Energy ESW-C10 CE User Manual

LIMITED WARRANTY POLICY IN THE UNITED STATES AND CANADA
ENERGY®warrants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufacturing defects in workmanship or materials.The warranty is in effect for a period of: Passive Speakers: five (5) years, Powered Subwoofers including the speaker - one (1) year from date of purchase from an authorized ENERGY
®
dealer and is valid only if the original dated bill of
sale is presented when service is required.
The warranty does not cover damage caused during shipment, by accident, misuse, abuse, neglect, unauthorized product modification, failure to follow the instructions outlined in the owner’s manual, failure to perform routine maintenance, damage resulting from unauthorized repairs or claims based upon misrepresentations of the warranty by the seller.
WARRANTY SERVICE
If you require service for your ENERGY®Speaker Systems speaker(s) at any time during the warranty period, please contact:
1) the dealer from whom you purchased the product(s), or
2) ENERGY
®
Speaker Systems SERVICE – Tel: 1 (866) 441-8208.
3) Additional service centers can be found by checking the ENERGY
®
Speaker
Systems website: www.energy-speakers.com.
You will be responsible for transporting the speakers in adequate packaging to protect them from damage in transit and for the shipping costs to an authorized ENERGY
®
Speaker Systems service center or to ENERGY®Speaker Systems. If the
product is returned for repair to ENERGY
®
Speaker Systems the costs of the return
shipment to you will be paid by ENERGY
®
Speaker Systems, provided the repairs
concerned fall within the Limited Warranty. The ENERGY
®
Speaker Systems Warranty
is limited to repair or replacement of ENERGY
®
Speaker Systems products. It does not cover any incidental or consequential damage of any kind. If the provisions in any advertisement, packing cartons or literature differ from those specified in this warranty, the terms of the Limited Warranty prevail.
GARANTIE
GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
La société ENERGY®garantit cet appareil contre toute défectuosité attribuable aux pièces d’origine et à la maind’oeuvre. Cette garantie est valide pendant une période de cinq (5) ans (enceinte passif) et de un (1) an (extrêmes-graves) à partir de la date d’achat auprès d’un revendeur ENERGY
®
agréé ; la garantie ne sera honorée
que sur présentation d’une pièce justificative de la date d’achat.
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le transport ou imputable à un accident, à une utilisation impropre ou abusive, à la négligence, à une modification non autorisée, à la non-observance des instructions décrites dans le manuel de l’utilisateur ou des directives d’entretien, ni aucun dommage subi par suite de réparations non autorisées ou de réclamations fondées sur une mauvaise interprétation des conditions de la présente garantie par le revendeur.
SERVICE SOUS GARANTIE
Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire pendant la période de couverture de la garantie, communiquez avec :
1) le revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté, ou
2) Service EENERGY
®
Speaker Systems – Tél.: 1 (866) 441-8208.
3) Pour connaître l’adresse de tous nos centres de service, consultez le site web d’ENERGY
®
Speaker Systems à www.energy-speakers.com.
Le propriétaire de l’appareil est responsable de son emballage et de tous frais d’expédition à un centre de service ENERGY
®
Speaker Systems agréé. Si l’appareil
est expédié à ENERGY
®
Speaker Systems aux fins de réparation, les frais de
réexpédition seront assumés par ENERGY
®
Speaker Systems à la condition que les réparations effectuées soient couvertes par la garantie. La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des appareils fabriqués et distribués par ENERGY
®
Speaker Systems. Elle ne couvre aucun dommage indirect ou consécutif de quelque nature que ce soit. Si les conditions accompagnant toute publicité, emballage ou documentation divergent de celles de la présente garantie, les conditions de la présente garantie prévaudront.
WARRANTY
GARANTIE
ESW-8
ESW-10
ESW Series
OWNERS MANUAL
Energy ESW Sub(9lang)5 printers 4/10/07 1:35 PM Page 1
28
VTNJL 2 – LINE IN LKZ CNTHTJ BCGJKMPJDFYBZ
1 Yf pflytq cnjhjyt ghbtvybrf 3 ghb-fvh ljk;ys ,snm cnthtj (ktdjt
b ghfdjt) uytplf nbgf RCA c yfpdfybzvb “Left and Right Pre-Amp Outputs”7 Gjlcjtlbybnt gfhe RCA rf,tktq jn =nb[ uytpl r o LINE IN 3 SUB IN yf pflytq cnjhjyt cf,deathf7 Pltcm ytj,[jlbv cnfylfhnysq rf,tkm c ldevz ds[jlzobvb intrthfvb7
2 Gjckt gjlcjtlbytybz cnthtj cjtlbytybz o LINE IN 3 SUB IN9
gjlrk.xbnt dfi cf,death ENERGY r FC ds[jle7 Yt bcgjkmpeqnt FC ds[jl yf pflytq cnjhjyt dfituj ghbtvybrf7 Gjckt gjlrk.xtybz ghb,jhf ecnfyjdbnt Main Power d gjpbwb. Drk.xtyj7
