Revisão | Revision | Revisión
Versão | Version | Versión
Data | Date | Fecha 05/04/2019
7
0
Diretivas
Directives
Directivas
2006/95/CE
Certicação Europeia
European Certication
Certicación Europea
EN 60335-1
EN 60335-2-21
EN 60335-2-40
Manual Técnico
AQUAPURA SPLIT
Estimado Cliente,
Agradecemos a sua preferência no momento que adquiriu um equipamento destinado ao aquecimento de águas sanitárias.
A bomba de calor AQUAPURA SPLIT irá com certeza satisfazer todas
as suas expectativas e proporcionar-lhe muitos anos de conforto com
máxima poupança de energia.
A nossa organização dedica muito tempo, energia e recursos económicos de forma a desenvolver inovações que favoreçam a poupança de
energia dos nossos produtos.
Com a sua escolha, acaba de demonstrar a sua sensibilidade e atenção
para com o consumo de energia que afeta o meio ambiente.
Assumimos um compromisso permanente na conceção de produtos
inovadores e ecientes para que esta utilização racional da energia
possa contribuir ativamente para a salvaguarda do meio ambiente e
recursos naturais do planeta.
Guarde este manual, que tem como objetivo informar, alertar e aconselhar sobre a utilização e manutenção deste equipamento.
Os nossos serviços encontram-se sempre à sua disposição. Disponha!
3.3. Principais Componentes.............................................................................................................................
4.2.3. Carga de Azoto...................................................................................................................................
5.1. Enchimento do Depósito..............................................................................................................................
5.2. 5.2. Arranque Inicial do Sistema...............................................................................................................
6.FUNCIONAMENTO DO SISTEMA...................................................................................................................
6.1. Painel de Controlo...........................................................................................................................................
6.3. Funções Anti Legionella..............................................................................................................................
6.4. Final da Vida Útil do Sistema...................................................................................................................
7.TABELA DE ERROS.................................................................................................................................................
8.RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.........................................................................................................................
9.MANUTENÇÃO DO SISTEMA...........................................................................................................................
9.2. Ânodo de Magnésio.....................................................................................................................................
9.3. Válvula de Segurança PT.............................................................................................................................
9.4. Termóstato de Segurança..........................................................................................................................
9.5. Esvaziar o Termoacumulador....................................................................................................................
10
14
14
14
14
14
14
16
20
20
22
24
24
25
25
25
26
28
29
29
32
32
32
32
32
33
6
6
6
7
7
7
Português
8
8
8
11
11
11
12
15
15
15
15
15
15
17
17
17
21
21
31
5
AQUAPURA SPLIT
Manual Técnico
1. INTRODUÇÃO
1.1. Simbologia
Todo o processo que o fornecedor entende que possa incorporar perigo de lesão e/
ou dano material, será referenciado juntamente com um sinal de perigo.
Para uma melhor caracterização do perigo, o símbolo fará se acompanhar por uma
Português
das seguintes palavras:
• PERIGO: quando pode ocorrer lesão para o operador e/ou pessoas vizinhas ao
equipamento;
• AVISO: quando pode ocorrer danos materiais no equipamento e/ou materiais
anexos.
Toda a informação que o fornecedor entende ser uma mais-valia para maior rendimento e preservação do equipamento, será referenciada juntamente com o sinal de
informação.
1.2 .Informações Pré-Instalação
AVISO
A instalação elétrica do equipamento deve obedecer ao regulamento Nacional de instalações elétricas em vigor.
O AQUAPURA SPLIT só pode funcionar após efetuada a respetiva carga de frigorigéneo.
A alimentação elétrica é 230V, 50 Hz.
Se o cabo de alimentação se danicar, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoal de qualicação similar de forma a evitar um perigo.
O AQUAPURA SPLIT só pode funcionar se o termoacumulador tiver abastecido de água.
Estas instruções de montagem deverão ser lidas antes da colocação em funcionamento!
A bomba de calor AQUAPURA SPLIT serve apenas para o aquecimento de água potável nos limites
indicados de aplicação de temperatura!
Não é permitido o aquecimento de outros líquidos como águas industriais.
Devem ser tidas em conta as regras técnicas para instalação de água potável (DIN 1988).
Ao trabalhar na AQUAPURA SPLIT, esta deve encontrar-se sempre sem tensão.
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência/conhecimento, a não ser que sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança, ou tenham recebido formação relativa ao
funcionamento do aparelho.
6
Manual Técnico
AQUAPURA SPLIT
1.3 . Informações de Segurança
No momento da Instalação:
• A instalação, de um equipamento termodinâmico destinado ao aquecimento de águas sanitárias
deve ser realizada por pessoal com formação adequada e qualicado para o efeito;
• O aparelho não deverá ser instalado em locais que possam apresentar risco de impacto, choque
ou explosão;
• Permanecer com o equipamento embalado até ao local e momento de instalação;
• Garantir que todas as ligações hidráulicas se encontram devidamente estanques antes de alimentar
o equipamento eletricamente.
Manutenção do Equipamento:
• A manutenção do equipamento deverá ser efetuada pelo serviço de assistência, excetuando as
operações de limpeza gerais e continuadas, que podem/devem ser efetuadas pelo próprio utilizador;A alimentação elétrica do equipamento deverá ser sempre desligada aquando das operações
de manutenção;
• O fornecedor recomenda que seja feito, no mínimo, uma inspeção anual ao equipamento, por téc-
nico qualicado;
• A limpeza e a manutenção não deve ser efetuada pelas crianças sem supervisão.
