Lesen Sie den Abschnitt BEDIENUNG ELLIPTICAL TRAINER (Seite 19), bevor Sie die Bedienungsanleitung benutzen.
INHALTSANGABE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
AUFBAU
BEDIENUNG ELLIPTICAL TRAINER
EMPFEHLUNGEN FÜR DAS TRAINING
FEHLERSUCHE & WARTUNG
3
7
19
33
37
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE BITTE AUFBEWAHREN
Lesen Sie den Abschnitt BEDIENUNG ELLIPTICAL TRAINER, bevor Sie die BEDIENUNGSANLEITUNG lesen. Bei der
Benutzung eines elektrischen Gerätes sind stets folgende Hinweise zu beachten: Lesen Sie vor der Benutzung des Elliptical
Trainers die Bedienungsanleitung vollständig durch. Der Besitzer hat dafür zu sorgen, dass alle Benutzer des Elliptical
Trainers über alle Warn- und Sicherheitshinweise informiert sind. Sollten Sie nach dem Durchlesen der vorliegenden
Bedienungsanleitung Fragen haben, wenden Sie sich bitte unter der auf der Rückseite der Bedienungsanleitung
angegebenen Rufnummer an Energetics made by Horizon Fitness.
3
WARNUNG
UM DIE GEFAHR VON VERBRENNUNGEN, FEUER, STROMSCHLAG ODER
VERLETZUNGEN ZU VERRINGERN:
• Sollten während des Trainings Brustschmerzen, Übelkeit, Schwindel oder Atemlosigkeit auftreten, beenden Sie sofort das
Training und suchen Sie einen Arzt auf.
• Trainieren Sie in einem angenehmen Tempo (Richtwert: 50-60 Umdrehungen pro Minute). Nicht korrektes Trainieren kann Ihre
Gesundheit beeinflussen.
• Um besser Gelichegewicht zu halten, sollten Sie die Handgriffe während des Trainings und beim Auf- und Absteigen umgreifen.
• Drehen Sie die Pedalarme nicht per Hand.
• Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass die Handgriffe fest sind.
• Halten Sie den Standfuß sauber und trocken.
• Besondere Vorsicht ist beim Auf- und Absteigen des Gerätes geboten. Achten Sie darauf, dass sich das Pedal von dem Sie
Auf- oder Absteigen auf der untersten Position befindet und sich das Gerät nicht mehr bewegt.
• Keine weiten Kleidungsstücke tragen, die irgendwie an Teilen des Gerätes hängen bleiben können.
• Tragen Sie beim Training Sportschuhe.
• Springen Sie nicht auf den Elliptical Trainer.
• Es darf immer nur eine Person auf dem Gerät stehen.
• Dieses Gerät ist nur für den Heimgebrauch gedacht. Das Gerät nicht für kommerziellen Gerbauch, in einer Schule oder
Einrichtung einsetzen. Bei Zuwiderhandlungen verfällt die Garantie.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in Garagen, Vorbauten, Poolanlagen, Badezimmern, Autostellplätzen oder im Freien. Bei
Zuwiderhandlungen verfällt die Garantie.
• Das Gerät entspricht der Norm EN957-1/-9, Genauigkeitsklasse: HA; Widerstand ist verstellbar.
• Passen Sie auf, dass keine Gegenstände in Öffnungen fallen.
• Halten Sie das Stromkabel von heißen Oberflächen fern. Ziehen Sie nicht am Stromkabel. Nutzen Sie das Stromkabel nicht
als Griff.
• Stecken Sie Ihr Gerät aus, bevor Sie es verschieben oder reinigen. Reinigen Sie die Oberflächen nur mit Seife und einem
feuchten Tuch, benutzen Sie niemals Reinigungsmittel (siehe Wartung).
• Benutzen Sie das Gerät nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
• Das Gerät nicht nutzen, wenn Sprays verwendet oder Sauerstoff verabreicht wird.
4
• Das Trainingsgerät muss auf einer ebenen Fläche aufgestellt werden.
Haustiere und Kinder unter 13 Jahren müssen stets einen Sicherheitsabstand von 3 Meter zum Elliptical
Trainer einhalten.
Kinder unter 13 Jahren dürfen unter keinen Umständen das Gerät benutzen.
Kinder über 13 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
Es ist unbedingt darauf zu achten, dass der Elliptical Trainer nur in Räumen mit Raumtemperatur benutzt wird. Wurde
das Gerät kälteren Temperaturen oder großer Feuchtigkeit ausgesetzt, sollte man vor der Benutzung warten, bis sich das
Gerät auf Raumtemperatur erwärmt hat. Bei Nichtbeachtung dieser Empfehlung kann es zu einem vorzeitigen Ausfall der
Geräteelektronik kommen.
