SICHERHEITSHINWEISE 23
GASGRILL EINSCHALTEN 24
GASGRILL AUSSCHALTEN 24
SEITENKOCHER EINSCHALTEN 24
INFRAROTBRENNER EINSCHALTEN 25
SYMBOLERKLÄRUNG AUF DEM BEDIENPANEL 25
ALLGEMEINE TIPPS ZUM GRILLEN 26
HEAT RANGE 26
TURBO ZONE 26
SWITCH GRID 27
SIMPLE CLEAN 27
ERSTHILFE MASSNAHMEN 28
2
Page 3
MONROE PRO 3 SIK TURBO
ZU DIESEM GASGRILL
Art.-Nr. 8376
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines ENDERS-Produkts! Sie haben die Sicherheit und Gewissheit, ein Produkt eines der führenden europäischen Hersteller erworben zu haben!
Diese Bedienungsanleitung kann auch im PDF-Format
von unserer Internetseite www.enders-germany.com
heruntergeladen werden.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen
auf. Bei Weitergabe des Artikels ist auch diese Anleitung
mitzugeben.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und besonders die
Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme des Gerätes
aufmerksam durch und beachten Sie diese.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem ENDERSProdukt!
ZEICHEN IN DIESER ANLEITUNG
Dieses Zeichen steht für das Signalwort ACHTUNG und warnt
!
!
Sie vor möglichen Verletzungen
oder Sachschäden sowie Beschädigungen am Gerät.
Werkzeuge werden benötigt.
Maulschlüssel in den Weiten SW10,
SW17 sowie Schraubendreher.
Lassen Sie sich von einer zweiten
Person an dieser Stelle helfen.
Nützliche Tipps und Informationen.
Tragen Sie bei der Montage Sicherheitshandschuhe, um Schnittverletzungen zu vermeiden
Benutzen Sie beim Öffnen der Verpackung keinen Cutter oder ähnliche
scharfe Gegenstände, um Kratzer
am Gerät zu vermeiden.
Legen Sie während der Montage eine
weiche Unterlage unter die Bauteile,
um ebenfalls Kratzer und Beschädigungen zu vermeiden.
3
Page 4
DEUTSCH
GASGRILL AUSPACKEN
SICHERHEITSHINWEISE
!
■
Tr otz sorg fältiger Verar beitung aller Ein zelteile,
können einzelne Bauteile scharfkantig sein.
Tragen Sie deshalb Sicherheitshandschuhe
um Schnittverletzungen zu vermeiden.
BENÖTIGTES WERKZEUG/HILFSMITTEL
■ Lebensgefahr durch Ersticken/ Verschlucken.
Halten Sie das Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es sofort.
Bewahren Sie auch Kleinteile außerhalb von
deren Reichweite auf.
Tr otz sor gfältiger Ver arbeitung aller Einzelteile,
können einzelne Bauteile scharfkantig sein.
Tragen Sie deshalb Sicherheitshandschuhe,
um Schnittverletzungen zu vermeiden.
■ Entfernen Sie vor Beginn der Montage alle
Verpackungsmaterialien und Schutzfolien von
den Einzelteilen.
BENÖTIGTES WERKZEUG/HILFSMITTEL
MONTAGEABLAUF
■
Lebensgefahr durch Ers ticken /Verschlucken.
Halten Sie das Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es sofort.
Bewahren Sie auch Kleinteile außerhalb von
deren Reichweite auf.
01
Nr.AbbildungMenge
17
27
A
M6x12
1
1
4
17
27
A
A
A
A
6
Page 7
MONROE PRO 3 SIK TURBO
Art.-Nr. 8376
Nr.AbbildungMenge
29
1
02
A
M6x12
4
29
A
A
A
A
03
Nr.AbbildungMenge
311
A
M6x12
6
A
A
A
A
A
A
31
7
Page 8
DEUTSCH
Nr.AbbildungMenge
19
1
04
A
M6x12
4
19
A
A
A
A
05
Nr.AbbildungMenge
284
F
1
28
F
28
28
28
8
Page 9
MONROE PRO 3 SIK TURBO
Art.-Nr. 8376
Nr.AbbildungMenge
26
2
06
A
M6x12
4
A
A
A
A
26
07
Nr.AbbildungMenge
251
A
M6x12
2
A
A
25
9
Page 10
DEUTSCH
Nr.AbbildungMenge
6
30
A
M6x12
1
1
8
08
A
A
6
A
A
30
A
A
A
A
Nr.AbbildungMenge
18
C
ST4x10
1
2
09
18
C
C
10
Page 11
MONROE PRO 3 SIK TURBO
Art.-Nr. 8376
Nr.AbbildungMenge
20
1
10
21
22
23
24
D
G
ST4x14
2
4
D
4
1
4
21
D
22
20
24
23
D
D
20
I
20
I
20
24
11
Page 12
DEUTSCH
Lösen sie vor der Montage des
Oberteils (7) den Gasanschlussschlauch, damit Sie ihn im
Aufbauschritt 20 (Seite 17) richtig
montieren können.