3 Gjcvjnhbnt c[tve abyfkmyjq c,jhrb cbcntvs yb;t.
VTNJL 3 – EHJDTYM LBYFVBRF - LKZ VEPSRFKMYJUJ BCGJKMPJDFYBZ
1 Lheubv gentv gjlcjtlbytybz dfituj cf,deathf r dfitve ghbtvybre
zdkztncz bcgjkmpjdfybt ghjdjljd lbyfvbrf7 Ghjcnj gjlcjtlbybnt ghjdjlf lbyfvbrf jn ds[jljd Gthtlytuj Ktdjuj b Ghfdjuj Lbyfvbrjd yf dfitv ghbtvybrt r Ktdjve b Ghfdjve d[jlfv p LBYFVBR LEVEL IN yf pflytq cnjhjyt cf,deathf7 <tcghtrjckjdyjve dsgjkytyb. gjlkt;bn nj9 xnj ytj,[jlbvj cj,k.lfnm =ktrnhbxtcre. gjkzhyjcnm ghb gjlrk.xtybb lbyfvbrjd7 Gjkj;bntkmyst b jnhbwfntkmyst ghjdjlf cjtlbytybq ljk;ys gjlrk.xfnmcz r cjjndtncnde.obv gjkj;bntkmysv b jnhbwfntkmysv nthvbyfkfv7 Ghtyt,ht;tybt r =njve nht,jdfyb. vj;tn ghbdtcnb r ytdthyjve cjtlbytyb. afp9 xnj pyfxbntkmyj juhfybxbn dtkbxbye ,fcjd d dfitq cbcntvt7
2 Gjckt cjtlbytybz p LBYFVBR LEVEL IN (ghjdjl lbyfvbrf)
dfituj ghbtvybrf b cf,deathf e,tlbntcm d njv9 xnj ghjdjlf yt cnsre.ncz lheu c lheujv9 nfr rfr =nj vj;tn ghbdtcnb r rjhjnrjve pfvsrfyb. b gjkjvrt dfitq =ktrnhjybrb7 Gjlrk.xbnt dfi cf,death ENERGY r FC ds[jle7 Yt bcgjkmpeqnt FC ds[jl yf pflytq cnjhjye dfituj ghbtvybrf7
3 Yb;t gjcvjnhbnt Pfrk.xbntkmye. Htuekbhjdre Cbcntvs.
ABYFKMYST HTUEKBHJDFYBZ CBCNTVS
1 Gjckt njuj rfr lbyfvbrb ghbhf,jnfys b cbcntvf gjlrk.xtyf r
=ktrnbxtcnde9 ds,thbnt ghfdbkmye. gjpbwb. lkz i POWER MODE9 kb,j Drk.xtyj9 kb,j Auto d pfdbcbvjcnb jn dfitq cbcntve7 Ds,jh ht;bvf Auto jcnfdbn ,kjr d fdnjyjvyjv ht;bvt9 nfrbv j,hfpjv9 xnj ghb gjcnegktybb felbj cbuyfkf ,kjr drk.xbn cfv ct,z b dsrk.xbn xthtp ytcrjkmrj vbyen gjckt ghtrhfotybz gjcnegktybz cbuyfkf9 d nj dhtvz rfr dj drk.xtyyjq gjpbwbb cf,death dctulf jcnfytncz drk.xtyysv7 D ckexft9 rjulf cbcntvf yt bcgjkmpetncz lkbntkmysq gthbjl dhtvtyb9 htrjvtyletncz xnj,s cf,death ,sk dsrk.xtyy bp FC ds[jlf7
2 Yfcnhjqnt r Htuekznjh Ehjdyz Pderf yf dfitv cf,deatht ENERGY
nfrbv j,hfpjv9 xnj,s pder yf dfitv cf,deatht cjjndtncndjdfk gjkyjve pderjdjve lbfgfpjye cbcntvs7 +nj gjpdjkbn j,tcgtxbnm vzurbq gtht[jl vt;le ybprbvb b dscjrbvb xfcnjnfvb dfitq cbcntvs7
3 Yfcnhjqnt t LOW-PASS Abkmnh yf dfitv cf,deatht ENERGY nfr9
xnj,s fvgkbnelf xfcnjnyjcnb cf,deathf [jhjij cjxtnfkfcm c gthtlybvb lbpyfvbrfvb7 Ghb ecnfyjdrt ckbirjv dscjrjq xfcnyjcnb crossover cjplftn le,kbhjdfybt jghtltktyys[ xfcnjn, ajhvbhez ievs. Rjulf bcgjkmpe.ncz vfktymrbt cjghjdj;lf.obt lbyfvbrb, cjjndtncnde.ofz xfcnjnyjcnm crossover ljk;yf ,snm jn 90 HZ lj 150Hz, lkz lbyfvbrjd hfcgjkj;tyys[ yf gjkrt jn 70 Hz lj 90 Hz, lkz ,jkmijuj crossover lbyfvbrjd, cnjzob[ yf gjke, jn
40Hz
lj 70Hz.
