Eneo VMC-27LED User Manual [de, en, fr]

Betriebsanleitung
LCD/TFT Monitor Full HD VMC-27LED, VMC-32LED
FCC-INFORMTION : Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale
Geräte der Klasse A (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen). Diese Grenzwerte bieten einen
ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei einer Installation in Gewerberäumen.
Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie ausstrahlen.
Wenn es nicht gemäss den Anweisungen des Herstellers aufgestellt und betrieben wird, können
Störungen im Radio-und Fernsehempfang auftreten. Der Einsatz des Geräts in einer häuslichen Umgebung kann Störungen hervorrufen, die der Benutzer zu eigenen Lasten beheben muss.
VORSICHTSHINWEISE : ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN; DIE NICHT
AUSDRÜCKLICH VON DER VERANTWORTLICHEN PERSON GENEHMIGT WORDEN SIND;
KÖNNTEN DAS RECHT DES BENUTZERS ZUM BETRIEB DES GERÄTS AUSSCHLIESSEN:
DIESES DIGITALE GERÄT DER KLASSE A ERFÜLLT ALLE ANFORDERUNGEN DER
KANADISCHEN RICHTLINIEN FÜRFUNKSTÖRENDE GERÄTEI. (ICES-003)
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE A EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU
CANADA.
CE-ZULASSUNGERKLÄRUNG
WARNUNGEN : Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Gerät der Klasse A. Dieses Produkt
kann in einer WOHNUMGEBUNG Funkstörungen zur Folgehaben. Der Benutzer muss daher
unter Umständen entsprechende Massnahmen treffen.
2
Warnung und Sicherheitshinweise
WARNUNG
UM DAS RISIKO EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGES ZU VERRINGERN, DARF DIESES PRODUKT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. STECKEN SIE KEINE METALLGEGENSTÄNDE DURCH DIE BELÜFTUNGSGITTER.
SICHERHEITSHINWEIS:
SICHERHEITSHINWEIS
ELEKTROSCHOCKGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
SICHERHEITSHINWEIS : ZUR VERMEIDUNG VON
ELEKTROSCHOCKGEFAHR NIEMALS
DIE VORDERE ODER HINTERE ABDECKUNG ABNEHMEN.
IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE DURCH DEN BENUTZER ZU
WARTENDEN TEILE.
LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN NUR DURCH QUALIFIZIERTES
PERSONAL DURCHFÜHREN.
ERKLÄRUNG DER GRAFISCHEN SYMBOLE
Das Symbol „BlitzmitPfeilspitze“ in einem gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer vor freiliegenden, Spannung führenden Teilen innerhalb des Gehäuses, bei deren Berührung die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht.
Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Betriebs­und Wartungsanweisungen in der dem Gerät beiliegenden Dokumentation hin.
VORSICHTSMAßNAHMEN
Sicherheit : Sollte irgendeine Flüsssigkeit oder anderes festes Objekt in das Gehäuse hineinfallen, entfernen Sie
den Stecker des Geräts und lassen Sie es durch qualifiziertes Fachpersonal prüfen bevor Sie es weiterbenutzen. Entfernen Sie den Stecker des Geräts falls es einige Tage oder länger nicht benutzt werden soll. Um das Stromkabel zu entfernen, ziehen Sie es immer am Stecker heraus. Ziehen Sie nie das Kabel selbst. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung, um einen internen Hitzestau zu vermeiden. Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen (Teppiche, Decken u.s.w.) oder in die Nähe von Materialien (Gardinen, Vorhängen), die Belüftungsöffnungen blockieren könnten.
Installation : Installieren Sie das Gerät weder an einem sehr heißem oder feuchtem Ort noch an einem Ort dem viel Staub oder mechanischer Vibration ausgesetzt ist. Das Gerät ist nicht wasserdicht. Wasser oder Regen könnten das Gerät beschädigen.
Reinigung : Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, weichen Tuch. Verwenden Sie einen milden Haushaltsreiniger. Verwenden Sie nie Lösungsmittel wie Verdünner oder Benzin, da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen könnten.
3
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser betrieben werden.