Altas Pressões e temperaturas:
• O princípio de funcionamento deste equipamento está diretamente ligado a altas temperaturas
e pressões, assim todos os processos que englobem o contacto com o equipamento, deverão ser
elaborados com precaução para evitar riscos de queimaduras e projeção de material.
Fluidos Frigorigéneos:
• O gás utilizado em todo o processo é o R134a, livre de CFC’s, não inamável e sem efeitos nocivos
para a camada do ozono;
• No entanto, por lei, o gás presente no funcionamento deste equipamento não pode ser libertado
para o meio ambiente;
• Todo o manuseamento do gás presente no equipamento deve ser efetuado por técnico qualicado.
Informações ao Cliente:
• O instalador deve informar o cliente sobre o funcionamento do equipamento, perigos que daí possam advir, direitos e deveres do cliente.
2. EMBALAGEM
2.1. Conteúdo
O equipamento é fornecido, em duas embalagens, cada uma sobre palete de madeira, com unidades de
proteção e envoltas em cartão.
A embalagem contém:
I. Uma unidade exterior (Bomba de Calor) e seus componentes:
II. Boquilha para drenagem de condensados
III. Tubo para drenagem de condensados
IV. Uma unidade interior (Termoacumulador + Capot)
V. Uma válvula PT
VI. Manual de instalação
Português
7
AQUAPURA SPLIT
2.2. Transporte
Português
AVISO
Manual Técnico
• O transporte do equipamento deve ser feito com uma inclinação nunca superior
a 450;
• O equipamento deverá ser levantado e descido com a máxima cautela, com o intui-
to de evitar impactos que possam danicar o material;
• Assegure-se que as cintas e/ou correias de transporte não danicam o material;
• Utilize sempre meios adequados ao transporte do equipamento (porta-paletes, empilhador, etc…);
• O manuseamento do equipamento deve ser realizado no mínimo por duas pessoas.
O equipamento deve ser transportado sempre na sua embalagem original, até ao ponto de instalação.
Averigue, antes de iniciar o transporte do painel termodinâmico, se o caminho que vai percorrer se encontra desobstruído, de forma a evitar colisões que possam provocar danos no aparelho.
As embalagens contêm os seguintes símbolos informativos:
Frágil, manipular com extrema
precaução.
Mantenha a embalagem seca.
Garantir que as setas se encontram sempre voltadas para
Não empilhar embalagens.
cima.
3. ESPECIFICAÇÕES
3.1. Princípio de Funcionamento
A bomba de calor AquaPura Split utiliza o ar do meio ambiente para aquecer a água sanitária.
O uido frigorigéneo existente na bomba de calor executa um ciclo termodinâmico, que permite a transferência de energia do ar do meio ambiente para a água, presente no termoacumulador.
8
AQUAPURA SPLITManual Técnico
A-B O ar do meio ambiente é forçado a atravessar a unidade exterior do aparelho através de um ventilador.
1-2 Quando passa no evaporador, o uído frigorigéneo capta o calor presente no ar do meio ambiente.
2-3 O compressor aspira e comprime o uido frigorigéneo, elevando a temperatura.
3-4 O calor produzido pelo compressor é transferido para o condensador que está no termoacumulador,
aquecendo assim a água.
4-1 O uido frigorigéneo expande-se à passagem na válvula de expansão, e está de novo pronto para
captar energia presente no ar do meio ambiente no evaporador.
A
Português
1
4
2
B
3
9
AQUAPURA SPLIT
Manual Técnico
3.2. Características Técnicas
TERMOACUMULADORUnid.160i250i 250ix 300i 300ix 500i 500ix
Capacidade
Dimensões (ø | altura)
Peso em vazio
Material
Revestimento Exterior
Português
Isolamento
Proteção Catódica
Temperatura Máxima Admissível
Pressão Máxima Admissível
Perda Térmica*
Serpentina* (ø | comprimento)
Potência térmica serpentina**
Índice proteção
Potência resistência de apoio
Conexões frigorigéneas
* Segundo EN12897
Classe eciência energética
Eciência energética
Consumo anual de eletricidade
L
mm
Kg.
-
-
-
-
0
C
bar
kWh/24h
m
kWh
-
W
pol.
Unid.
Kg.
pol.
dB
V/Hz
-
W
W
m
0
C
tipo/g
m3/h
Unid.
