11 Anschluss-Schemas
BEDIENUNGSANLEITUNG 1/003021 E
12 Zusammenhängende EMP-Centauri PROFI CLASS Produkte
MS13/4PIU-6 V10
MS13/6PIU-6 V10
MS13/8PIU-6 V10
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für den Kauf des Produktes EMP-Centauri. Vor Installation und Inbetriebnahme des
Produktes lesen Sie bitte eingehend die gesamte Bedienungsanleitung. Bewahren Sie alle Kaufbelege
und Dokumentation von eventuellen Reparaturen des Produktes für einen späteren
Verwendungszweck.
MS13/12PIU-6 V10
MS13/16PIU-6 V10
MS13/20PIU-6 V10
MS13/26PIU-6 V10
Inhalt
1 Verwendungsbereich und Garantie 1
2 Technische Spezifikationen 1
3 Übernahme des Produktes 3
4 Aufbewahrung und Installation 3
5 Anschließen des Produktes 3
6 Produkteinstellung 5
7 Sicherheitsmaßnahmen 5
8 Instandhaltung des Produktes 6
9 Fehlerbehebung 6
10 Erklärungen verwendeter Zeichen 7
11 Anschluss-Schemas 8
12 Zusammenhängende EMP-Centauri Produkte 8
13 Kontakt 8
1 Verwendungsbereich und Garantie
Das Produkt ist zur Distribution von Satellit- (SAT), Boden- (TERR), Fernseh- und Radiosignale
geeignet. Wir empfehlen eine spezialisierte Firma mit der Installation zu beauftragen. Auf EMPCentauri Produkte der Reihe PROFI CLASS bezieht sich eine Garantie von 4 (vier) Jahren ab dem
Kaufdatum. Die Garantie bezieht sich nicht auf Produkt, das zu einem anderen Zweck als hier
aufgeführt verwendet wurde. Für Verletzungen oder materielle Schäden infolge dieser
Bedienungsanleitung widersprechenden Nutzung ist der Nutzer verantwortlich. Jede Demontage des
Produktes oder andere Eingriffe sind verboten. Reparaturen oder andere Eingriffe in das Produkt
können nur von der Firma EMP-Centauri, bzw. von einer durch die EMP-Centauri beauftragten
Fachfirma durchgeführt werden.
13 Contact
EMP-Centauri s.r.o.
5. kvetna 690
339 01 Klatovy 4
Czech Republic
tel: (+420) 376 314 852
fax: (+420) 376 314 367
info@emp-centauri.cz
www.emp-centauri.eu
2 Technische Spezifikationen
Es handelt sich um gesonderte Multischalter für Distribution von Boden- und Satellitensignale von 3
Satellitenpositionen (12 Polaritäten) für 4 (MS13/4PIU-6), 6 (MS13/6PIU-6), 8 (MS13/8PIU-6), 12
(MS13/12PIU-6), 16 (MS13/16PIU-6), 20 (MS13/20PIU-6) oder 26 (MS13/26PIU-6) Teilnehmer. Die
Multischalter werden von dem Satellitenempfänger durch DiSEqC 2.0 Befehle gesteuert. Die
Multischalter sind mit einem Umschaltungssystem zwischen Aktiv- und Passivmodus des Boden-Bandes
ausgerüstet. Die Multischalter sind kompatibel mit Konverteren des Typs Quand. Es ist möglich den
Signaldurchgang von 22 kHz in die Satellitenanschlüsse des Oberbandes ein- und auszuschalten. Von dem
Boden-Anschluss ist es möglich den Antennen-Vorverstärker mit Strom zu versorgen. Die
Stromversorgung ist gegen Kurzschluss gesichert. Die Multischalter sind aus internem Einspeisegerät
P3U27 versorgt.
