Energy Sistem i8 Dual Operating Instructions

Dual
Manual de usuario / User manual Manuel de l’utilisateur / Manual do Utilizador
1
INTERNET MEDIA TABLET
ENERGY
i8 Dual
Dual
User Manual
Manuel de l’utilisateur
Manual do Utilizador
3
ÍNDICE / INDEX / INDEX / ÍNDICE
INTRODUCCIÓN / INTRODUCT ION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO 7
CUIDAD O Y MANTENIMIE NTO / CARE A ND MAINTEN ANCE / SOIN ET EN TRETIEN / C UIDADO E MANU TENÇÃO 8
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES / PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
CONTENIDO DEL PRODUCTO / PRODUCT CONT ENT / CONTENU DU PRODUIT / CONTEÚDO DO PRODUTO 11
PRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / PRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL 12
ALIMEN TACIÓN / BATTER Y AND POWER M ANAGEMENT / A LIMENTATION / CA RREGAMEN TO 13
ENCENDI DO Y APAGADO / S WITCHING ON AN D OFF / ALLUMA GE ET ÉTEINT E / LIGADO E DE SLIGADO 14
TIPOS DE P ULSACIONE S / MAIN GEST URES / TYP ES DE PULSATIO N / TIPOS DE TOQUE S 15
PANTAL LA PRINCIPAL / M AIN SCREEN / É CRAN PRINC IPAL / TELA PR INCIPAL 16
WIDGE TS / WIDGET S / WIDGETS / WID GETS 18
CONFIG URACIÓN WI- FI / WI-FI SE TUP / CONFIGUR ATION WI-FI / C ONFIGURAÇ ÃO WI-FI 20
NAVEGA DOR DE INTERN ET / INTERNE T BROWSER / NAV IGATEUR D’INT ERNET / NAVEG ADOR DE INTER NET 22
GEST OR DE E-MAIL / E-MA IL CLIENT / GES TIONNAIRE D ’E-MAIL / GER ENCIAMENT O DE E-MAIL 24
REPRO DUCCIÓN DE MÚSIC A / MUSIC PLAYE R / LECTEUR DE L A MUSIQUE / REPR ODUÇÃO DE MÚSIC A 26
REPRO DUCCIÓN DE VÍDEO / V IDEO PLAYER / L ECTEUR DE VID ÉO / REPRODUÇÃ O DE VÍDEO 27
CÁMA RA / CAMER A / CAMÉRA / C ÂMERA 28
GALE RÍA: IMÁGE NES Y VÍDEOS / G ALLERY: IMAG ES AND VIDEOS / G ALERIE: IM ÁGES ET VIDÉ OS / GALERI A: IMAGENS E V ÍDEOS
MICROS D-HC / XC & USB-HO ST
30
9
29
ACTUALIZACIÓN / UPDATING / ACTUALISATION / ACTUALIZAÇÃO
RESOL UCIÓN DE PROBLE MAS / TROUBL ESHOOTING / GU IDE DE DÉPANNAGE / S OLUÇÃO DE PROB LEMAS 34
CONDICI ONES DE LA GA RANTÍA / WA RRANT Y / CONDITIONS DE G ARANT IE / GARAN TIA 39
FUNCION AMIENTO DE L A GARAN TÍA / WARRA NTY PROCE DURE / FONCTI ONNEMENT DE LA G ARANT IE / PROCEDIMEN TO DE GARA NTIA 40
DECLA RACIÓN DE CO NFORMIDAD / DEC LARATION O F CONFORMIT Y / DÉCLAR ATION DE CONFORM ITÉ / DECLA RAÇÃO DE CONF ORMIDADE 42
.
32
5
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO ES
Energ y Sistem™ te agradece la compra de tu nuevo Ener gy Tablet i8 Dual. Des eamos que lo disfrutes. Este dispositivo pertenece a la familia Energy Tablet: una nueva generación de dispositivos de entretenimiento portátil basada en el sistema operativo Android™, con el que podrás acceder a Internet en cualquier momento y lugar, consultar tu correo electrónico y reproducir todo tipo de contenido multimedia (vídeos en alta definición hasta 1080p, músic a, fotograf ías, eBooks, etc.). Además , hay disponible s miles de aplicaci ones y juegos par a que puedas sac arle el máxi mo provecho al dis positivo. El sistema dispone de un cuerpo de aluminio de tan sólo 8.6mm de grosor, pantalla multi-táctil capacitiva de cinco puntos d e 8” (1024 x 768 píxele s), procesad or ARM Cortex A 9 Dual Core 1.6 GHz, c ámaras fron tal y trasera y salida HDMI. Te aconsejamos que leas el presente manual de usuario para disfrutar del producto de una manera segura y apro­vechando al máximo sus prestaciones.