-
-
lts
-
%
kWh/24h
***A14/W10-54 de acordo com EN16147 e Regulamento Delegado (EU) Nº812/2013
160248244297293460453
550/1150 580 | 1545650 | 1405650 | 2005
4762697279110121
Aço Inox AISI444
Chapa Metálica
Poliuretano de alta densidade 55mm
Ânodo de Magnésio 1
1/4
”
80
7
0,941,011,171,81
-0,025 | 100,025 | 100,025 | 24
-20*54*
IPX1
15002200
1/4” | 3/8”
33
1/4” | 3/8”
59
230 Monofásica / 50
IPX1
600 / 1000
1920 / 3200
20 (altura max10)
-14 / 43
R134a / 1600
1300
160i250i 250ix 300i 300ix 500i 500ix
LXLXLXXL
3,263,353,443,48
164323316362355599592
A+
135139143139
759120311701549
10
3.3. Principais Componentes
3.3.1. Unidade Interior - Termoacumulador
AQUAPURA SPLITManual Técnico
1
5
2
3
4
1 Isolamento Poliuretano8 Termostato
2 Ânodo Magnésio9 Capot “Split”
3 Resistência10 Pé de Apoio Ajustável
4 Condensador / Serpentina11 Saída Água Quente
5 Cuba12 Válvula P/T
6 Chapa Exterior13 Recirculação
7 Display14 Entrada Água Fria
6
7
8
9
10
11
12
13
14
3.3.2. Unidade Exterior (split)
Português
1 Evaporador
2 Ventilador
3 Compressor
4 Sonda de temp. da descarga compressor
5 Terminal ligação para display
6 Conetor da sonda temperatura da água
7 Válvula de 3 vias
8 Válvula de 2 vias
9 Sonda de temperatura do evaporador
10 Filtro
11 Sonda de temperatura exterior
12 Válvula de expansão eletrónica
13 Pressóstato de alta pressão
14 Válvula de 4 vias
15 Terminal para ligações elétricas
16 Sonda da temperatura de aspiração
17 Placa de potência
11
AQUAPURA SPLIT
Manual Técnico
3.4. Dimensões
Unidade Exterior
Português
1 – Válvula de três vias (conexão 1/4”)
2 – Válvula de duas vias (conexão 3/8”)
ABCDEFGHIJ
Unid. (mm)
2418387766253054616266548114
Unidade Interior - Termoacumulador
SPLIT 1600i
SPLIT 250i/ix
12
SPLIT 300i/ix
SPLIT 500i/ix
AQUAPURA SPLITManual Técnico
Português
Legnda:
DesciçãoLigação (polegadas)
Split 160Split 200/250Split 500
1Entrada de água fria1/2” (F)3/4”(F)1” (M)
2Saída da serpentina-1” (M)
3Recirculação-3/4” (M)*
4Instrumentação (válvula PT)-1/2” (F)
5Saída de água quente1/2”3/4’’ (F)1’’ (M)
6Entrada da serpentina-1’’ (M)
7Ânodo de magnésio-1
8Saída uido refrigerante1/4”
9Entrada uído refrigerante3/8”
10Ligações elétricas (sonda temp. água e resistência)V--
* modelos IX recirculação ½’’(F)
1/4
” (F)
13
AQUAPURA SPLIT
Manual Técnico
3.5. Dispositivos de Segurança e Controlo
3.5.1. Pressóstato de alta/baixa pressão
Em caso de funcionamento fora da gama de pressões recomendadas e denida pelo fornecedor, o equipamento desliga-se e assinala erro no painel eletrónico.
3.5.2. Termóstato de segurança
Português
O termóstato de segurança está denido, pelo fornecedor, para garantir que a temperatura da água no
termoacumulador não ultrapasse o valor normalizado. Caso a temperatura ultrapasse este valor, o termóstato desliga a resistência de apoio. O rearme é feito manualmente pelo técnico qualicado, após analisar
as razões do seu armamento.
3.5.3. Sensor de temperatura
O sensor de temperatura tem a missão de medir os valores de temperatura à entrada do ar exterior no circuito. Quando estes valores se encontram abaixo ou acima dos limites de funcionamento do equipamento,
é ativada a resistência elétrica em detrimento da bomba de calor.
3.5.4. Proteção contra corrosão
Além do termoacumulador ser resistente à corrosão (Inox), este integra adicionalmente um ânodo de
magnésio que deverá ser vericado periodicamente, segundo informação dada pelo técnico instalador.
3.5.5. Válvula de Segurança PT*
A válvula PT (válvula de segurança combinada de temperatura e pressão) é colocada na parte superior
do termoacumulador e tem como função controlar e limitar a temperatura/pressão da água dentro do
termoacumulador. Esta válvula está previamente calibrada para evitar que a temperatura da água exceda
os 99 °C e a pressão exceda os 10 bar. Se algum destes valores for atingido, a válvula abre e liberta água,
até que a temperatura e a pressão, dentro do termoacumulador, estejam dentro do limite regulado.
Este dispositivo de segurança vem já incorporado no seu equipamento. O instalador deverá assegurar que
a drenagem da válvula PT seja feita de acordo com as normas.
Lembre-se que:
• Na instalação horizontal, o bocal de saída de água não se deve encontrar voltado para cima, evitando a acumulação de detritos no dispositivo
• A descarga deverá ser feita de forma a que não haja impedimento ao normal funcionamento da
válvula e sem que haja risco para pessoas ou bens
• A descarga deverá ser visível e conduzida em tubagem de recolha apropriada
• A descarga deverá ser conduzida para um recipiente de recolha adequado
*O equipamento SPLIT 160i não leva valvula PT
A válvula PT é colocada na parte superior do termoacumulador e a sonda de temperatura da válvula deve estar completamente submersa.
AVISO
14
AQUAPURA SPLITManual Técnico
3.5.6. Vaso de Expansão
O vaso de expansão é um dispositivo destinado a compensar o aumento do volume de água provocado
pela subida de temperatura.