6. Das Gerät darf nur mit einem trockenen Tuch gereinigt werden.
7. Blockieren Sie keine der Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie die Installation gemäß den Herstelleranweisungen vor.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Wärme ausstrahlenden Geräten (einschließlich Verstärkern).
9. Der Sicherheitsmechanismus des polarisierten oder geerdeten Steckers darf nicht umgangen werden.
Ein polarisierter Stecker hat zwei Kontakte, wobei einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Kontakte und einen dritten, welcher der Erdung dient. Der breite Kontakt oder der Erdungsanschluss dienen Ihrer Sicherheit. Sollte der im Lieferumfang enthaltene Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich bitte an einen Techniker, um den obsoleten Ausgang austauschen zu lassen.
10. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel treten kann. Schützen Sie das Netzkabel davor, beschädigt zu werden, insbesondere an den Anschlussstellen und dort, wo das Kabel aus dem Gerät kommt.
11. Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile, die vom Hersteller genehmigt wurden.
12. Verwenden Sie ausschließlich Wagen, Halterung, Stativ, Tische,
die vom Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät verkauft werden. Kommt ein Wagen zum Einsatz, darf die Einheit aus
Wagen und Gerät nur mit Vorsicht bewegt werden, damit Verletzungen durch ein Umkippen ausgeschlossen sind.
13. Trennen Sie das Gerät bei einem Sturm oder bei
längerer Nichtbenutzung von der Spannungsversorgung.
14. Überlassen Sie alle Reparatur- und Wartungsaufgaben einem qualifizierten Techniker. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde. Zu den Beschädigungen, die eine Reparatur erfordern, gehören ein beschädigtes Netzkabel oder ein beschädigter Netzstecker, das Eindringen von Flüssigkeit oder Feuchtigkeit, ein nicht normaler Betrieb des Geräts oder wenn das Gerät fallen gelassen wurde.
15. ACHTUNG – DIESE REPARATURANWEISUNGEN RICHTEN SICH AN QUALIFIZIERTE
REPARATURTECHNIKER. ZUR VERMEIDUNG DES RISIKOS EINES STROMSCHLAGES
DÜRFEN SIE NUR DIE REPARATURARBEITEN DURCHFÜHRE N, DIE HIERIN A NGEGEBEN WERDEN, ES SEI DENN, SIE VERFÜGEN ÜBER DIE ENTSPRECHENDE QUALIFIKATION ZUR DURCHFÜHRUNG DER WEITERER AUFGABEN.
16. Genügt Klausel 2.5 von IEC60950-1/UL60950-1 oder Zertifizierung/Klas se 2 für Netzgeräte.
4
INHALT
1. Merkmale --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
2. Bedienungsanweisung--------------------------------------------------------------------------------------------- 7
3. Anschlüsse ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 10
4. Benutzersteuerungen – Menübedienung -------------------------------------------------------------------- 11
4.1. RGB-Modus (und DVR-Modus)-------------------------------------------------------------------------- 11
4.2. CVBS-Modus (und S-Video-Modus) ------------------------------------------------------------------- 14
4.3. HDMI-Modus (und DVI-Modus)-------------------------------------------------------------------------- 15
5. Technische Daten---------------------------------------------------------------------------------------------------- 17
6. FERNBEDIENUNG --------------------------------------------------------------------------------------------------- 19
5
1. Merkmale
• Hochwertiger moderner CCTV-LED-Monitor
• Sehr hohe Auflösung von 650 TVL
• De-Interlace-Technologie vermeidet zitteriges und verschwommenes Bild Progressiver
Scan
• 3D-Kammfilter
• Erstklassige Farbwiedergabe
• Kompatibel mit VESA-Wand- und -Deckenmontage
• Rauschverringerung
• Mehrere Fenster zur Aktivierung der PIP-Funktion. (PIPPBP 4:3PBP FULL)
PIP (Haupt-/Untereinheit) Beispiel: CVBS1 / CVBS2, CVBS1 / S-VIDEO, usw.