EN
Energy Sistem™ thanks you for bu ying your new Energy Tablet i8 Dual. We hope you enjoy it. This device belongs to the Energy Tablet family: a new generation of portable entertainment devices based on An­droid™ operating system, with which you can access the Internet anytime, anywhere, check your e-mails and play any multimedia con tent (HD video up to 1080p, music, photos, eBooks, etc.). In addition, online there are thousands of applications and games available so you can get the most out of the system. The device has a slim design aluminum body with only 8.6mm width, 8” capacitive 4:3 display (1024x768 pixels) with 5 points multi-touch panel, ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz processor, front and rear cameras and HDMI output. We recommend you to read this manual to enjoy your dev ice in a safe way and w ith maximum perfor mance.
FR
Energy Sistem™ vous remercie pour l’achat de vo tre nouvel Ener gy Tablet i8 Dual. Nous espérons qu’il vous plaira. Ce dispositif fait appartient a la famille des Energy Tablet: une nouvelle génération de dispositifs de distraction portative basée sur le système opérationnel Android™, avec lequel vous pourrez accéder à Internet à n’importe quel moment et dans n’importe quel lieu, consulter votre courrier électronique et multimédia (des vidéos haute définit ion jusqu’à 1080p, musique, images, eBooks, etc..). En outre, il y a des milliers d’applications disponibles et des jeu x pour que vous puissiez en tirer profit au maximum du dispositif. Le système a un corps en aluminium de seulement 8.6mm d’épaisseur, écran multi-touch capacitif, 5 points de 8’’ (1024 x 768 pixels), processeur ARM Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz, Bluetooth 4.0, caméras frontale et arrière, et sortie HDMI. Nous vous conseillons de lire ce manuel de l’utilisateur pour profiter du produit d’une manière sûre et avec les meilleures prestations.
reproduire tout genre de contenu
pT
Energy Sistem™ lhe ag radece a compr a do seu novo Ener gy Tablet i8 Dual. E speramos que d esfrute de ste aparel ho. Este dispositivo pertence à família Energy Tablet: uma nova geração de dispositivos de entretenimento portátil baseada no sistema operativo Android™, com o qual poder ás aceder à Internet em qualquer momen to e lugar, con­sultar o seu correio eletrônico e reproduzir todo tipo de conteúdo multimédia (vídeos em alta definição até 1080p, músicas, fotografias, eBooks, etc.). Ademais, tem disponíveis milhares de aplicações e jogos para que possa tir ar o máximo proveito do dispositivo.
7
O aparelho dispõe de um corpo de alumínio com desenho fino de somente 8.6mm de grossor, tela 4:3 capacitiva de 8” (1024x768 píxeis) com sensor multi-tác til de 5 pontos, pr ocessador AR M Cortex A9 Dual Core 1.6 GHz, câmeras frontal e tras eira e saída HDMI.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN / CUIDADO E MANUTENÇÃO
ES
No expongas tu Energy Tablet a golpes, polvo, luz solar directa, humedad o altas temper aturas.
No uses pr oductos de limpieza corrosivos o abrasi vos.
Mantén el aparato limpio y sin polvo, con un paño suave y seco.
Recar ga la batería cuando en la pantalla se muestr e el ícono de batería baja.
No desmontes el aparato. Cualquier reparación debe hacerla exclusivamente el personal cualificado de Energy Sistem Soyntec S.A.
EN
Do not expose your Energy Tablet to impac ts, dust, direct sunlight, humidit y or high temperatures.
Do not use abrasive or corrosive cleaners.
Keep the de vice clean and dus t free using a sof t, dry cloth.
Rechar ge the batter y when the display shows the low batt ery icon.
Do not disassemble the device. Any r epairs must be made by Ener gy Sistem Soyntec S.A. qualified personnel only.
FR
N’exposez-pas votre Ener gy Tablet aux secousses, à la poussière, à la lumière directe du soleil, à l’humidité ou
à des températures extrêmes.
N’utilisez pas de nettoyants corrosifs ou abrasifs.
Gardez l’appareil propre e t sans poussière avec un chiffon doux et sec.
Rechar gez la batterie lorsque l’icône de batterie faible apparaît sur l’écran.
