALL’USO INSICURO DEL PRODOTTO, DALLA
delle Serie 1500 e 2000
MANCANZA DI MANUTENZIONE OPPURE DA UN’INCORRETTA
APPLICAZIONE DEL PRODOTTO O DEL SISTEMA. Contattare
l’Enerpac se siete in dubbio circa le applicazioni e le precauzioni
di sicurezza.
AVVISO: Accertarsi che TUTTI i componenti del sistema,
compresi gli accoppiatori, i raccordi e i tubi, siano dati
per la massima pressione di funzionamento del sistema.
La pressione di funzionamento del sistema non deve superare la
pressione massima ammessa per il componente funzionante alla
pressione più bassa altrimenti può avvenire un guasto del sistema,
che risulterebbe in un serio ferimento delle persone o danni
all’equipaggiamento.
TABELLA 1 – SPECIFICHE DEI TUBI FLESSIBILI
Modello del tubo fl essibileSerie 1500 in termoplastico (blu)Serie 2000 in termoplastico (rosso)
Materiale di costruzione
Diametro Interno
Diametro esterno
Pressione di lavoro
Pressione di scoppio
Minimo raggio di piegatura
Resistenza chimica
Temperatura di lavoro
• Tubo interno: Poliossimetilene (POM)
• Quattro (4) strati a spirale di fi lo d’acciaio ad alta
resistenza
• Camicia esterna: Poliamide Blu (PA)
5,0 mm [0.20 pollici]5,0 mm [0.20 pollici]
11,2 mm [0.44 pollici]13,4 mm 0 [0.53 pollici]
1500 bar [21,755 psi]2000 bar [29,010 psi]
4500 bar [65,250 psi]6550 bar [95,000 psi]
150 mm 5 [0.9 pollici]200 mm [7.87 pollici]
Adatto per tutti gli olî e per la maggior parte dei
solventi.
da -29°C a +60°C [da -20 °F a + 140 °F]da -29°C a +60°C [da -20 °F a + 140 °F]
10
• Tubo interno: Poliossimetilene (POM)
• Sei (6) strati a spirale di fi lo d’acciaio ad alta
resistenza
• Camicia esterna: Poliamide Rossa (PA)
Adatto per tutti gli olî e per la maggior parte dei
solventi.
AVVISO: Indossare sempre le adatte
protezioni quando si lavora con un
equipaggiamento idraulico.
AVVISO: Accertarsi che tutti i componenti del
sistema siano protetti da possibili fonti esterne
di danno, come per esempio il calore eccessivo,
le fiamme libere, gli spruzzi di saldatura, parti di
macchine in movimento, bordi taglienti e sostanze
chimiche corrosive. Non esporre i tubi flessibili a temperature
eccessive (fare riferimento alla Tabella 1 per la gamma di
temperatura).
AVVISO: NON interrompere mai o effettuare
collegamenti idraulici mentre il sistema é sotto
pressione. Gli accoppiatori dovrebbero essere
pressurizzati soltanto quando sono completamente collegati
e non dovrebbero essere accoppiati o disaccoppiati quando
sono pressurizzati.
AVVISO: NON maneggiare i tubi flessibili quando
sono sotto pressione. Stare lontani dalle perdite di
olio. Sostituire qualsiasi tubo flessibile che perde
o è danneggiato immediatamente (dopo avere
riportato a zero la pressione).
AVVISO: L’olio idraulico altamente pressurizzato
che sfugga da un piccolo forellino può penetrare o
tagliare la pelle. Ne possono risultare seri danni alle
persone ed il possibile avvelenamento del sangue.
Se l’olio sotto pressione è stato iniettato sotto la pelle
oppure è avvenuta una lacerazione, chiedere immediatamente
l’intervento medico.
AVVISO: NON applicare mai la pressione nella
parte posteriore di un accoppiamento maschio
non accoppiato (scollegato). Tutti gli accoppiamenti
maschi debbono essere collegati al corrispondente
accoppiamento femmina oppure essere tappati
prima della pressurizzazione.