• Benutzerschnittstelle über bedienerfreundliches Bildschirmmenü
• Energiesparmodus (nur 27 Zoll)
• Mechanismus zum Schutz vor Pixeleinbrennen
• Schmaler Rahmen
6
2. Bedienungsanweisung
Vorderseite
Rückseite
1. Infrarotsensor
2. Bedienelemente
3. Lautsprecher
7
Bedienelemente
1. LED
Eine grüne Anzeige leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist und ein Eingangssignal empfangen wird. Eine grüne Anzeige blinkt, wenn das Gerät eingeschaltet ist und kein Eingangssignal empfangen wird. Eine rote Anzeige leuchtet auf, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
2. Ein-/Ausschalten
Wird die Spannungsversorgung eingeschaltet, schaltet sich der Monitor ein. Über diese Taste wird der Monitor ein- und ausgeschaltet.
3. Menu/Exit (Menü/Beenden)
Über diese Taste wird das Menü ein- oder ausgeblendet. Hierüber werden das Bildschirmmenü und die ausgewählte Funktion beendet.
4. Nach-unten-Taste/Helligkeit (▼/ )
Hierüber bewegt man sich in den Menülisten des Bildschirmmenüs nach unten oder es wird die Helligkeit verringert.
5. Nach-oben-Taste/Lautstärke (/ VOL. )
Hierüber bewegt man sich in den Menülisten des Bildschirmmenüs nach oben oder es wird die Lautstärke erhöht.
6. Nach-links-Taste/Quelle (/ SOURCE )
Bei Auswahl von MENU (Menü) wird der Wert verringert, während über diese Taste im normalen aktiven Modus (nicht MENU DISPLAY (Menüanzeige)) die Quellen aufgerufen werden.
Wählen Sie „Menu“ (Menü) aus ( CVBS1, CVBS2, SVIDEO, RGB, DVR, DVI, HDMI).
7. (Auswahl) / (Einfrieren) / AUTO
Über die Taste ▶ wählen Sie aus dem Menü aus. Betätigen Sie dann die Taste und im ausgewählten Menü wird der Wert erhöht: Betätigen Sie im CVBS-S-Video-Modus diese Taste, um die Anzeige des Bildes einzufrieren ( ). Betätigen Sie die Taste FREEZE (Einfrieren) erneut, um das eingefrorene Bild zu verlassen. Betätigen Sie im RGB-Modus diese Taste, um die Optionen „H/V POS“ (horizontale/vertikale Position), „H/V SIZE“ (horizontale/vertikale Größe) und „Phase“ automatisch (AUTO) anzupassen.
8
Anschlüsse auf der Rückseite
1. DC-Buchse
2. Alarmeingang
Dies ist der Eingang für die Alarmstufe (max. 5 V Gleichspannung) des Sensors.
3. S-Video-Eingang
Hierüber wird ein S-Video-Signal von einer Kamera oder einem DVR-Rekorder angeschlossen.
4. HDMI-Eingang
5. DVI-Eingang
Hier wird das DVI-Videosignal über das mitgelieferte Videokabel angeschlossen.
6. RGB-Eingang
Hierüber wird der Video-Ausgangsanschluss an Ihrem PC oder DVR-Rekorder angeschlossen.
7. CVBS-Eingang/-Ausgang (CVBS2)
Hierüber wird ein BNC-Videosignal von einer Kamera oder einem DVR-Rekorder angeschlossen.
8. CVBS-Eingang/-Ausgang (CVBS1)
Hierüber wird ein BNC-Video-Signal von einer Kamera oder einem DVR-Rekorder angeschlossen.
9. AUDIO1-Eingang
10. AUDIO2-Eingang
Hierüber wird ein Stereosignal von einem RGB-, DVR-, DVI-Gerät angeschlossen.
27-Zoll-Monitor
32-Zoll-Monitor
Schließen Sie den DC-Stecker auf der Rückseite des Monitors an die Adapterbuchse an. (27-Zoll-Monitor : 12 V Gleichspannung, 32-Zoll-Monitor : 24 V Gleichspannung)
Hierüber wird ein HDMI-Signal von einem PC, einer Megapixel-Kamera oder einem DVR-Rekorder angeschlossen.
Hierüber wird das RCA-Audiokabel an die Audio-Ausgangsbuchen von CVBS1, CVBS2, S-Video angeschlossen.
