ENERGIZER HardCase H620S 4/64GB 4G 6.2'' User guide [pl]

Page 1
Page 2
1.1
1.2
Page 3
2.1
Page 4
3.1
Page 5
WPROWADZENIE TELEFONU KOMÓRKOWEGO
Zapoznaj się z klawiszami, wyświetlaczem i ikonami telefonu
komórkowego.
Przyciski
(Zobacz 1.1 – Strona 1)
Poniższa tabela zawiera krótki opis przycisków telefonu:
Poz. Przycis k Funkcja
1
Przycis k zasilan ia
Umożliwia włączanie/wyłączanie urządzenia i blokowanie ekranu.
2
Głośno ść
Umożliwia regulację głośności dzwonka i
powiadomień. Umożliwia również
regulację głośności odtwarzania treści
multimedialnych.
3
Aparat
Aktywuje aparat po odblokowaniu
telefonu.
4
Powrót
Umożliwia powrót do poprzedniego
menu lub ekranu.
Page 6
Przenosi bezpośrednio do ekranu głównego,
5 Str ona główna
i men u
Przełącza nie
6
i zamykanie
pozostawiając otwartą dowolną aplikację.
Umożliwia dostęp do menu funkcji aplikacji
lub ekranu, na którym się znajdujesz.
Umożliwia nawigację między różnymi
otwartymi aplikacjami i ich zamykanie.
Ekran
Ekran telefonu komórkowego został zaprojektowany
w następujący sposób:
(Zobacz 1.2 – Strona 1)
Iko ny
Zapoznaj się z ikonami wyświetlanymi w górnej części ekranu, wskazującymi stan telefonu:
Siła sygnału Połączenie Wi-Fi
Włączony Bluetooth Podłączone USB
Wskaźnik baterii Nowa wiadomość
Prol wibracji Nowy e-mail
Wskaźnik roamingu Aktywny alarm
Podłączony zestaw słuchawkowy
Prol cichy
Page 7
PRZYGOTOWANIE TELEFONU KOMÓRKOWEGO
Rozpocznij kongurację telefonu komórkowego do pierwszego
użycia.
Zainst alu j kartę S IM i baterię
Po wykupieniu subskrypcji usługi komórkowej użytkownik otrzymuje Kartę SIM (Subscriber Identity Module) ze szczegółami subskrypcji, takimi jak osobisty numer identykacyjny (PIN) i usługi opcjonalne.
Abyzainstalować kartę SIM i baterię,
1. Włóż kartę SIM.
Telefon ma 2 gniazda kart SIM, które umożliwiają korzystaniez 2kart SIM i przełączanie się między nimi.
(Zobacz 2.1 – Strona 2)
Umieść kartę SIM w telefonie złotymi stykami do dołu.
Bez wkładania karty SIM można korzystać z usług spoza sieci
i niektórych menu telefonu.
Page 8
Włóż kartę pam ięc i (opcjonalnie)
Aby przechowywać dodatkowe pliki multimedialne, należy włożyć kartę pamięci.
Formatowanie karty pamięci na komputerze może spowodować niezgodność z telefonem. Kartę pamięci należy formatować wyłącznie w telefonie.
1. Włóż uchwyt pamięci stroną z etykietą skierowaną do góry.
(Zobacz 3.1 – Strona 3)
Page 9
KORZYSTANIE Z PODSTAWOWYCH FUNKCJI
Dowiedz się, jak wykonywać podstawowe operacje na telefonie
komórkowym.
Włączanie i wy łączanie telefonu
Abywłączyćtelefon,
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania.
2.WpiszswójnumerPINi naciśnijOK(jeślijestpotrzebny).
Abywyłączyćtelefon,przejdźdokroku 1 powyżej.
Dostęp do menu i aplikacji
Abyuzyskaćdostępdomenuiaplikacji,
1. Na ekranie głównym przesuń palcem w górę, aby wyświetlić
listę aplikacj.
2. Przesuń palcem w prawo lub w lewo, aby uzyskać dostęp do
innych stron aplikacji..