A colocação deste dispositivo é um procedimento recomendado para uma correta
instalação do equipamento.
A instalação deste dispositivo é da responsabilidade do instalador.
Regra geral é instalado na tubagem de água fria.
3.5.7. Grupo de segurança
O grupo de segurança permite que o sistema esteja protegido para situações de anomalias na alimentação de água fria, retorno de água quente, esvaziamento do termoacumulador e pressões elevadas. A
válvula está calibrada para atuar a 0,7 Mpa.
Para drenar a água do termoacumulador deverá fechar a válvula de alimentação (4) e abrir a válvula de
descarga (5).
O tubo de descarga da válvula de segurança deve estar aberto para a atmosfera, pois a válvula pode pingar ou mesmo fazer descargas de água.
A válvula de segurança deve ser posta em funcionamento regularmente para a remoção de impurezas e
vericar se não está bloqueada. O tubo de descarga deve ser instalado na vertical e não deve estar num
ambiente gelado.
3.5.8. Válvula Redutora de Pressão
A válvula redutora de pressão deve ser sempre instalada a montante do grupo de segurança, preparada
para atuar em situações para as quais a pressão na rede seja superior a 3 bar. Esta válvula faz-se acompanhar por um manómetro.
(1)
Este dispositivo não é fornecido com o equipamento.
(1)
(1)
(1)
Português
4. INSTALAÇÃO
4.1. Implantação
4.1.1. Unidade Interior - Termoacumulador
• Abrigar o equipamento de locais suscetíveis a formação de gelo
• Escolher a posição mais próxima dos principais pontos de utilização
• Isolar sempre as tubagens
• A temperatura em torno do equipamento não deve ultrapassar os 40 °C
• O termoacumulador nunca deverá ser colocado no exterior, evitando também a exposição aos
raios solares.
• Certique-se que a superfície de apoio é suciente para acomodar o peso do Termoacumulador
cheio de água.
15
AQUAPURA SPLIT
Manual Técnico
Português
160I
E
B
E
C
250i/ix
D
A
A
300i/ix
500i/ix
B
D
ABCDE
Unid. (mm)
160i------------600
250i/ix400200100150---
300i/ix | 500i/ix400100100150---
4.1.2. Unidade Exterior (split)
Não deve haver qualquer tipo de obstrução que impeça a saída do ar da unidade
• A unidade exterior tem de ser instalada a uma altura do solo igual ou superior a 100mm e de forma
a facilitar a evacuação de condensados.
• Para a correta evacuação dos condensados, utilize sempre os acessórios fornecidos com o seu
equipamento.
• Certique-se que a unidade exterior se mantém na posição horizontal (utilize um nível).
• Escolha o local de implantação da unidade exterior de forma a não incomodar os seus vizinhos
com o ruído.
• Assegure-se que a parede onde a unidade exterior está instalada é capaz de suportar o peso da
mesma.
• Não coloque nada sobre a unidade exterior
C
16
AVISO
ABCDE
Unid. (mm)3001500500200600
A unidade exterior deve ser colocada em terreno plano, em local aberto e bem ventilado, facilitando também a evacuação dos condensados.
4.2. Conexões do Fluido Frigorigéneo
• As conexões de uído frigorigéneo devem ser realizadas por um técnico qualica-
AVISO
do, com um certicado prossional de capacidades para o efeito.
• As conexões de uido frigorigéneo devem ser isoladas termicamente, a m de
evitar queimaduras e para garantir um ótimo desempenho do sistema.
AQUAPURA SPLITManual Técnico
A unidade exterior possui uma pré-carga de uido R134a.
Para a ligação dos componentes tenha em atenção os seguintes pormenores:
• O percurso entre o termoacumulador e a unidade exterior deve ser o mais curto possível. O desempenho e longevidade do equipamento estão dependentes disso.
• A tubagem não deve apresentar dobras.
• Os dois tubos de refrigeração que formam a ligação devem ser isolados separadamente.
• Utilizar única e exclusivamente R134a, evitando mistura com outro uido, ar ou substância.
• A tubagem a usar deverá ser em cobre, sem costuras, do tipo de refrigeração (Cu DHP segundo
norma ISO1337)
• Utilize tubos com espessura nunca inferior a 0,8 mm
• Em circunstância alguma usar cobre do tipo sanitário.
4.2.1. Distância entre a unidade interior (termoacumulador) e unidade exterior (split)
Para assegurar o bom funcionamento do equipamento
devem ser respeitadas as distâncias mínimas e máximas entre a unidade interior e unidade exterior.
1 – Unidade exterior (split)
2 – Unidade interior (termoacumulador)
3 – Numero máximo de curvas: 10
4 – Raio da curvatura: 38mm
A – Distancia mínima/ máxima: 2/20m
B – Altura máxima: 10m
Português
4.2.2. Conexões Frigorigéneas
Para assegurar o bom funcionamento do equipamento
devem ser respeitadas as distâncias mínimas e máximas entre a unidade interior e unidade exterior.