9
3. Anschlüsse
Um einen normalen Anschluss am Monitor vorzunehmen, schließen Sie ein Kabel von einer Kamera oder einer anderen Videoquelle an die BNC-Buchsen oder von einem PC an die PC-Buchse auf der Rückseite des Monitors an. Für den Eingang kann entweder die linke oder die rechte BNC-Buchse verwendet werden. Die andere Buchse kann optional an einen anderen Verbraucher mit dem gleichen Signal angeschlossen werden. Automatischer Abschluss Der Eingangsstromkreis des Monitors schließt das eingehende Kabel normalerweise mit 75 ab, aber diese BNC-Buchsen weisen einen automatischen Abschluss auf. Werden die beiden Kabel angeschlossen, wird der interne Abschluss deaktiviert, sodass das Zielgerät den endgültigen Abschluss liefert. Diese Anordnung wird speziell für Y/C-(S-Video-)Buchsen bereitgestellt.
DC-Adapter
ALARMEINGANG
Kamera oder andere Videoquelle
* Im Lieferumfang enthalten
LED-Monitor Netzteil/Netzkabel VGA-Kabel Bedienungsanleitung
BNC-Kabel
Audio
Y/C-Kabel
VGA-Kabel DVI-Kabel HDMI-Kabel
Typisches DVR-Gerät
Optionaler Schleifenausgang zu einem anderen
Videorekorder
PC
10
4. Benutzersteuerungen - Menübedienung
4.1. RGB-Modus (und DVR-Modus)
RGB-Modus: allgemeiner PC-Eingangsmodus
DVR-Modus: optimiertes Format zur Synchronisation eines Monitors und eines DVR-Rekorders für die bestmögliche Auflösung
NTSC: 640 x 480 (60 Hz), 672 x 480 (60 Hz) PAL: 672 x 580 (50 Hz), 800 x 600 (75 Hz)
Betätigen Sie die Taste MENU (Menü), um das Menü RGB aufzurufen. Das folgende Setup-Menü wird angezeigt.
RGB-Menü
Volume Contrast Brightness Advanced > AUTO Adjustment
• Volume (Laustärke)
Hierüber wird die Ausgabe der internen Lautsprecher geregelt.
• Contrast (Kontrast), Brightness (Helligkeit)
Hierüber können Sie Kontrast und Helligkeit nach Belieben anpassen.
- Menü „Advanced“ (Erweitert) (Pulldown-Menü)
H Position V Position Phase Clock
• AUTO Adjustment (automatische Anpassung)
Hierüber werden automatisch die geeignete horizontale und vertikale Position und Größe des Bildschirmbilds angepasst.
Betätigen Sie die Taste MENU (Menü), um das Menü „Advanced“ (Erweitert) aufzurufen. Das folgende Setup-Menü wird angezeigt.
Wählen Sie über oder eine der Optionen aus. Passen Sie die gewählte Option über ◀ oder ▶ an. Verlassen Sie die Option, indem Sie MENU (Menü) betätigen.
Über „H Position“ (horizontale Position) wird die horizontale Position des Bildes auf dem Bildschirm angepasst. Über „V Position“ (vertikale Position) wird die vertikale Position des Bildes auf dem Bildschirm angepasst. Über „Phase“ wird der Fokus des Bildschirmbildes angepasst. Über „Clock“ wird die horizontale Größe des Bildschirmbildes angepasst.
11
Advanced (Erweitert)
Color Temp > Alarm > Energy Saving < OFF > 3D NR MID > Anti Burn < OFF > Recall > Source < RGB > Panel scale < Full >
Über „Color Temp“ (Farbtemperatur) wird die Farbtemperatur geregelt. (Optionen: User
(Benutzer), Normal, Warm, Cool (Kalt)).
Über „Alarm“ wird die Alarmstufe (max. 5 V Gleichspannung) des Sensors oder eines anderen
Alarmgerätes angeschlossen.
- Menü „Alarm“ (Pulldown-Menü)
Über „Enable“ (Aktivieren) wird die Alarmfunktion aktiviert oder deaktiviert.
Enable < On > Source < CVBS1 > Time < 10 > Option < N.O. > Buzzer < OFF > Volume
Display Type < FULL >
40
Über „Source“ (Quelle) wählen Sie die Eingangsquelle des Alarmbildschirms aus. Über „Time“ (Zeit) wird die Anzeigedauer des Alarms angepasst. Über „Option“ wird zwischen N.O.- Und N.C.-Modus ausgewählt.