3.Dotknijdowolnejikony,abyprzejśćdoaplikacji.
4.Abywyjśćz aplikacji,naciśnijprzyciskWsteczlub Homeu dołuekranu.
Page 10
Korzystanie z podstawowych funkcji połączeń
W tej sekcji można nauczyć się nawiązywać i odbierać połączenia.
Wykonaj połączenie:
1. Na ekranie głównym lub w menu aplikacji dotknij ikony telefonu.
2. Wybierz numer kierunkowy i numer telefonu.
3.Dotknij ,abyrozpocząćpołączenie.
4.Abyzakończyćpołączenie,dotknij .
Aby odebrać połączenie:
1. Po odebraniu połączenia przesuń ikonę telefonu w prawo, aby
je aby je odebrać lub przesuń w lewo, aby je odrzucić.
2.Abyzakończyćpołączenie,dotknij .
Wysyłanie i wyświetlanie wiadomości
W tej sekcji dowiesz się, jak wysyłać i odbierać wiadomości:
- Wiadomości tekstowe (SMS).
- Wiadomość multimedialna (MMS).
Page 11
Kroki wysyłania wiadomości tekstowych i multimedialnych:
1. Dotknij opcjiWiadomościnaliścieaplikacji,a następnie na
rogu.
2. Wpisz numer telefonu lub nazwę kontaktu w polu lub dotknij
albo wybierz kontakt z listy.
3.Wpiszwiadomość.
Aby wysłać wiadomość tekstową, przejdź do kroku 5.
Aby dołączyć obiekt multimedialny (dźwięk, obraz itp.), przejdź do kroku 4.
4. Dotknij po lewej stronie pola tekstowego, wybierz typ
załącznika, a następnie wybierz element.
4.Dotknij polewejstroniepolatekstowego,abydołączyćzdjęcie lub po
prostuzróbzdjęcie.
5. Dotknij , aby wysłać wiadomość.
Dodawanie kontaktów
Poznaj podstawy korzystania z funkcji książki telefonicznej.
Dodawanie nowego kontaktu:
1. Na liście aplikacji dotknij Kontakty , a następnie dotknij
na dole, aby dodać nowy kontakt.
Page 12
2. Wypełnij dane kontaktowe (imię, nazwisko i numer telefonu).
Możesz dodać więcej pól, takich jak adres e-mail, adres.
3. Dotknij górnej części ekranu, aby zapisać.
Szukanie kontaktu
1. Na liście aplikacji dotknij opcji Kontakty.
2. Przesuń palcem od dołu do góry, aby przewinąć listę lub
dotknij przycisku wyszukiwania i wpisz pierwsze litery imienia lub nazwiska.
3. Abywyświetlićszczegółykontaktu,dotknijjegonazwylubzdjęcia.
Jeśli chcesz zadzwonić do kontaktu, dotknij numeru telefonu.
Słuchanie myzyki
Dowiedz się, jak słuchać muzyki za pomocą odtwarzacza muzyki lub radia FM.
Słuchaj radia FM:
1. Podłącz słuchawki do telefonu.
2. Na liście aplikacji dotknij opcji Radio FM.
3. Użyj paska narzędzi na dole, aby zmienić stację.
Page 13
Słuchanie plików muzycznych:
Najpierw skopiuj pliki muzyczne do pamięci wewnętrznej telefonu lub na kartę MicroSD.
1. Na liście aplikacji dotknij YT Music
2. Wybierz utwory, albumy lub wykonawców i odtwarzaj muzykę.
3. Możesz przygotować listę odtwarzania, tworząc ją w sekcji
utworów i odtwarzając muzykę z opcji listy odtwarzania.
Prze glądanie sieci
Dowiedz się, jak uzyskać dostęp do ulubionych stron internetowych.
1. Na liście aplikacji dotknij opcji Przeglądarka.
2. Dotknij paska adresui wpiszadresstronyinternetowej,doktórejchceszprzejść.
Page 14
KORZYSTANIE Z APARATU
Poznaj podstawy robienia i przeglądania zdjęć.