AVVISO: Usare sempre precauzione quando
si pressurizza un sistema. Osservare in ogni
momento il manometro della pressione ed essere
pronti all’eventuale arresto della pompa. La
pressione può crescere molto più rapidamente di
quanto non pensiate.
AVVISO: NON lasciare mai un sistema
pressurizzato senza controllo.
AVVISO: Non stare mai in linea con l’asse di un
attuatore idraulico mentre l’equipaggiamento è
sotto pressione, Ne potrebbero derivare ferimenti
delle persone se i componenti si allentano o si
rompono e diventano dei proiettili.
AVVISO: Non usare i tubi idraulici per trasportare i
componenti idraulici come una pompa o i cilindri.
NOTA: Usare solo il fluido raccomandato dal produttore.
Non miscelare i fluidi in un sistema. Usare solo i fluidi che
sono compatibili con i componenti del sistema., oppure
le guarnizioni di tenuta ed i tubi flessibili ne sarebbero
danneggiati. I fluidi sintetici ed a prova di fuoco richiedono
tubi flessibili e tenute speciali..
Contattare il Centro di Servizio Autorizzato Enerpac più vicino
o il produttore per le relative raccomandazioni.
4.0 INSTALLAZIONE
4.1 Tubi fl essibili idraulici
1. Prima della messa in funzione, ispezionare visivamente il
sistema.
2. Controllare per essere sicuri che non ci siano fessurazioni,
piegature accidentali, tagli o altri danni che potrebbero
causare la perdita di un tubo.
3. Accertarsi che tutte le estremità dei tubi fl essibili, accoppiatori,
o estremità di collegamento siano puliti e che i fi letti siano in
buone condizioni.
4. I tubi fl essibili non debbono essere piegati troppo o ritorti.
Il raggio di piegatura non deve essere inferiore al
Raggio Minimo di Curvatura (fare riferimento alla
Tabella 1) per il Vostro tipo d’uso.
5. Non lasciare cadere oggetti pesanti sul tubo fl essibile. Un
urto violento potrebbe causare danni interni ai trefoli
di fi lo del tubo fl essibile. L’applicazione della
pressione ad un tubo fl essibile danneggiato può
causarne la rottura.
6. Tutti I collegamenti dei tubi fl essibili debbono essere stretti
e senza perdite. Tuttavia, state particolarmente attenti a non
stringere troppo i raccordi idraulici fi lettati quando si fanno i
collegamenti. Un momento torcente eccessivo può risultare
in una rottura prematura del fi letto e fare sì che i raccordi
sotto pressione si rompano ad una pressione inferiore
rispetto alla loro capacità calcolata. Quando si collegano i
raccordi di collegamento rapido, accertateVi che I raccordi
siano completamente collegati assieme.
7. Ispezionare accuratamente la copertura esterna dei tubi
fl essibili per eventuali danni. Fessure o tagli nella copertura
possono permettere l’entrata dell’umidità, risultando nella
corrosione del rinforzo fatto di trefoli di fi lo metallico del tubo
fl essibile. Questa corrosione indebolirà il fi lo, aumentando il
pericolo di una rottura.
4.2 Raccordi
Le linee di guida dovrebbero essere seguite tutte le volte che nel
funzionamento dei sistemi idraulici ad alta pressione sono usati
raccordi a 1500 Bar [21,755 psi] o più:
1. Accertarsi che i raccordi fi lettati non siano con fi lettatura
incrociata.
2. NON usare nastro di Tefl on sulle zone fi lettate. I fi letti
debbono creare un solido contatto metallo contro metallo
per evitare perdite.
AVVISO: L’uso di un nastro o di un composto di
tenuta sui raccordi fi lettati dei tubi fl essibili delle
Serie 1500 e 2000 causerà la perdita di liquido. Ne
può risultare il ferimento serio delle persone se il fl uido
pressurizzato penetra sotto la pelle.
3. Eliminare le vibrazioni il più possibile. Le vibrazioni ed i carichi
che urtano il sistema sono la causa primaria delle perdite dei
raccordi.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.