Über „Buzzer“ (Summton) wird die akustische Alarmfunktion aktiviert oder deaktiviert. Über „Volume“ (Lautstärke) wird die Lautstärke des Summtons angepasst. Über „Display Type“ (Anzeigetyp) wird der Typ der Alarmanzeige geändert. (Optionen: „Full“ (Vollbild) oder „PIP&Full“ (Bild-in-Bild und Vollbild).
Hinweis: Alarm, der in N.O.- oder N.C.-Fall passt, ist eine Endlosschleife.
• Über „Energy Saving“ (Energiesparmods) wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige
geändert. (Optionen: „Off“ (Aus), „Medium“ (Mittel), „Maximum“) (nur 27-Zoll-Monitore).
Wird die Hintergrundbeleuchtung gedimmt, wird das Schwarz dunkler, ohne dass Verluste des Videosignals auftreten, und der Energieverbrauch wird verringert.
„3D NR“ (3D-Rauschreduktion) deaktiviert“.
„Anti Burn“ (Schutz gegen Einbrennen) deaktiviert.
Über „Recall“ (Wieder aufrufen) werden die Werkseinstellungen wieder hergestellt.
Über „Source“ (Quelle) wird zwischen CVBS (Composite INPUT), S-Video (Super Video INPUT),
RGB (PC INPUT), DVR, DVI oder HDMI ausgewählt.
12
Bildschirmmenü
OSD Menu
Language < English > H Position V Position Blending Time < 45 >
Über „Language“ (Sprache) wird die Bildschirmsprache geändert.
Über „H Position“ (horizontale Position) wird die horizontale Position des Menüfensters auf dem
Bildschirm angepasst.
Über „V Position“ (vertikale Position) wird die vertikale Position des Menüfensters auf dem
Bildschirm angepasst.
Über „Blending“ (Überblenden) wird die Undurchsichtigkeit des Hintergrundes des
Bildschirmmenüs angepasst.
Über „Time“ (Zeit) wird die Anzeigedauer des Bildschirmmenüs angepasst.
PIP-Menü
PIP
Multi Window OFF > Sub Source < CVBS1 > Size Small > Position < U_L >
Über „Multi Window“ (Mehrere Fenster) wird der Anzeigetyp geändert. (Optionen: PIP/PBP
4:3/PBP Full).
Über „Sub Source“ (Untergeordnete Quelle) wird die Eingangsquelle des untergeordneten
Bildschirms ausgewählt.
Über „Size“ (Größe) wird die Größe der Anzeige des untergeordneten PIP-Bildschirms ausgewählt.
(Optionen: „Small“ (Klein)/„Middle“ (Mittel)/„Large“ (Groß)).
Über „Position“ wird die Position der Anzeige des untergeordneten PIP-Bildschirms ausgewählt.
(Optionen: U_L / D_L / D_R / U_R).
* PIP-/PBP-Arbeitsbedingung
Haupt
Untergeordnet
CVBS1 CVBS2
S-Video
RGB DVR
DVI
HDMI
*Hinweis: RGB-/DVR-Modus bei PBP 4:3 nicht unterstützt.
CVBS1 CVBS2 S-Video RGB DVR DVI HDMI
○ ○ ○ ○
× × × × × ×
× × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × ×
13
4.2. CVBS-Modus (und S-Video-Modus)
Betätigen Sie die Taste MENU (Menü), um das Menü „VIDEO“ aufzurufen. Das folgende Setup-Menü wird angezeigt.
Menü VIDEO
Volume Contrast Brightness Sharpness Color Tint Under Scan < OFF >
Volume (Laustärke)
Hierüber wird die Ausgabe der internen Lautsprecher geregelt.
Contrast (Kontrast), Brightness (Helligkeit)
Hierüber können Sie Kontrast und Helligkeit nach Belieben anpassen.
Sharpness (Schärfe)
Hierüber wird die gewünschte Schärfe des Bildes eingestellt.
Color (Farbe)
Hierüber wird die Farbe genau angepasst.