Ne démontez pas l’appareil. Tout travail de réparation doit être fait par le personnel qualifié d’Energ y Sistem Soyntec S.A.
pT
Não exponha seu Energy Tablet a golpes, pó, luz do sol dir eta, umidade ou al tas temperaturas.
Não use produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos.
Mantenha o aparato limpo e sem pó com um pano suave e seco.
Recar regue a bateria quando na tela apareça o ícone de bater ia baixa.
Não desmonte o aparelho. Qualquer reparação deve fazer-la exclusivamente o pe ssoal qualificado de Energy Sistem Soyntec S.A.
8
pRINCIpALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES pRINCIpALES / pRINCIpAIS CARACTERÍSTICAS
ES
Internet Tablet diseñado par a Android™ 4.1.
Procesador Rockchip RK3066: ARM Cortex A9 Dual C ore 1.6 GHz con GPU Mali 400 Quad Core integrada.
Pantalla TFT-LCD 8” 4:3 de al ta definición (1024x768 píxels).
Pantalla capacitiva multi-táctil de 5 puntos.
Conexión Wi-Fi (802.11 b/g/n): permite la conex ión a Internet a través de un punto de acceso Wi-Fi.
Cámara front al 0.3 Mpx (VGA) y tr asera 2.0 Mpx.
1GB RAM DDR3.
8GB/16GB de memoria interna.
Memoria ampliable mediante tarjetas microSD-HC/XC (hasta 64GB).
Función USB-Host: conecta tus dispositivos USB externos (adaptador incluido), memorias USB, discos duros, teclados... etc.
Función USB -OTG para un fácil acces o a la memoria del tablet desde el ordenador (cable incluído).
Altavoz integrado.
Micrófono omnidireccional interno integrado.
Sensor de movimiento (acelerómetro).
Aplicaciones instaladas: navegador de Internet, gestor de correo electrónico, aplicaciones para reproducción de música / v ideos / fotos, alarma y calculadora.
Permite la instalación de miles de aplicaciones y juegos disponibles para el sistema operativo Android™.
Salida HDMI Full HD 1080p para repr oducción de contenidos en tu T V.
Batería de 4000 m Ah / 3.7V: hasta 6 horas de navegación Wi-Fi.
EN
Internet Tablet designed for Android™ 4.1.
Rockchip RK3066: ARM Cor tex A9 Dual Core 1.6 GHz processor with integrated Mali 400 Quad Core GPU.
8” TFT-LCD 4:3 High Definition screen display (1024x768 pixels).
5 points Multi-touch capacitive screen.
Wi-Fi (802.11 b/g/n): connec t to the Internet through a Wi-Fi access spot.
Integrated front 0.3Mpx (VGA) and rear 2.0 Mpx cameras.
1GB RAM DDR3.
8GB/16GB internal storage memory.
Expandable ex ternal storage via microSD-HC/ XC cards (up to 64GB).
USB Host Function: Connect your external USB device s (adapter included), USB s ticks, hard dri ves, keyboards ... etc.
USB-OTG function for easy access to the tablet ’s internal stora ge from your computer (cable included).
Integrated speaker.
Built-in omnidirectional microphone.
Motion sensor (accelerometer).
Installed Applications: Internet browser, email client, applications for music / videos / photos, alarm and calculator.
Allows you to install thous ands of applications and ga mes available for Android™ operating system.
HDMI Full HD 1080p output for playback on your T V .
4000 mAh / 3.7V batter y: up to 6 hours of Wi-Fi browsing.
9
FR
Internet Tablet des siné pour Android ™ 4.1.
Processeur Rockchip RK3066: ARM Cortex A9 Dual C ore 1.6 GHz avec GPU Mali 400 Quad Core intégré.
Écran TFT-LCD 4:3 de 8” d’haute définition (1024x768 pi xels).
Écran tactile multi-touch capacitif de 5 points.
Connection Wi-Fi (802.11 b/g/n): permet la connecter à l ’Internet à travers d’un routeur Wi-Fi.
Appar eil photo frontal 0.3 Mpx (V GA) et arrière 2.0 Mpx intégré.
1GB RAM DDR3.
8GB/16GB de mémoire interne.
Mémoire extensible moyennant des cartes microSD-HC/ XC (jusqu’à 64GB).
Fonction USB-Host: branchez vos dispositifs USB ex ternes (adaptateur inclus), mémoires USB, disques durs, claviers... etc.
Fonction USB-OTG pour un facile accès à la mémoire du Tablet depuis l’ordinateur (câble inclus).