11
Nr.AbbildungMenge
71
13
14
A
Lassen Sie sich bei der Installation
des Oberteils (7) von einer zweiten
Person helfen.
Der rote Regler zeigt den Bereich
der TURBO ZONE und wird an der
rechten Positionen installiert.
M6x12
3
2
6
A
A
A
13
14
7
A
A
A
12
Page 13
MONROE PRO 3 SIK TURBO
Art.-Nr. 8376
Drehen Sie die Schrauben 6 mm
heraus und hängen Sie die
enablage ein (Aufbauschritt 13).
Seit
6mm
12
Nr.AbbildungMenge
121
32
E
M6
3
3
#
13
12
32
#
E
13
Page 14
DEUTSCH
Drehen Sie die Schrauben
6 mm h
Seitenkocher ein (Aufbauschritt 15).
eraus und hängen Sie den
14
6mm
Nr.AbbildungMenge
32
33
E
M6
3
1
3
#
15
33
32
#
E
14
Page 15
MONROE PRO 3 SIK TURBO
Art.-Nr. 8376
Nr.AbbildungMenge
34
1
34
16
B
Schieben Sie das Brennerrohr (34)
des Seitenkochers lose über die
Düse und stecken Sie das Zünkabel
wie abgebildet (X) auf die Zündvorrichtung.
M4×10
2
X
B
B
17
Nr.AbbildungMenge
35
1
35
15
Page 16
DEUTSCH
Nr.AbbildungMenge
15
1
18
15
Nr.AbbildungMenge
16
1
19
16
16
Page 17
MONROE PRO 3 SIK TURBO
Art.-Nr. 8376
Nr.AbbildungMenge
A
M6x12
2
20
A
A
Nr.AbbildungMenge
9
2
21
9
17
Page 18
DEUTSCH
Nr.AbbildungMenge
8
1
22
8
Nr.AbbildungMenge
10
1
23
10
18
Page 19
MONROE PRO 3 SIK TURBO
Art.-Nr. 8376
Nr.AbbildungMenge
1
1
24
22
ACHTUNG:
Die Flammabdeckung der
TURBO ZONE nur über den
rechten Brennern montieren!
2
1
25
Nr.AbbildungMenge
3
4
5
2
1
1
5
4
3
19
Page 20
DEUTSCH
Nr.AbbildungMenge
11
1
26
36
Druckregler mit integrierter Schlauchbruchsicherung
EFV. Für weitere Informationen lesen Sie bitte, die dem
Druckregler beiliegende Bedienungsanleitung. Eine weitere Schlauchbruchsicherung darf nicht verwendet werden.
Drehen Sie die Schutzkappe von der Verschraubung
am Gasgrill ab. Schrauben Sie die Überwurfmutter
am Schlauchende auf die Verschraubung am Gasgrill.
Drehen Sie die Überwurfmutter mit einem Schraubenschlüssel SW 17 fest an. Halten sie dabei mit einem zweiten Schraubenschlüssel gegen.
1
11
5 kg Gasflasche
öhe mit Regler: ca. 47,0 cm
H
Durchmesser: ca. 23,5 cm
(im Gerät verstaubar)
36
Gasflaschen mit einem maximalen Maß von Ø 30 x 59 cm
können verwendet und in dem Grill aufgestellt werden.
8 kg Gasflasche
Höhe mit Regler: ca. 46,0 cm
Durchmesser: ca. 30,0 cm
(im Gerät verstaubar)
20
11 kg Gasflasche
Höhe mit Regler: ca. 59,0 cm
Durchmesser: ca. 30,0 cm
(im Gerät verstaubar)
Page 21
MONROE PRO 3 SIK TURBO
GASFLASCHE ANSCHLIESSEN
SICHERHEITSHINWEISE
Art.-Nr. 8376
!
■ Der Gasgrill darf nur mit einem Druckregler
betrieben werden. Der beiliegende Druckregler ist für den Betrieb mit Flüssiggas
werkseitig korrekt eingestellt. Lesen und
beachten Sie auch die separat dem Druckregler beiliegenden Montage- und Anwendungshinweise.
■ Der Gasschlauch muss ggf. ausgetauscht
werden, wenn entsprechende nationale Bestimmungen oder die Gültigkeitsdauer der
Schlauchleitung dieses erfordern.
Zündquellen, offenes Feuer o.Ä. in der
Nähe befinden, wenn Sie die Gasflasche
anschließen oder austauschen.
■ Achten Sie darauf, dass der Gasschlauch
nicht geknickt wird oder scheuert und in
seiner ganzen Länge zugänglich ist.
■ Prüfen Sie nach der Montage der
Gasflasche alle Verbindungsstellen mit
einem handelsüblichen Lecksuchspray oder
Seifenwasser auf Dichtheit. Sofern keine
Leckstellen vorhanden sind reinigen Sie die
Anschlüsse nach Prüfung mit Wasser.
■ Eine Dichtigkeitsprüfung mit offener Flam-
me ist strengstens untersagt!