4 Yfcnhjqnt u Htuekznjh Afps nfr9 xnj,s cf,death ,sk gjkyjcnm.
byntuhbhjdfy c jcnfkmysvb xfcnzvb dfitq felbj cbcntvs7 +nf yfcnhjqrf gjpdjkztn j,tcgtxbnm aeyrwbjybhjdfybt cf,deathf d afpt c jcnfkmysvb xfcnzvb felbj cbcntvs7 Cf,death dyt afps djcghjbpdjlbn pder kb,j ,tp ,fcjd9 kb,j yt cby[hjyyj7 +nf yfcnhjqrf ,eltn jghtltkznmcz dfitq gjpbwbtq ghjckeibdfybz9 [fhfrnthbcnbrfvb dfitq rjvyfns ghjckeibdfybz b dpfbvjltqcndbtv c dfibv cf,deathjv abhvs ENERGY7 Uhjvrjujdjhbntkm dyt afps jpyfxftn9 xnj pder jn rjybxtcrjq gjdth[yjcnb lbyfvbrf ldb;tncz gj yfghfdktyb. dj dyenhm9 d nj dhtvz rfr ljk;ty ldbufnmcz gj yfghfdktyb. dj dyt9 rfr d lheub[ lbyfvbrf[ d dfitq cbcntvt9 cgjcj,cndez cjrhfotyb. jghtltktyys[ xfcnjn7 Gjchtlcndjv yfcnhjqrb htuekznjhf afps vj;yj cltkfnm nfr9 xnj pder jn dct[ lbyfvbrjd jlyjdhtvtyyj ldb;tncz d ghfdbkmyjv yfghfdktybb7
5 Ifub 2, 3 b 4 nht,etncz gjdnjhznm gj gjhzlre, xnj,s
pfabrcbhjdfnm ufhvjybxtcrjt pdexfybt dfitq cbcntvs. J,tcgtxtybt yflkt;fotuj cjdvtotybz vt;le lbyfvbrfvb b cf,deathjv rhfqyt df;yj lkz hf,jns dctq dfitq cbcntvs rfr tlbyjuj wtkjuj.
UFHFYNBZ DYT CJTLBYTYYS{ INFNJD
Dyt Ctdthyjq Fvthbrb9 ufhfynbz vj;tn ,snm bpvtytyf9 xnj,s cjjndtncndjdfnm vtcnysv pfrjyfv7 J,hfnbntcm r Dfitve vtcnyjve lbkthe abhvs ENERGY jnyjcbntkmyj ltnfkmyjq byajhvfwbb gj JUHFYBXTYB.UFHFYNBQ d dfitq cnhfyt7
UFHFYNBZ LKZ CJTLBYTYYS{ INFNJD B RFYFLS
Gj;fkeqcnf9 gjcvjnhbnt ufhfynbqysq ljrevtyn yf j,hfnyjq cnjhjyt7
“ENERGY” b kjujnbg “ENERGYzdkz.ncz njhujdjq vfhrjq abhvs Audio Products International
Corp.
Herjdjlcndj lkz gjkmpjdfntkz
1 Lire les instructions 2 Conserver les instructions 3 Observer les mises en garde 4 Suivre les instructions 5 Ne pas utiliser près d'un plan d'eau 6 Nettoyer avec un chiffon sec. 7 Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l'enceinte. Installer
conformément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur telles que
radiateurs, bouches d'air chaud, cuisinières ou autres.
9 Ne PAS faire échec aux fins de protection de la fiche polarisée. Le cordon
d'alimentation de l'appareil peut être muni d'une fiche polarisée (fiche avec lames de largeur différente). Une telle fiche ne peut être introduite dans la prise que dans un seul sens. Il s'agit là d'une importante caractéristique de sécurité. Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise, l'inverser et essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème, communiquer avec un électricien pour faire remplacer la prise.