Haut-parleur intégré.
Microphone omnidirectionnel intégré.
Senseur de mouvement (accéléromètre).
Aplications ins tallées: navig ateur web, gesteur d’e-mail, aapplications pour jouer de la musique / vidéos / photos, alarme et calculatrice.
Permet d’installer des milliers d’applications et des jeux disponibles pour le système operatif Andr oid™.
Sortie HDMI Full HD 1080p pour la reproduction des contenus sur votre T V.
Batterie de 4000 mAh / 3.7V: jusqu ’à 6 heures de navigation Wi-Fi.
pT
Internet Tablet desenhado pa ra Android™ 4.1.
Processador R ockchip RK3066: ARM Cor tex A9 Dual Core 1.6 GHz com GPU Mali 400 Quad Core integr ada.
Tela TFT-LCD 4:3 de 8” de alta definição (1024x768 píxeis).
Tela multi-táctil capacitiva de 5 pontos.
Conexão Wi-Fi (802 .11 b/g/n): permit e conexão à Internet através de um pon to de acesso Wi-Fi.
Câmeras frontal 0.3 Mpx (VGA) e traseira 2.0 Mpx integradas.
1GB RAM DDR3.
8GB/16GB de memória interna.
Memória ampliável através de cartões micr oSD-HC/XC (até 64GB).
Função USB-Host : conecte os dispositivos USB ex ternos (adaptador incluso), pen drives, discos rígidos, teclados ... etc.
Função USB-OTG para facilitar o acesso à memória do tablet a par tir do computador (cabo incluído).
Alto-falante integrado.
Microfone omni-direcional integrado.
Sensor de movimento (acelerômetro).
Aplicações instaladas: navegador web, gerenciador de e-mail, reprodutor de música / vídeos / fot os, alarme e calculadora.
Permite a instalação de milhares de aplicações e jogos disponíveis para o sistema operacional Andr oid™.
Saída HDMI Full HD 1080p para reprodução de conteúdo em sua TV.
Bateria 4000 mAh / 3.7V: até 6 horas de navegação Wi-F i.
10
CONTENIDO DEL pRODUCTO / pRODUCT CONTENT / CONTENU DU pRODUIT / CONTEÚDO DO pRODUTO
ES
Energ y Tablet i8 Dual 8GB/16GB.
Manual de usuario.
Cable USB 2.0 High-Speed para conexión al PC.
Cable USB HOST pa ra conexión de dispositivos USB ex ternos (discos duros, pendrives, teclado y ratón, etc).
Adaptador de corriente AC/DC (Europlug ) 100-240V AC 50-6 0Hz.
Toallita para la pantalla.
Funda de transporte.
EN
Energ y Tablet i8 Dual 8GB/16GB.
User Manual.
USB 2.0 High-Speed cable for PC connec tion.
USB Host Cable for connect ing external USB devices (hard disks, pen drives, keyboard and mouse, etc).
AC / DC (Europlug) 100 -240V AC 50-60Hz power adapter.
Screen cleaning cloth.
Protective sleeve case.
FR
Energ y Tablet i8 Dual 8GB/16GB.
Manuel d’utilisation.
Câble USB 2.0 High-Speed pour la connexion PC.
Câble USB HÔTE pour la connexion de périphériques externes USB (disques durs, clé USB, clavier, souris, etc).
Adaptateur courante AC/DC (Eur oplug) 100-240V AC 50-60Hz.
Chiffon de net toyage pour l’écran.
Sac de transpor t.
pT
Energ y Tablet i8 Dual 8GB/16GB.
Manual do usuário.
Cabo USB 2.0 High-Speed par a conexão ao PC.
Cabo USB HOST para conexão de dispositivos USB externos (disco rígido, pen drive, teclado, rato, e tc).
Adaptador de energia AC/DC (Europlug) 100-240V AC 50-60Hz.
Pano de limpeza para a tela.
Bolsa protectora de transporte.
11
pRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / pRÉSENTATION GÉNÉRALE / DESCRIÇÃO GERAL
131211
1
3
5
9
10
1.
Cámara trasera.
2.
Salida de auriculares.
3.
Botó n de Reset.
4.
Entr ada USB HO ST / OTG y Con ector de a limenta ción.
5.
Micrófono.
6.
Salida HDMI.
7.
Cámara frontal.
8.
Pantalla táctil.
9.
Ranura para tarjetas MicroSD-HC /XC.
10.
Altavoz.
11.
