Enerco Mr. Heater MH4B, Basecamp MH4BC Operating Instructions And Owner's Manual

MR HEATER STARTING SERIAL #: MHC151200001001 BASECAMP STARTING SERIAL #: MHC151300001001
OpERATING INSTRUCTIONS AND OwNER’S MANUAL
MR. HEATER
MODEL
MH4B
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or operate the heater.
BASECAMp
MODEL
MH4BC
!
DANGER:
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon monoxide which has no odor. Using it in an enclosed space can kill you. Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or
home.
PORTABLE PROPANE HEATER FOR RECREATIONAL AND COMMERCIAL USE
For Canada Sale
FOR YOUR SAFETY
If you smell gas:
1. Do not attempt to light appliance.
2. Extinguish any open ame.
3. Disconnect from fuel supply.
FOR YOUR SAFETY
Do not store or use gasoline or other ammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
ENERCO GROUP INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-916-3000
06/08 15175CAN Rev. A
wARNING:
Every time tank is connected to unit, connection must
be checked for leaks in one or more ways: Apply soapy water to connection, look for bubbles, listen for hiss of escaping gas, feel for extreme cold, smell for rotten egg odor. Do not use if leaking!
wARNING:
Any changes to this heater or its controls can be
dangerous.
wARNING:
Early signs of carbon monoxide poisoning resemble the
u, with headache, dizziness and/or nausea. If you have
these signs, heater may not be working properly. Get fresh air at once! Have heater serviced.
THE STATE OF CALIFORNIA REQUIRES THE FOLLOwING wARNING:
wARNING:
Combustion by-products produced when using this product
contain carbon monoxide, a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects (or other reproductive harm).
CONTENTS
General Safety Instructions ...............................................3
General Information .......................................................... 3
Operating with Disposable Propane Cylinders ................... 4
Maintenance.....................................................................4
Troubleshooting ................................................................5
Parts List ........................................................................... 6
Parts Ordering Information ............................................... 8
Service Information ........................................................... 8
SpECIFICATIONS
MODEL NO. .........................................MH4B/MH4BC
GAS TYPE ......................................................PROPANE
INPUT BTU/HR. ...................................................3,800
CLEARANCE TO COMBUSTIBLES
TOP ....................................................................... 30”
FRONT ....................................................................24”
SIDES ......................................................................6”
REAR ....................................................................... 0”
Mr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC Operating Instructions and Owner’s Manual
2
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
THIS IS A HEATING AppLIANCE. DO NOT OpERATE THIS AppLIANCE wITHOUT THE FRONT wIRE GUARD INSTALLED
Due to high temperatures, the appliance should be
located out of traffic and away from combustible materi­als.
Children and adults should be alerted to the hazard of
high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition.
Young children should be carefully supervised when they
are near the appliance.
Do not place clothing or other ammable material on or
near the appliance.
Do not operate heater in any moving vehicle.
This heater is for outdoor use only.
GAS PRESSURE AT HEATER IS REGULATED AND FIXED
AT 11” W.C.
REGULATOR IN HEATER MUST ALWAYS BE IN PLACE
DURING OPERATION.
Any safety screen or guard removed for servicing the ap-
pliance must be replaced prior to operating the heater.
The appliance should be inspected before each use.
Frequent cleaning may be required. The control com­partments, burner and circulating air passageways of the appliance must be kept clean, see MAINTENANCE.
DO NOT use this heater if any part has been under
water. Immediately call a qualified service technician to inspect the heater and to replace any part of the control system and any gas control, which has been under wa­ter.
When used without adequate combustion and ventila-
tion air, this heater may give off excessive CARBON MONOXIDE, an odorless, poisonous gas.
Some people - pregnant women, persons with heart
or lung disease, anemia, those under the inuence of alcohol, those at high altitudes - are more affected by
carbon monoxide than others.
When heater is placed on the ground, make sure the
ground is level and keep any objects at least 24 inches
from the front of the heater. THIS HEATER IS EQUIPPED WITH A TIP OVER SWITCH THAT WILL SHUT THE HEAT­ER OFF IF THE HEATER TIPS OVER HOWEVER, DO NOT LEAVE HEATER UNATTENDED OR WHERE CHILDREN MAY CAUSE THE HEATER TO TIP OVER. NEVER OPERATE THE HEATER WHILE SLEEPING!