Przechwyt ywanie zdjęć
1. Na liście aplikacji dotknij opcji Aparat.
Ustaw obiektyw na fotografowanym obiekcie i dokonaj żądanych regulacji, dotykając przycisku ustawień .
2. Dotknij przycisku robienia zdjęcia na ekranie, aby zrobić
zdjęcie. Zostanie ono zapisane automatycznie.
Zobacz zrobione zdjęcia
Na liście aplikacji dotknij opcji Zdjęcia , a następnie wyświetl wszystkie zdjęcia zrobione telefonem. Jeśli zsynchronizujesz konto GMAIL, uzyskasz dostęp do wszystkich zdjęć zapisanych na tym koncie.
Page 15
ŁĄCZENIE SIĘ Z INTERNETEM
Poznaj podstawy konguracji telefonu i łączenia się z Internetem.
Dodaj nowe połączenie
Na liście aplikacji dotknij Ustawienia, aby uzyskać dostęp do konguracji urządzenia.
2. DotknijopcjiSieći Internet,następnie dotknij opcji Siecikomórkowe i dotknij opcji
Nazwypunktówdostępu.Terazwybierzkartę SIM,którą chceszskonfigurować.
3. Dotknij przycisku Menu i wybierzopcję Nowy APN, a następniewpisz parametry
zgodniezeswoimoperatorem.
Podstawowe parametry to:
Imię i nazwisko
APN
Nazwa
użytkownika
Hasło
Niektórzy operatorzy używają serwerów proxy, więcej informacji można znaleźć w konguracji operatora.
4. Po zakończeniu wpisywania wymaganych parametrów dotknij
opcji Menu, a następnie Zapisz.
Page 16
Jeśli masz wiele konguracji APN dla tej samej karty SIM, wybierz, której chcesz użyć, dotykając przycisku opcji po prawej stronie nazwy.
Aby dodać kolejne połączenie, powtórz czynności od kroku 3.
Prze łączanie między operat orami
Jeśli korzystasz z wielu kart SIM i chcesz zmienić kartę na inną, wykonaj poniższe czynności:
1. Na liście aplikacji dotknij opcji Ustawienia, aby uzyskać
dostęp do konguracji urządzenia.
2. Naciśnij
3. Wybierz opcję Połączenie danych i wybierz kartę SIM, której
chcesz użyć.
(kar ty SIM)
Page 17
KORZYSTANIE Z Wi-Fi
Naucz się korzystać z funkcji bezprzewodowych telefonu, aby
połączyć się z dowolną kompatybilną bezprzewodową siecią lokalną.
Połączeni e z siecią bezprzewo dową
1. Na liście aplikacji dotknij Ustawienia dostępu do
konguracja urządzenia.
2. Dotknij opcji Wi-Fi.
3. Aby włączyć Wi-Fi, należy dotknąć przycisku po prawej
górny róg.
4. Wybierz sieć bezprzewodową i wprowadź hasło zabezpieczające,
jeśli jest wymagane.
Odłączeni e od sieci bezprzewodowej
1. Na liście aplikacji dotknij Ustawienia dostępu do
konguracja urządzenia.
2. T Dotknij opcji Wi-Fi .
3. AbywyłączyćWi-Fi,dotknij przycisku w prawym górnym
rogu narożnika
Page 18
Wyświetlanie szczegółów technicznych sieci bezprzewodowej
1. Na liście aplikacji dotknij Ustawienia dostępu do
konguracja urządzenia.
2. Dotknij opcji Wi-Fi .
3.Dotknijaktywnejsiecibezprzewodowej,aby wyświetlićszczegółowe
informacje,takiejakszybkośćłącza, siłasygnału iinne.
Page 19
INFO RMACJE DOTYCZĄCE BEZPI ECZEŃSTWA
Należy pamiętać o przestrzeganiu odpowiednich zasad i przepisów
podczas korzystania z telefonu. Zapobiegnie to negatywnym
skutkom dla Ciebie i środowiska.