ERDUNGSHINWEISE
Das Gerät muss geerdet sein. Bei einer Funktionsstörung oder Ausfall des Elliptical Trainers bietet die Erdung dem
abfließenden Strom den geringsten Widerstand und schützt so vor elektrischen Schlägen. Im Lieferumfang des Elliptical
Trainers befindet sich ein Stromkabel, dass über einen Erdungsleiter und einen Erdungsstecker verfügt. Der Stecker muss an
eine gemäß den jeweils geltenden gesetzlichen Vorschriften installierte und geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Das Gerät ist für eine Nennspannung von 230 V ausgelegt und verfügt über ein spezielles Elektrikkabel und einen Stecker,
der es erlaubt, das Gerät an einen vorschriftsmäßigen Stromkreislauf anzuschließen. Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät an eine Steckdose mit derselben Konfiguration wie der Stecker angeschlossen ist. Falls das Gerät an einen anderen
Stromkreislauf angeschlossen werden muss, sollte das von einem qualifierten Mitarbeiter getan werden.
WARNUNG
Nutzen Sie das Trainingsgerät nicht, wenn das Stromkabel beschädigt ist oder es nicht richtig funktioniert. Nutzen Sie
das Produkt nicht, wenn es defekt erscheint oder mit Wasser in Berührung gekommen ist.
Kontaktieren Sie Ihren Händler zwecks Reparatur oder Ersatzteile.
5
AUFBAU
WARNUNG
Während Sie den Elliptical Trainer aufbauen, sollten Sie bei bestimmten Schritten besonders aufpassen. Es ist sehr wichtig,
dass Sie der Aufbauanleitung genau folgen und alle Teile festgezogen werden. Wenn Sie der Aufbauanleitung nicht folgen,
kann es sein, dass Teile des Rahmens nicht angezogen wurden und anschließend locker scheinen und bei Benutzung
Geräusche von sich geben. Es darf kein seitlicher Spielraum an dem Konsolenmast vorhanden sein. Um Schäden an Ihrem
Elliptical Trainer zu vermeiden, sollten Sie die Aufbauanleitung erneut lesen und dann Fehler, die beim Aufbau vielleicht
gemacht wurden, korrigieren.
Bevor Sie mit dem Aufbau anfangen, tragen Sie die Seriennummer und den Modelnamen Ihres Elliptical Trainers in
die vorgesehenen Zeilen weiter unten ein. Sie finden die Seriennummer wie auch den Modelnamen auf dem vorderen
Standfuß.
SERIENNUMMER:
ENTEUR SERIAL NUMBER AND MODEL NAME IN THE BOXES BELOW:
MODELLNAME: ENERGETICSMADE BY HORIZON FITNESS ELLIPTICAL
TRAINER
7
OBERE ARMSTANGE
UPPER HANDLEBAR
KONSOLE
CONSOLE
HANDPULS-
PULSE GRIPS
GRIFFE
KONSOLENMAST
CONSOLE MAST
KONSOLENMAST-
CONSOLE MAST BOOT
ABDECKUNG
PEDAL
FOOTPAD
ROLLENABDECKUNG
ROLLER WHEEL COVERS
FÜHRUNGS-
GUIDE RAIL
SCHIENE
BEDIENFELD UND ANZEIGEFENSTER
TOUCHPADPANELANDDISPLAYWINDOWS
OBERE ARMSTANGENAB-
UPPER
HANDLEBAR COVER
LOWER HANDLEBAR
AR MS TAN GE
UNTERE ARMSTANGENABDECKUNG
LOWER HANDLEBAR COVER
STROMBUCHSE
POWER CORD SOCKET
TRANSPORTROLLEN
TRANSPORT WHEEL
DECKUNG
UNTERE
RONDELL
CRANK COVER
STANDFUSS
STABILIZER TUBE
PEDALARM
PEDAL ARM
VERBINDUNGS-
LINKAGE ARM
ARM
8
BEINHALTETE WERKZEUGE:
5 mm Inbusschlüssel (mit
Schraubendreher)
4 mm Inbusschlüssel
13 mm/15 mm Gabellschlüssel
17 mm/19 mm Gabellschlüssel
Stellen Die die Verpackung auf eine ebene Fläche. Wir empfehlen Ihnen eine
Schutzfolie auf Ihren Boden zu legen, um Kratzer zu vermeiden. Seien Sie beim
Transport und Aufbau vorsichtig. Öffnen Sie Verpackung nicht, wenn sie auf der
Seite liegt. Packen Sie das Gerät am Besten dort aus, wo Sie es auch benutzen
möchten. Bei Nichtbeachten der Anleitung kann es zu Verletzungen kommen.
HINWEIS: Achten Sie während jedem Aufbauschritt darauf, dass alle Muttern und
Schrauben leicht angezogen wurden, bevor sie ganz festgezogen werden.