GENERAL INFORMATION:
When the heater is cold, it will take a few minutes for
the burner tile to turn bright orange. This is normal and the heater is working properly. If burner tile is visibly
aming, turn heater off and call a qualied service tech-
nician.
When the unit is lit, there should be about a quarter
inch border around the tile that will not turn bright orange. This is normal.
When operating the heater for the first time, the top
area of the reector may discolor. This is also normal
and is no reason for concern.
Designed to operate at altitudes up to 7,000 feet. When
operating the heater at altitudes over 7,000 FT. above sea level, the unit may not burn as bright as in lower altitudes. This is normal. At higher altitudes, the heater
may shut-off. If this happens, provide fresh air, wait 5 minutes and re-light. If the heater continues to shut
off, there may not be enough oxygen available to feed proper combustion.
Operating time will be approximately 5 1/2 hours on a
one 1lb cyclinder.
When moving heater when lit or bumping heater setting
it down, tip over switch may shut off heater. If this hap­pens, re-light.
• Due to natural operation of small tanks, condensation
may build up on tank and drip on surface under heater.
Operating Instructions and Owner’s ManualMr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC
3
LIGHTING / OpERATING INSTRUCTIONS
wARNING: Always inspect propane cylinder and heater
propane connections for damage, dirt, and debris before attaching propane cylinder. Do not use if head of cylinder is damaged, punctured or deteriorated.
ALWAYS ATTACH OR DETACH CYLINDER OUTDOORS AWAY FROM FLAMES, OTHER IGNITION SOURCES, AND ONLY WHEN HEATER IS COOL TO TOUCH. NEVER SMOKE WHEN ATTACHING OR REMOVING PROPANE CYLINDER!
Use only LP-gas cylinders marked in accordance with the
U.S. Dept. of Transportation (DOT).
Use only 16.4 oz. (1 lb.) disposable cylinders that mate
with No. 600 valve connection.
Heater and attached cylinder must be in an upright
position during operation.
Screw 1 lb. disposable LP-gas supply cylinder clockwise
(from bottom) into portable heater until hand-tight and
fit cylinder into stand.
Check cylinder connection for leaks with soapy water
at the threaded connection under the domed plastic cover where the cylinder screws into the regulator. SEE WARNING! ON PLASTIC COVER.
Depress “ON” button to light pilot ame (repeat until
pilot lights) and continue to hold for 30-60 seconds.
After lighting pilot, release “ON” button to light heater.
To shut off heater, press the “OFF” button.
• CAUTION: After turning heater off, wire guard will
remain hot. Allow to thoroughly cool before storing.
Do not operate, store or remove cylinder near
ammable items or ignition sources.
• LP-GAS CYLINDERS MUST BE DISCONNECTED FROM
HEATER WHEN NOT IN USE!
MAINTENANCE:
Always keep the heater area clear and free from
combustible materials, gasoline and other ammable
vapors and liquids.
Keep the vent areas (slots in the bottom and top of the heater) clear at all times.
Visually inspect the pilot ame and burner periodically during use. The pilot ame should be blue in color (not yellow) and will extend to the thermocouple. The ame will surround the thermocouple just below the tip, see Figure 2.
A slight yellow ame may occur where the pilot ame and main burner ame meet. The burner should be bright orange (with a slight blue color around the border, a red­orange haze that is visible on the ceramic tile is acceptable) and without a noticeable ame.
A blue ame that rolls out at the top of the ceramic tile
Pilot Flame
Oxygen Depletion Sensor
Figure 2
indicates an accumulation of dust, lint or spider webs inside the housing assembly and main burner assembly.
If the pilot is yellow or the burner has a noticeable ame,
cleaning may be required. Use the following procedure to inspect the casing assembly and main burner assembly. It is necessary to periodically check the burner orifice and burner venturi to make sure that they are clear of insects/ nests or spider webs that may accumulate over time. A clogged tube can lead to a fire.
CLEANING INSTRUCTIONS:
1. Allow heater to thoroughly cool before performing any maintenance.
2. Remove disposable 1 lb. propane cylinder from
heater.