Ogólne bezpieczeństwo
Podczas prowadzenia pojazdu, jazdy na rowerze
lub spaceru nie należy używać słuchawek. Uwaga
użytkownika może zostać odwrócona, co może
spowodować wypadek i być niezgodne z prawem
w niektórych obszarach geogracznych. Ze względów bezpieczeństwa nie używaj telefonu podczas prowadzenia pojazdu i zawsze zwracaj
uwagę na otoczenie. Podczas prowadzenia
pojazdu należy przestrzegać wszystkich instrukcji
i przepisów bezpieczeństwa dotyczących
korzystania z urządzenia.
Nie używać na stacjach benzynowych.
Podczas wykonywania połączeń telefon powinien
znajdować się w odległości co najmniej 15 mm
od ucha lub ciała.
Telefonmożeemitować jasne lub migające światło.
Page 20
Małe części mogą spowodować
zadławienie.
Nie należy wrzucać telefonu do ognia.
Abyuniknąćuszkodzeniasłuchu,niesłuchajprzez dłuższyczasdźwiękówowysokim poziomiegłośności. Nadmierneciśnienieakustycznewsłuchawkachmoże
spowodowaćutratęsłuchu.
Nalezy unikać kontaktu z przedmiotami
magnetycznymi.
Trzymać z dala od rozruszników serca i
innych elektronicznych urządzeń
medycznych.
Unikaj ekstremalnych temperatur.
Wyłączaj urządzenie, gdy zostaniesz o to
poproszony w szpitalach i placówkach
medycznych.
Unikaj kontaktu z płynami. Telefon
powinien być suchy.
Page 21
Wyłączaj się, gdy zostaniesz o to
poproszony na lotniskach.
Nie rozbieraj telefonu na części.
Wyłączać w pobliżu materiałów wybuchowych lub cieczy.
Należy używać wyłącznie
zatwierdzonych akcesoriów.
Nie polegaj na swoim telefonie do
komunikacji w sytuacjach awaryjnych.
Należy regularnie sprawdzać adapter, w szczególności wtyczkę i warstwę, aby wykryć wszelkie uszkodzenia.
Jeśli adapter jest uszkodzony, nie można go używać,
dopóki nie zostanie naprawiony.
Podłącz adapter do łatwo dostępnego gniazdka
elektrycznego. Zawsze odłączaj adapter po jego
Należy używać wyłącznie adaptera dostarczonego z
użyciu.
urządzeniem.
Page 22
Ostr zeże nie o zag roże niu elektrycznym
Abyuniknąćpoważnych obrażeń,nie należydotykać
wtyczki ładowarki!
Odłącz ładowarkę, gdy jej nie używasz.
Abyodłączyćładowarkę lub akcesorium,pociągnąć za
wtyczkę,a niezaprzewódzasilający.
Moduł zasilania jest elementem, który
umożliwia odłączenie produktu.
Wtyczka zasilania musi być łatwo dostępna.
Do czyszczenia urządzenia należy używać czystej i miękkiej szmatki.
Nie używaj żadnych środków chemicznych ani detergentów.Nie
należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, np. na desce rozdzielczej samochodu.
W przypadku przegrzania nie należy używać urządzenia.
Należy zachować ostrożność podczas korzystania z urządzenia w
Nie należy narażać urządzenia na silne uderzenia ani upuszczać go z
dużej wysokości, ponieważ może to spowodować uszkodzenie lub
Nie należy samodzielnie demontować, modykować ani naprawiać
Do czyszczenia urządzenia należy używać czystej i miękkiej szmatki.
Nie używaj żadnych środków chemicznych ani detergentów.
trakcie chodzenia.
nieprawidłowe działanie.
urządzenia.
Page 23
SAR
Prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie tej ważnej sekcji.