Tint (Tönung)
Hierüber werden alle Farben auf dem Bildschirm angepasst, aber die Funktion ist bei Rot- und Gelbtönen am deutlichsten zu sehen. Darüber hinaus werden hier die Farben für die Hautfarbe angepasst. (Wird nur im NTSC-Modus angezeigt.)
• Under Scan (Bei Scan)
Hierüber wird die Bildgröße angepasst. (Optionen: EIN/AUS/1:1/16:9)
Menü „Advanced“ (Erweitert)
Advanced
Color Temp > Alarm > Energy Saving < OFF > 3D NR MID > Anti Burn < OFF > Recall > Source < CVBS1 > Panel scale < Full >
Über „Color Temp“ (Farbtemperatur) wird die Farbtemperatur geregelt. (Optionen: User
(Benutzer), Normal, Warm, Cool (Kalt)).
Über „Alarm“ wird die Alarmstufe (max. 5 V Gleichspannung) des Sensors oder eines anderen
Alarmgerätes angeschlossen.
• Über „Energy Saving“ (Energiesparmods) wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige
geändert. (Optionen: „Off“ (Aus), „Medium“ (Mittel), „Maximum“) (nur 27-Zoll-Monitore).
Wird die Hintergrundbeleuchtung gedimmt, wird das Schwarz dunkler, ohne dass Verluste des Videosignals auftreten, und der Energieverbrauch wird verringert.
Über „3D NR“ (3D-Rauschreduktion) wird das Rauschen im Bild verringert, das durch schlechten
Empfang oder schlechte Bildqualität entsteht. (Optionen: „Off“ (Aus)/„Low“ (Niedrig)/„Middle“ (Mittel)/„High“ (Hoch)
14
„Anti Burn“ (Schutz gegen Einbrennen): Über diese Funktion wird vermieden, dass Pixel nach
einem längeren Einsatz der Anzeige einbrennen. Diese Funktion kann im normalen Modus oder dem Modus „Under Scan“ (Bei Scan) aktiviert werden. – „ON“ (Ein) im normalen Modus: 55 Minuten (normaler Bildschirm) -> 5 Minuten (Bildschirm
„Under Scan“ (Bei Scan)) -> 55 Minuten (normaler Bildschirm).
Es erfolgt eine automatische Wiederholung. – „ON“ (Ein) im Modus „Under Scan“ (Bei Scan): 55 Minuten (Bildschirm „Under Scan“ (Bei
Scan)) -> 5 Minuten (normaler Bildschirm) -> 55 Minuten (Bildschirm „Under Scan“ (Bei Scan)).
Es erfolgt eine automatische Wiederholung.
Über „Recall“ (Wieder aufrufen) werden die Werkseinstellungen wieder hergestellt.
Über „Source“ (Quelle) wird zwischen CVBS (Composite INPUT), S-Video (Super Video INPUT),
RGB (PC INPUT), DVR, DVI oder HDMI ausgewählt.
• Panel Scale (Bedienfeldskalierung)
Hierüber wird die Skalierung geändert. (Optionen: 4:3, Vollbild).
Hinweis: Beim längeren Betrachten eines Einzelbildes auf dem Bildschirm kann es zu einem Nachbild oder Verschwommenheit vor den Augen kommen.
4.3. HDMI-Modus (und DVI-Modus)
Betätigen Sie die Taste MENU (Menü), um das Menü HDMI aufzurufen. Das folgende Setup-Menü wird angezeigt.
Menü „HDMI“
Volume Contrast Brightness Tint Color Sharpness
Volume (Laustärke)
Hierüber wird die Ausgabe der internen Lautsprecher geregelt.
Contrast (Kontrast), Brightness (Helligkeit)
Hierüber können Sie Kontrast und Helligkeit nach Belieben anpassen.
Tint (Tönung)
Hierüber werden alle Farben auf dem Bildschirm angepasst, aber die Funktion ist bei Rot- und Gelbtönen am deutlichsten zu sehen. Darüber hinaus werden hier die Farben für die Hautfarbe angepasst. (Wird nur im NTSC-Modus angezeigt.)
Color (Farbe)
Hierüber wird die Farbe genau angepasst.