BENÖTIGTES WERKZEUG/HILFSMITTEL
MONTAGEABLAUF
!
ACHTUNG: Gemäß DGUV Vorschrift 79
“Verwendung von Flüssiggas” sind bei
gewerblichem Einsatz eine Schlauchbruchsicherung nach DIN 30 693 „Schlauchbruchsicherungen für Flüssiggasanlagen und ein
Sicherheitsdruckregler mit Überdrucksicherung
einzusetzen.
Ist für die gewerbliche Nutzung ein Spezialdruckregler und eine Schlauchbruchsicherung
beigefügt, beachten Sie bitte die separate
Montage/Bedienungsanleitung dieser Teile.
21
Page 22
DEUTSCH
MONTAGEABLAUF
Die Überwurfmuttern haben Linksgewinde.
1.Schrauben Sie die Überwurfmutter des Schlauches
auf die Verschraubung am Druckregler und ziehen
Sie die Verbindung mit einem Schraubenschlüssel
fest an (im Normalfall bereits vormontiert). Stellen
Sie sicher, dass die Überwurfmutter des Schlauches
mit dem Druckregler fest verschraubt ist.
2.Schrauben Sie die Über wur fmutter des Dr uckreglers
auf die Verschraubung an der Gasflasche. Ziehen
Sie die Überwurfmutter mit der Hand fest an.
Benutzen Sie kein Werkzeug, damit die Dichtung
nicht beschädigt wird.
3.Stellen Sie die Gasflasche in den Grillwagen.
4.Drehen Sie die Schutzkappe von der Verschraubung
am Gasgrill ab. Schrauben Sie die Überwurfmutter
am Schlauchende auf die Verschraubung am
Gasgrill. Drehen Sie die Überwurfmutter mit einem
Schraubenschlüssel fest an (siehe auch Seite 17).
ACHTUNG: Mit einem zweiten Schraubenschlüssel
gegenhalten!
5.Sprühen Sie alle Dichtstellen mit handelsüblichem Lecksuchspray ein oder pinseln Sie sie mit
Seifenwasser (Verhältnis 1 Teil Seife/3 Teile Wasser)
ein. Drehen Sie das Ventil der Gasflasche auf. An
undichten Stellen zeigen sich Blasen. Drehen Sie
das Ventil der Gasflasche wieder zu und beheben
Sie den Fehler. Danach wiederholen Sie Schritt 5 bis
alle Undichtigkeiten behoben sind.
Überwurfmutter des Druckreglers
Überwurfmuttern des Schlauches (DIN 4815-2)
Gewindezapfen des Druckreglers
(DIN EN 16129, Typ 694)
22
Page 23
MONROE PRO 3 SIK TURBO
GASGRILL BETREIBEN
Art.-Nr. 8376
SICHERHEITSHINWEISE
!
Bevor Sie mit dem Grillen anfangen, sollte
der Sicherheitsgedanke immer an vorderster
Stelle stehen. Vor jedem Grillen sind daher einige Sicherheitsprüfungen zu beachten.
VERWENDUNGSZWECK
■ Der Gasgrilldarf nur zum Grillen im Freien
verwendet werden.
■ Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch
Kinder und Personen mit eingeschränkter
Fähigkeit, Geräte zu bedienen, vorgesehen. Es
darf nur von Personen benutzt werden, die in
der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen.
■ Die Flächen des Gasgrills können während
des Betriebs sehr heiß werden. Warnen Sie
umstehende Personen und halten Sie Kinder
fern.
■ Die Seitenablagen sind nicht für den direkten
Kontakt mit Lebensmitteln vorgesehen.
■ Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Umgang
mit heißen Komponenten.
BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
Vermeidung von Fettbrand:
■ Fette und Öle können sich im hoch erhitzten
Zustand selb st entzünden. Bei unz ureichender
Reinigung fängt das angesammelte Fett
Feuer, welches zu einem sogenannten
Fettbrand im Grill führen kann.
■ Tupfen Sie überschüssiges Fett/Marinade vor
dem Grillen vom Grillgut ab. Das vermindert
nicht den Geschmack des Grillguts, sondern
dient ausschließlich dazu Fettbrand zu vermeiden.
■ Reinigen Sie das Gerät regelmäßig von Fett-
ablagerungen! Achten Sie dabei besonders
auf Fettablagerungen an den Innenseiten der
Brennkammer, Flammabdeckungen, Fettschublade und der Fettauffangschale.
■ Brennendes, heißes oder rauchendes Fett/Öl
niemals mit Wasser löschen.
Umgang mit Gasanlage/Gasgrill:
■ Halten Sie den Grill von Feuchtigkeit, Spritz-
wasser, etc. fern.
■ Rauchen Sie nicht beim Umgang mit der
Gasanlage. Stellen Sie die Gasflasche nicht in
der Nähe von offenem Feuer ab.
■ Benutzen Sie den Gasgrill nur im Freien.
Achten Sie darauf, dass der Gasgrill
windgeschützt steht.
■ Stellen Sie den Gasgrill auf eine ebene, stabile
und feuerfeste Fläche.