Procedimento para conectar as ligações frigorigéneas na unidade interior:
a) Preparar o tubo de cobre, retirando as tampas protetoras das extremidades.
b) Colocar a extremidade do tubo virada para baixo, cortar o tubo à distância pretendida e limpar
as rebarbas existentes
c) Retirar as fêmeas das conexões ao condensador do Termoacumulador e colocá-las no tubo
C1) C2)
Português
C
)
3
d) Flangear o tubo com a ferramenta apropriada, formando a cónica, tendo atenção que não deve
ter rebarbas nem imperfeições e a longitude das paredes deve ser uniforme
Manual Técnico
e) Apertar a fêmea com a mão, dando algumas voltas
e1) e2)
18
AVISO
AQUAPURA SPLITManual Técnico
f) Apertar com chave própria, aplicando um binário em conformidade com o diâmetro de tubo
utilizado. Um binário insuciente ocasionará fugas de uido frigorigéneo. Um aperto excessivo do
acoplamento danicará o abocardado do tubo e causará fugas
Diâmetro
do Tubo
(polegadas)
1/4”14 a 1619
3/8”33 a 4221
g) Isolar todas as ligações
g1) g2)
Procedimento para conectar as ligações frigorigéneas na unidade exterior:
a) Retirar as tampas protetoras das extremidades das válvulas de 2 e 3 vias. Colocar a extremidade
dos tubos virada para baixo, cortar o tubo à distância pretendida, limpar as rebarbas existentes,
colocar as porcas e angear os tubos.
Binário
Aplicado
(Nm)
Chave nº
Português
b) Apertar os tubos às respetivas válvulas. Recomenda-se a utilização de um selante de roscas em
todas as conexões roscadas existentes
Diâmetro tubo
(polegadas)
1/41714-18
3/82234-42
Diâmetro da
porca (mm)
Torque
(N.m)
19
AQUAPURA SPLIT
4.2.3. Carga de Azoto
a) Após concluídas as conexões deve garantir que não existem fugas. Para isso, deve efetuar uma
carga de azoto a uma pressão de 10 bar pela tomada de pressão (válvula de 3 vias);
b) Envolver todas as conexões em espuma de sabão e vericar se a pressão nos manómetros se
mantém constante;
c) Depois de vericadas as fugas remova o azoto do circuito.
4.2.4. Efetuar Vácuo
Português
a) Utilizar, em toda a operação, conexões, bomba de vácuo e manómetros devidamente adaptados
para uido R134a
b) Usar uma bomba de vácuo somente para retirar o ar e humidade existente na tubagem
c) Não usar nunca o refrigerante do sistema para purgar os tubos de conexão;
d) As válvulas deverão estar completamente fechadas durante o processo de vácuo, de forma a
apenas fazer vácuo à tubagem
e) Criar um vácuo com a bomba de vácuo conectada à tomada de pressão da válvula de três vias,
como se mostra, mantendo as válvulas completamente fechadas até que se alcance um vácuo de
50 Pa (0,5mbar);
f) Uma vez terminado o processo de vácuo, fecham-se as torneiras da bomba de vácuo. O manómetro de vácuo deverá dar sempre a mesma indicação após paragem da bomba, garantindo assim
que a instalação mantém o vácuo e está preparada para a passagem do refrigerante;
g) Após realizado todo o processo de vácuo deve efetuar-se a abertura das duas válvulas de forma
que o refrigerante possa circular em todo o sistema.
Manual Técnico
Válvulas Fechadas
A – Válvula de 2 viasB – Válvula de 3 vias
Válvulas Abertas
20
A – Válvula de 2 viasB – Válvula de 3 vias
Depois de efetuado o vácuo, não retirar as mangueiras enquanto o sistema não estiver totalmente pressurizado pelo refrigerante
AQUAPURA SPLITManual Técnico
4.2.5. Vericação do Bom Funcionamento
Para vericar se o seu equipamento se encontra a funcionar corretamente coloque-o em funcionamento e
aguarde, pelo menos, 20 a 30 minutos e de seguida verique as seguintes condições:
• A temperatura do ar na saída do evaporador deverá ser inferior em 3
ratura do ar de entrada.
• O diferencial entre a temperatura do gás à saída do Split e a temperatura de condensação deve
estar compreendido entre os 5
0
C e os 120C.
0
C a 40C em relação à tempe-
4.3. Conexões Hidráulicas
AVISOPERIGO
A água que utiliza pode conter impurezas e/ou substâncias prejudiciais para o sistema e inclusivamente para a saúde. Certique-se que utiliza uma qualidade de água aceitável para consumo doméstico. No seguinte quadro são apresentados alguns parâmetros fora dos quais a água deverá sofrer
tratamento químico.
Dureza (ºdH)pHTratamento
3,0 até 20,06,5 até 8,5Não
3,0 até 20,0<6,5 ou >8,5Sim
<3,0 ou >20,0--------------Sim
Para proceder à ligação hidráulica do circuito deverá:
a) Ligar a entrada e saída de água do equipamento com tubagem ou encaixes que suportem uma combinação de temperatura/pressão de 75 °C / 7 bar constante. Por tal motivo é aconselhada a utilização
de tubagem com resistência a altas temperaturas e pressões. É recomendada a utilização de tubo do
tipo PEX, PPR, MULTICAMADA, entre outros.
b) É necessária a instalação de um grupo de segurança na entrada de água fria do aparelho. O dispositivo de segurança deve estar em conformidade com a norma EN 1487:2002, pressão máxima 7 bar
(0,7 MPa)
c) Além deste dispositivo deverão ser instalados outros componentes para garantir a interrupção da
carga hidráulica, instalados pela seguinte ordem:
• Válvula retentora
• Válvula redutora de pressão (caso a pressão de entrada na água fria seja superior a 4,5 bar)
• Válvula de segurança/descarga
• Vaso de expansão
A válvula de segurança/descarga deve ser conectada por tubagem com diâmetro nunca inferior à conexão da entrada de água fria. A parte de descarga deve ser conectada a um sifão de esgoto ou, caso isto
não seja possível, elevar a pelo menos 20mm do pavimento para permitir inspeção visual.