Sharpness (Schärfe)
Hierüber wird die gewünschte Schärfe des Bildes eingestellt.
15
Menü „Advanced“ (Erweitert)
Advanced
Color Temp > Alarm > Energy Saving < OFF > 3D NR MID > Anti Burn < OFF > Recall > Source < HDMI > Panel scale < Full >
Über „Color Temp“ (Farbtemperatur) wird die Farbtemperatur geregelt. (Optionen: User
(Benutzer), Normal, Warm, Cool (Kalt)).
Über „Alarm“ wird die Alarmstufe (max. 5 V Gleichspannung) des Sensors oder eines anderen
Alarmgerätes angeschlossen.
Über „3D NR“ (3D-Rauschreduktion) wird das Rauschen im Bild verringert, das durch schlechten
Empfang oder schlechte Bildqualität entsteht. (Optionen: „Off“ (Aus)/„Low“ (Niedrig)/„Middle“ (Mittel)/„High“ (Hoch)
„Anti Burn“ (Schutz gegen Einbrennen) deaktiviert.
Über „Energy Saving“ (Energiesparmods) wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige
geändert. (Optionen: „Off“ (Aus), „Medium“ (Mittel), „Maximum“) (nur 27-Zoll-Monitore). Wird die Hintergrundbeleuchtung gedimmt, verringert das Schwarz dunkler, ohne dass Verluste des Videosignals auftreten, und der Energieverbrauch wird verringert.
Über „Recall“ (Wieder aufrufen) werden die Werkseinstellungen wieder hergestellt.
Über „Source“ (Quelle) wird zwischen CVBS (Composite INPUT), S-Video (Super Video INPUT),
RGB (PC INPUT), DVR, DVI oder HDMI ausgewählt.
• Panel Scale (Bedienfeldskalierung)
Hierüber wird die Skalierung geändert. (Optionen: 4:3, Vollbild).
Hinweis: Keine Unterstützung von HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection).
16
5. Technische Daten
27-Zoll-LED-Farbmonitor
NR. POSTEN TECHNISCHE DATEN 1 LED-Feld 27-Zoll-LED-Feld 2 Aktiver Anzeigebereich (diagonal) 27 Zoll 3 Pixelformat 4 Pixelabstand 5 Farbtiefe 16,7 Millionen Farben 6 Kontrastverhältnis 5000 : 1 (typisch) 7 Helligkeit 300 cd/m 8 Betrachtungswinkel (links,rechts, oben, unten) 89°/ 89°/ 89°/ 89° 9 Lichtquelle/Lebensdauer LED-4-Ketten x 18 Stück/30.000 Stunden (Minimum) 10 11 Video-Modus NTSC/PAL (automatische Auswahl) 12 Composite 1,0 Vp-p, 75 13 14 Composite BNC x 2 15 16 Abschluss 75 , automatischer Abschluss 17 18 Eingangssignal Analoges RGB (0,714 Vp-p, 75 ), H&V Sync (TTL) 19 Eingangsanschluss 15-poliger D-Sub 20 VGA 640 x 480 60~75 Hz 21 SVGA 800 x 600 56~75 Hz 22 23 24 25 26 DVI Eingangssignal-DVI Eingangsanschluss-DVI-D 27 Eingangssignal-HDMI 28 29 Alarmeingang Max. 5 VDC (N.O. / N.C.) 30 Eingang Stereo-Buchse x1, 2-Teminal RCAx1 31 32 Netto 33 34 Gewicht (Netto/Verpackung) 7,2/10,2 Kg 35 Betriebstemperatur 0 ~ 40ºC 36 Aufbewahrungstemperatur 0 ~ 50ºC 37 Gleichspannung 12 VDC ±5 % bei 5 A 38 Leistungsverbrauch 50 W 39 Bedienersteuerungen Helligkeit, Kontrast, Tönung, Farbe, Schärfe, PIP, usw.