■ Das Gerät darf während des Betriebes nicht
bewegt werden. Blockieren Sie die Räder,
indem Sie den Feststeller herunterdrücken.
■ Prüfen Sie den Schlauch und den Druck-
regler vor jedem Betrieb auf Risse und
Beschädigungen. Nehmen Sie den Gasgrill
nicht in Betrieb, wenn Druckregler, Schlauch
oder Gasflasche defekt oder undicht sind.
■ Lassen Sie den Gasgrill während des Betriebs
nicht unbeaufsichtigt.
■ Zum Schutz gegen versehentlich aus-
strömendes Gas sollte das Flaschenventil
auf der Gasflasche nur dann geöffnet sein,
wenn der Gasgrill in Betrieb ist.
■ Nach Gebrauch und vor jedem Stellplatz-
wechsel muss der Gasgrill ausgeschaltet und
das Ventil der Gasflasche zugedreht werden.
■ Um Überhitzungen zu vermeiden, darf
die Grillfläche nicht komplett mit Alufolie
oder Ähnlichem abgedeckt werden. Besitzen Sie eine Gusswendeplatte, darf
diese, wie in der dazugehörigen Anleitung
beschrieben, genutzt werden. Verwenden Sie
dabei nur original Enders-Produkte.
■ Emaillierte Gussroste dürfen nicht mit stark
säurehaltigen Lebensmitteln in Kontakt kommen.
■ Halten Sie während des Betriebes einen
sicheren Abstand zu brennbaren und hitzeempfindlichen Materialien ein. Der Abstand
darf nicht geringer als 1 m sein.
■ Achten Sie darauf, dass sich über dem Gasgrill
keine Gegenstände oder Gebäudeteile unterhalb einer Höhe von 2 m befinden.
■ Achten Sie darauf, dass die Belüftungs-
öffnungen des Gasflaschenaufstellraumes
nicht verdeckt sind.
■ Drehen Sie bei Gasaustritt oder einer Störung
sofort das Ventil der Gasflasche zu.
■ Schützen Sie die Gasflasche vor starker Son-
neneinstrahlung. Die Temperatur darf 40 °C
nicht überschreiten.
23
Page 24
DEUTSCH
GASGRILL EINSCHALTEN
Bevor Sie auf dem Gasgrill das erste Mal grillen, lassen
Sie die Brenner für 15 Minuten ohne Grillgut brennen, um
Konservierungsrückstände zu entfernen. Es kann zu einer
leichten Geruchsentwicklung kommen. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Die Farbe der Haube und der Brennkammer des Gasgrills kann sich leicht verändern. Dies ist
ein natürlicher Prozess und kein Grund zur Beanstandung.
1. Öffnen Sie den Deckel Ihres Grills.
2. Sie können die Brenner unabhängig voneinander
zünden.
3. Drehen Sie alle Stellknöpfe im Uhrzeigersinn in die
AUS-Position „“ und öffnen Sie dann erst das Ventil
der Gasflasche!
GASGRILL AUSSCHALTEN
4. Drücken und halten Sie einen der Stellknöpfe und
drehen ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf die größte
Stufe „+“. Dabei ist ein CLICK zu hören. Der Brenner
zündet. Sollte der Brenner nicht zünden drehen
Sie den Knopf wieder zurück auf die AUS-Position
„ “ und wiederholen Sie diese Schritte 3 bis 4 Mal.
5. ACHTUNG: Zündet der Brenner nicht, stellen Sie den
Stellknopf im Uhrzeigersinn in die AUS-Position „“
und drehen das Ventil der Gasflasche zu. Warten Sie 5
Minuten und beginnen Sie, nach erneutem Öffnen des
Ventils der Gasflasche, bei Schritt 4.
6. Wenn der eine Brenner gezündet hat, wiederholen Sie
Schritt 4, um die anderen Brenner zu zünden.
7. Regulieren Sie die Wärme, indem Sie den Stellknopf
auf eine beliebige Einstellung zwischen der größten
Stufe „+“ und der niedrigsten Stufe „-“ drehen.
Um den Grill außer Betrieb zu nehmen, schließen Sie
das Ventil der Gasflasche und drehen alle Stellknöpfe in
die AUS-Position „ “.
SEITENKOCHER EINSCHALTEN
1. Öffnen Sie zuerst den Deckel des Seitenkochers.
2. Zum Einschalten des Seitenkochers gehen Sie wie
in den Punkten 3 bis 5 des Kapitels „GASGRILL
EINSCHALTEN“ beschrieben, vor.
3. ACHTUNG: Zündet der Brenner nicht, stellen Sie den
Stellknopf im Uhrzeigersinn in die AUS-Position „ “
und drehen das Ventil der Gasflasche zu. Warten Sie
5 Minuten und beginnen Sie bei Schritt 2.
4. Um den Kocher außer Betrieb zu nehmen, drehen
Sie den Stellknopf in die AUS-Position „ “. Um den
kompletten Grill außer Betrieb zu nehmen, schließen
Sie das Ventil der Gasflasche und drehen Sie alle
Stellknöpfe in die AUS-Position „ “.