3. Remove right side plastic service panel (ref.5) by removing the six screws holding it in place.
4. Inspect the interior of casing for accumulation of dust, lint or spider webs. If necessary, clean the interior of the casing assembly with a vacuum cleaner or compressed air (max 30 psi). Do not damage any components within the casing assembly when you are cleaning.
5. Inspect and clean main burner (ref. 13) and orifice (ref. 3) by using a vacuum or compressed air (max 30 psi).
6. Inspect and clean pilot tube (ref. 14). Insert a doubled over pipe cleaner into the pilot tube until it bottoms against the pilot orifice (approximately
2”). Rotate the pipe cleaner a couple of times
and remove. Blow out the remaining debris using compressed air.
wARNING: Never use needles, wires or similar cylindrical
objects to clean the pilot to avoid damaging the
calibrated ruby that controls the gas ow through the
pilot orifice.
7. Apply compressed air (max 30 psi) into the ceramic tile of burner assembly and venturi tube (ref. 13) to remove dust, lint and spider webs.
8. Reinstall the right side plastic service panel.
Mr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC Operating Instructions and Owner’s Manual
4
TROUBLESHOOTING INFORMATION:
If Spark electrode does not produce spark. CHECK
• Spark electrode broken – replace.
• Igniter wire may not be attached to spark
electrode.
• Igniter wire damaged – replace.
• Piezo igniter defective – replace regulator valve
assembly.
If Spark electrode produces spark but pilot does not light. CHECK
• No gas to heater – re-install or replace gas
cylinder.
• Pilot is blocked from spider web or dirt – clean
pilot, see MAINTENANCE.
If Pilot flame does not stay lit when button is released. CHECK
• “Pilot/Ignition” button not held long enough
to purge air from line.
• Pilot ame not surrounding thermocouple –
clean pilot, see MAINTENANCE.
• Pilot Assembly defective – replace.
• Tip switch wires disconnected – connect
tip switch (check off switch and off switch wiring).
If Main burner does not ignite. CHECK
• Main burner orice is blocked – clean burner,
see MAINTENANCE.
If Heater keeps shutting “OFF” during normal operation. CHECK
• Pilot is blocked – clean pilot, see
MAINTENANCE.
• Provide minimum fresh air opening of 4 square inches (example 2” x 2” opening).
• Tip over switch activated from bumping heater. Re-light
—INTENTIONALLY LEFT BLANK —
Operating Instructions and Owner’s ManualMr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC
5
Mr.HeaterMH4B•BaseCampMH4BC
Mr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
6
pARTS LIST:
SEE BACK pAGE FOR pARTS ORDERING INFORMATION
ITEM PART NO. NUMBER DESCRIPTION
NOTES:
______________________________________________________________
______________________________________________________________
1 15161 Regulator/Valve Assembly 1
2 15151 Orice 1
3 15163 Off Button Wire 1
4 15126 Left Housing 1
5 15128 Right Service Housing 1
6 15122 On Button 1
7 15123 Off Button 1
8 15165 Off Button Spring 1
9 15124 Tank Base 1
10 15157 Reector Panel 1
11 15158 Reector Ring 1
12 15162 Wire Guard 1
13 15138 Burner Assembly 1
14 15155 ODS/Pilot Assembly 1
15 15153 Burner Bracket 1
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
16 15145 Off Switch 1
17 73403 Tipover Switch 1
18 15148 Pilot Fuel Line 1
19 15154 Heat Shield 1
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
Operating Instructions and Owner’s ManualMr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC
7
OpERATING INSTRUCTIONS AND OwNER’S MANUAL
MR. HEATER
MODEL
MH4B
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to
BASECAMp
MODEL
MH4BC
assemble, light, adjust or operate the heater.
wARNING:
USE ONLY MANUFACTURER’S REPLACEMENT PARTS. USE OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR DEATH. REPLACEMENT PARTS ARE ONLY AVAILABLE DIRECT FROM THE FACTORY AND MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED SERVICE AGENCY.
pARTS ORDERING INFORMATION:
pURCHASING: Accessories may be purchased at any Mr. Heater local dealer or direct
from the factory
FOR INFORMATION REGARDING SERVICE
Please call Toll-Free 800-251-0001
www.mrheater.com
Our ofce hours are 8:30 AM – 5:00 PM, EST, Monday through Friday.