HINWEIS: Wir empfehlen Ihnen, beim Aufbau die Schraubengewinde mit Schmierfett
einzuschmieren.
BRAUCHEN SIE HILFE?
Wenn Sie Fragen
haben oder Teile fehlen,
kontaktieren Sie unseren
Kundenservice unter
02234-9997-500.
9
AUFBAUSCHRITT 1
ZUBEHÖR FÜR SCHRITT 1
TEILTYPBESCHREIBUNG ANZAHL
AUNTERLEGSCHEIBEΦ16XΦ25X1.5T2
BUNTERLEGSCHEIBE Φ5/16’XΦ30X1.5T2
CSCHRAUBEM8X1.25PX12L2
A Öffnen Sie das ZUBEHÖR FÜR SCHRITT 1.
B Befestigen Sie die UNTERLEGSCHEIBE
(A) am Rohr und befestigen Sie dann die
TRANSPORTROLLE (2) am STANDFUß
(1) mit einer UNTERLEGSCHEIBE (B) und
SCHRAUBE (C).
C Wiederholen Sie diesen Schritt auf der anderen
Seite.
10
1
A
2
B
C
AUFBAUSCHRITT 2
D
ZUBEHÖR FÜR SCHRITT 2
TEILTYPBESCHREIBUNG ANZAHL
DSCHRAUBEM8X1. 25 PX15L2
A Öffnen Sie das ZUBEHÖR FÜR SCHRITT 2.
B Schieben Sie links und rechts die
FÜHRUNGSSCHIENEN (4) auf den
HAUPTRAHMEN (3).
C Befestigen Sie die FÜHRUNGSSCHIENEN(4)
mit 2 SCHRAUBEN (D).
3
4
11
AUFBAUSCHRITT 3
ZUBEHÖR FÜR SCHRITT 3
TEILTYPBESCHREIBUNG ANZAHL
5
DSCHRAUBEM 8X1. 25 PX15 L3
EFEDERRINGSCHEIBE Φ8.2XΦ13.5X2.0T3
GEBOGENE UNTER-
F
GSCHRAUBEM8X1.2 5PX70L1
HNYLONMUTTERM 8X1. 25 P1
LEGSCHEIBE
Φ8.4XΦ17.0X1.0T5
12
6
F
H
3
D
E
G
A Öffnen Sie das ZUBEHÖR FÜR SCHRITT 3.
B Schieben Sie die KONSOLENMASTABDECKUNG
(6) von unten über den KONSOLENMAST (5).
C Ziehen Sie vorsichtig die KONSOLENKABEL
durch den KONSOLENMAST (5). Befestigen Sie
die KONSOLENKABEL an dem vorinstalliertem
Führungsdraht. Entfernen Sie den Draht, wenn Sie
fertig sind.
D Schieben Sie den KONSOLENMAST (5) in den
HAUPTRAHMEN (3).
E Befestigen Sie den KONSOLENMAST (5) am
HAUPTRAHMEN (3) mit 3 SCHRAUBEN (D), 3
FEDERRINGESCHEIBEN (E) und 3 GEBOGENEN
UNTERLEGSCHEIBEN (F) von vorne am
KONSOLENMAST (5) und seitlich mit
(G)
, 2
GEBOGENEN UNTERLEGSCHEIBEN (F)
MUTTER (H).
F Schieben Sie die KONSOLENMASTABDECKUNG
(6) nach unten über die Schrauben.
1
SCHRAUBE
und 1
AUFBAUSCHRITT 4
7
9
ZUBEHÖR FÜR SCHRITT 4
TEILTYPBESCHREIBUNG ANZAHL
TEFLON UNTER-
I
JFEDERRINGSCHEIBE
KMUTTERM12 X1.25PX102
A Öffnen Sie das ZUBEHÖR FÜR SCHRITT 4.
K
810
B Entfernen Sie die VORINSTALLIERTEN
J
I
C Platzieren Sie den PEDALARM (9) auf der KURBEL
Hinweis: Die schwarze Oberfläche der
I
8
Teflon Unterlegscheibe berührt die Endplatte
des Pedalarms.
LEGSCHEIBE
SCHRAUBEN (8) vom vorderen Ende des
PEDALARMS (9).
(7) mit 2 TEFLON UNTERLEGSCHEIBEN (I), 1
FEDERRINGSCHEIBE (J) und 1 MUTTER (K).
Φ12. 2XΦ2 5X1.5T4
Φ12. 2XΦ21.5X3 .0T
2
11
D Befestigen Sie die PEDALARMABDECKUNG(10)
am PEDALARM(9) mit 1 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBE (8).
E Befestigen Sie die ROLLENABDECKUNG (11)
am PEDALARM(9) mit 1 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBE (8).
F Wiederholen Sie die Schritte B-E auf der anderen