ACHTUNG! Den Seitenkocher nie bei geschlossenem
Deckel zünden! Schließen Sie niemals den Deckel des
Seitenkochers, solange dieser in Betrieb ist.
Verwenden Sie auf dem Seitenkocher nur einen Topf mit
mindestens 14 cm und maximal 24 cm Durchme sser.
24
Page 25
MONROE PRO 3 SIK TURBO
INFRAROTBRENNER EINSCHALTEN
Art.-Nr. 8376
1. Öffnen Sie die Garhaube und drehen Sie alle Regulier-
knöpfe auf die AUS-Positio n„ “und öf fnen S ie dann ers t
das Ventil der Gasflasche.
2.Drücken und halten Sie den Stellknopf des Infrarot
brenners und drehen Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn auf die höchste Stufe. (Dabei ist
ein CLICK zu hören). Der Brenner zündet. Wenn der
Brenner nicht zündet, wiederholen Sie diesen
Schritt 3 bis 4 mal.
3.ACHTUNG: Zündet der Brenner nicht, stellen Sie
den Stellknopf im Uhrzeigersinn in die AUS-
Position „ “ und drehen das Ventil der Gasflasche zu.
Warten Sie 5 Minuten und beginnen Sie bei Schritt 1.
4.Um den Infrarotbrenner außer Betrieb zu nehmen,
drehen Sie den Stellknopf in die AUS-Position„ “.
Um den kompletten Grill außer Betrieb zu nehmen,
schließen Sie das Ventil der Gasflasche und drehen
Sie alle Stellknöpfe in die AUS-Position „
“.
ACHTUNG!
Der Infrarotbrenner darf nicht zur gleichen Zeit, wie die
anderen Brenner, verwendet werden.
SYMBOLERKLÄRUNG AUF DEM BEDIENPANEL
Mit diesem Knopf starten und regulieren
Sie den zweiten Brenner von links.
Grillzone
Diese Symbole zeigen Ihnen die verschiede-
nen Grillzonen an, die sie einzeln am Gerät
regulieren können.
Starten Sie den Infrarotbrenner an Ihrem
Gasgrill.
Infrarotbrenner Seitenkocher
25
Starten und regulieren Sie den Seitenko-
cher an Ihrem Gasgrill.
Page 26
DEUTSCH
ALLGEMEINE TIPPS ZUM GRILLEN
■ Der Gasgrill ist ein multifunktionales Gerät. Sie können
Fleisch, Fisch, Gemüse und Früchte nicht nur grillen,
sondern auch garen. Die Temperatur kann mit den
Stellknöpfen jederzeit den Bedürfnissen angepasst und
am Thermometer überwacht werden.
HEAT RANGE
TM
Das Enders Brennersystem HEAT RANGE der Kansas
Pro Serie bietet durch eine Veränderung der Brennerarchitektur und durch die geschützte U-Technologie
eine optimale Hitzeverteilung auf dem Grillrost bis in die
Randzonen. Das neue Brennersystem besteht aus optimierten Edelstahlbrennern und Flammenabdeckungen.
Im Detail bietet das Brennersystem HEAT RANGE konstante Temperaturen von 80 °C (ideal für Niedrigtemperaturgaren) bis zu 300 °C im Garraum. Direkt am Rost
werden Temperaturen von bis zu 400 °C erreicht.
■ Bei geschlossener Haube können Sie Ihren Gasgrill
auch wie einen Backofen nutzen. Besonders in diesem
Fall darf die Temperatur nicht zu hoch sein.
Das Niedrigtemperaturgaren eignet sich vor allem für
empfi ndliche Fleischsorten wie Filet oder Roastbeef.
Durch den schonenden Garprozess erhalten Sie saftig-deftige Grillergebnisse.
Das HEAT RANGE Brennersystem bietet zudem eine
gleichmäßige Hitzeverteilung über die gesamte Grill-
fl äche bis in den vorderen Bereich. Aufgrund der neuen
Flammenabdeckungen werden Flare-Ups minimiert.
Ein weiterer Vorteil des Brennersystems ist die kurze
Aufheizzeit zur maximalen Grilltemperatur.
TURBO ZONE
Endlich ein Gasgrill, auf dem auch saftige Steaks exzellent gelingen – dank der TURBO ZONE. Denn ein gutes
Steak benötigt für kurze Zeit Höchsttemperatur, damit
sich intensive Röststoffe und Grillaromen am Fleisch
bilden. Die TURBO ZONE ist leicht bedienbar – einfach
aufdrehen und das scharfe Angrillen des Steaks kann
beginnen.