Please include the model number, date of purchase, and description of problem in all communication.
LIMITED wARRANTY
Enerco Group, Inc. warrants its heaters and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase. Enerco Group, Inc. will repair or replace this product free of charge if it has been proven to
be defective within the 1-year period, and is returned at customer expense with proof
of purchase to Enerco Group, Inc. within the warranty period.
Enerco Group, Inc. reserves the right to make changes at any time, without notice or obligation, in colors, specifications, accessories, materials and models.
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-916-3000
Mr. Heater and Portable Buddy are registered trademarks of Enerco Group, Inc.
© 2003, Enerco/Mr. Heater. All rights reserved
Mr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC Operating Instructions and Owner’s Manual
ANS Z21.63b. • CSA 11.3b - 2003
8
06/08 15175CAN Rev. A
06/08 15175CAN Version A
ANS Z21.63b. • CSA 11.3b - 2003
8
Mr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
© Enerco/Mr. Heater, 2003. Tous droits réservés. Mr. Heater et Portable Buddy sont des marques déposées d’Enerco Group Inc. ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 USA • (216) 916-3000
riaux et aux modèles. sans préavis ni obligation, aux couleurs, aux spécifi cations, aux accessoires, aux maté­Enerco Group Inc. se réserve le droit d’effectuer des modifi cations en tout temps,
la période de garantie. est renvoyé à Mr. Heater aux frais de l’acheteur avec une preuve d’achat, au cours de démontré qu’il est devenu défectueux pendant la période prévue de un (1) an et qu’il date d’achat. Enerco Group Inc. réparera ou remplacera ce produit sans frais s’il est défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de un an à partir de la Enerco Group Inc. garantit ses appareils de chauffage et ses accessoires contre les
GARANTIE LIMITÉE
dans toutes vos communications avec nous. Veuillez indiquer le numéro du modèle, la date d’achat et la description du problème
Nos heures d’ouverture sont de 8 h 30 à 17 h HNE, du lundi au vendredi.
www.mrheater.com Appelez sans frais au 1 800 251-0001
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
locaux Mr. Heater ou directement du fabricant.
ACHAT : On peut se procurer les accessoires par l’entremise de tous les détaillants
INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES :
INSTALLÉES PAR UNE ENTREPRISE SPÉCIALISÉE. REMPLACEMENT NE SONT OFFERTES QUE PAR LE FABRICANT ET DOIVENT ÊTRE D’AUTRES PIÈCES RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES ET LA MORT. LES PIÈCES DE N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE RECHANGE DU FABRICANT. L’UTILISATION
AVERTISSEMENT :
MH4BC
MODÈLE
BASECAMP
faire fonctionner cet appareil de chauffage. instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes
MH4B
MODÈLE
les instructions pour vous y référer ultérieurement. Lisez et observez toutes les instructions. Conservez
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :
MR. HEATER
GUIDE D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
7
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnementMr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
19 15154 Bouclier 1
18 15148 Filtre combustible de la veilleuse 1
17 73403 Interrupteur antibascule 1
16 15145 Interrupteur 1
15 15153 Support du brûleur 1
d’appauvrissement en oxygène 1 14 15155 Compartiment de la veilleuse/du détecteur
13 15135 Compartiment du brûleur 1
12 15162 Grille protectrice 1
11 15158 Anneau du réfl ecteur 1
10 15157 Panneau du réfl ecteur 1
9 15124 Base de la bonbonne 1
8 15165 Ressort du bouton d’arrêt 1
7 15123 Bouton d’arrêt 1
6 15122 Bouton de mise en marche 1
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
DESCRIPTION
______________________________________________________________
NOTES :
5 15128 Compartiment de droite pour l’entretien 1
4 15126 Compartiment de gauche 1
3 15163 Fil du bouton d’arrêt 1
2 15151 Orifi ce 1
1 15161 Compartiment de la valve de régulation 1
L’ARTICLE DE DE LA PIÈCE Nº Nº
SUR LES COMMANDES DE PIÈCES CONSULTEZ LA DERNIÈRE PAGE POUR DES INFORMATIONS
LISTE DES PIÈCES
6
Mr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
Mr.HeaterMH4B•BaseCampMH4BC
5
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnementMr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC
– PARTIE LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT –
heurtant l’appareil : Allumez-le de nouveau.