Spezifikation
Anzahl der Eingangs-Anschlüsse:
Anzahl Ausgangs-
Anschlüsse
Frequenzumfang
Transmissionsdämpfun
g (avg)
Isolation(mind.)
maximaler
Eingangspegel*
maximaler
Ausgangspegel*
Steuerung
Stromverbrauch
Strom(Bodenanschluß)
Leistungsverbrauch
Ausmaße
Temperaturbereich
Spezifikation
Anzahl der Eingangs-Anschlüsse:
Anzahl Ausgangs-
Anschlüsse
Frequenzumfang
Transmissionsdämpfu
ng (avg)
Isolation(mind.)
maximaler
Eingangspegel*
maximaler
Ausgangspegel*
Steuerung
Stromverbrauch
Strom(Bodenanschluß)
Leistungsverbrauch
Ausmaße
Temperaturbereich
MS13/4PIU-6 V10
4 6 8 12
TERR 5-862 MHz (pas), 40-862 MHz (act), SAT 950-2300 MHz
TERR 0/12dB (act /
pas), SAT 0 dB
20 dB
TERR 90/110 dBuV (act/pas),
SAT 90 dBuV
TERR 90/98
dBuV (act/pas),
SAT 90 dBuV
DiSEqC 2.0
80 mA (18 V DC) aus jedem Satellitenempfänger
150 mA max (12 V DC)
7.0 W / 5.0 W (act/pas) + Verbrauch der angeschlossenen Anlagen
47.0 x 15.2 x 8.7 cm (Länge, Breite, Tiefe) (einschließlich Einspeisegerät)
-30°C - +70°C
MS13/16PIU-6
16 20 26
TERR 5-862 MHz (pas), 40-862 MHz (act), SAT 950-2300 MHz
TERR 7/21dB (act /pas),
SAT 0 dB
20 dB
TERR 90/110 dBuV (act/pas),
SAT 90 dBuV
TERR 83/89 dBuV
(act/pas),
SAT 90 dBuV
DiSEqC 2.0
80 mA (18 V DC) aus jedem Satellitenempfänger
150 mA max (12 V DC)
7 W / 5 W (act/pas) + Verbrauch der angeschlossenen Anlagen
47.0 x 15.2 x 8.7 cm (Länge, Breite, Tiefe) (einschließlich Einspeisegerät)
-30°C - +70°C
13
13
MS13/6PIU-6V10 MS13/8PIU-6 V10 MS13/12PIU-6 V10
TERR 0/14dB
(act/pas), SAT 0 dB
TERR 90/96
dBuV (act/pas),
SAT 90 dBuV
V10
MS13/20PIU-6
TERR 9/24 dB (act
/pas), SAT 4 dB
TERR 81/86 dBuV
(act/pas),
SAT 86 dBuV
TERR 2/16dB
(act/pas), SAT 0 dB
TERR 88/94
dBuV (act/pas),
SAT 90 dBuV
V10
MS13/26PIU-6
TERR 10/25 dB
(act/pas), SAT 5 dB
TERR 80/85 dBuV
(act/pas),
SAT 85 dBuV
TERR 5/19dB
(act/pas), SAT 0 dB
TERR 85/91
dBuV (act/pas),
SAT 90 dBuV
V10
* TERR: EN 50083-3/60dB IMA3 [dBuV]; SAT: EN 50083-3/35dB IMA3 [dBuV]
avg - Mittelwert, mind. - Mindestwert, act/pas – Aktiv/passiv Modus von terrestrischen Band
• Ein weiterer möglicher Grund ist zum Beispiel die Überwärmung infolge unrichtiger
Installation, siehe Kapitel 4 - Aufbewahrung und Installation
• Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz, beseitigen Sie die Ursache und schließen Sie dass
Produkt nach einigen Minuten ans Netz wieder.
Sofern Sie nicht in der Lage sind die Störung zu beseitigen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
10 Erklärung der verwendeten Zeichen
Zeichen für Übereinstimmung/Konformität
internationaler Standard für Steuerung von digitalen Satellitenanlagen, Nummer (1.0,
1.1, 1.2 oder 2.0) beinhaltet die Version DiSEqC
nur für Innenanwendung
gleichstromiger Einspeisgerät
Zusammenbindung aus Schutzgründen
Gerät der Klasse II
mit Sicherung geschützt
Sicherheitstransformator
elektrische und elektronische Geräte, die mit einem der folgenden Symbole gekennzeichnet
werden, dürfen gemäß der EU-Richtlinie nicht im unsortiertem Kommunalabfall entsorgt
werden. Nutzen Sie für Entsorgung eines alten Gerätes die örtlichen Sortierung- und
Entsorgungssysteme. In Tschechischer Republik ist die Entsorgung durch das System für
Rückgewinnung und Abfallsortierung RETELA, s.r.o. sichergestellt. Für mehrere
Informationen kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder die Webseite www.retela.cz