■ frei regulierbar – blitzschnell von Niedrigst- auf
Höchsttemperatur
■ einfach den roten Knopf aufdrehen und die TURBO
ZONE reagiert sofort
■ die Höchsttemperatur erzeugt Röststoffe am Fleisch,
es bleibt wesentlich saftiger und wird geschmackvoller
■ sparsam: Die TURBO ZONE verbraucht nicht mehr
Gas als herkömmliche Grillzonen
■ das Grillen in unterschiedlichen Hitzezonen er-
möglicht ein perfektes Ergebnis für jeden Fleischtyp
■ klar erkennbar durch sichtbar rot abstrahlende
Flammenabdeckung
26
Page 27
MONROE PRO 3 SIK TURBO
SWITCH GRID
SWITCH
GRID
Mit dem SWITCH GRID wird Ihr Grill zu einem Multifunktionsgerät. Der massive, emaillierte Gussrost mit
einfach herausnehmbarem Rundelement bietet vielfältige Grillmöglichkeiten durch passende Einsätze von
Enders. Neben der Kombination mit verschiedenen
Einsätzen ist das SWITCH GRID auch als klassischer
Grillrost verwendbar.
Profi tieren Sie dabei von den besonderen Eigenschaften des Gusseisens. Eine gleichmäßige Hitzeverteilung
sorgt für optimale Ergebnisse auf Ihrem Enders Gasgrill.
Art.-Nr. 8376
VORHEIZEN
■ Das Switch Grid muss bei geschlossener Haube
ausreichend vorgeheizt (ca. 15-20 Minuten) werden,
damit sich die Materialvorteile des Gusseisens
entfalten können.
REINIGUNG
■ Schrecken Sie das heiße SWITCH GRID nicht mit
kaltem Wasser ab. Grobe Verunreinigungen auf
dem emaillierten Gussrost können mithilfe einer
Bürste entfernt werden. Wir empfehlen Ihnen die
Reinigung mit unserem Enders Grillrost-Reiniger.
Alternativ kann der Grillrost mit mildem, warmem
Seifenwasser gereinigt werden. Zum Entfernen
angebackener Partikel empfi ehlt sich vorheriges
Einweichen. Anschließend sollte der Rost mit klarem
Wasser abgespült werden.
SIMPLE CLEAN
SIMPLE CLEAN ist die innovative Lösung von Enders für
eine unkomplizierte und schnelle Reinigung des Gasgrills – ein paar Handgriffe genügen.
■ die komplette Brennkammer und die Fettschubladen
sind werkzeuglos entnehmbar
■ Einzelteile sind aus Edelstahl und für die Spül-
maschine geeignet
■ das SIMPLE CLEAN Reinigungssystem von Enders
(zum Patent angemeldet) vereinfacht somit die
lästige Reinigung
27
Page 28
DEUTSCH
ERSTHILFE MASSNAHMEN
!
MASSNAHMEN ZUR
BRANDBEKÄMPFUNG
■ Bringen Sie umstehende Personen in Sicher-
heit! Drehen Sie, wenn möglich, das Ventil der
Gasflasche zu. Kühlen Sie die Gasflasche mit
Wasser. Achten Sie dabei auf Ihre Sicherheit! Eine spontane, explosionsartige Wiederentzündung ist möglich.
■ Im Brandfall sollen gefüllte Druckgasbehälter
aus dem brandgefährdeten Bereich entfernt
werden. Ist dies nicht möglich, so sollen die
Druckgasbehälter durch Besprühen mit
Wasser o. a. geeigneten Mitteln aus geschützter Stellung vor zu starker Erhitzung
bewahrt werden.
MASSNAHMEN NACH EINATMEN VON GAS
■ Hohe Konzentrationen können Ersticken
verursachen. Symptome können Verlust der
Bewegungsfähigkeit und des Bewusstseins
sein. Das Opfer bemerkt das Ersticken
nicht. In niedrigen Konzentrationen können
Schwindelgefühl, Kopfschmerz, Übelkeit und
Koordinationsstörungen auftreten.
■ Bringen Sie das Opfer an die frische Luft.
Verständigen Sie einen Arzt oder den
Rettungsdienst. Leiten Sie bei Atemstillstand
Ersthilfemaßnahmen ein.
MASSNAHMEN NACH GRÖSSEREN VER
BRENNUNGEN ODER VERBRÜHUNGEN
■ Es besteht die akute Gefahr einer Unter-
kühlung und eines Schocks. Rufen Sie
sofort den Rettungsdienst!
■ Eventuellen Kleiderbrand sofort mit Was-
ser löschen oder die Flammen mit einer
dicken Decke ersticken.
■ Bei Verbrühungen: Kleidung sofort entfernen.
■ Bei Verbrennungen: Kleidung am Körper
lassen.
■ Mit kaltem Wasser mindestens 15 Minuten
kühlen, bis der Schmerz nachlässt.
■ Den betroffenen Bereich mit einem sterilen
Metalline-Brandtuch abdecken. Die mit
Metalline beschichtete Seite auf die verletzte
Haut auflegen und locker mit einer Mullbinde
oder einem Dreieckstuch fixieren.
■ Keine “Hausmittel” wie Salben, Puder, Öle,
Desinfektionsmittel etc. anwenden!
MASSNAHMEN NACH KLEINEREN VER
BRENNUNGEN ODER VERBRÜHUNGEN
■ Bei Verbrühungen: Kleidung sofort entfernen.