• Si l’interrupteur antibascule a été activé en
5 x 5 cm). moins (par exemple, une ouverture de
• Il faut un espace de ventilation de 25 cm2 au
ENTRETIEN).
• Si la veilleuse est obstruée : nettoyez-la (voir
VÉRIFIEZ fonctionnement normal. Si l’appareil ne cesse de s’éteindre pendant un
nettoyez le brûleur (voir ENTRETIEN).
• Si l’orifi ce du brûleur principal est obstrué :
VÉRIFIEZ Si le brûleur principal ne s’allume pas.
l’interrupteur). l’interrupteur et les fi ls raccordés à sont débranchés, rebranchez-les (vérifi ez
• Si les fi ls de l’interrupteur de bascule
défectueux, remplacez-le.
• Si le compartiment de la veilleuse est
(voir ENTRETIEN). thermocouple : nettoyez la veilleuse
• Si la fl amme de la veilleuse n’entoure pas le
tuyau. enfoncé assez longtemps pour extraire l’air du
• Si le bouton de mise en marche n’est pas tenu
VÉRIFIEZ vous relâchez le bouton. Si la fl amme de la veilleuse ne reste pas allumée lorsque
(voir ENTRETIEN). d’araignée ou de la saleté : nettoyez-la
• Si la veilleuse est obstruée par des fi ls
la bouteille de gaz. chauffage, installez de nouveau ou remplacez
• S’il n’y a pas de gaz dans l’appareil de
VÉRIFIEZ s’allume pas. Si l’électrode produit une étincelle mais que la veilleuse ne
le compartiment de la valve de régulation.
• Si l’allumeur piézo est défectueux, remplacez
remplacez-le.
• Si le fi l de l’allumeur est endommagé,
l’électrode, attachez-le.
• Si le fi l de l’allumeur n’est pas attaché à
• Si l’électrode est brisée : à remplacer.
VÉRIFIEZ Si l’électrode ne produit pas d’étincelle.
DÉPANNAGE
4
8. Installez de nouveau le panneau de droite pour l’entretien.
les toiles d’araignée. diffuseur (réf. 13) pour enlever la poussière, les peluches et céramique du compartiment du brûleur et sur le tube
7. Injectez de l’air comprimé (30 kPa maximum) sur le bloc
la veilleuse.
débit du gaz dans l’orifi ce de d’éviter d’endommager la pointe calibrée qui contrôle le
d’autres objets de ce type pour nettoyer la veilleuse afi n
AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais d’aiguilles, de broches ou
injectant de l’air comprimé. ou trois fois puis retirez-le. Souffl ez les débris restants en veilleuse (environ 5 cm). Faites tourner l’écouvillon deux veilleuse jusqu’à ce qu’il atteigne le bas de l’orifi ce de la nettoyer, insérez un long écouvillon dans le tube de la
6. Inspectez et nettoyez le tube de la veilleuse (réf. 14). Pour
maximum). (réf. 3) à l’aide d’un aspirateur ou d’air comprimé (30 kPa
5. Inspectez et nettoyez le brûleur principal (réf. 13) et l’orifi ce
pièce du boîtier au cours du nettoyage. comprimé (30 kPa maximum). N’endommagez aucune l’intérieur du boîtier à l’aide d’un aspirateur ou d’air de peluches ou de toiles d’araignée. Au besoin, nettoyez
4. Vérifi ez à l’intérieur du boîtier la présence de poussière,
retirant les six vis qui le maintiennent en place.
3. Retirez le panneau de droite pour l’entretien (réf. 5) en
l’appareil de chauffage.
2. Retirez la bouteille de propane jetable de 500 g de
avant d’en effectuer l’entretien.