FALE RADIOWE
Dowód zgodności z międzynarodowymi normami (ICNIRP) lub dyrektywą europejską 2014/53/UE (RED) jest wymagany dla wszystkich modeli telefonów komórkowych przed wprowadzeniem ich na rynek. Ochrona zdrowia i bezpieczeństwa użytkownika lub innej osoby jest podstawowym wymogiem tych norm lub tej dyrektywy.
TO URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYTYCZNE DOTYCZĄCE EKSPOZYCJI NA FALE RADIOWE
Urządzenie mobilne jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczać limitów ekspozycji na fale radiowe (pola elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej) zalecanych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową (ICNIRP) i obejmują znaczny margines bezpieczeństwa mający na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkim osobom, niezależnieod wieku i stanu zdrowia.
Wytyczne dotyczące ekspozycji na fale radiowe wykorzystują jednostkę miary znaną jako współczynnik absorpcji swoistej (Specic Absorption Rate, SAR). Limit SAR dla urządzeń mobilnych wynosi 2 W/kg.
Testy SAR są przeprowadzane przy użyciu standardowych pozycji roboczych z urządzeniem nadającym na najwyższym certyfikowanym poziomie mocy we wszystkichtestowanychpasmachczęstotliwości.
Page 24
Testy SAR podczas noszenia na ciele zostały przeprowadzone przy odległości 1,5 cm. Aby spełnić wytyczne dotyczące ekspozycji na fale radiowe podczas noszenia na ciele, urządzenie powinno znajdować się w co najmniej takiej odległości od ciała. Jeśli nie korzystasz z zatwierdzonego akcesorium, upewnij się, że używany produkt jest wolny od metalu i ustawia telefon we wskazanej odległości od ciała.
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.energizeyourdevice.com
Dodatkowe informacje na temat pól elektromagnetycznych i zdrowia publicznego można znaleźć na następującej stronie internetowej: http://www.who.int/peh- emf.
Telefon jest wyposażony we wbudowaną antenę. Aby zapewnić optymalne działanie,należyunikaćjej dotykania lub uszkadzania.
Ponieważ urządzenia mobilne oferują szereg funkcji, mogą być używane w pozycjach innych niż przy uchu. W takich okolicznościach urządzenie będzie zgodne z wytycznymi, gdy będzie używane z zestawem słuchawkowym lub kablem USB do transmisji danych. W przypadku korzystania z innego akcesorium należy upewnić się, że używany produkt nie zawiera żadnych elementów metalowych i że telefon znajduje się w odległości co najmniej 1,5 cm od ciała.
Page 25
CE
Prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie tej ważnej
sekcji.
RADI O WAVES
Dowód zgodności z międzynarodowymi normami (ICNIRP) lub dyrektywą europejską 2014/53/UE (RED) jest wymagany dla wszystkich modeli telefonów komórkowych przed wprowadzeniem ich na rynek. Ochrona zdrowia i bezpieczeństwa użytkownika lub innej osoby jest podstawowym wymogiem tych norm lub tej dyrektywy.
TO URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYTYCZNE DOTYCZĄCE EKSPOZYCJI NA FALE RADIOWE
Urządzenie mobilne jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczać limitów ekspozycji na fale radiowe (pola elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej) zalecanych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową (ICNIRP) i obejmują znaczny margines bezpieczeństwa mający na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkim osobom,niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
Page 26
Zgodność z przepisami UE
Tym samym urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi przepisami dyrektywy 2014/53/UE.
Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej www.energizeyourdevice.com.
Uwaga: Należy przestrzegać krajowych przepisów lokalnych obowiązujących w miejscu, w którym urządzenie ma być używane. Użytkowanie tego urządzenia może być ograniczone w niektórych lub wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej (UE).
Uwagi:
- Ze względu na zastosowany materiał obudowy, telefon komórkowy może być podłączony wyłącznie do interfejsu USB w wersji 2.0 lub wyższej. Podłączenie do tzw. power USB jest zabronione.
- Adapter powinien być zainstalowany w pobliżu urządzenia i powinien być łatwo dostępny.