■ Bei Verbrennungen: Kleidung nur entfernen ,
wenn sie nicht haftet.
■ Mit kaltem Wasser mindestens 15 Minuten
kühlen, bis der Schmerz nachlässt.
■ Kleine Verbrennungen oder Verbrühungen
ohne Blasenbildung an der Luft heilen
lassen, nicht mit einem Pflaster oder
Verband abdecken.
28
Page 29
MONROE PRO 3 SIK TURBO
GASGRILL REINIGEN/WARTEN
Art.-Nr. 8376
SICHERHEITSHINWEISE
!
■ Trotz sorgfältiger Verarbeitung aller Einzeltei-
le, können einzelne Bauteile schar fkantig sein.
Tragen Sie deshalb Sicherheitshandschuhe,
um Schnittverletzungen zu vermeiden.
■ Heiße Oberfläche: Warten Sie vor der Rei-
nigung, bis der Gasgrill genügend abgekühlt
ist.
BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
Vermeidung von Fettbrand:
■ Reinigen Sie vor jeder Benutzung das
Gerät, um Fettablagerungen zu vermeiden.
Achten Sie dabei besonders auf Fettablagerungen an den Innenseiten der
Brennkammer, Flammabdeckungen, Fettschublade und der Fettauffangschale.
■ Verwenden Sie keine brennbaren Reini-
gungsmittel.
Umgang mit Gasanlage/Gasgrill:
■ Reparaturen und Wartungen an den gasfüh-
renden Teilen dürfen nur von hierfür autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
■ Nehmen Sie keine Veränderungen am Gasgrill
und am Druckregler vor. Der Schlauch muss
nach 5 Jahren gewartet werden (siehe Herstellungsdatum auf dem Schlauch).
■ Tauschen Sie den Druckregler und den
Schlauch nach spätestens 10 Jahren,
auch wenn keine äußerlichen Schäden zu
erkennen sind. Achten Sie darauf, dass der
Druckregler für Ihr Land und das verwendete
Gas zugelassen und auf den korrekten
Ausgangsdruck (siehe TECHNISCHE
DATEN) eingestellt ist. Ein neuer Schlauch
darf nicht länger als 1,5 m sein.
■ An Bauteilen, die vom Hersteller versiegelt
wurden, dürfen keine Manipulationen oder
Veränderungen durchgeführt werden.
■ Das Gas bildet zusammen mit Öl ein
explosives Gemisch. Versuchen Sie niemals,
schwergängige Ventile und Regulierknöpfe
mit Öl oder Kriechöl leichtgängig zu machen.
■ Die Brenner können zur Reinigung ent-
nommen dürfen aber nicht untereinander
getauscht werden. ACHTUNG! Brenner der
TURBO ZONE müssen auch dort wieder
installiert werden.
■Tupfen Sie überschüssiges Fett/Marinade
vor dem Grillen vom Grillgut ab. Das vermindert nicht den Geschmack des Grillguts, son-
dern dient ausschließlich dazu Fettbrand zu vermeiden.
■ Reinigen Sie den Grill nach jedem Gebrauch. Achten
Sie dabei besonders auf Fettablagerungen an den
Innenseiten der Brennkammer, Flammabdeckungen,
Fettschublade und der Fettauffangschale.
■ Verwenden Sie keine scheuernden und chlorhaltigen
Reinigungsmittel.
■ Ziehen Sie die Fettschublade und die Fettauffangschale
heraus und entsorgen Sie das Fett umweltgerecht.
■ Wischen Sie die Flächen mit einem feuchten Lappen
ab oder spülen Sie sie heiß ab. Verwenden Sie bei
Bedarf ein mildes Reinigungsmittel. Spülen Sie mit
Wasser nach und trocknen Sie alle Flächen mit einem
Microfasertuch.
■ Bei Verwendung eines milden Reinigungsmittels sollten
Sie zusätzlich auf die Hinweise/Produktinformationen
des Herstellers achten, um Beschädigungen an der
Oberfläche zu vermeiden.
■ Lassen Sie das Gerät vor dem nächsten Betrieb
vollständig trocknen.
■ Ist in Ausnahmefällen das Brennerrohr verstopft, so
ist dieses mit einer Nadel oder einem Pfeifenreiniger
freizumachen.
■ Das Brennerohr zum Reinigen lösen:
2. Brennerohr entnehmen.
1. Schrauben
lösen und
Befestigung
abheben.
Abb. ähnlich.
29
Page 30
DEUTSCH
AUFBEWARUNG/TRANSPORT
SICHERHEITSHINWEISE
BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
!
■ Lagern Sie die Gasflasche stehend und
■ Bewahren Sie die Gasflasche außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
■ Halten Sie die Gasflasche von brennbaren
Gasen und anderen brandfördernden
Stoffen fern.
■ Ausströmendes Flüssiggas ist schwerer als
Luft und sinkt zu Boden. Bewahren Sie die
Gasflasche nicht im Haus, unter Erdgleiche
(z.B. Keller, Schacht, Tiefgarage etc.) oder
an unbelüfteten Plätzen auf, an denen sich
ausströmendes Gas sammeln könnte.