1. Laissez l’appareil de chauffage refroidir complètement INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE :
obstrué peut causer un incendie. toiles d’araignées qui s’y accumulent avec le temps. Un tube pour vous assurer qu’ils sont dégagés des nids d’insectes et des de vérifi er régulièrement l’orifi ce du brûleur et son tube diffuseur inspecter le boîtier et le compartiment du brûleur. Il est nécessaire un nettoyage s’impose. Respectez la méthode suivante pour veilleuse est jaune ou que le brûleur dégage une fl amme visible, l’intérieur du boîtier ou du compartiment du brûleur. Si la fl amme accumulation de poussière, de peluches ou de toiles d’araignée à Une fl amme bleue qui s’échappe du bloc céramique indique une
Figure 2
Détecteur de raréfaction de l’oxygène
Mr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
acceptable) sans fl amme apparente. une brume rouge orangée visible sur le bloc céramique est Le brûleur doit être orange vif (avec un peu de bleu sur le contour; rencontrent la fl amme veilleuse et la fl amme principale du brûleur. Il est possible qu’une faible fl amme jaune apparaisse là où se
extrémité (voir Figure 2). fl amme doit entourer le thermocouple juste en dessous de son doit être bleue, et non jaune, et s’étendra au thermocouple. La régulièrement au cours de l’utilisation. La fl amme de la veilleuse Inspectez visuellement la fl amme de la veilleuse et le brûleur
soient dégagés en tout temps. sections supérieures et inférieures de l’appareil de chauffage) Faites en sorte que les espaces de ventilation (les fentes dans les
ou vapeurs infl ammables. libres de matériaux combustibles, d’essence ou d’autres liquides Conservez les alentours de l’appareil de chauffage propres et
ENTRETIEN
DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ!
• LA BOUTEILLE DE GAZ PROPANE LIQUÉFIÉ DOIT ÊTRE ENLEVÉE
gaz près d’objets infl ammables ou de sources de chaleur.
• N’utilisez pas, ne remisez pas et n’enlevez pas la bouteille de complètement avant de remiser l’appareil. la grille protectrice restera chaude. Laissez-la refroidir
• ATTENTION : Après avoir éteint l’appareil de chauffage, d’arrêt (« OFF »).
• Pour éteindre l’appareil de chauffage, appuyez sur le bouton de mise en marche pour allumer l’appareil de chauffage.
• Une fois la veilleuse allumée, arrêtez d’appuyer sur le bouton 60 secondes. et continuez à appuyer sur le bouton pendant 30 à allumer la fl amme de la veilleuse (répéter jusqu’à l’allumage)
• Appuyez sur le bouton de mise en marche (« ON ») pour L’AVERTISSEMENT! SUR LE COUVERCLE DE PLASTIQUE. là où la bouteille se visse dans le régulateur. LISEZ raccord fi leté situé sous le couvercle bombé en plastique,
• Vérifi ez si le raccord fuit en enduisant d’eau savonneuse le ajustez-la au support. chauffage portatif jusqu’à ce que vous la sentiez serrée et des aiguilles d’une montre (vue du bas) dans l’appareil de
• Vissez la bouteille de gaz jetable de 500 g dans le sens verticale pendant le fonctionnement.
• L’appareil de chauffage et la bouteille doivent être en position raccord de soupape n° 600.
• N’utilisez que des bouteilles jetables de 500 g (1 lb) munies du aux normes de l’U.S. Dept. of Transportation (DOT).
• N’utilisez que les bouteilles de gaz propane liquéfi é conformes
EN RACCORDANT À DISTANCE! RACCORDANT OU EN RETIRANT LA BOUTEILLE DE PROPANE NI CHAUFFAGE EST FROID AU TOUCHER. NE FUMEZ JAMAIS EN AUTRE SOURCE DE CHALEUR ET SEULEMENT SI L’APPAREIL DE BOUTEILLE À L’EXTÉRIEUR, LOIN D’UNE FLAMME NUE OU D’UNE FAITES ET DÉFAITES TOUJOURS LE RACCORDEMENT À LA
Flamme de la veilleuse
servez pas. l’embout de la bouteille est endommagé ou percé, ne vous en la présence de particules, de poussières et de dommages. Si et de l’appareil de chauffage avant de les relier pour détecter
AVERTISSEMENT : Vérifi ez toujours les raccords de la bouteille
FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE ET DE
3
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnementMr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC
peut se retrouver sous l’appareil de chauffage. bonnes, la condensation peut s’accumuler et du liquide
En raison du fonctionnement normal des petites bon-
l’éteigne. Si cela se produit, allumez-le de nouveau. le heurtant, il est possible que l’interrupteur antibascule
En déplaçant l’appareil de chauffage en marche ou en
une bonbonne de 500 g.