Botón de encendido / apagado. Pulsa brevemente para apagar la pan talla, ma ntenlo pu lsado pa ra su apag ado compl eto.
12.
Botó n de contr ol de volume n + / -.
13.
Botón HOME.
2
4
6
7
8
Dual
ENES
1.
Rear camera.
2.
Earphones output.
3.
Reset button.
4.
USB HO ST / OTG por t and Pow er jack.
5.
Microphone.
6.
HDMI output.
7.
Front camera.
8.
Touch screen.
9.
MicroSD-HC/XC card slot.
10.
Spe ake r.
11.
Powe r button : press it b riefly f or swit ching the scre en on and of f. Hold it for p ower of f.
12.
Volume control.
13.
HOME button.
FR pT
1.
Caméra arrière.
2.
Sortie écouteurs.
3.
Bout on de Rese t.
4.
Entr ée USB HOS T / OTG et Co nnecteu r d’alimen tation.
5.
Microphone.
6.
Sortie HDMI.
7.
Caméra frontale.
8.
Écran tactile.
9.
Rainure de cartes MicroSD-HC/XC.
10.
Haut-parleur.
11.
Touche d’allumage/ éteinte. Appuyez pour éteindre l’écran, maintenir appuyez pour l’éteinte complète.
12.
Touche pou r régla ge du volume +/ -.
13.
Bouton HOME.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
12
Câmera traseira. Saída de auriculares. Botã o de Reset. Entr ada USB HO ST / OTG e Con ector de c arreg amento. Microfone. Saída HDMI. Câmera frontal. Tela táctil. Ranhura para cartões MicroSD -HC/XC. Alto-falante. Botão de ligado / apagado. Aperta brevemente para
desli gar a tela , mantenh a apert ado o botão p ara desl igar completamente o dispositivo.
Bota o de contr ole de volum e + / -. Botão HOME.
ALIMENTACIÓN / BATTERY AND pOWER MANAGEMENT / ALIMENTATION / CARREGAMENTO
ES
Tu Energy Tablet lleva integrada una batería recargable de iones de litio. Inicialmente la batería viene cargada de fábrica, pero es recomendable que r ealices una car ga completa ant es del primer uso.
Recarga la batería conectando el dispositivo a la toma de corriente mediante el adaptador de corriente AC/DC 5V incluido c on el producto. El t iempo de carga oscila ent re 3-5 horas, dependiend o de si el dispositi vo está apag ado o en funcionamiento. Para mantener la batería en excelentes condiciones te recomendamos que durante la carga lo mantengas apagado y no lo dejes cargando más de 8 horas.
Dispone s de varias forma s de mejorar el rend imiento y opti mizar el uso de la ba tería de tu Energy Tablet :
Configura el apagado de la pantalla automáticamente tras unos segundos de inactividad desde Ajustes > Pantalla > Apagar despué s de.
Selecciona un nivel de brillo de pantalla óptimo en el menú Ajustes > Pantalla > Brillo. Desactiva la conexión Wi-Fi si no vas a utilizar Internet, des de Ajustes > Wi-Fi.
EN
Your Energ y Tablet ha s an integrat ed recharge able lithium ion b attery. Init ially the bat tery is char ged at the fact ory, but it is best to per form a full charge before the fir st use.
Recharge the battery by connecting the device to the outlet using the AC adapter AC / DC 5V included with the product. The charging time ranges from 3-5 hours, depending on whether the device is off or running. To keep the batt ery in good cond ition we recom mend that you tur n it off while c harging and no t leave it loadin g more than 8 hour s.
You have sever al ways to improve p erformance an d optimize the b attery use o f your Energy Table t:
Automaticall y set the screen off af ter a few seconds of inactivit y in Settings> Display> Sleep. Select an ideal screen brightne ss in Settings > Display > Br ightness. If you will not use the interne t, turn off the Wi-Fi connection in S ettings > Wi-Fi.
FR
Votre Energy Tablet inclut une batterie rechargeable ion lithium. La batterie est chargée à l’usine, mais il est recomm andé de charger c omplètement l a batterie av ant la première u tilisation. R echargez la ba tterie en br anchant l’adaptateur secteur AC/DC 5V inclut avec le produit. Le temps de charge varie de 3-5 heures, selon si l’appareil est éteint ou allumé. Pour garder la batterie en bon état, nous vous recommandons d’éteindre l’appareil lors du chargement et de ne pas le charger pendant plus de 8 heures.