Todas as recomendações acima referidas são para garantir a segurança das pessoas, animais e outros.
Português
Recomenda-se a instalação de uma válvula de corte/seccionamento entre a válvula
retentora e a conexão ao termoacumulador para ns de manutenção, segurança ou
emergência.
O Fabricante não é responsável no caso de ser vericado fenómeno danoso relacionado com o não seguimento destas recomendações/avisos.
21
AQUAPURA SPLIT
4.4. Conexões Elétricas
Para fazer a ligação elétrica do equipamento, certique-se das seguintes condições:
a) O equipamento termodinâmico só deve ser alimentado eletricamente após enchimento do termoacumulador (ver capitulo “5. Primeira Utilização”);
b) O equipamento termodinâmico deve ser conectado a uma tensão monofásica (230 VAC/50Hz);
c) O equipamento termodinâmico deve ser permanentemente alimentado para garantir a disponibilidade de água quente contínua;
Português
d) As conexões devem cumprir as normas de instalação vigentes no território nacional ou país onde
o equipamento termodinâmico está instalado;
e) A ligação à terra é obrigatória;
f) É imperativo que a passagem do cabo da sonda exterior seja realizada na proximidade do(s)
sector(es) onde passam as linhas de alimentação da unidade exterior
Recomenda-se que a instalação possua:
• Um disjuntor bipolar de proteção de 16A;
• Um disjuntor diferencial de proteção de 32A/ 30mA;
Conexões na unidade exterior
Manual Técnico
Remover com ajuda de uma chave de estrela a tampa de proteção das ligações elétricas.
Não é fornecido com a unidade o cabo de alimentação geral, bem como, o cabo de
ligação para a resistência na unidade interior.
A seção do cabo (alimentação geral e ligação da resistência à unidade interior) deve
ser no mínimo de 2,5mm² para uma distância até 20m.
São fornecidos com a unidade os cabos para a ligação da sonda de temperatura (3)
e para a ligação do display (4).
AVISO
Os cabos (3 e 4) tem uma distância de 20m.
O termóstato de segurança do equipamento termodinâmico não deve, em circunstância alguma, sofrer qualquer tipo de reparação fora das instalações do fabricante.
O não cumprimento desta cláusula anula a garantia do equipamento.
22
1. Terminal de ligação para a alimentação geral;
2. Terminal de ligação para resistência de apoio
(unidade interior);
3. Conetor para ligação da sonda de temperatura
da água do termoacumulador;
4. Terminal de ligação para o display (unidade interior).
Esquema Elétrico (unidade exterior)
AQUAPURA SPLITManual Técnico
Português
23
AQUAPURA SPLIT
ConetorDescrição PT
CT1Transformador de corrente
CT2Transformador de corrente
COMPCompressor
S1Seletor
SW1Botão
Português
ControllerControlador
Power supplyAlimentação elétrica
E-heaterResistência de apoio
NNeutro
FFase
COM1Ligação display
PRO_PPressóstato de alta pressão
T5LSonda de temperatura do termoacumulador
T3Sonda de temperatura do evaporador
T4Sonda da temperatura ar exterior
ThSonda de temperatura da aspiração
TpSonda de temperatura da descarga compressor
EEVVálvula de expansão eletrónica
Power 1Alimentação do display
TRANS OUTSaída do transformador
TRANS INEntrada no transformador
4-WayVálvula de 4 vias
LOW SPEEDVentilador baixa rotação
HIGH SPEEDVentilador alta rotação
Compressor outsider overload protection Proteção térmica do compressor
Compressor capacitorCondensador do compressor
E-heater control boardPlaca de controlo da resistência de apoio
The wire passes through the CT1, CT2
direction must be consistent, otherwise it
will lead to failure.
Os cabos que passam através de CT1 e CT2 devem estar
apertados, caso contrário podem ser medidos valores
errados
Manual Técnico
5. PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
5.1. Enchimento do Depósito
a) Abrir torneira(s) de água quente
b) Abrir torneira/válvula de seccionamento de água fria junto ao grupo de segurança (este procedimento também serve para averiguar se a válvula de descarga se encontra fechada)
c) Após obtenção de uxo na(s) torneira(s) de água quente, feche-as. O seu termoacumulador
encontra-se cheio.
d) Verique o aperto na tubagem
e) Efetue descargas sucessivas através da válvula de segurança, de modo a garantir o bom funcionamento de todos os componentes hidráulicos da instalação
24
AQUAPURA SPLITManual Técnico
5.2. Arranque Inicial do Sistema
Antes de colocar o Split a funcionar, verique se a instalação está de acordo com as recomendações fornecidas e se tudo estiver em conformidade, pode ligar o seu equipamento à rede elétrica.