10 Le cordon d'alimentation devrait être placé de manière à prévenir tout risque
d'écrasement ou de pincement par des objets.Apporter une attention toute
particulière aux points de connexion et de branchement. 11 N'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant. 12 N'utiliser qu'avec un chariot, base, trépied, support ou table recommandé par
le fabricant. Si un chariot est utilisé, faire preuve de prudence lors du
déplacement du chariot afin de prévenir tout risque de blessure entraîné par le
basculement des enceintes. 13 Débrancher le cordon d'alimentation pendant les orages ou s'il est prévu que
l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période. 14 Confier toute réparation à un technicien qualifié. Une révision s'impose
lorsque l'appareil a été endommagé d'une manière ou d'une autre : cordon
d'alimentation ou fiche endommagé, déversement de liquide ou introduction
d'un objet dans l'appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive,
non fonctionnement ou chute de l'appareil. 15 Protéger l'appareil contre les risques d'éclaboussures et s'assurer qu'aucun
objet rempli de liquide, tel un vase, ne soit placé dessus. 16 Pour s'assurer que l'appareil n'est pas sous tension, débrancher le cordon
d'alimentation de la prise secteur. 17 Positionner l'appareil de manière que la fiche du cordon d'alimentation soit
aisément accessible.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie et de choc électrique, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à une humidité excessive.
AVANT-PROPOS
Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques ENERGY®! La technologie exclusive à ENERGY
®
et la haute qualité de ses procédés de fabrication vous permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d'une restitution musicale aussi naturelle que précise. Les conseils donnés dans ce manuel vous aideront à obtenir et à maintenir un rendement optimal et, par conséquent, une entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement toutes les instructions pour vous assurer que vos enceintes sont installées de la manière appropriée et qu'elles fonctionnent correctement.
BREF HISTORIQUE DE L’ENTREPRISE
Les enceintes ENERGY®sont le résultat de recherches poussées dans les domaines de la restitution sonore et représentent la fine pointe en matière de conception et de rendement des haut-parleurs. Les composants et les matériaux de la meilleure qualité, de pair avec les techniques de fabrication et de contrôle de qualité les plus évoluées qui soient, sont garants de longues années de performance exceptionnelle et de plaisir musical.
PÉRIODE DE RODAGE
Nous vous recommandons fortement de résister à la tentation de faire fonctionner immédiatement les enceintes ENERGY
®
à leur pleine puissance. N'essayez pas divers positionnements et ne procédez pas à des tests d'écoute avant que les enceintes ne soient bien rodées. Le processus est tout simple : mettez votre lecteur de disques compacts en mode répétition et faites jouer un CD avec une dynamique étendue, à un niveau d'écoute moyen, durant une période d'environ 50 heures.
ENTRETIEN DU COFFRET
Toute une somme d'expertise et de soins a présidé à la construction et à la finition des coffrets de vos enceintes. Essuyez-les régulièrement avec un chiffon doux et sec pour éliminer la poussière et les marques de doigts. Évitez les essuie-tout en papier et les produits abrasifs - ils pourraient abîmer le fini.
NOTA : Conservez le carton et les matières d'emballage en vue de protéger les enceintes dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre de service pour fins de réparation. Tout appareil qui est expédié par l'utilisateur dans un emballage autre que celui d'origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition aux frais de l'utilisateur.
POSITIONNEMENT DE L'ENCEINTE D'EXTRÊMES-GRAVES
Le positionnement de l'enceinte d'extrêmes-graves est d'importance critique pour son rendement acoustique. Les trois positions les plus communes sont : dans un coin (ce qui peut conférer un rendu “caverneux” et ou trop accentué), contre un mur mais loin d'un coin (ce qui confère un rendu acceptable, avec plus de fidélité que dans un coin) ou près d'un haut-parleur avant (ce qui donne un bon rendu, mais avec moins de dynamisme). Si, après l'installation, le rendu vous semble laisser à désirer, faites l'essai de divers positionnements.Aussi surprenant que cela puisse paraître, un déplacement de quelques pouces peut considérablement modifier le rendu sonore en basse fréquence. Pour tester le positionnement de l'enceinte d'extrêmes-graves, installez temporairement l'enceinte dans votre position d'écoute et en écoutant à une pièce de musique, faites le tour de la pièce jusqu'à ce que vous ayez repéré la position offrant le meilleur rendu sonore.
manuel de l’utilisateur
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ – LIRE ATTENTIVEMENT!
5
L'éclair à extrémité fléchée placé dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'une « tension potentiellement dangereuse » et non isolée se trouvant dans les limites du coffret de l'appareil dont la puissance est suffisante pour constituer un risque important d'électrocution.
Le point d'exclamation placé dans un triangle équilatéral sert à attirer l'attention de l'utilisateur sur d'importantes instructions relatives au fonctionnement et à l'entretien (dépannage) dans le manuel qui accompagne l'appareil..
Energy ESW Sub(9lang)5 printers 4/10/07 1:35 PM Page 9
Loading...
+ 2 hidden pages