Vous avez plusieurs façons d’améliorer les performances et d’optimiser l’utilisation de la batterie de votre Energy Tablet:
Régle z l’écran de faç on qu’il s’éteint a utomatiq uement aprè s quelques se condes d’i nactivi té à part ir de Paramè tres> Affichage> Veille.
Sélectionnez un niveau de luminosité optimale de l’écran à partir des Paramètres> Affichage >Luminosité. Désactivez la connexion Wi-Fi si vous n’utilisez pas l ’Internet, allez dans Paramètres> Wi-Fi.
pT
O seu Ener gy Tablet integ ra uma bateria r ecarregá vel de iões de lítio. I nicialmente a ba teria está ca rregada des de a fábrica, mas é recomendável que realize uma c arga competa antes do pr imeiro uso.
Recarregue a bateria ligando o dispositivo à tomada elétrica mediante o adaptador de corrente AC/DC 5V incluído com o produto. O tempo de carregamento oscila entre 3-5 horas, dependendo se o dispositivo está desligado ou em funcio namento. Para m anter a bater ia em excelente s condições, rec omendamos man ter o dispositi vo desligado durante o carregamento e não deixá-lo carregando por mais de 8 horas.
Dispõe de varias fo rmas para melhorar o rendi mento e otimiz ar o uso da bater ia do seu Energy Table t:
13
Configure o desligado automático da tela depois de uns segundos de inatividade em Definições > Visualização > Suspensão (em PT-BR, em Configurações > Exibir > Modo de espera).
Selecione um nível ideal de brilho de tela em Definições > Visualização > Brilho (em PT-BR, em Configurações > Exibir > Brilho).
Deslig ue a conexão Wi- Fi se não irá uti lizar a Inter net em Definiç ões > Wi-Fi (em PT-BR, e m Configur ações > Wi-Fi).
ENCENDIDO Y ApAGADO / SWITCHING ON AND OFF / ALLUMAGE ET ÉTEINTE / LIGADO E DESLIGADO
ES
Para encender tu Energy Tablet, pulsa el botón de encendido / apagado (11 ) situado en la parte superior del dispositivo durante unos segundos. Cuando el sistema operativo se haya cargado tendrás que desbloquear el disposi tivo para empezar a utilizarlo. Para ello a rrastra con el dedo el icono del candado fuera del círculo.
Para apagar el dispositivo mantén pulsado el botón de encendido / apagado (11) hasta que aparezca el menú de apagado, a continuación es coge la opción “Apagar”.
Una pulsación breve del botón de encendido / apagado (11) bloquea / desbloquea el dispositivo apagando o encendiendo la pantalla y activando a su vez el modo de ahorro de energ ía.
EN
To switch on your Energy Tablet, press the on / off (11) button located on the top of the device for a few seconds. When the operating system has loaded, unlock the device to start using it. To do this, drag the padlock to the rig ht, to the out side of the circle.
To turn off the device, press and hold the on/off button (11) until you see the power of f menu, then chose OK . Briefly pressing the on/off button (11) locks/unlocks the device, consequently turning the screen on/off and
activating the power saving mode.
FR
Pour allumer votre Energy Tablet, appuyez sur la touche allumage / éteinte (11) située en haut de l’appareil pendant quelques secondes. Lorsque le système d’exploitation a été chargé, vous devez débloquer l’appareil pour commencer à l’utiliser. Pour cela, glissez votre doigt sur la barre de déverrouillage (en bas de l’écran) en dehors du cercle.
Pour éteindre l’appareil, maintenez appuyé le bouton allumage / éteinte (11) jusqu’à ce que l’écran affiche le menu d’arrêt, ensuite choisissez l’option “Éteindre”.
Si vous app uyez briève ment sur la touche a llumage / étein te (11) l’appare il se verrouille / s e déverrouill e en allumant ou en éteignant l’écran et en ac tivant en même temps le mode d ’économie d’énergie.
pT
Para ligar seu Energy Tablet, aperte o botão ligar/desligar (11) situado na parte superior do dispositivo durante uns segundos. Quando o sistema operativo houver inicializado, terá que desbloquear o dispositivo para começar a utilizá-lo.
Para tanto, com o dedo arraste o ícone do cadeado para fora do círculo. Para desligar o dispositivo, mantenha apert ado o botão ligar/desligar (11) até que apareça o menu de desligado. Em seguida, escolha a opção “Desligar ”.
Um breve t oque no botão ligar/desligar (11) bloqueia/desbloqueia o dispositivo, ao mesmo tempo que liga/desliga a tela e ati va o modo de economia de energia.
14
Loading...
+ 32 hidden pages