Após ligar o seu equipamento deverá aguardar uns segundos até que o controlador inicie.
De seguida arranque o seu equipamento de acordo com as seguintes instruções:
6. FUNCIONAMENTO DO SISTEMA
6.1. Painel de Controlo
O painel de controlo do Split é simples e intuitivo. Possibilita a conguração de vários parâmetros de
funcionamento em função do modo de operação selecionado pelo utilizador.
1. Ligar e desligar equipamento;
2. Led indicador de funcionamento (led verde-
equipamento em funcionamento; led apagado – equipamento desligado)
3. Teclas de navegação, cima e baixo;
4. Ativação resistência de apoio;
5. Programação horária;
6. Tecla para conrmar
1. Setpoint da temperatura / informação da
temperatura da água/ mensagem de erro;
2. Indicador de erro;
3. Indicador de funcionamento da resistência de
apoio;
4. Indicador de funcionamento do compressor;
5. Hora (hh:mm);
6. Indicador dos períodos de funcionamento;
Português
25
AQUAPURA SPLIT
Manual Técnico
6.2. Funcionalidades controlador
1 – ON/OFF equipamento
Pressione “” durante uns segundos, a luz verde irá acender e o equipamento entrará em funcionamento. Para desligar execute o mesmo procedimento, a luz desliga em simultâneo com o equipamento.
2 – Configurar temperatura de funcionamento
Português
Clique no cursor “▼” para diminuir ou “▲” para aumentar o setpoint de
funcionamento. Pressione a tecla “ “para conrmar as alterações.
Nota: O setpoint de funcionamento congurado de fabrica é de 50
3 – Acertar relógio
Pressione a tecla ““para aceder à programação do relógio, quando o
campo denido para as horas estiver a piscar utilize o cursor “▼” ou “▲”
para ajustar a hora.;
Pressione novamente a tecla ““quando o campo denido para os minutos estiver a piscar utilize o cursor “▼” ou “▲” para ajustar os minutos.
0
C.
Pressione a tecla ““ para conrmar as alterações .
4 – Programação horária
Programação timer 1
Clique na tecla ““ até selecionar “Timer1 – On”, quando o campo denido para as horas estiver a piscar
utilize o cursor “▼” ou “▲” para ajustar a hora; clique novamente na tecla ““ para ajustar os minutos.
Clique na tecla “ “ para selecionar “Timer1 – OFF”, quando o campo denido para as horas estiver a
piscar utilize o cursor “▼“; clique novamente na tecla ““ para ajustar os minutos.
Pressione a tecla ““ para conrmar a conguração do timer 1.
Programação timer 2
Execute os mesmos procedimentos do “Timer 1” para congurar o “Timer 2 – ON” e “Timer 2 – OFF”
5 – Cancelar programação horária
Pressione a tecla ““durante 3 segundos para que a programação horária seja anulada.
26
Manual Técnico
6 – Ativar resistência de apoio
AQUAPURA SPLIT
Clique na tecla “ ”para ativar a resistência elétrica de apoio.
O ícone “ ” aparece do display e a resistência entra em funcionamento.
7 – Desativar resistência de apoio
Clique na tecla “ ”para desativar a resistência elétrica de apoio.
O ícone “ ” sai do display e a resistência sai de funcionamento.
8 – Definir a temperatura de funcionamento da resistência eletrica de apoio.
Pressione a tecla “ ” durante 3 segundos. O ícone “ ” e “Set
Temp” começam a piscar, com o cursor “▼” ou “▲” dena a temperatura
pretendida. Pressione a tecla “” para conrmar.
9 – Alterar diferencial de funcionamento
Pressione em simultâneo as teclas “▼” e “ ” durante 3 segundos. Utilize o cursor “▼” ou “▲” para denir
o diferencial. O diferencial está compreendido entre os 3 e os 200C, por defeito vai programado com um
diferencial de 50C.
10 – Apagar anomalia
Pressione em simultâneo as teclas “▼” e “ ” durante 3 segundos para apagar a lista de erros em histórico.
11 – Recolha de refrigerante da unidade exterior
Pressione em simultâneo as teclas “▲” e “ ” durante 3 segundos. Durante o processo no display aparece “dC”. Para cancelar a função pressione “ ”.
Esta função obriga o equipamento a inverter o ciclo permitindo a recuperação do refrigerante para a
unidade exterior. Para fazer a recuperação deve executar os seguintes procedimentos:
Português
1. Remova a tampa da válvula de
duas vias;
2. Com uma chave hexagonal feche
por completo a válvula.
1. Remova a tampa da válvula de três vias;
2. Coloque um manómetro
de refrigeração na válvula
de três vias;
3. Quando no manómetro a
pressão for igual a 0 bar
feche por completo a válvula de três vias.
27
AQUAPURA SPLIT
12 – Visualização de parâmetros
Pressione em simultâneo as teclas “▲” e “” durante 3 segundos. Utilizer o cursor “▼” ou “▲” para vericar a lista de parâmetros.
O controlo eletrónico do Split está habilitado com a função Anti Legionella, que consiste num ciclo de
aquecimento da água a 65 °C ou 70°C, durante um período de tempo adequado para evitar a formação de
germes no depósito. A função Anti Legionella pode ser congurada e ativa de forma manual na “board”
da unidade exterior.