■ Schützen Sie die Gasflasche vor direkter
Sonneneinstrahlung und anderen Wärmequellen.
■ Lagern Sie die Gasflasche bei weniger als
40 °C an einem gut gelüfteten, schattigen Ort
und gegen Witterungseinflüsse geschützt.
gegen Umfallen gesichert.
■ Diese Aufbewahrungshinweise gelten auch
für leere Gasflaschen, da diese immer noch
eine Restmenge Flüssiggas enthalten.
■ Tr ansporti eren Sie die Gasfl asche möglichst
nicht in Fahrzeugen, deren Laderaum nicht
von der Fahrerkabine getrennt ist. Der
Fahrer muss die möglichen Gefahren der
Ladung kennen und er muss wissen, was
bei einem Unfall oder Notfall zu tun ist.
■ Transportieren Sie die Gasflasche stehend
sowie gegen Umfallen und Verrutschen gesichert.
■ Achten Sie darauf, dass das Ventil der
Gasflasche geschlossen und dicht ist.
■ Fragen Sie Ihren Gashändler nach aktuellen
nationalen Anforderungen und Hinweisen.
■ Bewahren Sie das Gerät in einem frostfreien und
trockenem Raum auf. Schließen Sie die Grillhaube
und decken Sie das Gerät mit der Wetterschutzhülle
ab, um Verschmutzungen und Beschädigungen zu
vermeiden.
ENTSORGEN
Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen
Materialien, die der Wiederverwertung zugeführt werden können. Entsorgen Sie diese sortenrein in den
bereitgestellten Sammelbehältern.
■ Zum platzsparenden Aufbewahren heben sie die
Seitenablagen etwas an und klappen Sie sie dann
herunter.
Wenn Sie sich vom Artikel trennen möchten, werfen Sie
diesen nicht in den Hausmüll. Fragen Sie Ihr örtliches
Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung nach Möglichkeiten einer umweltgerechten und
Ressourcen schonenden Entsorgung.
30
Page 31
MONROE PRO 3 SIK TURBO
20
TECHNISCHE DATEN
Art.-Nr. 8376
Model:MONROE PRO 3 SIK TURBO
Item no.:
∑ Qn H
s:
Produkt-Identnr.:0359CU05297
Type of gas:Propan G31/Butan G30
0359
Dest.Categoryp (mbar)Düsenkennzeichnung (mm)
AT, DEI3B/P(50)50Ø 0,80Ø 0,85Ø 0,70Ø 0,80
83
76
17,6 kW
1.282 g/h
Brenner Tur bo ZoneSeitenkocherInfrarotbrenner
Dieses Gerät wurde nach der DIN EN 498:2012 und
EN 484:2019 geprüft und zugelassen. Das Gerät ist
im Auslieferzustand für den Betrieb mit Flüssiggas
ausgelegt.
Schlauchlänge: 0,8 m
Gasflasche: Gasflaschen mit einem maximalen Maß
von Ø 30 x 59 cm können verwendet und im Grill
aufgestellt werden.
ZUBEHOER
SWITCH GRID Sear Grate
Art.-Nr. 7791
SWITCH GRID PfanneSWITCH GRID Gefl ügelbräter
SWITCH GRID Pizzastein
Art.-Nr. 7790
Art.-Nr. 7792Art.-Nr. 7793
31
Page 32
GARANTIE/GARANTIENACHWEIS
Wir übernehmen für 2 Jahre die Garantie auf Funktion
des Gerätes. Voraussetzung für die Garantieleistung ist
eine ordnungsgemäße Behandlung des Gerätes und ein
offizieller Nachweis des Kaufdatums.
Die Garantie erlischt nach Ablauf der Garantiezeit oder
sofort, wenn eigenständig Veränderungen am Gerät
durchgeführt wurden. An Bauteilen, die vom Hersteller
oder seinem Vertreter versiegelt wurden, dürfen keine
Manipulationen durchgeführt werden!
Sollte Ihr Produkt trotz unserer Qualitätskontrollen
einmal einen Defekt aufweisen, dann bringen Sie es
bitte nicht zurück zum Einzelhändler, sondern setzen
Sie sich direkt mit Enders in Verbindung. So können wir
eine schnelle Reklamationsbearbeitung gewährleisten.
Nutzen Sie hierfür das Serviceformular auf unserer
Internetseite.
Serviceformular:
http://www.enders-germany.com/de/service/
Bitte ausfüllen und Garantiekarte sowie Kaufbeleg für
Rückfragen aufbewahren!
Modellname
Artikelnummer Hersteller
Seriennummer (siehe Rückseite Gerät)
Kaufdatum
Kaufort
Kaufbeleg anheften
HERSTELLER
Enders Colsman AG
Brauck 1
D-58791 Werdohl, Deutschland
Tel +49 (0) 2392 - 9782222
Zur Produktverbesserung behalten wir uns farbliche
und technische Änderungen vor.
www.enders-germany.com 200317
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.