- Nie używaj telefonu komórkowego w środowisku o zbyt wysokiej lub zbyt niskiej temperaturze, nigdy nie wystawiaj telefonu komórkowego na działanie silnego słońca lub zbyt wilgotnego środowiska. Odpowiednia temperatura dla telefonu i akcesoriów to -10°C-55°C.
Page 27
-Podczas ładowania należy umieścić telefon w środowisku o normalnej temperaturze pokojowej i dobrej wentylacji. Zaleca się ładowanie telefonu w środowisku o temperaturze w zakresie 5~25. Należy używać wyłącznie ładowarki oferowanej przez producenta. Korzystanie z nieautoryzowanej ładowarki może spowodować niebezpieczeństwo i naruszyć autoryzację telefonu i artykuł gwarancyjny.
- UWAGA: RYZYKO WYBUCHU W PRZYPADKU WYMIANY BATERII NA BATERIĘ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU. ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI
- Nadmierne ciśnienie akustyczne emitowane przez słuchawki może powodować utratę słuchu.
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.energizeyourdevice.com
Dodatkowe informacje na temat pól elektromagnetycznych i zdrowia publicznego można znaleźć na następującej stronie internetowej: http:// www.who.int/peh-emf.
Telefon jest wyposażony we wbudowaną antenę. Aby zapewnić optymalne działanie, należy unikać jej dotykania lub uszkadzania.
Ponieważ urządzenia mobilne oferują szereg funkcji, mogą być używane w innych pozycjach niż przy uchu. W takich okolicznościach urządzenie będzie zgodne z wytycznymi, jeśli będzie używane z zestawem słuchawkowym lub kablem USB do transmisji danych. W przypadku korzystania z innego akcesorium należy upewnić się, że używany produkt nie zawiera żadnych elementów metalowych i że telefon znajduje się w odległości co najmniej 1,5 cm od ciała.
Page 28
CERTIFICATE OF C ONFORMITY
HARDCASE H620S
We, AVENIR TELECOM, (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) Hereby declares that:
ENERGIZER compiles with the standards and provisions of the directives. The certicate of conformity procedure dened in article IV of directive 2014/53/EU has been under the control of the following organization:
BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
1274 Anvilwood Ave. Sunnyvale, CA 94089. USA
Phone: +1 408 732 9162 Fax: +1 408 732 9164
The full text of the certicate of conformity of the device is available upon request by mail at the following address: AVENIR TELECOM - 208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, France.
01/ 09/ 202 0 Jea n-D ani el BE URN IER / CEO
(Date) (Name and signature of authorized person)
Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded:
EGSM 900 0.39 W/kg 10g Head SAR |0.64 W/kg 10g Body SAR
DCS 1800 0.15 W/kg 10g Head SAR| 0.67 W/kg 10g Body SAR WCDMA Band 1 0.23 W/kg 10gHead SAR | 1.00 W/kg 10g Body SAR WCDMA Band 8 0.29 W/kg 10gHead SAR | 0.66 W/kg 10g Body SAR
LTE Band 1 0.34 W /kg 10g Head SAR |1.52 W/kg 10g Body SAR LTE Band 3 0.26 W /kg 10g Head SAR |0.96 W/kg 10g Body SAR LTE Band 7 0.33 W /kg 10g Head SAR |1.47 W/kg 10g Body SAR
LTE Band 8 0.37 W /kg 10g Head SAR |0.70 W/kg 10g Body SAR LTE Band 20 0.38 W /kg 10g Head SAR |0.70 W/kg 10g Body SAR LTE Band 38 0.12 W /kg 10g Head SAR |0.60 W/kg 10g Body SAR LTE Band 40 0.11 W/kg 10g Head SAR | 0.35 W/kg 10g Body SAR
During use, the actual SAR values for this device are usually well below the values stated above. This is because, for purposes of system efciency and to minimize interference on the network, the operating power of your mobile device is automatically decreased when full power is not needed for the call. The lower the power output of the device, the lower its SAR value.
www.baclcorp.com
Page 29
Loading...