Para programar e ativar a função Anti Legionella
deve proceder da seguinte forma:
1. Retire a tampa superior com ajuda de uma
chave de estrela;
2. Programe o micro interrutor de acordo com a
seguinte tabela:
Micro inter. S1OFFON
S1 – 1---S1 – 2Ciclo anti legionella ativoCiclo anti legionella inativo
S1 – 3Setpoint do ciclo anti legionella = 65°C.Setpoint do ciclo anti legionella = 70°C.
Nota: Depois de ativo o ciclo Anti legionella é realizado semanalmente.
28
Manual Técnico
AQUAPURA SPLIT
6.4. Final da Vida Útil do Sistema
No nal da vida útil do produto, o desmantelamento do equipamento deve ser feita por um instalador
ou canalizador qualicado e/ou eletricista (se necessário). Todos os materiais usados neste equipamento
podem ser depositados no centro de reciclagem mais próximo de si. Informe-se mais detalhadamente
sobre a regulamentação junto dos centros de reciclagem mais próximos de si.
7. TABELA DE ERROS
Em caso de anomalia e de um eventual pedido de assistência o código de erro é importante para um
ecaz rastreio do problema.
Em caso de anomalia e antes de um pedido de assistência efetue o seguinte procedimento:
1. Desligue o equipamento da energia elétrica e volte a ligar
novamente.
2. O equipamento reinicia e entra em funcionamento automaticamente;
3. Se o código de erro persistir solicite um pedido de assistência.
Em caso de anomalia o painel de controle exibe uma mensagem com um código correspondente:
Português
CódigoDescriçãoProblema / CausaAção corretiva
Erro de comunicação entre a
E2
unidade exterior e o display;
Erro da sonda de temperatura T5L – sonda do termoacu-
E4
mulador;
Erro da sonda de temperatu-
E5
ra T3 – sonda do evaporador;
Erro da sonda de temperatu-
Eb
ra T4 – sonda ambiente;
Erro da sonda de temperatura Th – sonda da temperatura
E9
de aspiração;
Erro da sonda de temperatu-
ra Tp – Sonda de temperatura
EA
de descarga do compressor.
Erro de diferencial elétricoFuga de corrente à terraVericar cablagem
Ep
Erro de alta pressão – Pres-
P1
sóstato de alta pressão ativo
Falha de comunicação entre
a unidade exterior e o display.
Display danicado.Trocar display
Falha de comunicação
Sonda danicadaTrocar sonda
Falha de comunicação
Sonda danicadaTrocar sonda
Falha de comunicação
Sonda danicadaTrocar sonda
Falha de comunicação
Sonda danicadaTrocar sonda
Falha de comunicação
Sonda danicadaTrocar sonda
Termoacumulador sem água
Válvulas fechadas na unidade
exterior
Tubo do circuito de frio dobrado
Excesso de refrigeranteVericar carga de refrigerante
Vericar a ligação e o estado
do cabo.
Vericar a ligação e o estado
do cabo.
Vericar a ligação e o estado
do cabo.
Vericar a ligação e o estado
do cabo.
Vericar a ligação e o estado
do cabo.
Vericar a ligação e o estado
do cabo.
Vericar se o termoacumulador está sem água ou se há
alguma fuga de água.
Vericar se as válvulas estão
abertas.
Vericar a tubaria
29
AQUAPURA SPLIT
Manual Técnico
CódigoDescriçãoProblema / CausaAção corretiva
Português
Erro de consumo excessivo
P2
do compressor
Temperatura de descarga do
compressor demasiado ele-
P4
vada
Temperatura do ar exterior
fora dos limites de funciona-
bA
mento do equipamento
Erro consumo da resistência
HC
elétrica (apoio)
Erro no controlador principal
EF
(placa de potência)
Proteção contra geada em
db
curso.
Vericar se a sonda de temp.
T5L está inserida na bainha
Termoacumulador sem água
Válvulas fechadas na unidade
exterior
Tubo do circuito de frio dobrado
Excesso de refrigeranteVericar carga de refrigerante
Vericar se a sonda de temp.
T5L está inserida na bainha
Falta de refrigeranteVericar carga de refrigerante
Termoacumulador sem água
Válvulas fechadas na unidade
exterior
Tubo do circuito de frio dobrado
Excesso de refrigeranteVericar carga de refrigerante
Vericar se a sonda de temp.
T5L está inserida na bainha
Falta de refrigeranteVericar carga de refrigerante
Temperatura do ar exterior fora
dos limites de funcionamento
do equipamento
Consumo da resistência demasiado baixo
Consumo de resistência demasiado alto.
Controlador danicado
Termoacumulador instalado
em local exposto a geadas
Válvula de 4 vias bloqueada ou
danicada
Vericar posicionamento da
sonda T5L
Vericar se o termoacumulador está cheio de água ou se
não existe nenhuma fuga de
água.
Vericar se as válvulas estão
abertas.
Vericar a tubaria
Vericar posicionamento da
sonda T5L
Vericar se o termoacumulador está sem água ou se há
alguma fuga de água.
Vericar se as válvulas estão
abertas.
Vericar a tubaria
Vericar posicionamento da
sonda T5L
Vericar a resistência
Substituir controlador
Instalar termoacumulador em
local apropriado
Vericar válvula de 4 vias
****
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.