LED
Antwortzeit (Tr/Td) 12 ms
Video-Eingangssignal
Video
Video-Eingangsanschluss
Auflösung Höher als NTSC / PAL 650TVL
PC
(RGB)
HDMI
Audio
Abmessungen (B x H x T)
Eingangsauflösung
Plug & Play DDC 1/2B
Eingangsauflösung
Ausgang 2 x 5 W
S-Video
S-Video 4-poliger Mini-DIN x 1
Verpackung 750 x 515 x 220 mm
1.920 (H) x 1.080 (V), RGB Vertical Stripe 0,31125 mm x 0,31125 mm
2
0,7 Vp-p (Luminanz), 0,3 Vp-p (Chrominanz), 75
XGA 1.024 x 768 60~75 Hz SXGA 1.280 x 1.024 60~75 Hz
Full HD 1.920 x 1.080 60 Hz
19-polig, HDMI (digital) Max. 1.920 x 1.080, 60 Hz
635,5 x 395,7 x 42,0 mm
40 Bildschirmsprache
41 Gehäusematerial Metall 42 Zubehörteile AD-Adapter, Netzteil, VGA-Kabel, Handbuch 43 Option Infrarot-Fernbedienung
Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch/Italienisch/Polnisch/Tschechisch
17
32.0-Zoll-LED-Farbmonitor
NR. POSTEN TECHNISCHE DATEN 1 LED-Feld 32-Zoll-LED-Feld 2 Aktiver Anzeigebereich (diagonal) +2 ºC 3 Pixelformat 4 Pixelabstand 5 Farbtiefe 16,7 Millionen Farben 6 Kontrastverhältnis 7 Helligkeit 350 cd/m 8 Betrachtungswinkel(links, rechts, oben, unten) 89°/ 89°/ 89°/ 89° 9 Lichtquelle/Lebensdauer LED/30.000 Stunden (Minimum) 10 11 Video-Modus NTSC/PAL (automatische Auswahl) 12 Composite 1,0 Vp-p, 75 13 14 Composite BNC x 2 15 16 Abschluss 75 , automatischer Abschluss 17 18 Eingangssignal Analoges RGB (0,714 Vp-p, 75 ), H&V Sync (TTL) 19 Eingangsanschluss 15-poliger D-Sub 20 VGA 640 x 480 60~75 Hz 21 SVGA 800 x 600 56~75 Hz 22 23 24 25 26 DVI Eingangssignal-DVI Eingangsanschluss-DVI-D 27 Eingangssignal-HDMI 19-polig, HDMI (digital) 28 29 Alarmeingang Max. 5 VDC (N.O. / N.C.) 30 Eingang Stereo Jackx1, 2-Teminal RCAx1 31 32 Netto 734,4 x 458,0 x 54,0 mm 33 34 Gewicht (Netto/Verpackung) 10,4/13,7 Kg 35 Betriebstemperatur 0 ~ 40ºC 36 Aufbewahrungstemperatur 0 ~ 50ºC 37 Gleichspannung 24 VDC ±5 % bei 2,7 A 38 Leistungsverbrauch 65 W Tschechisch 39 Bedienersteuerungen Helligkeit, Kontrast, Tönung, Farbe, Schärfe, PIP, usw. 40 Bildschirmsprache 41 Gehäusematerial Metall 42 Zubehörteile AD-Adapter, Netzteil, VGA-Kabel, Handbuch 43 Option Infrarot-Fernbedienung
LED
Antwortzeit (Tr/Td) 6,5 ms
Video-Eingangssignal
Video
Video-Eingangsanschluss
Auflösung Höher als NTSC / PAL 650TVL
PC
(RGB)
HDMI
Audio
Abmessungen (B x H x T)
Eingangsauflösung
Plug & Play DDC 1/2B
Eingangsauflösung
Ausgang 2 x 5 W
S-Video
S-Video 4-poliger Mini-DIN x1
Verpackung 855 x 575 x 215 mm
1.920 (H) x 1.080 (V), RGB Vertical Stripe 0,36375 mm x 0,36375 mm
3.000 : 1 (typisch)
2
0,7 Vp-p (Luminanz), 0,3 Vp-p (Chrominanz), 75
XGA 1.024 x 768 60~75 Hz SXGA 1.280 x 1.024 60~75 Hz
Full HD 1.920 x 1.080 60 Hz
Max 1.920 x 1.080, 60Hz
Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Polnisch, Tschechisch
18
Loading...
+ 42 hidden pages