La durée de fonctionnement est d’environ 5,5 h pour
combustion suffi sante. n’y a peut-être pas assez d’oxygène pour permettre une veau. Si l’appareil de chauffage continue de s’éteindre, il de l’air frais, attendez cinq minutes et allumez-le de nou­risque de s’éteindre. Si cela se produisait, faites circuler altitudes encore plus élevées, l’appareil de chauffage tensément qu’en basse altitude. Ceci est normal. À des 2 133 m, il est possible que l’unité ne brûle pas aussi in­fonctionner l’appareil à une altitude supérieure à pouvant atteindre 2 133 m (7 000 pieds). En faisant
L’appareil est conçu pour fonctionner à des altitudes
est aussi normal et il n’y a pas raison de s’en inquiéter. que la surface supérieure du réfl ecteur se décolore. Ceci
Au premier fonctionnement de l’appareil, il est possible
orangé. Ceci est normal. demi-centimètre entourant le bloc qui ne devienne pas
Lorsque l’unité est allumée, il doit y avoir un espace d’un
appelez un technicien qualifi é. ment enfl ammé, éteignez l’appareil de chauffage et tionne correctement. Si le bloc de brûleur est visible­orangé. Ceci est normal : l’appareil de chauffage fonc­quelques minutes pour que le bloc de brûleur devienne
Lorsque l’appareil de chauffage est froid, il faudra
INFORMATIONS GÉNÉRALES :
SOMMEIL! JAMAIS FONCTIONNER L’APPAREIL PENDANT VOTRE ENFANTS RISQUENT DE LE FAIRE BASCULER. NE FAITES SANS SURVEILLANCE, PARTICULIÈREMENT SI DES CULEMENT. NE LAISSEZ CEPENDANT PAS L’APPAREIL D’UN INTERRUPTEUR QUI L’ÉTEINDRA EN CAS DE BAS­l’appareil. CET APPAREIL DE CHAUFFAGE EST MUNI objets à une distance de 60 cm (24 po) de l’avant de assurez-vous que ce dernier est de niveau. Gardez les
Lorsque l’appareil de chauffage est placé sur le sol,
de carbone que les autres. altitudes, seront davantage affectées par le monoxyde l’infl uence de l’alcool et celles se trouvant à de hautes affectées de problèmes cardio-respiratoires, celles sous
Certaines personnes, notamment celles enceintes, celles
gaz toxique et inodore. une quantité excessive de MONOXYDE DE CARBONE, un nécessaire à la combustion et à la ventilation, il produira
Si l’appareil de chauffage est utilisé sans l’apport d’air
gaz qui ont été exposées à l’eau. les parties du système de commandes et de contrôle du pour qu’il inspecte l’appareil de chauffage et remplace mouillée. Appelez immédiatement un technicien qualifi é
N’UTILISEZ PAS l’appareil si l’une de ses parties est
ENTRETIEN). de ventilation de l’appareil doivent rester propres (voir Les boîtiers de commande, le brûleur et les passages De fréquents nettoyages peuvent s’avérer nécessaires.
L’appareil doit être inspecté avant chaque utilisation.
dernier. l’appareil doit être replacé avant de faire fonctionner ce
Tout dispositif de protection enlevé lors de l’entretien de
TIONNEMENT. TOUJOURS ÊTRE EN PLACE LORS DE SON FONC-
LE RÉGULATEUR DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE DOIT
EST RÉGLÉE ET FIXÉE À 11 POUCES D’EAU.
LA PRESSION DE GAZ DANS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE
être utilisé à l’extérieur.
Cet appareil de chauffage est conçu uniquement pour
mouvement.
Ne faites pas fonctionner l’appareil dans un véhicule en
sur l’appareil ou près de celui-ci.
Ne placez pas de vêtements ou de matière infl ammable
lorsqu’ils sont à proximité de l’appareil.
Les jeunes enfants doivent être étroitement surveillés
des vêtements. des surfaces afi n d’éviter les brûlures et l’infl ammation rant des risques qu’entraînent les températures élevées
Les adultes comme les enfants doivent être mis au cou-
des matériaux combustibles. pareil doit être placé à distance des lieux de passage et
En raison des températures élevées qu’il atteint, cet ap-
FONCTIONNER SANS LA GRILLE PROTECTRICE CET APPAREIL SERT AU CHAUFFAGE. NE LE FAITES PAS
SÉCURITÉ INSTRUCTIONS GÉNÉRALES EN MATIÈRE DE
2
ARRIÈRE .............................................................. 0 cm
CÔTÉS ................................................................15 cm
AVANT ................................................................61 cm
DESSUS ..............................................................76 cm
DISTANCE DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
Mr. Heater MH4B | Base Camp MH4BC Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
Information sur le service .................................................. 8
Information sur la commande de pièces ............................8
Liste des pièces ................................................................. 6
Dépannage ....................................................................... 5
Entretien ........................................................................... 4
PUISSANCE BTU/H..............................................3 800
TYPE DE GAZ ................................................PROPANE
MODÈLE N° ..........................................MH4B/MH4BC
SPÉCIFICATIONS
pour la reproduction). de cancer et d’anomalies congénitales (ou d’autres risques chimique reconnu par l’État de la Californie comme cause bustion contenant du monoxyde de carbone, un produit L’utilisation de cet appareil crée des sous-produits de com-
AVERTISSEMENT :
L’AVERTISSEMENT SUIVANT : L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE IMPOSE
Fonctionnement avec des bouteilles de propane jetables ... 4
Renseignements généraux ................................................. 3
Instructions générales en matière de sécurité .................... 3
TABLE DES MATIÈRES
chauffage. immédiatement à l’air libre! Faites inspecter l’appareil de age ne fonctionne peut-être pas correctement. Allez nausée. Si vous ressentez ces maux, l’appareil de chauff­accompagnés de mal de tête, d’étourdissement et de de carbone ressemblent aux symptômes de la grippe
Les signes avant-coureurs d’intoxication au monoxyde
AVERTISSEMENT :
ou à ses commandes constitue un danger.
Toute modifi cation apportée à cet appareil de chauffage
AVERTISSEMENT :
N’utilisez pas l’appareil s’il y a des fuites! sensation de grand froid ou à une odeur d’œuf pourri. tentif au siffl ement produit par une fuite de gaz, à une savonneuse et surveillez l’apparition de bulles; soyez at­d’au moins une façon : enduisez les raccords d’eau à l’appareil, l’étanchéité des raccords doit être vérifi ée
Chaque fois que la bonbonne ou le tuyau est raccordé
AVERTISSEMENT :
06/08 15175CAN Version A
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 USA • (216) 916-3000
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
appareil. proximité de ce type d’appareil ou de tout autre d’autres liquides ou vapeurs infl ammables à N’entreposez et n’utilisez pas d’essence ou
3. Coupez l’alimentation en combustible.
2. Éteignez toute fl amme nue. chauffage.
1. N’essayez pas d’allumer l’appareil de Si vous percevez une odeur de gaz :
À des fi ns de vente au Canada
COMMERCIAL GAZ PROPANE À USAGE RÉCRÉATIF ET APPAREIL DE CHAUFFAGE PORTATIF AU
DE CARBONE
récréatif, une automobile ou une maison. endroit fermé tel qu’une tente, un véhicule
N’utilisez jamais cet appareil dans un endroit fermé risque de causer la mort. Par conséquent, le fait de l’utiliser dans un carbone, un gaz inodore. Cet appareil produit du monoxyde de
PRODUCTION DE MONOXYDE
DANGER :
!
MH4BC
MODÈLE
BASECAMP
faire fonctionner cet appareil de chauffage. instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes les instructions pour vous y référer ultérieurement. Lisez et observez toutes les instructions. Conservez LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :
MH4B
MODÈLE
MR. HEATER
GUIDE D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
MR. HEATER – Nº DE SÉRIE DU DÉBUT : MHC151200001001 BASECAMP – Nº DE SÉRIE DU DÉBUT : MHC151300001001
Loading...